Муниципальное
бюджетное общеобразовательное учреждение
«Воздвиженская
средняя общеобразовательная школа»
Кулундинского района Алтайского края
«СОГЛАСОВАНО»
Руководитель МО
гуманитарного цикла
________________ Квак М.А.
Протокол № _____ от
«____»____________2015 г
|
«УТВЕРЖДАЮ»
Директор
______________
Шевченко З.В.
Приказ № _____ от
«____»____________2015 г.
|
Рабочая
программа
элективного
курса по русскому языку
«Русское
правописание: орфография и пунктуация»
в 10 КЛАССЕ
Составитель
|
Квак Марина Алексеевна.
учитель русского языка и литературы , первая
категория.
|
с.
Воздвиженка 2015
Пояснительная записка
Рабочая программа составлена на основе «Программы общеобразовательных учреждений. Русское
правописание :орфография и пунктуация (спецкурс для 10-11 классов). / Автор
С.И.Львова – М. Дрофа , 2001 г.
Тематическое и
поурочное планирование составлено в соответствии с методическими рекомендациями
автора, из расчёта 2 часа в неделю (68 часов в год).
Изменений нет.
Работаю согласно программе.
Основная цель данного курса состоит в повышении правописной
грамотности учащихся, в развитии культуры письма. Исходя из этого, программа
предлагает рассматривать привычные проблемы прежде всего с точки зрения общих
задач овладения родным языком в разных его формах, в том числе и письменной.
Вот почему программа
уделяет особое внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям
письменного общения, а также специфическим элементам речевого этикета,
использующимся в письменной речи. Кроме того, свободное владение орфографией
и пунктуацией родного языка предполагает умение применять правила, учитывая
речевую ситуацию, потребность как можно точнее передать смысл высказывания,
используя при этом возможности письма. Это направление в обучении находит
отражение во многих формулировках программы и должно быть реализовано в
содержании материала, предлагаемого для изучения на занятиях по русскому языку.
Особенностью данной
системы обучения является опора на языковое чутье учащихся, целенаправленное
развитие их лингвистической интуиции. В связи с этим центральными направлениями
в работе становятся, во-первых, усиленное внимание к семантической
(смысловой) стороне анализируемого явления (слова, предложения), с тем чтобы
безошибочно применить то или иное правило, не искажая смысла высказывания,
во-вторых, опора на этимологический анализ при обучении орфографии, который
основывается на языковом чутье и удовлетворяет потребность человека разгадать
тайну рождения слова, понять его истоки. Эта «этимологическая рефлексия» (Г. О. Винокур) становится надежным
помощником в процессе формирования сложнейших правописных умений и навыков.
И наконец, важнейшим
направлением в обучении являются систематизация и обобщение знаний в области
правописания и формирование умения ориентироваться в этом сложном разделе,
учитывая его системность, логику, взаимосвязь между различными элементами
(правилами, орфограммами, пунктограммами, принципами выбора написания и т. п.).
Программа дает
представление о том, как нужно распределить материал по темам, какую последовательность
изучения правил избрать, чтобы в результате обучения у учащихся укрепилась
уверенность в целесообразности системы русского правописания, в его
мотивированности, логичности (несмотря на некоторые нарушения орфографических
и пунктуационных закономерностей).
На этой базе
формируется умение ориентироваться в многообразных явлениях письма, правильно
выбирать из десятков правил именно то, которое соответствует данной
орфограмме и пунктограмме. Такое умение значительно облегчает задачу усвоения
самих правил, так как заставляет в разных орфографических (пунктуационных)
явлениях видеть общие и отличительные свойства, вооружает системой обобщающих
правил, которые заставляют глубже осмыслить полученные ранее сведения из
различных областей лингвистики, и умело пользоваться этой информацией при выборе
правильного написания.
