Филиал государственного
бюджетного образовательного учреждения высшего образования
Московской области
«Университет «Дубна» -
Лыткаринский
промышленно-гуманитарный колледж
УТВЕРЖДАЮ
Директор филиала
___________ Савельева О.Г.
«_____»___________20___ г.
РАБОЧАЯ
ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
БД.01
Иностранный язык
40.02.02
Правоохранительная деятельность
Базовой подготовки
Форма обучения
очная
Город Лыткарино, 2017 г.
Рабочая программа
дисциплины разработана на основе примерной программы общеобразовательной
учебной дисциплины «Иностранный язык» с уточнениями ФГАУ «ФИРО»
(регистрационный №371 от 23.07.2015) и требований ФГОС среднего общего образования
Автор программы: Фомцева А.В. – преподаватель
английского языка________________
Рабочая программа рассмотрена на заседании
цикловой методической комиссии гуманитарных и естественнонаучных дисциплин
Протокол заседания № 1 от «31»
августа 2017 г.
Председатель цикловой методической
комиссии
Аникеева О.Б. ______________
СОГЛАСОВАНО
зам. директора филиала по УМР
Карпова Т.В.________________
«____» _________ 20___ г.
Руководитель библиотечной системы
Романова М.Н._______________
Содержание
1.
|
Паспорт рабочей
программы дисциплины
|
4
|
|
1.1. Область
применения программы
|
|
|
1.2. Место
дисциплины в структуре образовательной
программы
|
|
|
1.3. Объекты
профессиональной деятельности выпускников при изучении дисциплины
|
|
|
1.4. Цели и
задачи дисциплины, требования к результатам
освоения дисциплины
|
|
|
1.5. Количество
часов на освоение программы дисциплины
|
|
2.
|
Структура и
содержание дисциплины
|
7
|
|
2.1. Объем
дисциплины и виды учебных занятий
|
|
|
2.2.
Тематический план и содержание дисциплины
|
|
3.
|
Условия
реализации рабочей программы дисциплины
|
15
|
|
3.1.
Образовательные технологии
|
|
|
3.2. Требования
к минимальному материально-техническому обеспечению
|
|
|
3.3.
Информационное обеспечение обучения
|
|
4.
|
Контроль и
оценка результатов освоения дисциплины
|
16
|
1. Паспорт рабочей
программы дисциплины
1.1. Область применения рабочей программы
Рабочая программа
дисциплины БД.01 Иностранный язык (английский язык) является частью основной
профессиональной образовательной программы филиала «Лыткарино» государственного
университета «Дубна» по специальности среднего профессионального образования 40.02.02 Правоохранительная деятельность
1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной
профессиональной образовательной программы:
Дисциплина входит в
общеобразовательный цикл и относится к базовым общеобразовательным дисциплинам.
1.3. Объекты профессиональной деятельности
выпускников при изучении дисциплины
1.4. Цели и задачи дисциплины,
требования к результатам освоения дисциплины
Содержание программы учебной
дисциплины направлено на достижение следующих целей
и задач:
·
формирование
представлений об английском языке как о языке международного общения и средстве
приобщения к ценностям мировой культуры и национальных культур;
·
формирование
коммуникативной компетенции, позволяющей свободно общаться на английском языке
в различных формах и на различные темы, в том числе в сфере профессиональной
деятельности, с учетом приобретенного словарного запаса, а также условий,
мотивов и целей общения;
·
формирование
и развитие всех компонентов коммуникативной компетенции: лингвистической,
социолингвистической, дискурсивной, социокультурной, социальной, стратегической
и предметной;
·
воспитание
личности, способной и желающей участвовать в общении на межкультурном уровне;
·
воспитание
уважительного отношения к другим культурам и социальным субкультурам.
