Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Рабочие программы / Рабочая программа 5-9 классы, УМК О.В. Афанасьева, И.В. Михеева

Рабочая программа 5-9 классы, УМК О.В. Афанасьева, И.В. Михеева


  • Иностранные языки

Название документа Рабочая программа 5-9 классы, УМК О.В.Афанасьева, И.В. Михеева.docx

Поделитесь материалом с коллегами:

Рабочая программа по английскому языку

Пояснительная записка.

Программа разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, Концепции духовно – нравственного развития и воспитания личности гражданина России, планируемых результатов основного общего образования. Рабочая программа по английскому языку для 5-9 класса разработана в соответствии с Положением о рабочей программе МБОУ «Петровская СОШ №2» и основной образовательной программы начального общего образования МБОУ «Петровская СОШ 2» (2015 года), годовым календарным графиком и учебным планом школы, ориентирования на работу по учебно-методическому комплекту: Английский язык/ RainBow English, О.В.Афанасьева, И.В. Михеева, Н.В. Языкова, Е.А. Колесникова.


Общая характеристика учебного предмета


Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников. Примерная программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому). В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

Цели обучения английскому языку:

Общеобразовательная цель

Общее образование:

- расширить общий кругозор обучающихся

- дать знания о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политике, экономике, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной культуре.

Филологическое образование

- расширить и углубить знания школьников о языке как средстве общения, его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе; неоднородности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, о человеке как о языковой личности и особенностях вторичной языковой личности, изучающей иностранные языки и культуры;

- совершенствовать умения оперирования основными лингвистическими терминами, развитие языковой и контекстуальной догадки, чувства языка.

Социокультурное образование:

- развивать мировосприятия школьников, национального самосознания, общепланетарного образа мышления;

- обучать этически приемлемым и юридически оправданным политкорректным формам самовыражения в обществе;

-обучать этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и принадлежащих к различным вероисповеданиям.

Развивающая цель

развивать языковые, интеллектуальные и познавательные способности (восприятия, памяти, мышления, воображения);

развивать умения самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;

развивать умения языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию; — развивать ценностные ориентации, чувства и эмоции;

развивать способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;

развивать потребности в дальнейшем самообразовании в области ИЯ.

развивать умения самореализации и социальной адаптации;

развивать чувства достоинства и самоуважения;

развивать национальное самосознания.

Воспитательная цель

- развивать способность к общению

- понимать важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации.

- вырабатывать толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными.

- развивать способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции

- развивать более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур, и на этой основе к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа ее носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума


Место учебного предмета в учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе основного (общего) образования, в том числе в 5-7 классах 315 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю; в 8-9 классах 310 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю. Примерная программа рассчитана на 525 учебных часов. При этом в ней предусмотрен резерв свободного времени в размере 10% от общего объема часов для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных педагогических технологий.


Планируемые результаты

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования формулирует требования к результатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных результатов.

Личностные результаты:

воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, уважения к Отечеству, прошлому и настоящему многонационального народа России;

осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, знание основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной;

формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции; к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать взаимопонимания;

формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;

осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;

стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;

формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;

развитие таких качеств личности, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, трудолюбие, дисциплинированность

; • стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;

готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию


Метапредметные результаты:


планировать свое речевое и неречевое поведение;

взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

обобщать, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;

владеть исследовательскими учебными дейсвиями, включая навыки работы с информацией: поиск и вы- деление нужной информации, обобщение и фиксация информации;

организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение, формулировать и отстаивать свое мнение;

смысловому чтению, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, умение выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

осознанно использовать речевые средства в соответствии с речевой задачей для выражения коммуникативного намерения, своих чувств, мыслей и потребностей;

использовать информационно-коммуникационные технологии;

осуществлять регулятивные действия самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.


Предметные результаты

А. В коммуникативной сфере

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

говорении

Выпускник основной школы научится

начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдать нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложения собеседника согласием, отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

рассказывать о себе, своей семье

Выпускник основной школы получит возможность научиться

- рассказывать о друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране/странах изучаемого языка;

делать краткие сообщения, описывать события, явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

аудировании

Выпускник основной школы научится

воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;

воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);

воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст, краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;

чтении

Выпускник основной школы научится

ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;

читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

Выпускник основной школы получит возможность научиться

читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), а также справочные материалы; оценивать полученную информацию, выражать свое мнение

читать текст с выборочным пониманием значимой/ нужной/интересующей информации;

письме

Выпускник основной школы научится

заполнять анкеты и формуляры;

писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

В плане языковой компетенции выпускник основной школы научится понимать

основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); явления многозначности лексических единиц английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;

особенности структуры простых и сложных предложений английского языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;

признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов и их эквивалентов, модальных глаголов и их эквивалентов; артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

основные различия систем английского и русского языков.