Таким образом, для
достижения основных целей курса необходимо пользоваться наиболее эффективными
приемами, которые помогают реализовать указанные направления в обучении. Это
прежде всего работа с обобщающими схемами и таблицами по орфографии и
пунктуации; семантический анализ высказывания и поиски адекватных языковых
средств для выражения смысла средствами письма; работа с разнообразными
лингвистическими словарями (в том числе и этимологическим, который в краткой и
лаконичной форме не только дает информацию о происхождении слова, но и
объясняет, мотивирует его написание).
Кроме того, огромными
обучающими возможностями обладает такой прием, как орфографический анализ
структурно-семантических схем слова (или словообразовательных моделей),
который развивает языковую догадку, способность предвидеть орфографические
затруднения, вызванные морфемной особенностью того словообразовательного
образца, которому соответствует данное слово и десятки других слов этой
группыДля того чтобы полностью воплотить идею систематизации знаний и
совершенствования на этой основе соответствующих умений, предлагается изолированное
изучение каждой части русского правописания: орфографии (первый год обучения)
и пунктуации (второй год обучения). Но это, разумеется, не исключает, а,
напротив, предполагает попутное повторение важных пунктуационных правил при
рассмотрении орфографической системы, а в процессе обучения пунктуации —
совершенствование орфографических умений.
10 класс (68 ч)
Особенности письменного
общения (4 ч)
Речевое общение как
взаимодействие между людьми посредством языка. Единство двух сторон общения:
передача и восприятие смысла речи. Виды речевой деятельности: ГОВОРЕНИЕ
(передача смысла с помощью речевых сигналов в устной форме) — СЛУШАНИЕ
(восприятие речевых сигналов с целью выяснения смысла высказывания); ПИСЬМО
(передача смысла с помощью графических знаков) — ЧТЕНИЕ (смысловая расшифровка
графических знаков). Формы речевого общения: письменные и устные. Речевая
ситуация. Знакомство со способами языкового анализа высказывания:
Особенности устной речи: использование средств звучащей речи
(темп, тембр, громкость голоса, интонация и др.), жестов и мимики; ориентация
на слуховое восприятие речи и зрительное — собеседника; возможность учитывать
немедленную реакцию слушателя и реагировать на нее. Повторы, прерывистость
речи — типичные свойства устного слова. Диалог и монолог как разновидность
устной речи. Формы устных высказываний и использование их в разных ситуациях
общения: устный рассказ, выступление перед аудиторией, сообщение, доклад,
ответ (краткий или развернутый) на уроке, дружеская беседа, диспут, дискуссия
и т. п.
Особенности письменной речи: использование средств письма для
передачи мысли (букв, знаков препинания, дефиса, пробела); ориентация на зрительноетельное.07.06 восприятие текста и
невозможность учитывать немедленную реакцию адресата; возможность возвращения
к написанному, совершенствования текста и т. д. Формы письменных высказываний и
их признаки: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи,
сочинения (разные типы), конспекты, планы, рефераты и т. п.
Основные причины
возникновения письменности. Этапы и истоки развития современного русского
письма: древнеегипетское письмо (IV тысячелетие до н. э.) -» финикийское письмо
(XII—X вв. до н. э.) -> древнегреческое письмо (IX—VIII вв. до н. э.) ->
старославянское письмо (863 г.) -> русское (рукописное) письмо (988
г. — год крещения Руси) -> первые печатные книги (1554
г.) —> введение гражданской (церковной) азбуки (1710
г.) -4 частная реформа азбуки (1735 г., 1758
г.) —» создание орфографических правил Я. К. Гротом (1873
г.) -> реформа алфавита и орфографии (1918
г.) -> упорядочение Свода орфографических и пунктуационных правил (1956
г.).
Орфография (30 ч)
Орфография
как система правил
правописания (2 ч)
Некоторые сведения из
истории орфографии. Роль орфографии в письменном общении людей, ее возможности
для более точной передачи смысла речи.