Освоение содержания учебной
дисциплины «Английский язык» обеспечивает достижение студентами следующих результатов:
личностных:
·
сформированность
ценностного отношения к языку как культурному феномену и средству отображения
развития общества, его истории и духовной культуры;
·
сформированность
широкого представления о достижениях национальных культур, о роли английского
языка и культуры в развитии мировой культуры;
·
развитие
интереса и способности к наблюдению за иным способом мирови- дения;
·
осознание
своего места в поликультурном мире; готовность и способность вести диалог на
английском языке с представителями других культур, достигать взаимопонимания,
находить общие цели и сотрудничать в различных областях для их достижения;
умение проявлять толерантность к другому образу мыслей, к иной позиции партнера
по общению;
·
готовность
и способность к непрерывному образованию, включая самообразование, как в
профессиональной области с использованием английского языка, так и в сфере
английского языка;
метапредметных:
·
умение
самостоятельно выбирать успешные коммуникативные стратегии в различных
ситуациях общения;
·
владение
навыками проектной деятельности, моделирующей реальные ситуации межкультурной
коммуникации;
·
умение
организовать коммуникативную деятельность, продуктивно общаться и
взаимодействовать с ее участниками, учитывать их позиции, эффективно разрешать
конфликты;
·
умение
ясно, логично и точно излагать свою точку зрения, используя адекватные
языковые средства;
предметных:
·
сформированность
умение использовать английский язык как средство для получения
информации из англоязычных источников в образовательных и самообразовательных
целях
·
владение
знаниями о социокультурной специфике англоговорящих стран и умение строить свое
речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; умение выделять общее и
различное в культуре родной страны и англоговорящих стран;
·
достижение
порогового уровня владения английским языком, позволяющего выпускникам общаться
в устной и письменной формах как с носителями английского языка, так и с
представителями других стран, использующими данный язык как средство общения;
·
сформированность
умения использовать английский язык как средство для получения информации из
англоязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.
практических умений:
·
заполнить
анкету/заявление (например, о приеме на курсы, в отряд волонтеров, в
летний/зимний молодежный лагерь) с указанием своих фамилии, имени, отчества,
даты рождения, почтового и электронного адреса, телефона, места учебы, данных о
родителях, своих умениях, навыках, увлечениях и т. п.;
·
заполнить
анкету/заявление о выдаче документа (например, туристической визы);
·
написать
энциклопедическую или справочную статью о родном городе по предложенному
шаблону;
·
составить
резюме.
Содержание учебной дисциплины
«Английский язык» предусматривает освоение текстового и грамматического
материала.
Текстовый
материал для чтения, аудирования и
говорения должен быть информативным; иметь четкую структуру и логику
изложения, коммуникативную направленность, воспитательную ценность;
соответствовать речевому опыту и интересам обучающихся.
·
Продолжительность
аудиотекста не должна превышать 5 минут при темпе речи 200—250 слогов в
минуту.
·
Коммуникативная
направленность обучения обусловливает использование следующих функциональных
стилей и типов текстов: литературно-художественный,
научный, научно-популярный, газетно-публицистический, разговорный.
·
Отбираемые
лексические единицы должны отвечать следующим требованиям:
·
обозначать
понятия и явления, наиболее часто встречающиеся в литературе различных жанров и
разговорной речи;
·
включать
безэквивалентную лексику, отражающую реалии англоговорящих стран (денежные
единицы, географические названия, имена собственные, меры веса, длины,
обозначения времени, названия достопримечательностей и др.); наиболее
употребительную деловую и профессиональную лексику, в том числе некоторые
термины, а также основные речевые и этикетные формулы, используемые в письменной
и устной речи в различных ситуациях общения;
·
вводиться
не изолированно, а в сочетании с другими лексическими единицами.
Грамматический
материал включает следующие основные
темы.
·
Имя
существительное. Образование множественного числа с помощью внешней и
внутренней флексии; множественное число существительных, заимствованных из
греческого и латинского языков; существительные, имеющие одну форму для
единственного и множественного числа; чтение и правописание окончаний. Существительные
исчисляемые и неисчисляемые. Употребление слов many, much, a lot of, little, a
little, few, a few с существительными.
·
Артикль. Артикли
определенный, неопределенный, нулевой. Чтение артиклей. Употребление артикля в
устойчивых выражениях, с географическими названиями, в предложениях с оборотом there + to be.