Кроме того, школьники научатся:

применять правила написания слов, изученных в основ- ной школе;

адекватно произносить и различать на слух звуки английского языка, соблюдать правила ударения в словах и фразах;

соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов, правильно членить предложение на смысловые группы.

В отношении социокультурной компетенции выпускники научатся:

знать национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка, применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

уметь распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка в различных ситуациях формального и неформального общения;

знать употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (пословицы, поговорки, скороговорки, сказки, стихи);

знакомиться с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;

иметь представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

понимать роли владения иностранными языками в современном мире.

В результате формирования компенсаторной компетенции выпускники основной школы должны научиться выходить из затруднительного положения в условиях дефицита языковых средств в процессе приема и передачи информации за счет умения:

пользоваться языковой и контекстуальной догадкой (интернациональные слова, словообразовательный анализ, вычленение ключевых слов текста);

прогнозировать основное содержание текста по заголовку или выборочному чтению отдельных абзацев текста;

использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, картинки, фотографии, шрифтовые выделения, комментарии, подстрочные ссылки);

игнорировать незнакомую лексику, реалии, грамматические явления, не влияющие на понимание основного содержания текста;

задавать вопрос, переспрашивать с целью уточнения отдельных неизвестных языковых явлений в тексте; • использовать перифраз, синонимические средства, словарные замены, жесты, мимику.

Б. В познавательной сфере (учебно-познавательная компетенция) происходит дальнейшее совершенствование и развитие универсальных учебных действий (УУД) и специальных учебных умений (СУУ).

Универсальные учебные действия (общеучебные умения):

регулятивные:

Выпускник основной школы научится

определять цель учебной деятельности возможно с помощью учителя и самостоятельно искать средства ее осуществления;

обнаруживать и формулировать учебную проблему совместно с учителем, выбирать тему проекта в ходе «мозгового штурма» под руководством учителя;

составлять план выполнения задачи, проекта в группе под руководством учителя;

оценивать ход и результаты выполнения задачи, проекта;

критически анализировать успехи и недостатки проделанной работы.

Познавательные

Выпускник основной школы научится

самостоятельно находить и отбирать для решения учебной задачи необходимые словари, энциклопедии, справочники, информацию из Интернета;

выполнять универсальные логические действия:

анализ (выделение признаков),

синтез (составление целого из частей, в том числе с самостоятельным достраиванием),

выбирать основания для сравнения, классификации объектов,

устанавливать аналогии и причинно-следственные связи,

выстраивать логическую цепь рассуждений,

относить объекты к известным понятиям;

преобразовывать информацию из одной формы в другую:

обобщать информацию в виде таблиц, схем, опорного конспекта,

составлять простой план текста (в виде ключевых слов, вопросов);

коммуникативные:

Выпускник основной школы научится

четко и ясно выражать свои мысли;

отстаивать свою точку зрения, аргументировать ее;

учиться критично относиться к собственному мнению;

слушать других, принимать другую точку зрения, быть готовым изменить свою;

организовывать учебное взаимодействие в группе (распределять роли, договариваться друг с другом); Специальные учебные умения:

сравнивать явления русского и английского языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний и предложений;

владеть различными стратегиями чтения и аудирования в зависимости от поставленной речевой задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

ориентироваться в иноязычном печатном и аудиотексте, кратко фиксировать содержание сообщений, составлять субъективные опоры для устного высказывания в виде ключевых слов, объединенных потенциальным контекстом, зачина, концовки, отдельных предложений;

вычленять в тексте реалии, слова с культурным компонентом значения, анализировать их семантическую структуру, выделять культурный фон, сопоставлять его с культурным фоном аналогичного явления в родной культуре, выявлять сходства и различия и уметь объяснять эти различия иноязычному речевому партнеру или человеку, не владеющему иностранным языком;

догадываться о значении слов на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательных моделей;

использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста;

узнавать грамматические явления в тексте на основе дифференцирующих признаков;

действовать по образцу или аналогии при выполнении отдельных заданий и порождении речевого высказывания на изучаемом языке;

пользоваться справочным материалом: грамматическими и лингвострановедческими справочниками, схемами и таблицами, двуязычными словарями, мультимедийными средствами;

пользоваться поисковыми системами www.yahoo. com.www.ask.com, www.wikipedia.ru и др.; находить нуж- ную информацию, обобщать и делать выписки для дальнейшего использования в процессе общения на уроке, при написании эссе, сочинений, при подготовке проектов;

овладевать необходимыми для дальнейшего самостоятельного изучения английского языка способами и приемами.

В. В ценностно-ориентационной сфере:

представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры общения;

достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных, межкультурных контактов в доступных пределах;

представление о целостном полиязычном и поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранного языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации; • приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах.

Г. В эстетической сфере:

владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.

