Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Рабочие программы / Рабочая программа "Нетрадиционные формы урока"

Рабочая программа "Нетрадиционные формы урока"


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

29


Муниципальное общеобразовательное учреждение « Школа № 2»

Города Алушты.













Тема: «Нетрадиционные формы урока как средство повышения интереса

учащихся к изучению иностранного языка»








Елистратова Марина Александровна,

учитель английского языка





















г.Алушта,

2015-2016 уч. г.



С О Д Е Р Ж А Н И Е :



1. Введение………………………………………………………… 2



  1. Приемы реализации на практике коммуникативного

подхода к развитию умений и навыков иностранного

общения………………………………………………………….. 3



  1. Ролевые игры – широкая возможность для активизации

учебного процесса………………………………………………. 11


  1. Урок – экскурсия………………………………………………… 17


  1. Урок – дискуссия………………………………………………… 18


  1. Урок – читательская конференция……………………………… 23


  1. Список используемой литературы……………………………… 28























1. Введение


Постоянная забота о развитии познавательного интереса школьников является одной из основных обязанностей каждого учителя, в том числе и учителя иностранного языка, потому что познавательный интерес – это стимул, способствующий повышению активности учащихся, совершенствованию их умений и навыков.

Следует, однако, иметь в виду, что не каждый интерес может быть познавательным. Интерес, возбуждаемый развлекательными мотивами на уроке, еще далек от познавательного интереса, стимулирующего всю учебную деятельность учащегося.

Под познавательным интересом понимается такое эмоциональное отношение ученика к предмету, которое вызывает у него желание знать о предмете больше, полнее овладеть знаниями. В педагогике это называется «направленностью». Внешне у школьника она проявляется в особом внимании и активности на уроке, в стремлении четко и внимательно выполнять все задания.

В преподавании иностранного языка развитие познавательного интереса имеет, может быть, большее значение, чем в каком-либо другом предмете, так как он побуждает ученика к постоянному действию, что положительно сказывается на развитии и совершенствовании умений и навыков, а также на закреплении знаний по этому предмету.

Целью обучения иностранному языку в школе является как формирование умений и навыков детей во всех видах речевой деятельности, так и гуманитарное развитие личности ребенка, развитие навыков самостоятельной работы, расширение его общего кругозора, воспитание интереса к предмету.

Решить эти непростые задачи успешно, квалифицированно позволяют некоторые приемы интенсификации учебного процесса, проведения нетрадиционных форм урока. С их помощью интерес к предмету удерживается на протяжении всего курса обучения, что чрезвычайно важно, если учесть, что со временем интерес к изучению иностранного языка у учащихся имеет склонность к снижению в силу различных причин.

Для внесения в учебный процесс разнообразия, способствующего возрастанию интереса учащихся к изучаемому предмету на практике, широко применяются различные нетрадиционные формы урока. Ученым и методистам необходимо при этом постоянно совершенствовать методы и приемы обучения с целью достижения максимальной активности учащихся на уроке. Основной путь здесь – такая организация учебного процесса, при которой школьник является главным лицом на уроке, овладевая иностранным языком в совместной деятельности с товарищами при доброжелательной помощи учителя.



2. Приемы реализации на практике коммуникативного

подхода к развитию умений и навыков иностранного

общения

Методическим содержанием современного урока иностранного языка должна быть коммуникативность. Обучая ребят иностранному

языку, мы учим общаться на данном языке. А научит этому можно только в условиях общения, то есть обучение иностранному языку должно быть организовано так, чтобы оно было подобно процессу естественной коммуникации. Только в этом случае будет возможен перенос сформированных навыков и умений в реальные условия.

Как же на практике осуществить реализацию коммуникативного подхода к развитию умений и навыков иноязычного общения. Для этой цели нужно использовать приемы, вытекающие из таких основополагающих принципов данного подхода, как принцип личностной направленности обучения и принцип коллективного взаимодействия обучаемых в процессе учебной деятельности.