Разделы русской орфографии
и обобщающее правило для каждого из них: 1) правописание морфем («пиши морфему
всегда одинаково»); 2) слитные, де-фисные и раздельные написания («пиши слова
отдельно друг от друга, а части слов слитно, реже — через дефис»); 3)
употребление прописных и строчных букв («пиши с прописной буквы имена
собственные, со строчной — нарицательные»); 4) перенос слова («переноси слова
по слогам»).
Правописание морфем (16 ч)
Морфема как минимальная
значимая часть слова.
Система орфограмм
данного раздела орфографии. Принцип единообразного написания морфем — ведущий
принцип русского правописания (морфемный).
Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и согласных
корня. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного слова.
Правописание гласных
корня: безударные проверяемые и непроверяемые, е и э в заимствованных
словах. Правила, нарушающие единообразие написания корня (ы или и в корне после
приставок), и понятие о фонетическом принципе написания.
Группы корней с
чередованием гласных: 1) -кас-
-кос-, -лаг- — -лож-,
-бир- — -бер-, -тир- тер-,
-стил-- стел- и др. (зависимость от глагольного суф-
фикса
-а-);
2)
-раст-
(-ращ-) — -рос-, -скак-скоч-
(зависимость от
последующего согласного); 3) -гар--
-гор-, -твар- твор-,
-клан- клон-, -зар- зор-
(зависимость от
ударения); 4) корни с полногласными и неполногласными сочетаниями оло — ла, оро — ра, ере — ре, ело — ле.
Правописание согласных
корня: звонких и глухих;
непроизносимых; удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим
орфографические трудности (доска — дощатый, очки
— очечник).
Правописание иноязычных
словообразовательных элементов (лог, фил, гео,
фон и т. п.).
Использование
орфографического и словообразовательного словарей для объяснения правильного
написания корня слова.
Этимологическая справка
как прием объяснения написания корней слов.
Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными принципами
написания: 1) приставки на з (с) — фонетический принцип; 2) все остальные приставки (русские и
иноязычные по происхождению) — морфемный принцип написания. Роль смыслового
анализа при различении приставок при- и пре-.
Правописание
суффиксов. Система орфограмм, отражающая написание суффиксов разных частей
речи. Роль словообразовательного анализа слова при выборе правильного написания
суффиксов.
Типичные суффиксы имен
существительных и их написание
Типичные суффиксы имен прилагательных и их
написание: -оват(ый), -евит(ый),
-лив(ый), -чив(ый), -чат(ый), -оньк(ий) и др.
Различение на письме суффиксов -ив- и -ее-; -к~ и -ск- в именах прилагательных. Особенности образования сравнительной и
превосходной степеней прилагательных и написание суффиксов в этих формах слов.
Типичные суффиксы
глаголов и их написание: -и(ть), -е(тъ),
-ирова(ть), -ича(ть), -ану(ть) и др.
Различение на письме глагольных суффиксов ,-ова-(-ева-) и -ыва- (-ива-). Написание
суффикса -е- или -и-в глаголах с приставкой
обез- (обезлесить — обезлесеть); -тьсяи -тсяв глаголах.
Суффиксы причастий:
образование причастий с помощью суффиксов. Выбор суффикса причастия настоящего
времени в зависимости от спряжения глагола. Сохранение на письме глагольного
суффикса при образовании причастий прошедшего времени (посеять — посеявший — посеянный).
Буквы н и нн в полных и кратких формах
причастий, а также в прилагательных, образованных от существительных или от
глаголов.
Правописание окончаний. Система правил, регулирующих написание окончаний разных частей
речи.
Различение окончаний –е и -и в именах существительных; окончания -ет, -ит, -ешь, -ишь, -ут (-ют), -am (-ят) в глаголах.
Орфографические правила, требующие различения морфем, в составе которых находится
орфограмма: о и е после шипящих и ц в корне, суффиксе и окончании; правописание ы и ипосле ц; употребление
разделительных ъ и ъ.