Д. В трудовой и физической сферах:

формирование самодисциплины, упорства, настойчивости, самостоятельности в учебном труде;

умение работать в соответствии с намеченным планом, добиваясь успеха;

стремление вести здоровый образ жизни (режим труда, и отдыха, питание, спорт, фитнес)



СОДЕРЖАНИЕ учебного предмета

Содержание обучения включает следующие компоненты:

1) сферы общения (темы, ситуации, тексты);

2) навыки и умения коммуникативной компетенции:

речевая компетенция (умение аудирования, чтения, говорения, письма);

языковая компетенция (лексические, грамматические, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими);

социокультурная компетенция (социокультурные знания и навыки вербального и невербального поведения);

учебно-познавательная компетенция (общие и специальные учебные навыки, приемы учебной работы); — компенсаторная компетенция (знание приемов компенсации и компенсаторные умения).

Предметное содержание речи в стандарте определяется перечислением ситуаций социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики.

1. Мои друзья и я. Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями. Решение конфликтных ситуаций. Внешность и черты характера человека.

2. Досуг и увлечения. Спорт, музыка, чтение, музей, ки- но, театр. Молодежная мода. Карманные деньги. Покупки. Переписка. Путешествия и другие виды отдыха.

3. Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, спорт, правильное питание, отказ от вредных привычек. Тело человека и забота о нем.

4. Школьное образование. Изучаемые предметы и отношение к ним. Школьная жизнь. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками, международные обмены, школь- ное образование за рубежом.

5. Профессии в современном мире. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.

6. Вселенная и человек. Природа: флора и фауна. Проблемы экологии и защита окружающей среды. Климат, погода. Особенности проживания в городской/сельской местности.

7. Технический прогресс: достижения науки и техники, транспорт.

8. Средства массовой информации и коммуникации. Пресса, телевидение, радио, Интернет.

9. Родная страна и страны изучаемого языка. Географическое положение, столицы, крупные города, регионы, достопримечательности, культурные и исторические особенности, национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи, выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру.


Первый этап обучения (5—7 классы)

РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Виды речевой деятельности

Говорение

Диалогическая форма речи

В 5—7 классах продолжается развитие речевых умений ведения диалога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога — побуждения к действию, начинается овладение умениями ведения диалога — обмена мнениями.

Диалог этикетного характера — начинать, поддержи- вать разговор в рамках изученных тем, заканчивать обще- ние; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность, вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться, извиняться. Объем диалога — 3 реплики со стороны каждого партнера.

Диалог-расспрос — запрашивать и сообщать фактическую информацию («кто?», «что?», «где?», «когда?», «ку- да?», «как?», «с кем?», «почему?», переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего); целенаправлен- но расспрашивать. Объем диалогов до 4 реплик с каждой стороны.

Диалог — побуждение к действию — обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнить; приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие. Объем диалога — 3 реплики с каждой стороны.

Диалог — обмен мнениями — выражать свою точку зрения о том, что нравится или не нравится партнерам по общению. Объем диалогов — 3 реплики со стороны каждого участника общения.

Монологическая форма речи

Высказывания о себе, своей семье, учебе с использованием таких типов речи, как повествование, сообщение, описание; изложение основного содержания прочитанного с опорой на текст; сообщения по результатам проектной работы. Объем монологического высказывания — 6—8 фраз.

Аудирование

Владение умениями воспринимать на слух простые и короткие сообщения с различной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста). При этом предусматривается овладение следующими умениями

понимать тему и факты сообщения;

вычленять смысловые вехи;

выделять главное, отличать от второстепенного.

Время звучания текстов для аудирования — 1—1,5 минуты.

Чтение

Чтение и понимание текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: понимание основного содержания (ознакомительное чтение), полное понимание (изучающее чтение), выборочное понимание нужной или интересующей информации (просмотровое чтение). Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных текстах с ориентацией на предметное содержание речи для 5—7 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США, России. Объем текстов для ознакомительного чтения — 400—500 слов без учета артиклей. Предполагается формирование следующих умений:

понимать тему и основное содержание текста (на уровне фактологической информации); — выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

вычленять причинно-следственные связи в тексте;

кратко, логично излагать содержание текста;

оценивать прочитанное, сопоставлять факты в различных культурах.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных текстах, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:

полно и точно понимать содержание текста на основе языковой и контекстуальной догадки, использования словаря;

кратко излагать содержание прочитанного;

выражать свое мнение по поводу прочитанного.

Объем текстов для чтения с полным пониманием — 250 слов без учета артиклей.

ю Чтение с выборочным пониманием нужной или интере- сующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию.

Письмо

Происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений:

делать выписки из текста;

составлять план текста;

писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем до 30 слов, включая адрес);

заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес; — писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же 27 о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбу и благодарность). Объем личного письма — 50—60 слов, включая адрес, на- писанный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах. ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфография

Знание правил чтения и орфографии, с опорой на знание букв английского алфавита, основных буквосочетаний и звуко-буквенных соответствий, полученных в начальной школе. Навыки применения этих знаний на основе изучаемого лексико-грамматического материала. Знание транскрипционных значков и соотнесение транскрипционной записи лексической единицы, навыки чтения слов по транскрипции. Написание слов активного вокабуляра по памяти.