·
Имя
прилагательное. Образование степеней сравнения и их правописание.
Сравнительные слова и обороты than, as . . . as, not so . . .
as.
·
Наречие. Образование
степеней сравнения. Наречия, обозначающие количество, место, направление.
·
Предлог. Предлоги
времени, места, направления и др.
·
Местоимение. Местоимения
личные, притяжательные, указательные, неопределенные, отрицательные,
возвратные, взаимные, относительные, вопросительные.
·
Имя
числительное.
Числительные количественные и порядковые. Дроби. Обозначение годов, дат,
времени, периодов. Арифметические действия и вычисления.
·
Глагол. Глаголы to be, to
have, to do,
их значения как смысловых глаголов и функции как вспомогательных. Глаголы
правильные и неправильные. Видовремен- ные формы глагола, их образование и
функции в действительном и страдательном залоге. Чтение и правописание окончаний
в настоящем и прошедшем времени. Слова — маркеры
времени. Обороты to be going to и there + to
be
в настоящем, прошедшем и будущем времени. Модальные глаголы и глаголы,
выполняющие роль модальных. Модальные глаголы в этикетных формулах и
официальной речи (Can/ may I help you?, Should you
have any questions . . . , Should you need any
further information . . . и др.). Инфинитив, его формы.
Герундий. Сочетания некоторых глаголов с инфинитивом и герундием (like,
love, hate, enjoy и др.). Причастия I и II. Сослагательное наклонение.
·
Вопросительные
предложения.
Специальные вопросы. Вопросительные предложения — формулы вежливости (Could
you, please . . . ?, Would you like . . . ?, Shall I .
. . ?
и др.).
·
Условные
предложения.
Условные предложения I, II и III типов. Условные предложения в официальной речи (It would be highly
appreciated if you could/can . . . и др.).
·
Согласование
времен. Прямая и косвенная речь.
·
Изучение
общеобразовательной учебной дисциплины «Английский язык» завершается
подведением итогов в форме дифференцированного зачета в рамках промежуточной
аттестации студентов в процессе освоения ОПОП СПО на базе основного общего
образования с получением среднего общего образования.
1.5. Количество часов на освоение программы
дисциплины
максимальной учебной нагрузки обучающегося 175
часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки
обучающегося 117 часов;
консультации – 8
часа.
самостоятельной работы обучающегося 50 часов.
2. Структура и содержание
дисциплины
2.1. Объем дисциплины и виды учебных занятий
Вид учебных занятий
|
Объем часов
|
Максимальная
учебная нагрузка (всего)
|
175
|
Обязательная
аудиторная учебная нагрузка (всего)
|
117
|
в том числе:
|
|
лекции
|
2
|
практические
занятия
|
115
|
Консультации для
обучающихся
|
8
|
Самостоятельная
работа обучающегося (всего)
|
50
|
в том числе:
|
|
Работа над
материалом учебника/Выполнение лексико - грамматических
упражнений
|
20
|
Представление сообщений на заданную тему
|
20
|
Чтение /Перевод неадаптированной литературы
/текстов
|
10
|
Форма
промежуточной аттестации по дисциплине
|
Дифференцированный
Зачет во втором семестре
|
3. Условия реализации рабочей
программы дисциплины
3.1. Образовательные технологии
3.1.1. В
учебном процессе, помимо лекций, которые составляют 1%
аудиторных занятий, широко используются активные и интерактивные формы
проведения занятий. В сочетании с внеаудиторной самостоятельной работой это
способствует формированию и развитию общих и профессиональных компетенций
обучающихся.
3.1.2. В соответствии с требованиями
ФГОС СПО по специальности реализация компетентностного подхода должна
предусматривать использование в учебном процессе активных и интерактивных форм
проведения занятий: групповых дискуссий, ролевых игр.
Активные
и интерактивные формы проведения занятий, используемые в учебном процессе
Семестр
|
Вид занятия
|
Используемые активные и интерактивные
формы проведения занятий
|
Разработанные
учебно-методические материалы, обеспечивающие реализацию формы проведения
занятий
|
1-2
|
ПЗ
|
1.