1) Прием преднамеренного создания различий в объеме информации у потенциальных партнеров по иноязычному общению. Этот прием основан на неравномерном распределении между партнерами по общению определенной информации, которой им надлежит обменяться на иностранном языке, что и является стимулом для общения.

Например, ученикам работающим в парах, предлагается задание заполнить таблицы недостающей в них информацией, общаясь друг с другом на английском языке ( и не показывать таблицы друг другу). Им выдаются следующие таблицы:


Student A


Georg Gordon Byron

  1. Date of birth


  1. Birthplace


  1. His famous poem


  1. His last work


  1. Political activity


  1. The year of his death

January 22, 1788






a novel “Don Juan”


He took an active part in the political life of E.



Student B


Georg Gordon Byron

  1. Date of birth


  1. Birthplace


  1. His famous poem


  1. His last work


  1. Political activity


  1. The year of his death



London


Childe Harold’s Pilgrimage”






1824.


Таким образом, в обеих таблицах вместе взятых содержится вся информация, необходимая для выполнения предложенного задания, но каждый ученик имеет на своей таблице лишь часть этой информации (отсутствующую у другого), благодаря чему между ними создается различие в объеме информации. Чтобы получить необходимую им информацию, ученики начинают общение на иностранном языке и заполняют пропуски в таблице.

На основе этих таблиц ученикам можно предложить задание сделать небольшие монологические сообщения о знаменитом английском поэте.

Для сравнения биографий поэтов (географических сведений о странах, достопримечательностей столиц и т.д.) можно предложить учащимся следующие таблицы.


Student A


G.G.Byron

R.Burns

  1. Date of birth


  1. Place of birth


  1. Social status


  1. Their first poetical

efforts


  1. Their famous works


  1. The year of death

January 22, 1788




Lord


13





1824



At Alloway in Ayrshire

.


Student B


G.G.Byron

R.Burns

  1. Date of birth


  1. Place of birth


  1. Social status


  1. Their first poetical

efforts


  1. Their famous works


  1. The year of death



London









January 25, 1759




a peasant


15



poems about Scotland and freedom

1786



В этом случае можно организовать следующий вид коммуникативной деятельности, который будет носить более ярко выраженный характер коллективного взаимодействия. После выдачи каждому из учеников, работающих в паре, соответствующих таблиц, учитель предлагает им совместно (задавая друг другу вопросы) выполнить верификационный тест:


  1. Burns and Byron were born in January.

  2. Byron was a farmer.

  3. Burns was a lord.

  4. Burn’s famous book was “Childe Harold’s Pilgrimage”.

  5. Byron lived longer than Burns.

  6. Byron was born in London.

  7. Burn’s famous poems were about Scotland and freedom.

  8. Byron died in 1824.

  9. Burn’s first poetical efforts were made before he was thirteen.

  10. Burns was born at Alloway in Ayrshire.


Чтобы установить, истинные данные утверждения или ложные, ученики должны уметь обменяться имеющейся у них информацией, объединить ее и принять соответствующее решение. Проверка тестов проводится учащимися по ключам, записанным на доске и до поры скрытых от них плакатом.

На основе этих же таблиц ученикам можно предложить задание составить небольшие монологические высказывания о каждом из писателей.


2) Для тренировки в употреблении глаголов в Present, Past и Future Indefinite (при обсуждении тем «День ученика», «Прошлый выходной», «Планы на будущее») хорошие результаты дает прием использования различий в точках зрения. В соответствии с этим приемом стимулом для иноязычного общения являются естественные различия в жизненном опыте и точках зрения на проблемы, обсуждаемые учащимися в процессе обучения.