Фонетическая сторона речи

Адекватное с точки зрения принципа аппроксимации произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний английского языка. Соблюдение норм произношения (долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звон- ких согласных в конце слога и слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными). Ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах), деление предложения на синтагмы (смысловые группы). Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопросы) предложений. Лексическая сторона речи

В лексику учащихся 5—7 классов входят лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах предметного содержания речи в объеме около 500 лексиче- ских единиц для рецептивного и продуктивного усвоения, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражаю- щие культуру англоязычных стран. Таким образом, к концу 7 класса общий лексический минимум должен составить около 1000 единиц: 500 единиц, усвоенных в начальной школе и 500 единиц, планируемых для усвоения на первом этапе обучения в средней школе. За период с 5 по 7 классы учащиеся овладевают следующими словообразовательными средствами:

аффиксация — суффиксы для образования существи- тельных: -tion (translation), -ing (feeling), -ment (government), -nеss (darkness), -th (length); суффиксы для образова- ния прилагательных -ful (wonderful), -y (sunny), -al (musical), -an (Russian), -less (timeless), -ly (kindly), -able (readable); суффикс для образования наречий -ly (strongly); префикс для образования прилагательных и существитель- ных: un- (unhappy, unhappyness);

конверсия — образование прилагательных и глаголов на базе субстантивной основы (chocolate — a chocolate cake, supper — to supper);

словосложение (sunflower, raincoat, classroom, etc.).

Внимание учащихся привлекается к устойчивым словосочетаниям с предлогами (to be good at, to arrive to/at, to be sure of, etc.). Начинается изучение фразовых глаголов с раз- личными послелогами (hand in/back/out/over; give out/ back/away/out, etc.).

Значительная часть материала посвящается различию между лексическими единицами, в том числе между синонимами, а также другими словами, выбор между которыми может вызывать трудности (much — many, few — little, dictionary — vocabulary, maybe — may be, such — so, ill — sick, etc.). Происходит знакомство с речевыми клише, ис- пользуемыми для различных коммуникативных целей. В частности, школьники изучают лексику, необходимую для общения учеников с учителем, для сообщения о своих преференциях, выражения удивления, оценки события или факта и т. п. Школьники учатся правильно формулировать поздравления с различными праздниками и памятными да- тами, давать инструкции в корректной форме. Грамматическая сторона речи

Морфология

Имя существительное:

исчисляемые и неисчисляемые имена существительные;

регулярные способы образования множественного числа;

некоторые случаи особого образования множественного числа (a deer — deer, a sheep — sheep, a raindeer — raindeer, a person — persons/people, etc.);

способы выражения части и целого (a piece of cake/paper, music, etc.);

существительные, употребляющиеся только в форме множественного числа (trousers, shorts, scissors, mittens, 29 leggins VS a pair of trousers, shorts, scissors, mittens, leggins, etc.);

имена существительные, употребляющиеся только в единственном числе (money, information, news, hair);

артикли — единицы языка, употребляющиеся перед именем существительным: определенный, неопределенный и нулевой артикли;

нулевой артикль перед существительными school, church, hospital, university, college, work, bed в сочетаниях типа to go to school;

употребление определенного/нулевого артикля с названиями языков (the English/the Russian language, но English/Russian);

употребление неопределенного/нулевого артикля в сочетаниях such + Noun (such a book, such books, such weather);

употребление артиклей с именами существительными — названиями наций (the Chinese — китайцы; the French — французы) и отдельных их представителей;

использование артиклей с именами существительными в восклицательных предложениях с what (what an interesting book, what interesting books, what nasty weather);

использование артиклей с именами существительными headache, stomachache, earache, toothache, etc.;

определенный /нулевой артикль с географическими названиями (the Baltic Sea, the Thames, Paris, Palace Bridge, Trafalgar Square);

полисемантичные имена существительные (state — 1. штат 2. государство; free — 1. свободный 2. бесплатный);

имена существительные, обозначающие названия наук с буквой -s на конце (physics, mathematics, statistics) и их согласование с глаголом.

Местоимение:

абсолютная форма притяжательных местоимений (mine, hers, ours, etc.);

возвратные местоимения (myself, himself, ourselves, еtc.);

отрицательное местоимение и его эквиваленты not a, not any;

местоимения any, anybody в значении «любой, всякий»;

неопределенные местоимения something, someone, somebody, everyone, everybody, none, nobody, anything, anybody, everything, nothing;

неопределенные местоимения some, any, few, a few, little, a little;

относительные местоимения who (whom) и whose, which, that для соединения главных и придаточных предложений (the book that/which you wanted to read, the man who is waiting for you, the lady whom you know, the cottage whose name is Sunny Beach).

Имя прилагательное:

сравнение прилагательных в структурах as ... as, not so ... as, not as ... as, more than ...;

имена прилагательные, используемые с определенными предлогами afraid of, fond of, proud of, sure of, tired of.

