Путешествие в
волшебную страну фольклора.
Внеклассное
мероприятие по музыке для учащихся начальной школы.
Цель:
ü познакомить детей
с понятием «народный фольклор»;
ü развивать
познавательный интерес и активность обучающихся на занятии;
ü воспитывать любовь
к русскому народному творчеству.
Оборудование: скамейки,
самотканые половики, музыкальные инструменты, аккордеон, компьютер,
интерактивная доска.
Ход
занятия.
Звучит мелодия
русской народной песни «На горе-то калина».
Учитель говорит
на фоне музыки.
Учитель: Слайд №1.
- Здравствуйте,
ребята!
Я рада
приветствовать вас в нашей горнице. Слайд№2.
Сегодня вас ждёт
увлекательное путешествие в страну фольклора.
Домовой: Ой, что за шум?
Учитель:
Ребята, вы узнали
кто это?
Домовой: Правильно,
я домовой, а зовут меня Нафаня. Живу я здесь 140 лет. Есть у меня волшебный
ларец, да проку с него нет. По своей рассеянности я растерял содержимое всего
ларца, осталось в нем лишь одно слово «ФОЛЬКЛОР». Прежние хозяева говорили,
что оно совершенно загадочное, сказочное, веселое, а что оно означает, я не
знаю. Но слышал, что где – то есть волшебный лес, в котором и можно найти
объяснение этому слову. Ну, раз уж вы здесь, то не могли бы вы отправиться в
этот лес, чтобы добыть знания о фольклоре? Слайд№3.
Когда вы будете
ходить по волшебному лесу, постарайтесь, как можно больше найти и взять с
собой, что могло бы объяснить значение слова фольклор. А чтобы вам быстрей
добраться до волшебного леса, я вам дам волшебные санки.
Счастливого пути!
Учитель:
Ребята, давайте
перед дальней дорогой настроимся, возьмемся за руки, чтобы не потеряться в
лесу, будем внимательными, чтобы ничего не забыть. А в дороге нам будет
помогать веселое стихотворение. Я буду проговаривать слова, а вы попробуйте их
озвучить.
Едем, едем мы на санках
(вжик, вжик, вжик)
Снег под санками
скрипит (скрип, скрип, скрип)
Ветер весело шумит
(у-у-у)
Остановиться нам
велит.
Долго, долго
ехали, наконец, приехали (ух, ух, ух)
Ребята, вот мы и
приехали в волшебный лес. Посмотрите как здесь красиво. А вот и первая
волшебная «Поляна прибауток». Слайд№4..
- Может быть,
кто-нибудь из вас знает, что такое прибаутка?
Слайд№5.
- Прибаутка – это
небольшой смешной рассказ или стишок-песенка.
- Давайте разучим
с вами мелодию и слова прибаутки «Андрей-воробей».
Проговаривание
слов скороговоркой.
- Вот такие
прибаутки пели ещё во времена ваших бабушек и дедушек. Они передавались из
поколения в поколение, поэтому вы можете их сейчас разучить и петь.
Ребята 2 класса
нам исполнят детскую прибаутку «Тень – потетень».
(Дети одевают
маски-обручи)
- Ребята, а как вы
думаете, что мы можем взять с собой для Нафаниного ларца, чтобы объяснить
загадочное слово Фольклор?
Дети:
Прибаутка.
Учитель:
Совершенно верно!
Следующая поляна,
на которую мы с вами попали – это
«Поляна хороводов».
Слайд№6.
Ребята, скажите,
что такое хоровод?
Слайд№7.
Хоровод – это
русский народный танец, в котором танцевальные движения выполняются коллективно,
взявшись за руки, двигаясь по кругу под исполняемую песню.
А сейчас давайте,
и мы попробуем исполнить хоровод «На горе-то калина».
Исполнение
с движениями. Слайд№8.
Учитель:
- Как вы думаете,
что можно взять с собой с этой волшебной полянки? Правильно, хоровод. Давайте
положим это слово в ларец. Хоровод также входит в понятие «фольклор».
- Ребята, а теперь
мы с вами попали на «Поляну русских народных танцев». Слайд№9.
Учитель: Что же
такое танец?
Давайте прочитаем
на доске. Слайд№10.
Русский народный
танец один из наиболее распространенных и древних видов народного творчества,
он возник на основе трудовой деятельности человека.
Наши старшие
ребята подготовили для вас сюрприз. В их исполнении посмотрите, пожалуйста,
русский народный танец «Валенки». Слайд№11.
- А как вы
думаете, можно ли нам танцы отнести к понятию «фольклор»? Конечно же, можно.
Кладем это слово в ларец Нафани.
Учитель:
А вот и «Поляна
частушек». Слайд№12.
- Что вы знаете о
частушках?
Слайд№13
Частушка –
короткая русская народная песня, обычно, юмористического содержания. Она
является неотъемлемой частью духовной жизни нашего народа. В ней ярко и образно
прослеживаются все стороны жизни, все происходящие события – и горестные и
радостные.
Дети исполняют
частушки. Слайд№14.
- Следующая наша
поляна – это «Поляна русских народных инструментов». Слайд№15.
- Какие
инструменты вы знаете?
- Назовите эти
инструменты? Слайд№16.
Дети: ложки,
бубен, дудка, трещотки.
Учитель:
- Все эти
инструменты придумал народ, так как же все их можно назвать одним словом?
Дети: Народные.
Учитель:
- Народные
музыкальные инструменты сопровождали человека на протяжении всей его жизни. И в
трудные дни, и в праздники, и во время печальных событий. Удивительные голоса
народных инструментов помогали людям жить.
Посмотрите вот на
этот инструмент еще раз. Как он называется?
Дети: Ложки.
Учитель:
-Правильно. Это
самый простой русский народный инструмент.
Для чего нужна
ложка?
Дети: Кормит
человека.
Учитель:
- А для того,
чтобы ложки звучали красиво, их нужно держать правильно. Ложки имеют черенок и
черпачок. Возьмите ложки за черенки так, чтобы черпачки смогли поздороваться
друг с другом.
(Педагог
показывает)
- Послушайте, я
вам простучу ритм, а вы должны повторить его.
(2 – 3 примера)
Слайд№17.
Слушание
музыкального фрагмента «Наигрыши» в исполнении народных инструментов.
Скажите, ребята,
можем ли мы взять табличку с надписью «инструменты» в наш волшебный ларец?
Конечно, можем.
Слышится звучание
русской народной песни.
«Хороводная».
Учитель:
- Что вы слышите?
Скажите, ребята,
какая же поляна ждет нас к себе в гости?
«Поляна русских
народных песен». Слайд№18.
- Что вы знаете о
народных песнях?
Учитель: Слайд№19.
Русская народная
песня – это песня, слова и музыка которой сложились исторически в ходе развития
русской культуры.
У народной песни автор не известен.
А в заключение
нашего путешествия мы исполним русскую народную песню «Ах, вы сени, мои
сени» (с шумовыми инструментами). Слайд№20.
Учитель: Слайд№21.
- Вот мы с вами и
добрались до нашей горницы. Давайте теперь все вместе позовём Нафаню, ведь мы
выполнили его просьбу, целый ларец набрали различных понятий и слов. Теперь мы
с вами знаем, что такое фольклор.
Дети хором зовут
Нафаню.
Учитель:
Нафаня, мы
принесли тебе волшебный ларец, загляни в него!
Нафаня: Не может
быть! Сколько здесь слов различных. Что же они означают?
Учитель:
Ребята, давайте же
назовем все, что входит в понятие слова фольклор.
Кроссворд Слайды
№22 – 28.
Ø Небольшой смешной
стишок-песенка . ( Прибаутка)
Ø Короткая народная
песня, юмористического содержания. (Частушка)
Ø Русский народный
танец, в котором движения выполняются коллективно, по кругу под исполняемую
песню. (Хоровод)
Ø Один из наиболее
распространенных и древних видов народного творчества. (Танец)
Ø Они были созданы
народом и сопровождали человека и в трудные дни и в праздники, на отдыхе и на
работе. (Инструменты)
Ø У неё нет автора,
но её все знают и поют. (Песня)
Учитель:
Таким образом, вот
это всё было создано народом и называется фольклором.
Слайд№29.
Фольклор – в
переводе с английского – народная мудрость, народное знание, народное
творчество.
- Ребята,
посмотрите, а ларец у Нафани и вправду волшебный. Посмотрите, что появилось в
нем! (Конфеты)
- Вот и подошло к
концу наше занятие. Скажите, вам сегодня понравилось путешествие в волшебный
лес?
Слайд№30.
Всем спасибо за
внимание!
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.