Ролевая игра - проблемное задание, в котором обучающемуся предлагают
осмыслить реальную профессионально-ориентированную ситуацию в языковом
контексте;
|
1.Проблемные
задание ситуации для разбора в группах
|
2.
Коллоквиум или семинар-диалог - средство контроля усвоения учебного материала
темы, раздела или разделов дисциплины, организованное как учебное занятие в
виде собеседования преподавателя с обучающимися;
|
2.Урок-Устный
опрос
|
3.Практическая
письменная работа на проверку и закрепление усвоенных знаний
|
3.Письменные практические работы
|
4.Презентации
на основе современных мультимедийных средств;
|
4.Урок-Презентация.
|
*) Л – лекции, ПЗ – практические занятия, С – семинары, ЛР –
лабораторные занятия
3.2. Требования к минимальному
материально-техническому обеспечению
Реализация программы дисциплины
требует наличия учебного кабинета
Английского языка.
Оборудование
учебного кабинета:
рабочее место преподавателя, рабочие
места для обучающихся;
классная доска с
магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления плакатов, экспозиционный
экран.
Наглядные пособия (учебники, словари разных типов, опорные конспекты,
таблицы, алфавит (настенная таблица), грамматические
таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося в
примерных программах начального образования по иностранному языку, карты на
иностранном языке, физическая карта Великобритании; набор фотографий с
изображением ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей стран
изучаемого языка; географическая карта стран изучаемого языка,. географическая
карта России., плакаты по англоговорящим странам. художественная литература; видеофильмы,
соответствующие тематике, электронные учебники, компьютерные словари).
Технические средства обучения: компьютер; аудиосистема, телевизор,
проектор.
3.3. Информационное обеспечение
обучения
Перечень рекомендуемых учебных
изданий для студента:
1.
Безкоровайная Г.Т., Койранская Е.А., Соколова Н.И., Лаврик
Г.В. Planet of
English: учебник английского языка для учреждений СПО. — М., 2017г.
2. Английский язык. 10-11 класс. учебник. Spotlight (Английский в фокусе). Афанасьева О.В., Дули Дж., Михеева
И.В. и др Просвещение 2015 г
Дополнительные
источники:
1. Голубев А.П., Балюк Н.В.,
Смирнова И.Б. Английский язык: учебник для студ. учрежде- ний сред. проф.
образования. — М., 2014.
Интернет-ресурсы:
1.
Российская государственная
библиотека http://www.rsl.ru/
2.
Российское образование:
Федеральный портал http://www.edu.ru/
3.
Электронно-библиотечная
система (ЭБС) «Университетская библиотека онлайн»
4.
www.lingvo-online.ru (более 30
англо-русских, русско-английских и толковых словарей общей и отраслевой
лексики).
5.
www.macmillandictionary.com/dictionary/british/enjoy
(Macmillan Dictionary
с возможностью прослушать произношение слов).
6.
www.britannica.com
(энциклопедия «Британника»).
7.
www.ldoceonline.com
(Longman Dictionary of Contemporary English).
4. Контроль и оценка результатов
освоения дисциплины
В процессе овладения дисциплиной контроль предусматривается как на
каждом уроке – (практический), так и после завершения работы над темой –
(текущий), в конце полугодия, учебного года и всего курса обучения. Итоговый
контроль может проводиться в форме экзаменов, зачётов, тестирования.
Текущий контроль успеваемости и оценка результатов освоения дисциплины
осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий,
тестирования, диктантов (в том числе словарных), сочинений, а также выполнения
обучающимися индивидуальных и творческих заданий, проектов, исследований,
подготовки сообщений.
Результаты
обучения
(освоенные
умения, усвоенные знания)
|
Формы и методы
контроля и оценки
|
Критерии оценок (шкала оценок)
|
личностных:
·
сформированность
ценностного отношения к языку как культурному феномену и средству
отображения развития общества, его истории и духовной культуры;
·
сформированность
широкого представления о достижениях национальных культур, о роли английского
языка и культуры в развитии мировой культуры;
·
развитие
интереса и способности к наблюдению за иным способом мирови- дения;
·
осознание
своего места в поликультурном мире; готовность и способность вести диалог на
английском языке с представителями других культур, достигать
взаимопонимания, находить общие цели и сотрудничать в различных областях для
их достижения; умение проявлять толерантность к другому образу мыслей, к иной
позиции партнера по общению;
·
готовность
и способность к непрерывному образованию, включая самообразование, как в
профессиональной области с использованием английского языка, так и в сфере
английского языка;
|
Устные опросы,
тестирование, самостоятельные работы, контрольные работы, практические
работы, индивидуальные и групповые задания и др.
|
Выполнение
устных заданий, составление и воспроизведение устных диалогов, изложение
текста,
правильное
формулирование мысли,
соблюдение
правил грамматики и произношения.
|
метапредметных:
·
умение
самостоятельно выбирать успешные коммуникативные стратегии в различных
ситуациях общения;
·
владение
навыками проектной деятельности, моделирующей реальные ситуации
межкультурной коммуникации;
·
умение
организовать коммуникативную деятельность, продуктивно общаться и
взаимодействовать с ее участниками, учитывать их позиции, эффективно
разрешать конфликты;
·
умение
ясно, логично и точно излагать свою точку зрения, используя адекватные
языковые средства;
|
Устные опросы,
самостоятельные работы, практические работы, индивидуальные и групповые
задания и др
|
Умение выделить
главную мысль из услышанного и адекватно ответить на поставленный вопрос на
основании услышанной информации.
|
предметных:
·
сформированность
коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной
социализации и самореализации, как инструмента межкультурного общения в
современном поликультурном мире;
·
владение
знаниями о социокультурной специфике англоговорящих стран и умение строить
свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; умение выделять
общее и различное в культуре родной страны и англоговорящих стран;
·
достижение
порогового уровня владения английским языком, позволяющего выпускникам
общаться в устной и письменной формах как с носителями английского языка, так
и с представителями других стран, использующими данный язык как средство
общения;
·
сформированность
умения использовать английский язык как средство для получения информации из
англоязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.
|
Устные опросы,
тестирование, самостоятельные работы, контрольные работы, практические
работы, индивидуальные задания и др.
|
Умение перевести
текст правильно, выделить главную мысль и правильно ответить на вопросы по
данному тексту.
|
КРИТЕРИИ И НОРМЫ ОЦЕНОК
I. Чтение и понимание иноязычных текстов
Основным показателем
успешности овладения чтением является степень извлечения информации из
прочитанного текста. Различают виды чтения с такими речевыми задачами как 1)
понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте(ознакомительное
чтение), 2) полное понимание имеющейся в тексте информации(изучающее чтение) и
3) нахождение в тексте или ряде текстов нужной или заданной информации(просмотровое
чтение) Задачей контроля чтения является проверка
способности учащихся читать аутентичные тексты с извлечением основной, полной и
необходимой информации из прочитанного. Совершенно
очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов
чтения, необходимо проводить отдельно.
Чтение с пониманием основного содержания прочитанного
(ознакомительное)
Оценка «5» ставится
учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста, может
выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о
значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам,
либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть
несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном
языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.
Оценка «4» ставится ученику,
если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную
мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая
догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден
чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.
Оценка «3» ставится учащемуся,
который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить
в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая
догадка.
Оценка «2» выставляется
ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста
неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет
семантизировать незнакомую лексику.
Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)
Оценка «5» ставится ученику,
когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический,
научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он
использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого
(смысловую догадку, анализ).
Оценка «4» выставляется
учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.
Оценка «3» ставится, если
ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.
Оценка «2» ставится в том
случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова
в словаре.
Чтение с нахождением интересующей или нужной
информации (просмотровое)
Оценка «5» ставится ученику,
если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа
расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших
текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.
Оценка «4» ставится ученику
при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно
2/3 заданной информации.
Оценка «3» выставляется, если
ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной
информации.
Оценка «2» выставляется в том
случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.
II. Понимание речи
на слух (аудирование)
Задачей контроля аудирования является
определение уровня сформированности коммуникативных умений при работе с
аутентичными аудиотекстами. Для этого используются контрольные задания на
полное понимание прослушанного текста, а также на аудирование с выборочным
извлечением информации, поэтому основной
речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение
основной или заданной ученику информации.
Оценка «5» ставится ученику, который понял
основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию
(например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался
о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию
для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).
Оценка «4» ставится ученику,
который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он
использовал только 2/3 информации.
Оценка «3» свидетельствует,
что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не
сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.
Оценка «2» ставится, если
ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных
фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.
III. Говорение (монологическая речь)
Задачей контроля говорения является
проверка способности учащихся осуществлять общение на английском языке в
различных ситуациях реального общения. Это может быть:
- ролевая игра;
- высказывание по
теме с последующей беседой;
- рассуждение на
базе высказывания проблемного характера с последующей беседой;
- ответы на
предложенные мини-ситуации;
- составление
рассказа по картинкам;
- восполнение
недостаточной информации, которую можно получить в ходе беседы, задавая
соответствующие вопросы.
Оценка «5» ставится ученику,
если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание
было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых
средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены,
практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны.
Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году
обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь
ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача
отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения
собственного мнения.
Оценка «4» выставляется
учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его
высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой
объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны
отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен.
Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была
недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей
степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.
Оценка «3» ставится ученику,
если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон
языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик
допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность
высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного
мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.
Оценка «2» ставится ученику,
если он только частично справился с решением коммуникативной задачи.
Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям
программы). Наблюдалась узость лексического запаса. Отсутствовали элементы
собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых,
так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало
непонимание между речевыми партнерами.
IV. Участие в
беседе (диалогическая речь)
Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить
речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога
умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие
коммуникацию.
Оценка «4» ставится
учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики
были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств
выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие
коммуникацию.
Оценка «3» выставляется
ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера
вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.
Оценка «2» выставляется, если
учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на
побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.
V. Оценивание
письменной речи учащихся
Задачей контроля
письменной речи является проверка способности учащихся осуществлять
общение на АЯ в письменной форме. На этапе контроля выполняются следующие виды
занятий: вопросы на проверку владения лексико-грамматическим материалом;
восстановление, дополнение, расширение или сжатие текста,; заполнение
пропусков; учебный перифраз; содержательный и смысловой отбор; восстановление
правильного порядка событий в тексте; перевод информации из одной формы её
подачи в другую; проект.
Оценка «5» Коммуникативная
задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень
незначительное количество орфографических и лексико-грамматических
погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста
на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи
между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса
лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически
нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более
сложных конструкций допустимо 19 небольшое количество ошибок, которые не
нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается
деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.
Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но
лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень,
препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные
недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи
логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся
использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в
употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с
учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не
препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок,
которые не затрудняют понимание текста.
Оценка «3» Коммуникативная
задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых
средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не
всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно
или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической
связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся
использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного
языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного
уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание
текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из
них могут приводить к непониманию текста.
Оценка «2» Коммуникативная
задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются
средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не
соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для
выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические
правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.
Оценка проверочных работ/тестов
Шкала оценки образовательных достижений
Процент результативности
(правильных ответов)
|
Оценка уровня подготовки
|
балл (отметка)
|
вербальный аналог
|
90 ÷ 100
|
5
|
отлично
|
71 ÷ 89
|
4
|
хорошо
|
50 ÷ 70
|
3
|
удовлетворительно
|
менее 50
|
2
|
неудовлетворительно
|
Оценочные
средства для проведения текущего контроля
успеваемости
Пример оценочного средства: ( Контрольная работа за 1
курс- 1 семестр)
Intermediate
progress Check # 1
1.Образуйте множественное
число существительных.