Имя числительное:

количественные числительные от 1 до 100;

порядковые числительные от 1 до 100 (включая супплетивные формы first, second, third);

количественные числительные для обозначения порядка следования и нумерации объектов/субъектов (room 4);

числительные hundred, thousand, million; использование этих слов в сочетаниях типа hundreds of cities — two hundred cities, thousands of people, etc.

Наречие:

наречия времени just, already, never, ever, yet, before, lately и их место в предложении;

наречие enough с глаголами, прилагательными и иными наречиями (not to practice enough, long enough, quickly enough);

наречие too с прилагательными (too cold, too late, too early, etc.);

наречия hard и hardly;

наречия also, too, either, as well и их место в предложении;

наречие so для усиления прилагательного или наречия (so late, so quickly);

наречия fairly — rather — quite.

Глагол:

формы неправильных глаголов в past simple;

временные формы past progressive (утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения);

глаголы, обычно не используемые в present и past progressive (to love, to know, to have, to own, to understand, etc.);

временные формы present perfect (durative and resultative), present perfect progressive;

времена present perfect/past simple = past simple/past progressive, present perfect/present perfect progressive в оппозиции друг к другу;

инфинитив в функции определения (easily to teach);

конструкция shall I do something? для предложения помощи и получения совета;

различие в употреблении глаголов to be и to go в present perfect (He has been there. He has gone there);

вариативные формы выражения будущего (future simple, present progressive, оборот to be going to) и их различия; • present simple — для описания действий, происходящих в соответствии с расписанием (The train arrives at 5.);

-ing-формы после глаголов to love, to like (to love reading);

конструкция let’s do something; • оборот have got/has got как эквивалент глагола to have;

невозможность использования оборота have got в значении «иметь» в past simple;

отсутствие двойного отрицания в предложении (I cant do anything);

модальные глаголы can (could), must, may, should; • невозможность употребления глагола could для описа- ния конкретной ситуации в прошлом (I didnt feel well and was not able to (не couldnt) go to school);

эквиваленты модальных глаголов can и must (соответ- ственно, to be able to, have to).

Синтаксис

Восклицательные предложения (What wonderful weather we are having today! How wonderful the weather is!). • Побудительные предложения с глаголом let (Let’s do it! Don’t let’s do it!).

Придаточные предложения, вводимые союзами who, what, whom, which, whose, why, how.

Придаточные предложения времени и условия с союзами и вводными словами if, when, before, after, until, as soon as и особенности пунктуации в них.

Использование глагола в present simple в придаточных предложениях времени и условия для передачи будущности, в отличие от изъяснительных придаточных (If they go to Moscow, they will be able to do the sights of the city./I dont know if they will go to Moscow).

Вопросы к подлежащему, а также разделительные вопросы в предложениях изъявительного наклонения.32 • Специальные, альтернативные вопросы во всех известных учащимся грамматических временах (present/past/future simple; present/past progressive; present perfect; present perfect progressive).

Предлоги among и between.

Предлоги at, on, in в составе некоторых обстоятельств времени (at three o’clock, at Easter, at noon, at Christmas, at night, on Monday, on a cold day, on New Year’s Eve, on Tuesday night, in January, in the afternoon, etc.).

СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

На первом этапе обучения в основной школе страноведческий материал значительно расширяется и приобретает не только информационный, но и обучающий характер, так как многие тексты, предназначенные для чтения, содержат в себе страноведческую информацию. Учащиеся знакомятся заново и продолжают знакомство:

с родной страной, ее географией, природными условиями, городами, достопримечательностями, культурой;

со странами изучаемого языка, их историей, географией, крупными городами, достопримечательностями, традициями и обычаями, культурой, образом жизни;

с системой школьного образования в странах изучаемого языка;

с проблемами экологии и охраны окружающей среды, особенностями флоры и фауны отдельных стран;

с элементами англоязычного фольклора, включающего песни, пословицы и поговорки, скороговорки, детские стихи

За время обучения школьников в 5—7 классах продолжается формирование лингвострановедческой компетенции, которая предполагает:

знакомство с различными видами национально-маркированной лексики;

овладение умением сопоставлять культурологический фон соответствующих понятий в родном и английском языках, выделять общее и объяснять различия (например, в словах garden и сад, cupboard и шкаф, high/tall и высокий и т. п.);

овладение способами поздравления с общенациональными и личными праздниками;

изучение речевых клише, которые помогают сделать речь более вежливой;

овладение способами решения коммуникативных задач, например дать оценку событию, факту или явлению, проинструктировать собеседника о том, как правильно выполнять те или иные действия, сообщать о своих преференциях и т. п. Социокультурная компетенция учащихся формируется в процессе межкультурного общения, диалога культур, что создает условия для расширения и углубления знаний учащихся о своей культуре

КОМПЕНСАТОРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

В 5—7 классах продолжается совершенствование и развитие компенсаторных умений. Первые шаги в этом направлении делаются еще в начальной школе. Однако на следующем этапе обучения школьники сталкиваются с более сложными задачами. Так, во время говорения учащиеся должны быть способны:

выражать ту же мысль иначе, в том числе с помощью использования синонимических средств;

использовать разноструктурные средства выражения для описания одного и того же референта;

задавать уточняющие и другие вопросы в процессе беседы;

переспрашивать и обращаться за помощью в случае отсутствия коммуникации.