Например, каждому ученику дается список незавершенных действий и предлагается дополнить их той информацией, которая соответствует его жизненному опыту:


  1. Just before I go to school, I …

  2. Just before I have my breakfast, I …

  3. The moment I hear the bell ring, I …

  4. The first thing I do after dinner is …

  5. Just before I go to play with my friends, I …


Затем ученики распределяются на группы по три человека. Ученикам В и С в каждой группе предлагается угадать, что делает ученик А в ситуациях, составленных с помощью незавершенных предложений. Ученики, задавая общие вопросы, должны угадывать до тех пор, пока не приблизятся к тому варианту, который соответствует истине. Ученик А либо подтверждает, либо отвергает высказываемые его товарищами предложения и в заключение сообщает написанный им вариант. Затем ученики А и С, А и В пытаются угадать, что делают ученики В и С в предлагаемых ситуациях, и такой прием активизирует обмен мнениями между ними.

Этот прием можно использовать при проведении коммуникативно-языковой игры «Мое представление о тебе».

Каждому ученику дается листок бумаги, на котором написано имя одного из его товарищей и несколько незавершенных предложений, и он должны заполнить эти предложения, отразив в них свое мнение о товарище:


He/she always…. He often…

He never… He usually…

He seldom… He hardly ever


Затем ученики объединяются в пары с теми, о ком писали, и проговаривают свои предложения о том, что всегда (никогда, редко, обычно) делает их товарищ. Партнер подтверждает или отрицает сказанное.

Это упражнение можно проводить и в группах по три человека, предлагая одному из учеников отгадать, что написал об их товарище другой ученик.


3) Прием перекодирования информации. Он основан на переводе информации из одной формы в другу., например, из графической в вербальную и наоборот.

Рисуем на доске родословное дерево:


hello_html_m28df2593.gifhello_html_m1f42935d.gif

hello_html_m14808e2c.gifhello_html_m4399ad30.gifhello_html_m37e00888.gifhello_html_59e12955.gifhello_html_m1f26335b.gifhello_html_103bfa37.gif

hello_html_m5e2b6ffe.gifhello_html_421ca585.gifhello_html_m3ca8e996.gif

hello_html_6846cda7.gifhello_html_22fc1ab1.gifhello_html_m73c8ff51.gifhello_html_42001536.gif

hello_html_m2c72a97b.gif




hello_html_333920b8.gifhello_html_m66d7b5b0.gifhello_html_m66d7b5b0.gifhello_html_m1f42935d.gif

hello_html_m14808e2c.gifhello_html_m4399ad30.gifhello_html_m37e00888.gifhello_html_m4399ad30.gifhello_html_m37e00888.gifhello_html_m1e6bd7a.gifhello_html_m86ccf21.gifhello_html_6472aa9d.gifhello_html_m789f9b16.gif

hello_html_489a86c7.gifhello_html_mc93e612.gifhello_html_m720dc5aa.gifhello_html_355300b8.gifhello_html_355300b8.gif


hello_html_m2c72a97b.gifhello_html_m2c72a97b.gifhello_html_m66d7b5b0.gifhello_html_m41e84cb6.gifhello_html_m41e84cb6.gif


hello_html_m1b9ed385.gifhello_html_3d598978.gif



Затем ставит перед учащимися задачу: прослушать текст о семье и заполнить во время первого прослушивания соответствующие ветви родословного дерева именами членов этой семьи, а в ходе второго прослушивания внести в схему другую требуемую информацию (возраст, профессия, место рождения, внешние приметы и т.д.)

Заполненное каждым из учеников родословное дерево может послужить опорой для устного монологического высказывания.

Для освоения лексики, необходимой для описания внешности, одежды, комнаты, улицы можно использовать следующее упражнение: ученикам, работающим в парах, раздаются рисунки, которые они не должны показывать друг другу. Им предлагается описать содержание своих рисунков с такой точностью, чтобы партнер смог воспроизвести рисунок по описанию или соотнести свой рисунок с описанием, установив сходства и различия.