Правописание согласных
на стыке морфем (матросский,
петроградский); написание сочетаний чн, щн, нч, нщ, рч, рщ, чк, ннвнутри отдельной морфемы и на стыке морфем; употребление ь для обозначения
мягкости согласного внутри морфемы и на стыке морфем.
Взаимосвязь значения,
морфемного строения и на-(писания слова (обобщение). Орфографический анализ
словообразовательных моделей слов.
Этимологическая
справка как прием объяснения написания морфем.
Работа с
орфографическим словарем.
Слитные, дефисные
и раздельные написания (10 ч)
Система орфограмм
данного раздела правописания. Роль смыслового и грамматического анализа при
выборе слитного или раздельного написания. Орфограммы, связанные с различением
на письме служебного слова и морфемы. Грамматико-семантический анализ при
выборе слитного и раздельного написания не с разными частями речи. Различение приставки ни-и слова ни (частицы, союза).
Грамматико-орфографические
отличия приставки и предлога. Слитное, дефисное и раздельное написания
приставок в наречиях. Историческая справка о происхождении некоторых наречий.
Особенности написания
производных предлогов. Смысловые, грамматические и орфографические отличия
союзов чтобы, также, тоже, потому, поэтому,
оттого, отчего, зато, поскольку от созвучных
сочетаний слов.
Образование и написание
сложных слов (имена существительные, прилагательные, наречия). Смысловые и
грамматические отличия сложных прилагательных, образованных слиянием, и
созвучных словосочетаний (многообещающий — много
обещающий).
Употребление дефиса в
словах разных частей речи.
Работа со специальными
словарями, отражающими слитные и раздельные написания.
Написание
строчных и прописных
букв (2 ч)
Ознакомление с основным
содержанием данного раздела орфографии. Роль смыслового и грамматического
анализа при выборе строчной или прописной буквы.
Работа со специальными
словарями, отражающими написания слов со строчной или прописной буквы.
Речевой этикет в
письменном общении (2ч)
Речевой этикет как
правила речевого поведения. Речевая ситуация и употребление этикетных форм
извинения, просьбы, благодарности, приглашения и т.п. в письменной речи.
Речевой этикет в
частной и деловой переписке. Из истории эпистолярного жанра в России. Зачины и
концовки современных писем, обращение к адресату, письменные формы
поздравления, приглашения, приветствия.
Пунктуация (32 ч)
Пунктуация как система
правил постановки знаков препинания (3ч)
Некоторые сведения из
истории русской пунктуации. Основное назначение пунктуации – расчленять
письменную речь для облегчения ее понимания. Принципы русской пунктуации:
грамматический, смысловой, интонационный.
Структура предложения
и пунктуация. Смысл предложения, интонация и пунктуация.
Знаки отделительные и
выделительные.
Разделы русской
пунктуации: 1)знаки препинания в конце предложения, 2) знаки препинания внутри
простого предложения, 3) знаки препинания между частями сложного предложения,
4) знаки препинания при передаче чужой речи,5) знаки препинания в связном
тексте.
Знаки
препинания
в конце предложения (1
ч)
Предложение и его
основные признаки; интонация конца предложения. Граница предложения, отражение
ее на письме. Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в
конце предложения. Выбор знака препинания с учетом особенностей предложения
по цели высказывания и эмоциональной окрашенности.
Употребление многоточия
при прерывании речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в начале
предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге.
Знаки препинания
внутри простого
предложения (13 ч)
Система пунктограмм
данного раздела пунктуации следующая.
Знаки препинания между
членами предложения. Тире между подлежащим
и сказуемым. Тире в неполном предложении; интонационные особенности этих
предложений.
Знаки препинания между
однородными членами предложения.
Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами;
интонация перечисления.
Однородные члены, не
соединенные союзом. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами.
Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами. Однородные члены,
соединенные двойными союзами.
Интонационные и
пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных
членах.
Однородные и
неоднородные определения, их различение на основе семантико-грамматической и
интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста).
Знаки препинания в
предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с обособленными членами.
Обособленные определения распространенные и нераспространенные, согласованные и
несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция,
грамматико-пунктуационные отличия его от деепричастного оборота.
Способы обособления
предложений.
Обособления
обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом.
Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными
обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже.
Смысловая и
интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.
Выделение голосом при
произношении и знаками препинания на письме уточняющих, поясняющих и
присоединительных членов предложения.
Знаки
препинания в предложениях со сравнительным оборотом. Сопоставительный
анализ случаев выделения и невыделения в письменной речи оборота со значением
сравнения.
Знаки препинания при
словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными
словами. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов
предложения. Уместное употребление в письменной речи водных слов разных
смысловых групп.
Интонационные и
пунктуационные особенности предложений с обращениями. Речевые формулы
обращений, используемые в письменной речи.
Пунктуационное
выделение междометий, утвердительных, отрицательных,
вопросительно-восклицательных слов (что, что ж, как же, что же).
Знаки препинания
между частями
сложного предложения (8 ч)
Грамматические и
пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений.
Знаки препинания между
частями сложносочиненного предложения. Интонационные и смысловые особенности
предложений, между частями которых ставятся тире, запятая и тире, точка с
запятой.
Употребление знаков
препинания между частями сложноподчиненного предложения.
Семантико-интонационный
анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении.
Грамматико-интонационный
анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и выбор знаков
препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при
сочетании союзов.
Сочетание знаков
препинания.
Знаки препинания
при передаче чужой речи
(3 ч)
Прямая и косвенная
речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы оформления на
письме цитат.
Знаки препинания в
связном тексте (4 ч)
Связный текст как
совокупность предложений, объединенных одной мыслью, общей стилистической
направленностью, единым эмоциональным и экспрессивным настроением. Поиски
оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста. Авторские знаки.
Абзац как
пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста.
Тематическое
планирование по элективному курсу «Русское правописание: орфография и
пунктуация»
№п\п
|
Тема
занятия
|
Количество
часов
|
Дата
проведения
урока
|
Особенности
письменного общения (4ч)
|
1\1
|
Виды речевой деятельности.
|
1ч
|
|
2\2
|
Особенности устной речи
|
1ч
|
3\3
|
Особенности письменной речи
|
(1ч)
|
4\4
|
Основные этапы и истоки развития
современного русского письма
|
1ч
|
Орфография.
(30ч)
Орфография
как система правил правописания.(2ч)
|
5\1
|
Орфография как система правил правописания.
Сведения из истории орфографии
|
(2ч)
1ч
|
|
6\2
|
Разделы русской орфографии и обобщающее
правило для каждого из них.
|
1ч
|
Правописание
морфем (16ч)
|
7\1
|
Принцип единообразного написания
морфем_- ведущий принцип русского правописания
|
1ч
|
|
8\2
|
Правописание согласных корня
|
1ч
|
9\3
10\4
|
Правописание приставок
|
2ч
|
11\5
12\6
|
Правописание суффиксов имен
существительных
|
2ч
|
13\7
14\8
|
Правописание суффиксов имен
прилагательных
|
2ч
|
15\9
16\10
|
Правописание суффиксов глаголов
|
2ч
|
|
17\11
18\12
|
Правописание суффиксов причастий
|
2ч
|
19\13
20\14
|
Правописание окончаний
|
2ч
|
21\15
|
Правописание согласных на стыке морфем.