Особое внимание на данном этапе уделяется формированию компенсаторных умений чтения. Учащиеся пользуются языковой и контекстуальной догадкой при чтении текстов. В самих же текстах происходит постоянное увеличение количества незнакомых школьникам лексических единиц. При этом языковая догадка включает умение различать в тексте интернациональные слова и проводить словообразовательный анализ. Контекстуальная догадка основывается на общем понимании текста с опорой на ключевые слова, за- головки, иллюстрации.

УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ В процессе обучения английскому языку в 5—7 клас- сах осуществляется дальнейшее совершенствование сформированных в начальной школе умений, а также выработка и развитие новых, что обусловлено усложнением предметного содержания речи, расширением проблематики обсуждаемых вопросов. Все это требует от учащихся умения самостоятельно добывать знания из различных источников. На данном этапе обучения предполагается овладение следующими не- обходимыми умениями: • сравнивать, сопоставлять языковые явления, делать самостоятельные умозаключения и выводы, строить словосочетания и предложения по аналогии и т. п.; • работать с двуязычными словарями, энциклопедиями и другой справочной литературой на бумажных и электрон- ных носителях; • пользоваться подстрочными ссылками; • выполнять различные виды заданий из учебника, рабо- чей тетради, лексико-грамматического практикума; • выполнять контрольные задания в формате ГИА; • участвовать в выполнении проектной работы, оформляя ее в виде иллюстрированного альбома и т. п.



Второй этап обучения (8—9 классы)

РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Виды речевой деятельности

Говорение

Диалогическая форма речи

На втором этапе обучения происходит дальнейшее развитие умений вести диалог этикетного характера, диалог- расспрос, диалог — побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог — обмен мнениями.

Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:

начинать, поддерживать и заканчивать разговор;

поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них;

вежливо переспрашивать, выражать согласие/отказ.

Объем этикетных диалогов — до 4 реплик с каждой стороны.

Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

запрашивать и сообщать информацию («кто?», «что?», «как?», «где?», «куда?», «когда?», «с кем?», «почему?»;

подтверждать, возражать;

целенаправленно расспрашивать, брать интервью.

Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося.

Речевые умения при ведении диалога — побуждения к действию:

обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнять;

давать совет и принимать/не принимать его;

запрещать и объяснять причину;

приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие;

делать предложение и выражать согласие/несогласие принимать его, объяснять причину.

Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого участника общения. Речевые умения при ведении диалога — обмена мне- ниями: — выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней; — высказать одобрение/неодобрение; — выразить сомнение; — выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость, огорчение, сожаление, желание/нежелание); — выразить эмоциональную поддержку партнера, похвалить, сделать комплимент.

Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны.

При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка. Монологическая форма речи. В монологической речи на втором этапе предусматривается дальнейшее развитие следующих умений: — кратко высказываться о событиях и фактах, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоционально-оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом; — выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/прослушанному; — выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его. Объем монологического высказывания — 8—10 фраз.

Аудирование

На втором этапе происходит дальнейшее развитие умений понимания текстов для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (понимание основного содержания, выборочное и полное понимание текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений:

предвосхищать содержание устного текста по началу сообщения и выделять тему, основную мысль текста;

выбирать главные факты, опускать второстепенные;

выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст; — игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания. Время звучания текстов для аудирования — 1,5—2 минуты. Чтение

Чтение и понимание аутентичных текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: понимание основного содержания (ознакомительное чтение), полное понимание (изучающее чтение), выборочное понимание нужной или интересующей информации (просмотровое чтение). Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание для 8—9 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США, России. Объем текстов для ознакомительного чтения — до 500 слов без учета артиклей. Предполагается формирование следующих умений:

прогнозировать содержание текста по заголовку;

понимать тему и основное содержание текста (на уровне фактов и смыслов);

выделять главные факты из текста, опуская второстепенные;

выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

понимать логику развития смыслов, вычленять причинно-следственные связи в тексте;

кратко, логично излагать содержание текста;

оценивать прочитанное, сопоставлять факты.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных материалах различных жанров, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвострановедческого и страноведческого комментария); — кратко излагать содержание прочитанного; — интерпретировать прочитанное — оценивать прочитан- ное, выражать свое мнение, соотносить со своим опытом. Объем текстов для чтения с полным пониманием — 600 слов без учета артиклей.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме.

Письмо

На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений

: — делать выписки из текста;

составлять план текста;

писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем — до 40 слов, включая адрес);

заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес, цель визита (при оформлении визы);

писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языковой материал и предметные знания по пройденным темам, употребляя необходимые формы речевого этикета. Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англо- язычных странах.

ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфография

Знание правил чтения и написания новых слов и навыки их применения на основе изученного лексико-грамматического материала.

Фонетическая сторона речи

Наличие навыков адекватного с точки зрения принципа аппроксимации произношения и различение на слух всех звуков английского языка, соблюдения ударения в словах и фразах, смысловое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.

Лексическая сторона речи

К концу второго этапа обучения в основной средней школе лексический минимум учащихся должен составить около 1300 лексических единиц, то есть за период обучения в 8 и 9 классах им предстоит освоить около 3000 новых слов и словосочетаний в добавок к изученным ранее. За это время школьники овладевают целым рядом новых словообразовательных средств.

В области деривации

суффиксы для образования существительных: -ist, -dom, -hood, -ship, -ism (pianist, freedom, childhood, friendship, humanism); — суффиксы для образования прилагательных: -ic, -al/-ical, -аnсе/-еnсе, -ish/-ive (athletic, biological, importance, childish, inventive);

суффикс для образования глаголов: -еn (strengthen, widen);

префиксы с отрицательным значением для образования прилагательных: il-, im-, in-, ir-, nоn- (illegal, immaterial, invisible, irregular, non-stop);

префикс для образования глаголов: en- (enrich, enlighten);

В области конверсии школьники знакомятся с явлениями субстантивации прилагательных (the old, the poor, etc.). Продолжается работа со словосложением, примеры которого в лексике 8 и 9 классов достаточно многочисленны, напри- мер worldwide, headline, skycap, weightlifting и т. п. Большое внимание уделяется таким лингвистическим особенностям лексических единиц как:

полисемия (receive — 1) получать 2) принимать (гос- тей); silent — 1) тихий 2) молчаливый; shoot — 1) стрелять 2) снимать (кино);

дифференциация синонимов (pair — сouple, to learn — to study, team — crew);

слова и словосочетания, выбор между которыми вызы- вает трудности в силу их сходства (like — alike, fly — flow, serial — series, used to do sth — to be used to doing sth);

омонимы (to lie — to lie);

глаголы, управляемые предлогами (to stand for, to call out, to tear out);

стилистически маркированная лексика (hoodie, sci-fi, lousy, ta-ta, to grab);

интернациональные слова (corporation, column, technology, socialize);

национально-маркированная лексика (scout, flamenco, sir, lady, dame).

Продолжается планомерная работа над фразовыми глаголами (to end up/in/with; to see around/through/to/off; to turn on/up/off/down/over/into). Начинается регулярная работа над идиоматикой (idioms with the noun “mind”, idioms in computer language, idioms used while talking on the phone).

Обучающиеся должны получить представление об устойчивых словосочетаниях, оценочной лексике, а также о репликах-клише, отражающих культуру англоязычных стран и используемых для того, чтобы:

вносить предложения;

вести повествование, используя слова-связки типа although;

выражать собственное мнение;

корректировать высказывания других людей;

хвалить и критиковать;

говорить по телефону;

выражать сомнение;

предупреждать и запрещать.

Грамматическая сторона речи

Морфология

Имя существительное:

артикли с названиями театров, кинотеатров, музеев, картинных галерей;

собирательные имена существительные (family, group, government), случаи согласования собирательных имен существительных с глаголом в единственном числе (Аll the family are here.);

неисчисляемые субстантивы (progress, information, knowledge);

особые случаи образования множественного числа су- ществительных (datum — data; medium — media);

нулевой артикль с субстантивами man и woman;

артикли с именами существительными, обозначающими уникальные явления (the Sun, the Moon, the sеa). Местоимение:

неопределенное местоимение one, особенности его употребления.

Имя прилагательное:

субстантивация имен прилагательных (the old, the young, the sick);

степени сравнения имен прилагательных old (older/ elder — oldest/eldest), far (farther/further — farthest/furthest), late (later/latter latest/last), near (nearer nearest/ next).

Наречие:

конструкции the more... the more, the more... the less;

наречия like — alike; • наречия anywhere, anyhow, anyway, anyplace.

Глагол:

временные формы past perfect;

рассмотрение времен past simple/past perfect; present perfect/past perfect в оппозиции друг к другу;

конструкция used to do something для выражения повторяющегося действия в прошлом;

сопоставление глагольных структур used to do something и to be used doing something;

глаголы to look, to seem, to appear, to taste, to sound, to smell, to feel в качестве связочных глаголов (to sound loud, to smell sweet, etc.);

перевод прямой речи в косвенную:

а) лексические изменения при переводе;

б) согласование времен, если глагол, который вводит прямую речь, стоит в прошедшем времени;

в) грамматическое время «будущее в прошедшем» (futurein-the-past);

г) случаи отсутствия согласования при переводе прямой речи в косвенную;

страдательный (пассивный) залог; глагольные формы в present simple passive, past simple passive, future simple passive, present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive;

модальные глаголы с пассивным инфинитивом (must be done, can be translated, should be visited);

конструкция to be made of/from;

глаголы с предложным управлением в пассивном залоге (to be spoken about, to be sent for, etc.);

вариативность пассивных конструкций у глаголов, имеющих два дополнения (Tom was given an apple./An apple was given to Tom.);

заместители модального глагола could (was/were able to; managed to) для выражения однократного действия в прошлом (I was able to open the door./I managed to open the door.).

