Инфоурок Русский язык Рабочие программыПрограмма элективного курса по русскому языку для обучающихся 9 класса.

Программа элективного курса по русскому языку для обучающихся 9 класса.

Скачать материал

Министерство образования Иркутской области

Отдел образования администрации

муниципального образования города Усолье-Сибирское

Муниципальное бюджетное  общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №10»

 

 

 

 

 

Программа элективного курса по русскому языку 

для обучающихся 9 класса.

Название курса «Проста ли ты, осмысленная речь…?»

в системе предпрофильной подготовки.

 

 

 

 

 

                                       Разработал:

                                       Нечаева Вероника Геннадьевна

                                       учитель русского языка и

                                       литературы МБОУ «СОШ №10»

                                       1 кв. категория.

 

 

 

 

 

 

 

Утверждена: Министерство образования Иркутской области

Областное государственное образовательное              учреждение дополнительного профессионального образования Иркутский институт повышения квалификации работников образования»

от 18.05.2010 года  протокол № 63

 

 

 

 

           

    

                          2010 год

 

 

 

Рецензия.

 

 

 

На программу элективного курса для 9-го класса «Проста ли ты, осмысленная речь…?» составленную учителем русского языка и литературы  МОУ «СОШ №10» Нечаевой В.Г.

 

 

Программа элективного курса «Проста ли ты, осмысленная речь…?» является логическим продолжением изучения лингвистического цикла (русский язык, литература).

В пояснительной записке к программе автор убедительно обосновывает необходимость его введения в систему элективных курсов предпрофильного образования.

Изучение данного курса поможет учащимся логично строить свою речь, качественно подготовиться к итоговому государственному экзамену по русскому языку, овладеть навыками делового общения.

Отличительной особенностью программы является её практическая направленность.

В конце изучения темы предусмотрено проведение зачётной работы. Разработано приложение, в котором подобран теоретический и практический материал к элективному курсу.

Программа составлена методически верно и рекомендуется для применения в обучающем процессе.

 

 

 

Учитель высшей категории                 О.П. Матвеева.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

               Анализ  работы по элективному курсу «Проста ли ты, осмысленная речь…?»

 

Программа  элективного курса по русскому языку  для обучающихся

 9 класса. «Проста ли ты, осмысленная речь…? в системе предпрофильной подготовки была разработана и апробирована с 2005 года. Программа рассчитана на 12 часов. Поставленные цели были реализованы через формирование и развитие у обучающихся интеллектуальных и практических умений в области лингвистики. Данный элективный курс позволил привить интерес к изучению русского языка, научил обучающихся самостоятельно приобретать и применять знания.

В процессе обучения обучающиеся научились анализировать языковые явления ораторской речи, описывать результаты наблюдений, делать выводы, участвовать в дискуссии.

В процессе изучения курса обучающиеся познакомились с целевой программой «Русский язык», расширили теоретические познания о парламентской речи, рассмотрели лексические особенности разных стилей речи, особое внимание было уделено языковым нормам русского языка.

Изучение элективного курса позволило сформировать у обучающихся  потребность в постоянном совершенствовании своей речевой деятельности.

При завершении изучения курса обучающимися были написаны реферативно-исследовательские работы по теме «Состояние лексики парламентской речи г. Усолье-Сибирское».

       Программа  элективного курса по русскому языку  для обучающихся 9 класса. «Проста ли ты, осмысленная речь…? ориентирована на то, чтобы ученик получил такую практику, которая поможет ему лучше овладеть общеучебными умениями и навыками, позволяющими успешно осваивать программу профильной школы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мониторинг элективного курса «Проста ли ты, осмысленная речь…?»

 

1.Факультативный курс проводился:

 2006г (27 чел.), 2007г (23чел.).,2008г (26чел).

2.Обучающимся были предложены вопросы в конце учебного года

 

Мне было интересно на факультативе – 25 человек (2005-2006 уч.год)

Мне было неинтересно – 2 человека

Я был готов к той деятельности, которую предлагал учитель -23чел.

Я не был готов к той деятельности, которую предлагал учитель -5 чел.

Мне было трудно – 3 чел.

 

Мне было интересно на факультативе – 23 человек (2006-2007уч.год)

Мне было неинтересно – 0 человека

Я был готов к той деятельности, которую предлагал учитель -20чел.

Я не был готов к той деятельности, которую предлагал учитель 3 чел.

Мне было трудно – 3 чел.

 

Мне было интересно на факультативе – 25 человек (2007-2008уч.год)

Мне было неинтересно – 1 человека

Я был готов к той деятельности, которую предлагал учитель -23чел.

Я не был готов к той деятельности, которую предлагал учитель -1 чел.

Мне было трудно – 2 чел.

 

 Элективный курс по русскому языку  для обучающихся 9 класса. «Проста ли ты, осмысленная речь…?» заинтересовал ребят.

Данный элективный курс необходим, т.к. овладение русским языком, речевым его аспектом на разных уровнях языковой системы  поможет повысить уровень языкового развития обучающихся.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пояснительная записка.

 

Общество вышло на качественно новый уровень своего развития, предъявляется новый социальный заказ на качественно иную личность,  в рамках ФГОС второго поколения, а школа как исполнитель социального заказа, ищет новые подходов к формированию  компетентностей  обучающегося.

Сегодня современный выпускник школы должен уметь самостоятельно принимать решения, нести за них ответственность, иметь навыки самоопределения и самореализации, обладать толерантностью и всеобщей культурой, уметь делать профессиональный выбор.

Сегодня образование рассматривается не столько как знание предметов учебного плана, сколько как фактор развития личности ребенка. Все большее значение приобретают надпредметные результаты и культурологическая направленность общего образования, то, что осталось после обучения: умение работать с текстом, читать и понимать его, реконструировать содержание поставленным задачам, находить дополнительные материалы. И результатом образования являются компетентности обучающихся.

  Под компетентностью понимают «способность результативно действовать, осуществлять культурообразные виды деятельности, эффективно решать проблемы» (В.И.Байденко, И.А.Зимняя).   С этих позиций обучение рассматривается как процесс овладения не только определенной суммой знаний и системой соответствующих умений и навыков, но и как процесс овладения компетенциями.

Это:  уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явление национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;

 достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств  в процессе  речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.

    Последнее время речевая практика претерпевает значительные изменения. Меняются ситуации и жанры общения в области парламентской речи. Жёсткие рамки официального публичного общения ослабевают. На смену официально подготовленного выступления приходит общение не подготовленное. В таком общении увеличивается употребление разговорных, жаргонных, просторечных слов, которые не характерны для данного стиля.

Школьная программа русского языка ориентирована на изучение описательных дисциплин (грамматика, фонетика, синтаксис и т.д.), а на развитие речевой культуры школьников отводится в 9-м классе всего – 12 часов. Это обстоятельство не позволяет научить школьников логично строить свою речь, делает её выразительной. Выпускники школ не обладают необходимыми знаниями и навыками в стилистике, устной речи, деловом общении.

На занятиях по данной программе предлагается проанализировать «язык в действии» и вскрыть языковые особенности парламентской речи на местном материале (депутатов г. Усолье-Сибирское), что позволит обучающимся не только качественно подготовиться к государственному экзамену по русскому языку,  но и овладеть навыками делового общения.

Цели:

Общие цели учебного курса:

1.   Помочь обучающимся овладеть навыками грамотного, толкового, эмоционального выражения своих мыслей в устной и письменной форме.

2.   Знакомство с основами ораторского искусства поможет разбудить у школьников лингвистическую наблюдательность, языковое чутьё, бережное отношение к языку.

3.   Приобрести навыки критической оценки своей и чужой речи, прибегая к лингвистическим знаниям, словарям, справочной литературе.

4.   Развить личностную ориентацию.

5.   Сформировать потребность постоянного совершенствования своей речевой деятельности.

 Конкретные цели:

Требования к речевым умениям и навыкам.

Предполагается совершенствование обучающимися всех видов речевой деятельности:

1.   Воспитание духовно-развитой личности.

2.   Иметь представление о статусе русского языка в современном российском и международном образовательном пространстве.

3.   Формирование представлений о структуре (механизмах) формирования устной публичной (в частности парламентской) речи.

4.   Знать функциональные стили (их основные черты разговорной, научной, официально-деловой, публицистической);

5.   лексические особенности парламентской речи ( как разновидность функциональных стилей)

a.   а)разговорные слова, б)книжные слова, в)межстилевая лексика, г) экспрессивная окраска слов.

6.   Уметь  читать и понимать общее содержание текстов разных                         функциональных стилей.

7.   Ориентироваться в структуре текста.

8.    Понимать со слуха речь в различных ситуациях.

9.    Понимать информацию выступления официальных лиц.

10.Уметь воспроизвести прослушанный текст.

11.Уметь делать сообщение по пройденным темам.

12.Уметь обмениваться впечатлениями об услышанном.

13.На основе прослушанного текста строить собственные       высказывания.

14.Уметь восстановить и поддержать контакт с собеседником.

15.Уметь работать со словарями; словарной статьёй, определяя уместность употребления слов.

16.Уметь практически иллюстрировать примерами особенности разных типов речи.

17.Уметь собирать и анализировать речевой материал.

18.Уметь выражать свою позицию по проблеме выбора.

19.Оладеть нормами русского литературного языка.

20.Овладеть навыками построения устной речи.

21.Овладеть основными видами устной речи и авторским выступлением.

22.Овладеть умением определять нарушение норм современного русского языка.

23.Владеть навыками написания исследовательской работы.

 

Структура курса.

Состояние лексики парламентской речи г. Усолье -Сибирское (стилистический аспект)

Программа рассчитана на 12 часов.

 

Вводный, ознакомительный, теоретический.

«Лексические особенности парламентской речи как нового жанра, представляющего синтез функциональных стилей»

Цели: №1,2,3,4,5

Исследовательская работа «Сбор материала» (обучающий)

 

 

Цели: №6,7,9,15,16,17,22.

«Учебно-практический»

 

 

 

 

 

Цели: № 8,10,11,12,13,14,18,19,20,21,22,23

 

 

 

Содержание работы:

Первый блок (вводно-ознакомительный)

1.   Знакомство с федеральной целевой программой «Русский язык»

2.   Повторение стилевых черт функциональных стилей

3.   Знакомство с парламентской речью (видеоматериал), представления как синтеза стилей.

4.   Выявление лексических особенностей в разговорной и книжной речи. Чтение литературы исследователей-лингвистов.

5.   Дать понятие о межстилевой лексике и экспрессивной окраске слов (опираясь на работу Н.А. Лукьянова)

 

 Второй блок (обучающий)

1.   Просмотр видеозаписи с выступлением парламентариев г. Усолья-Сибирского. Работа с отдельными фразами (предложениями). Выявление нарушений норм при помощи толковых словарей.

2.   Сбор материала самостоятельно.

3.   Составление картотеки с языковым анализом. Работа со словарями.

 

Третий блок (практический)

1.   Учебно-практический анализ исследуемого материала.

2.   Корректирование набранной речевой информации.

3.   Доклад по (теоретическому и практическому материалу) парламентской речи, как новому жанру, которому свойственно «слияние делового и публицистического стиля»(Кожина). Исследовательские выводы обучающихся.

4.   Написание исследовательской работы. «Состояние лексики парламентской речи г. Усолья-Сибирского» (индивидуальная или групповая работа)

 

 


Содержание курса и учебная деятельность.

4. Каким учебным и методическим материалом обеспечен?

:                1

1

 

В школьной и городской библиотеке имеется; материал учителя

1.    Кожина «Стилистика» М. 1990 г.

2.    В.В. Соколова «Культура речи и
культура общения» М. 1995 г.

3.    Практическая          стилистика
русского языка Л.В. Шустрова. М.
1994г.

4.        Герман М.А. Основы риторики
М., 1996 г.

5.    Бельчиков Ю.А. Говори ясно и
просто М, 1994г.

6.    Ножин Е.А. Мастерство устного
выступления

7.    Н.А.  Лукьянова «Экспрессивная
лексика», М. 1989 г.

8.    Рахманин     Л.В.     «Стилистика
деловой речи» М. 1990 г.

9.    Разработанные       лекции       по «Межстилевой   лексике»;       по парламентской   речи,   как   новому жанру,      которому      свойственны переходные явления.

10.  Видео    материал    (кассета    с выступлениями депутатов г. Усолье- Сибирское.

11.  Карточки   с   анализом   речевой деятельности.

12.  Толковые словари: Даль, Ожегов.
13.Львов  СИ.   Язык  в  речевом
общении - М., 1992 г.

 

5. Какие виды деятельности учащимся возможны ?