|
1ч
|
22\16
|
Работа с орфографическим словарем
|
1ч
|
Слитные,
дефисные и раздельные написания (10ч)
|
23\1
24\2
|
Слитные, дефисные и раздельные написания
Орфограммы, связанные с различением на
письме служебного слова и морфемы
|
1ч
1ч
|
|
25\3
26\4
|
Особенности написания производных
предлогов
|
2ч
|
27\5
28\6
|
Смысловые, грамматические и
орфографические отличия союзов от созвучных сочетаний слов
|
2ч
|
29\7
30\8
|
Образование и написание сложных слов
|
2ч
|
31\9
32\10
|
Употребление дефиса в словах разных
частей речи
|
2ч
|
Написание
строчных и прописных букв (2ч)
|
33\1
34\2
|
Написание строчных и прописных букв
|
2ч
|
|
Речевой
этикет в письменном общении (2ч)
|
35\1
36\2
|
Речевой этикет в письменном общении
|
2ч
|
|
Пунктуация
(32ч)
Пунктуация
как система правил постановки знаков препинания.3ч
|
37\1
|
Принципы русской пунктуации
|
1ч
|
|
38\2
39\3
|
Структура предложения и пунктуация.
Знаки отделительные и выделительные
|
2ч
|
Знаки
препинания в конце предложения.(1ч)
|
40\1
|
Знаки препинания в конце предложения.
|
1ч
|
|
Знаки
препинания внутри простого предложения (13ч)
|
41\1
42\2
|
Знаки препинания между членами предложения
|
(13ч)
2ч
|
|
43\3
44\4
|
Знаки препинания между однородными
членами предложения
|
2ч
|
45\5
46\6
47\7
|
Знаки препинания в предложениях с
обособленными членами
|
3ч
|
48\8
49\9
|
Знаки препинания в предложениях со
сравнительным оборотом
|
2ч
|
50\10
|
Знаки препинания при словах,
грамматически не связанных с членами предложения
|
1ч
|
51\11
|
Интонационные и пунктуационные особенности
предложений с обращениями.
|
1ч
|
|
52\12
|
Пунктуационное выделение междометий
|
1ч
|
53\13
|
Пунктуационное выделение утвердительных,
отрицательных слов.
|
1ч
|
Знаки
препинания между частями сложного предложения.(8ч)
|
54\1
55\2
|
Грамматические и пунктуационные
особенности сложных предложений. Виды сложных предложений
|
2ч
|
|
56\3
|
Знаки препинания между частями сложносочиненного
предложения
|
1ч
|
57\4
58\5
|
Употребление знаков препинания между
частями сложноподчиненного предложения.
|
2ч
|
59\6
60\7
|
Знаки препинания в бессоюзном сложном
предложении
|
2ч
|
|
61\8
|
Выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической
конструкции.
|
1ч
|
Знаки
препинания при передаче чужой речи(3ч)
|
62\1
63\2
|
Прямая и косвенная речь.
Оформление на письме прямой речи и
диалога.
|
2ч
|
|
64\3
|
Разные способы оформления на письме
цитат
|
1ч
|
Знаки
препинания в связном тексте (4ч)
|
65\1
66\2
|
Связный текст как совокупность
предложений, объединённых одной мыслью.
Авторские знаки
|
2ч
|
|
67\3
68\4
|
Абзац как пунктуационный знак,
передающий смысловое членение текста
|
2ч
|
Литература
Валгина
Н.С. «Современный русский язык: Пунктуация.»-М., 1989
Голован
Б.Н. «Основы культуры речи» -М., 1988
Шатова
ЕГ «Методика формирования обобщений при изучении орфографии»-М., 1990г
Алгазина
НН «Формирование орфографических навыков» М., 1987г
Савко
ИЭ «Весь школьный курс русского языка» Минск. 2000г
Утверждаю
директор МБОУ
«Воздвиженская СОШ»
_____________З.В. Шевченко
Приказ №___от
«____» _____________2015г
Лист фиксирования внесения
изменений и дополнений в рабочей программе
№ п/п
|
Исходная программа
|
Внесение
изменений в программу
|
Подпись лица,
внёсшего запись
|
|
дата
|
тема
|
дата
|
тема
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.