4) Прием ранжирования. В основе этого приема лежат различия в точках зрения при ранжировании информации, предлагаемой ученикам для ознакомления и обсуждения в процессе общения. Этот прием хорошо использовать для тренировки в употреблении грамматического материала (например, modal verbs, Present Perfect, conditional sentences).

Доска делится пополам. На одной половине доски учитель пишет заголовок Things I can do, а на другой – Things I cant do.

Затем он вызывает к доске двух учеников и просит их под диктовку написать по 5-6 предложений в каждую колонку. После этого ученики объединяются в пары и обсуждают, соответствуют ли записанные на доске утверждения их личному опыту, а затем ранжируют эти утверждения с точки зрения того, что из перечисленных видов деятельности они могут выполнять лучше, а какие не могут вовсе. Когда все ученики опрошены, к доске вызывается ученик, который суммирует все высказывания и говорит о том, что могут и чего не могут делать учащиеся этого класса.

Можно также предложить учащимся список (15-20 слов) предметов, явлений, событий (например, продукты питания, предметы одежды, способы проведения досуга и др.) и предложить им расположить их по степени убывания важности для человека и обосновать свой выбор.


5) Прием использования вопросников. Вопросники являются эффективным способом стимулирования устных высказываний учащихся на всех этапах обучения их легко составить на любую изучаемую тему, и они отвечают почти всем принципам коммуникативного обучения: речевой направленности, личностной индивидуализации, функциональности, новизны. Преимущество вопросников состоит также и в том, что с их помощью можно легко обеспечить любую требуемую грамматическую направленность устных высказываний. Привожу примеры использования простейших вопросников с целью обеспечения тренировки в построении вопросов с модальным глаголом can и различными вспомогательными глаголами (do, have, be).


Пример 1. Учитель рисует на доске таблицу:

Name

Piano

Guitar

Roller-skate

Skate

Ski

Chess

Swim

Sasha

-

+

-

-

+

+

+









Затем выбирается ученик, его имя записывается в таблицу, и классу предлагается задавать ему вопросы, чтобы выяснить, что он умеет делать, что делает обычно, что делал вчера.

После того, как в таблицу внесены пометки, соответствующие ответам ученика (с помощью знаков +, -), учитель предлагает прокомментировать содержание таблицы:

Sasha can play the guitar and chess, ski and swim, but he cannot (doesn’t etc.) roller-skate, skate and play the piano.

С помощью этого несложного приема чисто тренировочные по цели упражнения превращаются в коммуникативные.


Пример 2. Упражнение с вопросником “Find someone who”:

1. has two brothers and one sister.

2. read an interesting book yesterday.

3. plays the piano.

4. was boen in September.

  1. likes ice-cream.


Ученикам предлагается свободно передвигаться по классу и задавать друг другу вопросы типа:

Do you play the piano? Did you read an interesting book yesterday? Have you two brothers and one sister?

При получении утвердительных ответов они вписывают имена своих товарищей в выданные им вопросники. В случае отрицательного ответа им не разрешается задавать вопросу тому же ученику. работа заканчивается, как только кто-либо из учеников соберет все ответы и сделает короткое сообщение:

As far as I have known it is Lena because she plays the piano, has two brothers and one sister… etc.


6) Прием использования языковых игр, викторин. Игры должны занимать значительное место в обучении иностранному языку в рамках коммуникативного подхода. Примеры их многочисленны и многообразны. Например, игры, направленные на закрепление и увеличение словарного запаса ученика.


Пример 1. I packed my knapsack for the hiking and in my knapsack I put a …


Учащийся проговаривает предложение – ключ и называет предмет, который он положит в рюкзак, второй – проговаривает все предложение первого ученика и добавляет еще один предмет и так далее, пока рюкзак не будет заполнен необходимыми для похода вещами. Затем учащимся можно предложить каждому заполнить свой рюкзак самостоятельно и обосновать свой выбор.