1.Сбор анализируемого материала

2.Работа с   видеокамерой,
магнитофоном

3.Составление  картотеки  с
языковым  анализом собранного
материала

4.Поиск информации учащимися
в интернете.

5.Рассказ о строении текста

6.Многоаспектный анализ текста
(лексика, стилевая особенность)

7.Устное рассказывание

 

 

8.Публичное выступление

9. Выражение своего мнения

10.Составление схем, алгоритмов
по собранному материалу

11.Лексико-орфографическая
работа

12.Деловая игра «Корректор»

13.Написание исследовательской
работы, с последующим
выступлением на     конференции
«Неделя русского языка»

14.Заметка в городскую газету

6. Каковы критерии успешности?

Ученик получает зачет (оценка не ниже «3») при условии: выполнение не менее 3-х обязательных работ (1 письменно)  представленных      в установленной форме, предложенной учителем,         с         соблюдением стандартных     требований к  их оформлению.

Дополнительно баллы выставляются за   любое        из  названных дополнительных условий: - качественно выполненное задание по собственной инициативе; использование          интернет-технологий;

за публичную презентацию в школе или за ее пределами, активность на семинарских занятиях

7. Каким образом в процессе работы будет фиксироваться динамика интереса?

1.  С помощью анкетирования  на
первом и последнем занятии;

2.   Собеседование в процессе работы;

3.   Деловая игра «Корректор»

4.   Лабораторная                   работа
(исследование)

5.  Представление собранной
картотеки

8. Какова форма итоговой отчетности ?

Представление      исследовательской работы .

 

Содержание курса учебной деятельности.

Ссылка на цели

Часы

Темы занятий

Деятельность учащихся

№ 1,2,3

1

1. Вводное.

Как     используется

язык?

1.  Беседа.

2.  Знакомство        с        целевой
программой «Русский язык»

3.  Анализ текста. Стиль, лексика
(сам. работа)

№4,6 10,12

1

Лекция.

2.  Стилевые черты функциональных стилей     «Структура делового общения»

1.Доклады учащихся (2-3 чел.
по пройденному материалу)

2.Самостоятельная      работа
Вопрос:   Отличие   разговорной речи  от  официально-деловой,
публицистической?

3.Обмен мнениями

№ 3,8,9

1

Урок-беседа

3.  Знакомство с

парламентской

речью.          Синтез

стилей

Просмотр      видеозаписей парламентской    речи.    Анализ предлагаемых учителем статей по парламентской   речи   (учебник Кожина «Культура речи»)

№5

1

4.           Выявление лексических особенностей        в разговорной          и книжной речи

1.Устные          выступления
учащихся

2.Лексико-орфографическая
работа со словами.

3.Лингвистический     анализ
текстов по заявленной теме.

10,11,12

1

5.        Межстилевая лексика. Экспрессивная окраска слов

1.  Запись             прослушанного
лекционного материала.

2.  Поиск примеров.

6,7,9,15,19

1

6.    Урок-практикум «Лексика парламентской речи»

1.   Просмотр видеозаписи.

2.   Выбор      и      выписывание
предложений

3.   Работы с толковым словарем

№ 17

1

7.    Экскурсия    на заседание   думы   г. Усолье-Сибирское.

1.   Сбор материалов

2.   Запись     на     видеокассету,
магнитофон.

16,15,22

1

8.         Составление картотеки             с языковым анализом

1.  Самостоятельная работа дома
или в школе

2.   Работа со словарями

3.   Грамотное   оформление
карточек.

№ 18,19

1

9. Консультирование «Учебно-практический анализ исследуемого материала»

1.     Индивидуальная    работа    с учителем.

2.Оформление карточек

№ 14,13

1

10.   Деловая   игра «Корректор»

1.     Обмен материалом.

2.     Письменная    доработка,
изменение текстов

3.     Групповая  работа
(исследование)

4.     Диспут

№20,21

1

Урок выступлений 11.    Парламентская речь как новый жанр

1.     Доклады.

2.     Обмен мнениями

3.     Критические оценки.

4.     Исследовательские работы

№23

1

12.          Написание

исследовательской

работы

1.     Письменные

исследовательские  работы  или выводы учащихся

2.     Презентации

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ожидаемые результаты

 

 

В результате изучения данного курса, ученик должен иметь представления о:

1.     Статусе русского языка в современном российском и международном образовательном пространству;

2.     Сформировать представление о структуре парламентской речи;

3.     Знать функциональные стили и их основные черты;

4.     Знать лексические особенности парламентской речи;

5.     Уметь:

 

-         читать и понимать содержание тестов разных функциональных стилей;

-         ориентироваться в структуре текста;

-         понимать информацию выступления официальных лиц;

-         уметь воспроизвести прослушанный текст;

-         делать сообщение по пройденным темам;

-         обмениваться впечатлениями об услышанном;

-         строить собственное высказывания;

-         работать со словарями;

-         практически иллюстрировать собранный материал;

-         уметь выражать свою позицию по проблемам выбора лексических средств;

 

6.     Владеть нормами русского литературного языка;

7.     Владеть навыками построения устной речи;

8.     Овладеть основными видами публичной речи;

9.     Владеть навыками написания исследовательской работы.

 

 

 

Список рекомендуемой литературы.

 

1.     Кожина «Стилистика» М. 1990 г.

2.     В.В. Соколова «Культура речи и культура общения» М. 1995 г.

3.     Практическая стилистика русского языка Л. В. Шустрова. М. 1994 г.

4.     Бельчиков Ю. А. Говори ясно и просто М., 1994 г.

5.     Ножин Е.А. Мастерство устного выступления

6.     Толковые словари: Даль, Ожегов.

 

 

           Литература для учителя

1.     Бельчиков Ю.А. Лексическая стилистика - М.. 1994 г.

2.     Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. - М., 1983 г.

3.     Голубь И.Б. Стилистика русского языка, Лексика - М., 1993 г.

4.     Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М., 1980 г.

5.     Гольдин В.Е. Речь и этикет. - М., 1983 г.

6.     Кожина М.Н. Стилистика русского языка. - М, 1993 г.

7.     Ладыженская Т.А. Живое слово. - М., 1986 г.

8.     Ожегов СИ. Лексикология. Лексикография. Культура речи. - М., 1986 г.

9.     Петрищева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. - М, 1990 г.

10. Ю.Соколова В.В. Культура речи и культура общения. - М., 1995 г.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Учебно-методическое обеспечение .

Алгоритм над созданием собственной работы.

I. 1) Сбор теоретической литературы или лингвистических исследовательских работ по заявленной теме;

2)  Работа с журнальными статьями;

3)  Отбор ценного материала.

П.   1) Анализ собранного материала (литературы);

 2) Свой взгляд на проблему.

III.  Подбор анализируемого языкового материала.

1)    Работы с газетами, видеозаписью и т.д.

2)    Составление картотеки. Работы со словарной статьей.

3)    Анализ собранного материала, выявление основных черт и особенностей для данного языкового материала.

IV. Написание исследовательской работы. С анализом критической
литературы и с собственными выводами по заявленной проблеме.

Анкетирование.

Обучающимся  предлагаются вопросы,  которые помогают определить состояние языкового сознания, филологической культуры.

 Какие вопросы, по вашему мнению, ориентированы на выявление знаний, какие требуют анализа умений и навыков, составляющих основу культуры речи? Отвечая на каждый из вопросов, выберите один из трех вариантов ответа: да, иногда (не уверен).

1.  Вы считаете, что культура речи - категория социальная и зависит от культуры общества?

2.  Повысила ли культурный уровень населения культурная революция в России (борьба с неграмотностью, борьба за куль­туру речи)? Вывела ли она страну на путь освоения мировой культуры?

3.  Может ли считаться культурным человек без языковых знаний, языковой эрудиции?

4.  Достоин ли уважения человек, употребляющий бранную речь?

5.  Вы читаете роман с захватывающим сюжетом, увлечены
им, но вам мешают стилистические погрешности, встречающиеся грубые нарушения литературно-языковых норм. Не обращая на это внимание, вы доведете чтение до конца?

6.  Грубые, вульгарные слова, произносимые в вашем при­сутствии, не волнуют вас?

7.  Вы говорите по преимуществу правильно, отступления от литературных норм не характерны для вас?

8.  Вы оцениваете свою речь как недостаточно богатую и вы­разительную?

9.  Слушая выступающего, вы не замечаете, как построена («сделана») его речь, но обращаете внимание на ее точность, ясность, логичность, благозвучие?

10.           Вы считаете, что главное в выступлении - это мысли. Если они есть, их речевое оформление не имеет большого значения?

11.           Выступают ли литературно-языковые нормы в качестве единственного регулятора речевого поведения?

 

Результаты: проведено анкетирование обучающимися, посещавшими элективный курс, в двух 7-х  классах. Из 45 человек

 5 обучающихся набрали 65—40 баллов, обладающие фи­лологической культурой, имеющие представление о социальной природе языка, его значении в жизни людей. Понимают, что язык — важнейший инструмент познания и без языка личности не состояться. Способны отличать немотивированные нару­шения норм литературного языка, обусловленные низким уровнем культуры человека, и понимают, что способы «борьбы» с ними должны быть индивидуальными.

20 обучающихся набрали 30 и менее баллов.  Показали проявляющий устойчивый интерес к гуманитарным знаниям. Не все свои идеи способны аргументированно отстаивать, однако в жизни часто руководствуются ими.

20 человек показали результаты ниже 30 баллов, что свидетельствует о низком состоянии языкового сознания.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Лекции. Структура делового общения.

 

 

1. Общая характеристика структуры общения. Основные стороны общения.

 

Общение богаче, чем коммуникативный процесс. Оно связывает людей не только передачей информации, но и практическими действиями, элементом взаимопонимания. Структуру общения мы можем охарактеризовать путём выделения в ней трёх взаимосвязанных сторон: коммуникативной, интерактивной и перцептивной. При этом надо помнить, что в реальности мы имеем дело с процессом общения как единым целым.

 

Коммуникативная сторона общения (или коммуникация в узком смысле этого слова) состоит во взаимном обмене информацией между партнёрами по общению, передаче и приёме знаний, идей, мнений, чувств. Универсальным средством коммуникации и общения является речь, с помощью которой не только передаётся информация, но и осуществляется воздействие друг на друга участников совместной деятельности. Выделяют два типа информации – побудительную и констатирующую.

 

Интерактивная сторона общения (от слова «интеракция» - взаимодействие) заключается в обмене действиями, то есть организации межличностного взаимодействия, позволяющего общающимся реализовать для них некоторую общую деятельность.

 

Перцептивная (социально-перцептивная) сторона общения есть процесс воспитания, познания и понимания людьми друг друга с последующим установлением на этой основе определённых межличностных отношений и означает, таким образом, процесс восприятия «социальных объектов». В реальном общении люди могут познавать друг друга с целью дальнейшего совместного действия, а может быть, напротив, люди, включенные в совместную деятельность, познают друг друга.

 

2. Специфика межличностной коммуникации.

 

Специфика межличностной коммуникации раскрывается прежде всего в следующих процессах и феноменах: процессе обратной связи, наличии коммуникативных барьеров, феномене коммуникативного влияния и существования различных уровней передачи информации (вербального и невербального).

 

Прежде всего, необходимо отметить, что информация в общении не просто передаётся от одного партнёра к другому (лицо, передающее информацию, принято называть коммуникатором, а получающего эту информацию - реципиентом), а именно обменивается.

 

Обратная связь - это информация, содержащая реакцию реципиента на поведение коммуникатора. Цель обратной связи - помочь партнёру по общению в понимании того, как воспринимаются его поступки, какие чувства они вызывают у других людей.

 

На основном, вербальном, уровне в качестве средства передачи информации используется человеческая речь. Именно речь, как проявление активности воли и сознания говорящего, является условием духовного преобразования личности. Процесс выговаривания своих трудностей переводит их из плана индивидуального и эгоцентрического в план общечеловеческий.

 

Любое общение начинается с того, что у одного из участников коммуникации появляется желание выразить какую-либо мысль или какое-то чувство. Так возникает смысл посылаемого другому человеку сообщения. При том, что этот смысл может быть вполне определенным, существует множество способов передать его, пользуясь разнообразными средствами общения. Придание смыслу сообщения определенной формы называется кодированием сообщения. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда, этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации всеми участниками коммуникативного процесса. При помощи речи осуществляется кодирование и декодирование информации: коммуникатор в процессе говорения кодирует, а реципиент в процессе слушания декодирует эту информацию.

 

Американским исследователем Г. Лассуэллом предложена простейшая модель речевого коммуникативного процесса для изучения убеждающего воздействия, включающая пять элементов:

 

1. Кто? (передаёт сообщение) - Коммуникатор.

 

2. Что? (передаётся) - Сообщение (текст).

 

3. Как? (осуществляется передача) - Канал.

 

4. Кому? (направлено сообщение) - Аудитория.

 

5. С каким эффектом? - Эффективность.

 

Существуют характеристики коммуникатора, способствующие повышению эффективности его речи, в частности, выявлены типы его позиции во время коммуникативного процесса. Таких позиций может быть три: открытая - коммуникатор открыто объявляет себя сторонником излагаемой точки зрения, оценивает различные факты в подтверждение этой точки зрения; отстранённая - коммуникатор держится подчеркнуто нейтрально, сопоставляет противоречивые точки зрения, не исключая ориентации на одну из них, но не заявленную открыто; закрытая - коммуникатор умалчивает о своей точке зрения, даже прибегает иногда к специальным мерам, чтобы скрыть её.

 

1. Основные коммуникативные шумы.

 

Кодирование - первый этап на пути сообщения от одного коммуникатора к другому. Процесс кодирования сложен. Каждый, кто когда-либо пытался выразить мысли или чувства на неродном для него языке, может вспомнить те муки, которые при этом испытывал. В чем же дело? Оказывается, человек почти никогда не может абсолютно точно выразить свою мысль или чувство - этому препятствуют так называемые коммуникативные шумы. Термин «шум» используется в теории коммуникаций почти в том же значении, что, например, и в электронике — это все, что приводит к искажению исходного сигнала (в нашем случае — смысла посылаемого сообщения). К коммуникативным шумам относятся: физический шум; плохое знание языка; недостаток компетенции в обсуждаемой области; культурологический шум; ментальные фильтры; эмоциональные фильтры.

 

В приведенном перечне особо следует отметить культурологический шум. Процесс общения имеет отчетливую окраску как национальной, так и профессиональной культуры. Незнание определенных правил общения (например, неверное использование жеста) может привести к полному искажению смысла сообщения. Каждому человеку необходимо помнить, что в процессе общения у него включены определенные ментальные фильтры - заранее сформировавшиеся установки и убеждения. Например, если коллега предупредит вас, что вам предстоят переговоры с очень умным и жестким партнером, то, скорее всего, в ходе переговоров вы будете проявлять особую осторожность, подозревая подвох даже там, где его на самом деле нет - это и есть действие ментального фильтра.

 

Аналогичную роль играют эмоциональные фильтры, т.е. те эмоции, которые вами владели непосредственно перед актом коммуникации. Так, отрицательные эмоции заставляют нас смотреть на все происходящее через «темные очки», а положительные - через «розовые».

 

Таким образом, под влиянием всей совокупности коммуникативных шумов смысл сообщения при кодировке может существенно искажаться. Однако кодирование - это только первый шаг. Затем следует передача сообщения. На этом этапе могут добавиться новые шумы: вспомните хотя бы треск в телефонной трубке или телефонное эхо.

 

2. Специфика декодирования.

 

Когда сообщение в той или иной форме доходит до адресата, ему предстоит декодировать, расшифровать его смысл. Обратите внимание, что при дешифровке адресат будет исходить из собственного жизненного и профессионального опыта, который может существенно отличаться от опыта отправителя сообщения. Это означает, что на этапе декодирования добавятся дополнительные шумы, теперь уже связанные с человеком, принимающим сообщение, источники которых практически не отличаются от тех, что были перечислены при описании процесса кодирования.

 

Таким образом, оказывается, что смысл принятого сообщения никогда в точности не совпадает со смыслом посланного, однако степень различия может сильно варьировать: от различия в нюансах до полного искажения.

 

3. Барьеры общения.

 

Адекватность восприятия информации во многом зависит от наличия или отсутствия в процессе общения коммуникативных барьеров. В случае возникновения барьера информация искажается или теряет изначальный смысл, а в ряде случаев вообще не поступает к реципиенту. Можно выделить следующие барьеры, затрудняющие обмен информацией между людьми в ходе делового общения: сенсорные, информационные, психологические, социальные и организационные. К сенсорным относятся физические помехи (шум, большое расстояние, физические преграды и др.), отвлекающие моменты (телефонные звонки, посетители, плохое самочувствие и др.), а также дефекты органов чувств (плохие слух, зрение или нечеткая речь.

 

К информационным барьерам относят недостаток информации (может быть механический обрыв информации и отсюда её искажение); неясность передаваемой информации; информационные перегрузки (передача слишком большого объема информации, который нормальный человек не в состоянии воспринять и запомнить); передача слишком сложной информации; давление времени (чтобы принять взвешенное решение).

 

Барьеры общения - это еще и чисто психологический феномен, возникающий в ходе общения коммуникатора и реципиента. Поэтому к психологическим барьерам можно отнести недоверие к собеседнику, незаинтересованность в предмете разговора, погруженность в другие дела, убежденность в собственной правоте, неуверенность в себе, а также самоуверенность, стремление настоять на своем, победить в споре, неумение слушать, привычка перебивать, неумение выражать свои мысли.

 

Значительно большая возможность искажения связана с эмоциональными барьерами. Это происходит, когда люди, получив какую-либо информацию, более заняты своими чувствами, предположениями, чем реальными фактами. Слова обладают сильным эмоциональным зарядом, причём не столько сами слова (символы), сколько ассоциации, которые они порождают в человеке. Слова имеют первичное (буквальное) значение и вторичное (эмоциональное).

 

Можно говорить о существовании языкового барьера. Прежде всего, он возникает, когда участники общения говорят на различных языках и диалектах, имеют существенные дефекты речи и дикции, искажённый грамматический строй речи. Барьер фонетического непонимания порождает также невыразительная быстрая речь, речь-скороговорка и речь с большим количеством звуков-паразитов. Существует также семантический барьер непонимания, связанный, в первую очередь, с различиями в системах значений (тезаурусах) участников общения. Не меньшую роль в разрушении нормальной межличностной коммуникации может сыграть стилистический барьер, возникающий при несоответствии стиля речи коммуникатора и ситуации общения или стиля речи и актуального психологического состояния реципиента и др.

 

Можно говорить о существовании логического барьера непонимания. Он возникает в тех случаях, когда логика рассуждения, предлагаемая коммуникатором, либо слишком сложна для восприятия реципиента, либо кажется ему неверной, противоречит присущей ему манере доказательства.

 

К социальным барьерам можно отнести разный статус общающихся: коммуникация с вышестоящими руководителями является более сдержанной и осторожной; взаимодействие с нижестоящими часто определяется стремлением не подорвать свой авторитет.

 

И наконец, существуют организационные барьеры, которые преодолеть труднее всего, поскольку они связаны с политикой организации, стилем управления, т.е. факторами, мало зависящими от усилий отдельных работников. Но, тем не менее, и здесь понимание особенностей передачи снизу вверх и сверху вниз должно натолкнуть вас на то, чтобы принять какие-то меры против потерь, задержек и искажений важной информации.

 

Тема 2. Характеристика основных коммуникационных навыков в деловом общении

1. Слушание в ситуации делового общения.

 

Среди факторов, влияющих на эффективность общения, первыми выделяются навыки вербальных коммуникаций. Существуют четыре навыка вербального общения: слушание, речь, чтение и письмо.

 

Почти все люди интуитивно предполагают, что нормальный слух является необходимым и достаточным условием эффективного слушания. В действительности это не так: слух является лишь необходимым условием. В реальной жизни мы используем разные стили поведения при слушании. Перечислим некоторые из них.

 

Нейтральное слушание. Этот стиль поведения имеет целью сбор информации. В чистом виде он реализуется довольно редко, поскольку, слушая собеседника, человек обычно формирует отношение к сказанному и нейтральность слушания быстро исчезает.

 

Оборонительное слушание. Так чаще всего слушают критику в свой адрес. Малейшая неточность со стороны критикующего - и исходящая от него информация перестает восприниматься слушателем, который тут же формулирует возражения.

 

Наступательное слушание. Его люди практикуют тогда, когда хотят «срезать» говорящего.

 

«Вежливое» слушание. В действительности это вовсе не слушание, а просто пауза между собственными высказываниями - ожидание, когда же говорящий замолчит. Так слушают люди, у которых доминирует желание высказаться. Часто после такого «слушания» они не могут вспомнить, о чем же был разговор.

 

Селективное слушание. Этот вид поведения состоит в том, что слушатель реагирует только на определенные фрагменты речи говорящего, которые его интересуют, например, подтверждают его точку зрения. Такое слушание, конечно, не только неэффективно, но и опасно: у слушателя может сложиться абсолютно неверное представление о позиции говорящего. Легко себе представить, к чему может привести такое поведение, например, на деловых переговорах.

 

Неумение слушать – один из самых серьезных недостатков в деловом общении. Неумение слушать проявляется в следующем:

 

· Недостаток внимания или отвлечение внимания;

 

· Преждевременная оценка услышанного, стремление раньше других высказать свое суждение или свое отношение к услышанному;

 

· Приписывание словам собеседника скрытого смысла;

 

· Преждевременные выводы из сказанного, т.е. желание обобщить факты и сделать из них выводы до получения всей необходимой информации;

 

· Стремление сразу возразить, если с чем-то недоволен;

 

· Приписывание своих мыслей говорящему;

 

· Желание доминировать, настоять на своем, подавить собеседника, навязать собственное мнение;

 

· Стремление полностью захватить инициативу в разговоре, не давая собеседнику вставить слово, даже когда он явно показывает, что хочет сказать что-то;

 

· Перебивание, стремление договорить за собеседника;

 

· Отсутствие инициативы, избегание высказывания собственного мнения, что позволяет собеседнику занять более сильную позицию и управлять ходом беседы.

 

2. Техника активного слушания.

 

Психологи уже давно задумались над вопросом о том, как повысить качество слушания. В результате была разработана техника так называемого активного слушания, которая основана на двух базовых положениях.

 

Положение первое: слушатель принимает на себя обязательство помочь говорящему возможно более полно выразить свои мысли и чувства. Таким образом, слушатель становится активным участником коммуникации.

 

Положение второе: слушатель стремится не формировать суждений, возражений или рекомендаций, пока говорящий полностью не выразит свои мысли и чувства.

 

Активное слушание помогает понять, оценить и запомнить информацию, полученную от собеседника. Кроме того, использование приемов активного слушания может побуждать собеседника к ответам, направлять беседу в нужное русло и препятствует неверному пониманию или ошибочной интерпретации информации для принятия верного решения.

 

Правила эффективного слушания заключаются в следующем:

 

· Убедитесь: ваши поза и жесты говорят о том, что вы внимательно слушаете.

 

· Сосредоточьтесь на том, что говорит собеседник. Не допускайте отвлечений и блуждания мыслей.

 

· Старайтесь понять не только смысл слов, но и чувства собеседника.

 

· Наблюдайте за невербальным поведением говорящего.

 

· Придерживайтесь одобрительной установки по отношениюк собеседнику. Это создает благоприятную атмосферу для общения.

 

· Шире используйте приемы активного слушания.

 

Активное слушание позволяет:

 

· Собрать полную и точную информацию.

 

· Закрепить точку зрения собеседника.

 

· Проверить, правильно ли понято мнение, позиция собеседника.

 

· Собеседнику лучше понять собственные слова, мысли, проблемы.

 

· Направить беседу в нужное русло.

 

· Иметь время на обдумывание. Это может пригодиться, когда вопрос собеседника застал врасплох.

 

· Подвести итоги обсуждения.

 

Среди основных приемов, используемых при активном слушании, можно выделить следующие.

 

Поощрение собеседника. Цель - выразить интерес; поощрить другого человека говорить. Чтобы это сделать - не соглашайтесь, но и не спорьте, используйте нейтральные слова, интонацию. Примеры: «Не могли бы Вы рассказать мне об этом больше..?», «Очень интересно», «Я вас слушаю» и др.

 

Прояснение. Цель - помочь вам прояснить сказанное; получить больше информации; помочь говорящему увидеть другие аспекты. Чтобы это сделать - задавайте вопросы, переформулируй-те услышанное не совсем точно, чтобы говорящий продолжил объяснение. Примеры: «Когда это случилось?"», «Что это значит?», « Что вы имеете в виду, говоря о…»

 

Переспрашивание. Цель - показать, что вы слушаете и понимаете, о чем идет речь; проверить ваше понимание услышанного и вашу интерпретацию. Чтобы это сделать - переспрашивайте, по-своему формулируя основные предложения и факты. Примеры: «То есть Вы хотели бы, чтобы Ваши сотрудники Вам больше доверяли. Не так ли?»

 

Эмпатия. Цель - показать, что вы понимаете, что может чувствовать другой человек; помочь другому человеку оценить его чувства, предоставив ему возможность услышать о них от кого-нибудь. Чтобы это сделать - показывайте, что вы понимаете чувства другого человека. Примеры: «Вы, кажется, очень расстроены?»

 

Выражение сопереживания. Цель - признать значимость и выразить уважение к чувству собственного достоинства другого человека. Чтобы это сделать - признайте значимость проблем и чувств собеседников; выразите свою признательность за их усилия и действия. Примеры: «Я ценю Вашу готовность разрешить эту проблему.»

 

Подведение итогов. Цель - указать наличие прогресса; свести воедино важные факты и идеи; создать основу для дальнейшего обсуждения. Чтобы это сделать - заново сформулируйте основные идеи и чувства. Примеры: «Кажется, это ключевая идея того, что Вы высказали?»

 

Тех, кто проникся идеей овладения техникой активного слушания, следует предупредить, что это потребует значительных усилий и на первых порах может быть связано с неприятными ощущениями. Дело в том, что некоторые приемы поначалу могут казаться неестественными, нарушать привычный стиль вашего общения. Лишь когда эти приемы станут частью вашего привычного психологического репертуара и вы начнете использовать их почти бессознательно, активное слушание будет приносить серьезные результаты.

 

3. Речь. Основные отличия письменной речи от устной.

 

Навыки устной речи особенно важны для экономистов. Именно на них основано умение убеждать собеседника и оказывать на него влияние. Между тем, многие люди испытывают затруднения при ведении беседы, выступлении на совещании или при проведении презентации. Как научиться хорошо говорить?

 

Пытаясь научиться хорошо выступать на публике, люди часто начинают с того, что пишут предполагаемое выступление. Этот путь крайне неудачен, поскольку не учитывает того обстоятельства, что письменная и устная речь различаются по ряду параметров. Основные различия сводятся к следующему.

 

Лексика. Слова и выражения, используемые в устной речи, как правило, проще, чем применяемые на письме. Для оживления речи можно использовать (умеренно) элементы бытового или профессионального жаргона, которые обычно неуместны в письменных документах. Напротив, сложные, длинные слова и выражения легко воспринимаются при чтении «про себя» и вызывают затруднения при произнесении, поэтому в устной речи их следует избегать.

 

Стилистика. Живая речь проще письменной, в ней реже используются сложные грамматические конструкции. Фразы устной речи короче.

 

Интонация. Устная речь предоставляет говорящему богатые интонационные возможности. Письменная речь, хотя и не полностью лишена таких возможностей, но все же существенно в этом отношении ограничена.

 

Соотношение краткости и обстоятельности. Вследствие различия скорости произнесения слов и чтения «про себя» в единицу времени устно можно сообщить существенно меньше информации, чем при общении посредством письменных документов. Кроме того, полезно помнить, что отличие устного выступления от письменного документа состоит в том, что устное выступление, как правило, нельзя послушать заново, в то время как текст можно перечитать еще раз. Это обстоятельство накладывает определенные ограничения на объем информации, который целесообразно закладывать в устное выступление.

 

Устное выступление, как правило, имеет достаточно простую структуру. Далеко не всегда в начале выступления целесообразно «брать быка за рога», т.е. сразу же обсуждать основную тему. В первые секунды выступления аудитория, как правило, еще не полностью готова к восприятию информации, и вступление используется как раз для такой подготовки. При этом содержание вступления не обязательно должно быть непосредственно связано с основной темой. Готовьте тезисы, причем чем короче они будут сформулированы, тем легче будет ими пользоваться в ходе выступления.

 

Основная часть выступления, как показывает опыт, обычно запоминается плохо. Но это не повод пренебрегать логикой или сокращать основную часть. Дело в том, что она создает у слушателя впечатление относительной обоснованности выводов, формулируемых в заключении. Без основной части выводы будут звучать как лозунги, а они убеждают далеко не всех.

 

Заключение, к сожалению, часто оказывается самым слабым местом выступления. Это объясняется тем, что выступающему при подготовке кажется, что если он логично построит основную часть, то выводы возникнут как бы сами собой; однако у неопытных ораторов этого часто не происходит и отсутствие четко сформулированных выводов портит впечатление от презентации или выступления. Поэтому при подготовке полезно четко обозначить в нескольких ярких фразах итог выступления и, возможно, заучить эти фразы наизусть.

 

Ниже приводится ряд конкретных рекомендаций относительно поведения при выступлении.

 

4. Рекомендации по повышению эффективности выступлений.

 

• Настройтесь на аудиторию.

 

• Выясните, отвечает ли содержание вашей речи интересам аудитории.

 

• Держитесь во время выступления уверенно, демонстрируя твердую убежденность в своих словах.

 

• Ваш взгляд должен быть направлен на слушателей. Ни в коем случае не избегайте взглядов, направленных на вас. Не смотрите в одну точку.

 

• Начинайте говорить только после того, как установится тишина.

 

• Следите за четкостью речи, ни в коем случае не говорите слишком быстро или монотонно.

 

• С первых же слов внимательно наблюдайте за реакцией аудитории.

 

• Если вы заметили, что слова, только что сказанные вами, нашли поддержку аудитории, постарайтесь развить затронутую тему.

 

• В момент, когда вам удалось добиться положительной реакции со стороны аудитории, перейдите к главной теме выступления.

 

• Не теряйте самоконтроля в момент душевного подъема, вызванного одобрением аудитории.

 

• Не давайте провокационным репликам выводить вас из равновесия.

 

• В критические моменты выступления говорите особенно убежденно, делая акцент на важнейших словах.

 

• Старайтесь нелицеприятные для аудитории места вашего выступления подкреплять очевидными примерами.

 

• Не делайте обобщающих выводов, не оправданных с рациональной точки зрения.

 

Речь в деловом общении направлена на то, чтобы убедить собеседника в своей точке зрения и склонить к сотрудничеству. Убедительность определяется следующим: психологическими факторами, самой атмосферой беседы, которая может быть благоприятной или неблагоприятной, доброжелательной или недоброжелательной; культурой речи.

 

Культура речевого общения включает в себя, прежде всего, свободное владение языком. Речевая культура в деловом общении выражается в оценке уровня мышления собеседника, его жизненного опыта и в обращении к собеседнику на понятном для него языке. При деловом разговоре нужно употреблять простые, ясные и точные слова, грамотно формулировать свою мысль. В книге В. Зигерта и Л. Ланг «Руководить без конфликтов"» выделяются типичные ошибки, связанные с ориентацией на себя, которые не позволяют донести свою мысль до собеседника.

 

Если в общении мы ориентированы на себя, а не на собеседника, то мы:

 

• не организуем свои мысли перед тем, как их высказываем, а говорим спонтанно, надеясь, точнее требуя, чтобы другие «поспели» за нами;

 

• из-за небрежности или неуверенности не выражаем свои мысли точно, поэтому они приобретают двусмысленность;

 

• говорим слишком длинно, так что слушатель к концу нашего высказывания уже не помнит, что было вначале;

 

• продолжаем говорить, даже не замечая, реагирует слушатель или нет.

 

Высказывания без ориентации на собеседника носят форму монолога, а сумма потерь информации при монологическом общении может достигать 50%, а в некоторых случаях - и 80% от объема исходной информации.

 

5. Чтение

 

 

6. Письмо. Деловая переписка.

 

Навык работы с документами (в том числе их чтения) позволяет лучше понять, как нужно готовить письменные документы. Действительно, если вы хотите написать письмо с предложением, которое прочтет лицо, принимающее решение, то полезно задуматься, что необходимо предпринять, чтобы при знакомстве с вашим письмом получатель пошел по наиболее выгодному для вас пути.

 

Общий принцип составления делового письма можно представить в виде схемы: внимание, интерес, просьба, действие. Здесь фактически используется тот же принцип, что и в устной презентации: вы сначала должны привлечь внимание и возбудить интерес читателя письма, а затем уже обратиться к нему с просьбой или предложением. Аналогом заключения устного выступления в письме служит указание, какое действие должен предпринять читатель письма, если его заинтересует содержащаяся в письме информации. Чем подробнее будет описание необходимых действий, тем больше шансов, что письмо достигнет своей цели.

 

Большинство деловых писем пишется с целью реализовать или предложить что-либо. Правильно написанное письмо ничем не отличается от добротного рекламного объявления. Существуют особые правила составления писем, цель которых - привлечь внимание адресата и стимулировать его к действию. Правильно составленные деловые письма и записки строятся по одной схеме:

 

· Начальные строки привлекают внимание, следующие одно или два предложения пробуждают интерес читателя,

 

· в следующих двух абзацах высказывается просьба.

 

Работа над более объемными документами, к которым относятся аналитические обзоры, отчеты, меморандумы и др., имеет несколько иную структуру. Подготовка таких документов требует больше времени, поэтому и подготовительная работа над документом оказывается иной.

 

Начинать эту подготовку целесообразно не с написания плана, как это делает большинство людей, а с «листа соображений». Действительно, бессмысленно работать над планом, когда еще не накоплены критическая масса соображений, материалов, идей, которые должны лечь в основу документа. Поэтому чистый лист, озаглавленный «Соображения к...», и есть начало работы. Сюда можно записывать (не заботясь о последовательности) все, что приходит в голову в связи с темой, которую предстоит осветить. Чаще всего вы сами ощутите, что необходимый объем материала накоплен, и можно приниматься за его упорядочение. Вот тогда-то и следует набросать план документа.

 

Как и устное выступление, объемный документ должен состоять из трех основных частей. Правда, смысловая нагрузка этих частей оказывается иной. Вступление обычно посвящается постановке проблемы; документ трудно читать, когда не понимаешь, какую задачу поставил перед собой его автор. Основная часть документа должна раскрыть логику рассуждений, а заключение - содержать выводы. Ввиду большей скорости чтения «про себя» письменный документ обычно позволяет более подробно обосновать точку зрения, предложение и т.д.

 

Можно сформулировать и определенные рекомендации относительно оформления текста документа. Прежде всего, его необходимо хорошо структурировать. Длинные абзацы, многостраничные параграфы, отсутствие выделений в тексте - все это затрудняет чтение, поскольку требует большей концентрации внимания. Однако следует помнить, что все хорошо в меру. Параграфы, состоящие из двух строк, - это уже недостаток, который приводит к фрагментарности восприятия. Полезно помнить и о том, что многие люди хорошо воспринимают визуальную информацию, поэтому рисунки, графики, схемы также облегчают знакомство с материалом.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Программа элективного курса по русскому языку для обучающихся 9 класса."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Специалист по переработке нефти и газа

Получите профессию

HR-менеджер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Программа  элективного курса по русскому языку  для обучающихся

 9 класса. «Проста ли ты, осмысленная речь…? в системе предпрофильной подготовки была разработана и апробирована с 2005 года. Программа рассчитана на 12 часов. Поставленные цели были реализованы через формирование и развитие у обучающихся интеллектуальных и практических умений в области лингвистики. Данный элективный курс позволил привить интерес к изучению русского языка, научил обучающихся самостоятельно приобретать и применять знания.

  В процессе обучения обучающиеся научились анализировать языковые явления ораторской речи, описывать результаты наблюдений, делать выводы, участвовать в дискуссии.

В процессе изучения курса обучающиеся познакомились с целевой программой «Русский язык», расширили теоретические познания о парламентской речи, рассмотрели лексические особенности разных стилей речи, особое внимание было уделено языковым нормам русского языка.

 

Изучение элективного курса позволило сформировать у обучающихся  потребность в постоянном совершенствовании своей речевой деятельности.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 661 558 материалов в базе

Скачать материал

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 18.11.2014 1351
    • DOCX 951.8 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Нечаева Вероника Геннадьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Нечаева Вероника Геннадьевна
    Нечаева Вероника Геннадьевна
    • На сайте: 9 лет и 5 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 5482
    • Всего материалов: 8

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Речевое развитие школьников на уроках родного (русского) языка в условиях реализации обновленного ФГОС НОО

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 38 человек из 21 региона
  • Этот курс уже прошли 215 человек

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к проведению ВПР в рамках мониторинга качества образования обучающихся по учебному предмету "Русский язык" в условиях реализации ФГОС НОО

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 66 человек из 27 регионов
  • Этот курс уже прошли 238 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель русского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 19 человек

Мини-курс

Личностное развитие и отношения

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Общие понятия и диагностика антивитального поведения

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Методы сохранения баланса в жизни

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 39 человек из 23 регионов
  • Этот курс уже прошли 29 человек