Address, life, army,
lemon, water, woman, deer, sugar, meat, beer, hero, photo, boy, money, glass,
table, dog, ox, fish, water
2.Образуйте степени сравнения прилагательных.
Interesting, warm, much,
tall, early, little, good, strong, red, short, cold, and high.
3.Поменяйте
выделенные слова на личные местоимения.
Denis goes to the office by bus. 2.Ann
asked Mary to help me. 3. My mother likes to cook.
4. Jane is a good friend. 5. His brother lives
in Moscow. 6. My parents are forty. 7. Kelly works
at the office. 8. My books are very interesting. 9. Ben
is great footballer. 10. Book is on the table.
4.Вставьте притяжательные
местоимения.
1.My name is Ann. And these are ... parents.
2.This is Ann. And this is
... bag.
3.This is you. And this
is... room.
4.This is a dog. And this
is ... house.
5.This is Mr. Jackson. And
these are... children.
6.These are students. And
these are... teacher. 5. These are children. And these are... parents.
5.Вставьте возвратные местоимения.
l. The work ... is not so
difficult. 2.1 can't help you. You must do it.... 3.I must go to the cinema ...
4. Nobody wants to have dinner with Mrs. Rosen, so she must to have it.... 5.
He did all.... 6. Did you cut your hair... 7. You must concentrate... 8. I ask
him ...
6.Вставьте глагол to be.
1.I... ten years old. 2.
Douglas ... a taxi driver. 3. ... you English? 4. A man ... working in the
garden. 5. We ... always ready for the lessons. 6. This city ... very
beautiful. 7. Our mother ... a teacher. 8. Box... on the table. 9. Peter and Frank ... my best friends.
7.Напишите
словами количественные числительные. 0,5,19,33,68,81,497,2576.
8. Переделайте
предложения в отрицательные и в вопросительные.
1. Pick an apple from
nearest tree. 2. I think English is very easy. 3. I find French more
interesting than history. 4.I study the reports very carefully. 5.I talk to
Brown every day. 6. The sun rises in the west. 7. You make a lot of mistake. 8.
The small boy rides a bike. 9. He looks at the picture in the book. 10. She
usually has dinner at 2 o'clock.
Критерии оценивания:
Процент
результативности (правильных ответов)
|
Оценка уровня подготовки
|
балл (отметка)
|
вербальный аналог
|
90 ÷ 100
|
5
|
Отлично
|
80 ÷ 89
|
4
|
Хорошо
|
70 ÷ 79
|
3
|
Удовлетворительно
|
менее 70
|
2
|
Неудовлетворительно
|
Оценочные
средства для проведения контроля
успеваемости
Наименование оценочного средства
|
Краткая характеристика оценочного
средства
|
Представление
оценочного средства
в фонде
|
1.Контрольная работа/
Промежуточный контроль
|
Средство проверки умений
применять полученные знания для решения задач определенного типа по теме или
разделу
|
Комплект контрольных заданий
|
2.Текущий
контроль/Практическая работа
|
Система стандартизированных
заданий, позволяющая проверить уровень знаний и умений обучающегося
|
Фонд практических работ
|
3.Сообщение.
|
Продукт самостоятельной
работы студента, представляющий собой публичное выступление по представлению
полученных результатов решения определенной учебно-практической,
учебно-исследовательской или научной темы
|
Темы
сообщений
|
4.Чтение
/Перевод неадаптированной литературы /текстов
|
Продукт самостоятельной
работы студента, представляющий собой письменный перевод текстов по
профессиональной тематике
|
Комплект текстов
|
5.Дифференцированный
зачет
|
Итоговый контроль
|
Комплект устных и письменных заданий
|
Методический комплект обеспечения внеаудиторной работы обучающихся
по учебной дисциплине:
1.
Работа
над материалом учебника/Выполнение
лексико - грамматических упражнений.
2. Представление сообщений на
заданную тему
3.
Чтение
/Перевод неадаптированной литературы /текстов
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.