Причастие:

причастие первое и причастие второе;

причастие первое в сочетаниях to have fun/difficulty/ trouble doing something; to have a good/hard time doing something.

Герундий:

герундиальные формы после:

а) глаголов, обозначающих начало и конец действия (to start reading, to begin speaking, to finish playing, to stop skating);

б) глаголов to love, to like, to hate, to enjoy, to prefer, to mind;

в) глаголов, управляемых предлогами (to object to doing something, to succeed in doing something, to complain for doing something, to prevent from doing something, to blame for doing something, to forgive for doing something, etc.);

г) сочетаний типа to be interested in doing something, to be tired of doing something, to be capable of doing something, etc.;

различия герундиальных структур to mind doing something/to mind somebodys doing something.

Инфинитив:

использование инфинитива после глаголов (to like to swim, to want to go, etc.), субстантивов (books to discuss, texts to read, etc.), прилагательных (easy to do, difficult to reach, etc.);

глаголы, после которых возможно употребление только инфинитива (to afford, to agree, to accept, etc.);

сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов to stop, to remember, to forget (I stopped to talk to him./I stopped eating sweets.).

Конструкция «сложное дополнение» (complex object) после:

глаголов to want, to expect и оборота would like (We would like you to join us.);

глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to watch, to feel, to notice (I saw her cross/crossing the street.);

глаголов to let и to make в значении «заставлять» (I will let/make you do it.).

СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

На втором этапе обучения страноведческая информация черпается обучающимся исключительно из текстов для чтения. Школьники знакомятся заново и продолжают знакомство:

с достижениями в спорте и выдающимися спортсменами различных стран;

с литературой англоязычных стран и России и ее яркими представителями;

с историей и современным состоянием библиотечного дела и журналистики;

с искусством кино и театра, а также выдающимися достижениями в этих областях;

с известными людьми и историческими личностями разных стран мира;

со средствами массовой информации и коммуникации — прессой, телевидением, радио и Интернетом;

с достижениями в области науки и техники, выдающимися учеными;

с проблемами подростков в России и за рубежом, подростковыми и молодежными организациями и объединениями.

Расширяются представления школьников:

о значимости английского языка в современном мире;

о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях англоязычных стран, которые она отражает (например, зарубежные печатные издания, телепрограммы, киностудии и т. п.);

о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии;

о социолингвистических факторах коммуникативной ситуации, позволяющих выбрать нужный регистр общения — формальной или неформальной — в рамках изучаемых учебных ситуаций;

о различиях британского и американского вариантов английского языка, а именно об особенностях лексики и традициях орфографии;

о некоторых способах соблюдения политкорректности, существующих в английском языке.

Продолжают расширяться и совершенствоваться лингвострановедческие умения школьников. Они учатся:

представлять свою страну и отечественную культуру на изучаемом языке;

сопоставлять культуры, находить общее и специфическое в культурах родной страны и стран изучаемого языка;

объяснять и комментировать различия в культурах для достижения взаимопонимания в процессе межкультурного общения;

оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;

пользоваться правилами политкорректности и речевого этикета в общении, адекватно использовать речевые клише в различных ситуациях общения.

КОМПЕНСАТОРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

На данном этапе продолжается совершенствование компенсаторных умений. Школьники должны научиться использовать слова-субституты и перифраз в устной речи, а также игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового чтения, осмысливать текст с помощью контекстуальной догадки и других опор. УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

B плане развития учебно-познавательной компетенции школьники начинают:

пользоваться не только двуязычными, но и одноязычными толковыми словарями;

использовать зарубежные поисковые системы Интернета для поиска информации страноведческого характера;

анализировать и обобщать информацию, полученную из разных источников;

работать в команде.



Материально-техническая база.


Книгопечатная продукция (библиотечный фонд)

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования

Примерная программа основного общего образования по иностранному языку

Рабочая программа. «Английский язык». 5—9 классы. Серия “Rainbow English”. Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова, Е. А. Колесникова

Учебники «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афа- насьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова

Книги для учителя «Английский язык» (5— 9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова

Книги для чтения «Английский язык» (5— 9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова

Диагностика результатов образования к УМК «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Е. А. Колесникова

Лексико-грамматический практикум к УМК «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова, Е. А. Колесникова


Технические средства обучения и оборудования кабинетов

Компьютер

Мультимедийный проектор

Экспозиционный экран

Классная доска с набором приспособлений для крепления таблиц, плакатов и картинок


Автор
Дата добавления 26.03.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Рабочие программы
Просмотров408
Номер материала ДВ-556427
Получить свидетельство о публикации


Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх