Рабочая программа элективного курса по русскому языку
ОСНОВЫ РЕДАКТИРОВАНИЯ
11 класс
Учитель – Студеникова Л.А.
1. Пояснительная записка
Рабочая программа по спецкурсу «Основы редактирования» рассчитана на 35 часов в год (1н/ч) в 11 классе. Разработана учителем русского языка и литературы Студениковой Л. А.
Рабочая программа по данному спецкурсу составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования (базовый уровень), одобренного решением коллегии Минобразования России и Президиума Российской академии образования от 23 декабря 2003 г. №21/12, утвержденным приказом Минобразования России «Об утверждении федерального компонента государственных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования» от 5 марта 2004 г. №1089 (учебный предмет РУССКИЙ ЯЗЫК); программы спецкурса «Основы редактирования» (СоставительТ.М.Пахнова ) Предназначена для общеобразовательных школ. Базовый уровень.
Редактирование – это один из видов работы над текстом (черновиком, рукописью), направленный на совершенствование написанного. Совершенствование написанного является важным речевым умением, формирование которого предполагается программой по развитию речи учащихся.
Цели курса:
- развить речь, научить владеть словом, а значит создать условия для реализации творческих возможностей учащихся;
- довести до сознания учащихся, что процесс совершенствования речи происходит в течение всей жизни человека, что создание текста, работа над совершенствованием написанного – это творческий процесс, опирающийся не только на знания, но и на языковое чутье, чувство языка.
Задачи курса:
- формирование умений правильной, точной, богатой, выразительной речи учащихся на основе практической работы с текстом;
-формирование практических умений и навыков, связанных с правильным, коммуникативно-целесообразным использованием языковых средств в речи (тексте);
- формирование у учащихся знаний основ культуры речи, стилистики, лингвистики текста.
Курс включает работу над речеведческими понятиями. Знания о тексте (о его основных признаках, о способах и средствах межфразовых связей, о роли первого предложения (зачина) и др.) должны стать инструментом для решения практических задач, связанных с совершенствованием написанного. В курсе предусмотрена работа по культуре речи (виды речевых ошибок и способы их устранения).
Краткое пояснение особенностей организации учебного процесса по курсу.
Курс «Основы редактирования» предполагает включение в занятия самостоятельной работы (саморедактирование, взаиморедактирование, рецензирование сочинений), использование различных лингвистических словарей и справочников.
Используются разнообразные формы занятий: семинары, практикумы, дискуссии.
Для реализации системы контроля и оценки учебных достижений учащихся применяются следующие формы работы: защита практических работ, рефератов, исследовательских работ.
Программа курса имеет линейную структуру, так как требует последовательного изучения материала.
Курс 10-го класса “Как строится текст” включает работу над речеведческими понятиями и расширяет знания о тексте. Курс 11 класса “Культура речи. Речевые ошибки и способы их устранения” предполагает активную практическую и профессионально ориентированную деятельность обучающихся, поэтому предполагается включение в занятия большого объема самостоятельной работы старшеклассников (лингвистический эксперимент, саморедактирование, взаиморедактирование, рецензирование сочинений и творческих проектов), использование различных лингвистических словарей и справочников.
Курс адресован учащимся старших классов, которые хотели бы совершенствоваться в написании различного рода текстов, в первую очередь сочинений для сдачи ЕГЭ.
2. Содержание курса в 10 классе
Культура речи как сложное и многоаспектное понятие.
Культура речи — владение нормами литературного языка.
Культура речи — умение пишущего (говорящего) излагать свои мысли в соответствии с темой, правильно, точно, последовательно; умение использовать выразительные возможности языка в соответствии с целями высказывания, с коммуникативной целесообразностью, с условиями общения.
Качества хорошей речи: содержательность (логичность, последовательность, хорошее знание фактического материала); правильность (владение нормами литературного языка); точность (умение употреблять слова в соответствии с их лексическим значением, нормами сочетаемости, стилистической характеристикой).
Речевые ошибки (нарушения правил, норм и традиций в области словоупотребления, образования грамматических форм, построения' словосочетаний, предложений, текста, а также нарушения коммуникативной целесообразности, нарушения требований стилистики и культуры речи).
Языковая норма как совокупность правил выбора и употребления языковых средств.
Речевые недочеты.
Виды речевых ошибок и недочетов (лексические, морфологические, синтаксические, словообразовательные, стилистические).
Лингвистические словари.
Употребление слова в несвойственном ему значении.
Неточность выбираемого слова (ошибки в употреблении синонимов, паронимов).
Нарушение лексической сочетаемости.
Неоправданное повторение одного и того же слова.
Употребление рядом (или близко) однокорсниых слов.
Употребление диалектных и просторечных слов в литературной речи.
Немотивированное употребление слов разной стилистической принадлежности и эмоционально-оценочных слов.
Употребление лишних слов (плеоназм, многословие).
Неправильное употребление фразеологизмов (искажение значения фразеологизма, смешение стилей, искажение грамматической формы одного из компонентов фразеологизма и др)
3. Учебно-тематический план
|
№ п/п |
Содержание материала |
Количество часов |
|
1 |
Культура речи. Речевые ошибки и способы их устранения |
14 ч |
|
2 |
Лексические ошибки (недочёты) и их исправление |
9 ч |
|
3 |
Редактирование текста |
11 ч |
|
4 |
Повторение и обобщение |
1 ч |
|
|
ИТОГО |
35 ч |
4. Требования к уровню подготовки учащихся
По окончании изучения курса учащиеся должны уметь:
· читать, воспринимать, анализировать, истолковывать произведение в единстве содержания и формы
· находить и классифицировать речевые и грамматические ошибки;
· владеть всеми приемами литературной правки
· использовать различные словари, справочники в процессе редактирования;
· создавать оригинальное высказывание, соблюдая нормы литературного языка;
· выполнять лингвостилистический анализ текста.
5. Учебно-методическое обеспечение курса.
Рекомендуемая литература (основная)
1. Розенталь Д.Э Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И.Б. Голуб. – 8-е изд., испр. и доп. – М.: Айрис-пресс, 2003. – 368
2. Стилистика и литературное редактирование / Под ред. проф. В.И. Максимова. - М.: Гардарики, 2004. – 651 с.
3. Бельчиков Ю.А. Лексическая стилистика. – М., 1997.
4. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М., 1991.
5. Головин И.Б. Стилистика современного русского языка. – М., 1996.
6. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М., 1982.
7. Жбанкова Т.С. Работа над речевыми ошибками, связанными с употреблением местоимений// Русский язык в школе. – 1980. – №1.
8. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1993.
9. Лингвистические знания – основа умений и навыков/ Сост. Т.А. Злобина. М., 1995.
Рекомендуемая литература (дополнительная)
1. Розенталь Д.Э. Русский язык. Справочник-практикум: Орфография. Пунктуация. Орфографический словарь. Прописная или строчная? / Д.Э Розенталь. – М.: ООО «Издательский дом «ОНИКС 21 век»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2005. – 1008 с.
2. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – 4-е изд. - М.: Айрис-пресс, 2003. – 448 с.
3. Розенталь Д.Э. Русский язык. Справочник-практикум: Управление в русском языке. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М.: ООО «Издательский дом «ОНИКС 21 век»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2005. – 752 с.
4. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование / Д.Э Розенталь, Е.В. Джанджакова, Н.П. Кабанова. – 3-е изд., испр. – М.: Айрис-пресс, 2006. – 768 с.
5. Словари синонимов, трудностей словоупотребления, юного филолога, грамматико-орфографический, толковый, фразеологический, антонимов.
Словари.
1. Александрова З.В. Словарь синонимов русского языка. – М., 1999.
2. Жуков В.П., Жуков А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка. – М.,2000.
3. Львов М.Р. Школьный словарь антонимов русского языка. – М., 1999.
4. Лапатухин М.С. и др. Школьный толковый словарь русского языка. – М.,2003.
5. Одинцов В.В. и др. Школьный словарь иностранных слов. – М.,2003.
6. Ожегов С.И. Словарь русского языка/ Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М., 1996.
7. Панов Б.Т., Текучев А.В. Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка. – М., 1995.
8. Словарь русского языка: В 4 т. – М.,1998.
9. Словарь синонимов русского языка: В 2 т. – М.,2001-2002.
10. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка. – М. – Л.,2001.
Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание)/ Сост. М.В. Панов. – М., 1994.
6. Календарно-тематическое планирование
|
№ урока |
Содержание урока |
|
|
|
Культура речи. Речевые ошибки и способы их устранения (14ч) |
|
|
1 |
Основы культуры труда редактора, корректора, референта и т.д. Культура речи как сложное и многоаспектное понятие. Культура речи – владение нормами литературного языка. |
|
|
2 |
Требования к квалификации специалистов. Качества хорошей речи: содержательность, правильность, точность. |
|
|
3 |
Профессиональные планы и образовательный потенциал. Речевые ошибки (нарушения правил, норм и традиций в области словоупотребления). |
|
|
4 |
Речевые ошибки (нарушения правил, норм и традиций в области образования грамматических форм). |
|
|
5 |
Речевые ошибки (нарушения правил, норм и традиций в области построения словосочетаний, предложений, текста, а также нарушения коммуникативной целесообразности). |
|
|
6 |
Речевые ошибки (нарушения требований стилистики и культуры речи). |
|
|
7 |
Языковая норма как совокупность правил выбора и употребления языковых средств. Лингвистические словари. Работа с информационными источниками. |
|
|
8 |
Речевые недочёты. Виды речевых ошибок и недочетов (лексические, морфологические). Выбор темы и проблемы проекта. |
|
|
9 |
Виды речевых ошибок и недочетов (синтаксические). Определение путей реализации проекта. |
|
|
10 |
Виды речевых ошибок и недочетов (словообразовательные, стилистические). Поиск источников информации для выполнения проекта. |
|
|
11 |
Лингвистический практикум. Документальное представление проектируемого продукта труда. |
|
|
12 |
Лабораторная работа. Оценка качества проектной деятельности. |
|
|
13 |
Защита лингвистического проекта. |
|
|
14 |
Тренировочная работа № 1. |
|
|
|
Лексические ошибки (недочёты) и их исправление (9 ч) |
|
|
15 |
Употребление слова в несвойственном ему значении. Неточность выбираемого слова (ошибки в употреблении синонимов, паронимов). Нарушение лексической сочетаемости |
|
|
16 |
Неоправданное повторение одного и того же слова. Употребление рядом (или близко) однокоренных слов |
|
|
17 |
Употребление диалектных и просторечных слов в литературной речи. |
|
|
18 |
Немотивированное употребление слов разной стилистической принадлежности и эмоционально-оценочных слов. |
|
|
19 |
Употребление лишних слов (плеоназм, многословие). |
|
|
20 |
Неправильное употребление фразеологизмов |
|
|
21 |
Лингвистический практикум. |
|
|
22 |
Лабораторная работа. |
|
|
23 |
Контрольная работа № 2. |
|
|
|
Редактирование текста (11ч) |
|
|
24 |
Формы изложения авторской позиции. Формы чужой речи. Отношение субъекта и адресата речи. Оформление авторских пояснений. |
|
|
25 |
Логико-смысловой анализ текста. Приемы выявления и проверки логико-смысловых связей. |
|
|
26 |
Основные логические ошибки и способы их устранения. |
|
|
27 |
Лингвистический практикум. Планирование проектной деятельности. |
|
|
28 |
Единицы редактирования и порядок их обработки. Выбор технологии реализации проекта. |
|
|
29 |
Виды правки. Условные знаки корректорской правки. Поиск информационных источников для проекта. |
|
|
30 |
Лингвистический практикум. Документальное представление проектируемого продукта труда на бумажном и электронном носителях. |
|
|
31 |
Лабораторная работа. Подготовка резюме и формы презентации для получения профессионального образования и трудоустройства. |
|
|
32 |
Контрольная работа № 3. |
|
|
33 |
Защита лингвистического проекта. |
|
|
34 |
Защита лингвистического проекта. |
|
|
35 |
Повторение и обобщение (1ч) |
|
|
Итого: |
35 часов |
|
Рабочая программа по спецкурсу «Основы редактирования» рассчитана на 35 часов в год (1н/ч) в 11 классе. Разработана учителем русского языка и литературы Студениковой Л. А.
Рабочая программа по данному спецкурсу составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования (базовый уровень), одобренного решением коллегии Минобразования России и Президиума Российской академии образования от 23 декабря 2003 г. №21/12, утвержденным приказом Минобразования России «Об утверждении федерального компонента государственных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования» от 5 марта 2004 г. №1089 (учебный предмет РУССКИЙ ЯЗЫК); программы спецкурса «Основы редактирования» (СоставительТ.М.Пахнова ) Предназначена для общеобразовательных школ. Базовый уровень.
Профессия: Администратор баз данных
Профессия: Учитель русского языка
Профессия: Преподаватель русского языка
Профессия: Преподаватель русского языка как иностранного
В каталоге 6 866 курсов по разным направлениям
Учебник: «Русский язык (базовый уровень)», Рыбченкова Л.М., Александрова О.М., Нарушевич А.Г. и др.
Тема: Лексика и фразеология
Учебник: «Русский язык», Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И. и др.
Тема: Повторение
Учебник: «Русский язык (в 2 частях)», Канакина В.П., Горецкий В.Г.
Тема: Состав слова
Учебник: «Русский язык (в 2 частях)», Иванов С.В., Кузнецова М.И., Петленко Л.В., Романова В.Ю./Под редю Иванова С.В.
Тема: Урок 6. Повторяем признаки имени существительного
Учебник: «Азбука (в 2 частях)», Горецкий В.Г., Кирюшкин В.А., Виноградская Л.А. и др.
Тема: Азбука – к мудрости ступенька