Пример 2. Игра «Крестики-нолики» ( “Crosses and Naughts”) Учитель рисует на доске две таблицы, одна из которых заполняется словами, а другая остается пустой:


where

why

what kind of





when

who

how many





what


how

which






Класс делится на две команды, представители которых задают друг другу вопросы с указанными вопросительными словами о вывешенной учителем картинке (прочитанном или прослушанном тексте).

За правильно сформулированный вопрос одна команда получает право поставить в графу пустой таблицы крестик, за правильно сформулированный ответ другая команда выписывает нолик.

Если в вопросе, заданном представителями первой команды, допущена ошибка, второй команде поручается исправить ее и дать ответ, заработав в случае правильно сформулированного вопроса право записать себе дополнительный нолик. Так же и при неправильной ответе первая команда имеет право исправить ошибку и записать дополнительный крестик. Выигрывает та команда, которая первой проставит себе три крестика или три нолика.


Пример 3. Игра “Ask the right question”

Уhello_html_m42496a67.gifhello_html_m42496a67.gifhello_html_m42496a67.gifhello_html_7dbe9e77.gifченику А в каждой паре даются карточки с записанными на них словами и словосочетаниями, например,


train plane country down-town car



Ученик А должен задать ученику В такой вопрос, ответом на который служило слово, написанное на карточке. Если ученик В не сумеет дать ответ, ученик А должен снова попытаться задать ему вопрос, несколько изменив формулировку, пока не добьется правильного ответа.













  1. Ролевые игры – широкая возможность для

активизации учебного процесса


В настоящее время очевидна идея необходимости обучения иностранному языку как коммуникации в коллективной деятельности с учетом личностно-межличностных связей: преподаватель – группа, преподаватель – ученик, ученик – группа, ученик – ученик и т.д. Положительное влияние на личность обучаемого оказывает групповая деятельность.

Урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория – это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом, где учебный процесс – это взаимодействие всех присутствующих. При этом успех в обучении – это результат коллективного использования всех возможностей для обучения. И обучаемые должны вносить значительный вклад в этот процесс.

Широкие возможности для активизации учебного процесса дает использование ролевых игр, являющихся основой построения практически всех нетрадиционных форм уроков.

Известно, что ролевая игра представляет собой воспроизведение ее участниками реальной практической деятельности людей, создает условия реального общения. Эффективность обучения здесь обусловлена в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету.

Можно выделить следующие преимущества ролевой игры:

Ролевая игра мотивирует речевую деятельность, так как обучаемые оказываются в ситуации, когда актуализируется потребность что-либо сказать, спросить, выяснить, доказать, чем-либо поделиться с собеседником. В отличие от диалога или пьесы, которые обучают тому, как сказать, ролевая игра отвечает на вопросы почему (мотив) и зачем (цель) нужно что-то сказать. Таким образом, центром внимания партнеров становится содержание беседы, что само по себе является положительным фактором. Школьники наглядно убеждаются в том, что язык можно использовать как средство общения.

Игра активизирует стремление ребят к контакту друг с другом и с учителем, создает условия равенства в речевом партнерстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником.

Игра дает возможность робким, неуверенным в себе учащимся говорить и тем самым преодолевать барьер неуверенности. В обычной дискуссии ученики – лидеры, как правило, захватывают инициативу, а робкие предпочитают отмалчиваться. В ролевой игре каждый получает роль и должен быть активным партнером в речевом общении.

В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать ее, прервать собеседника, в нужный момент согласиться с его мнением или опровергнуть его, умение целенаправленно слушать собеседника, задавать уточняющие вопросы и т.д.

Ролевая игра учит быть чувствительным к социальному употреблению иностранного языка. Хорошим собеседником является часто не тот, кто лучше пользуется структурами, а тот, кто может наиболее четко распознать (интерпретировать) ситуацию, в которой находятся партнеры, учесть ту информацию, которая уже известна (из ситуации, опыта), и выбрать те лингвистические средства, которые будут наиболее эффективны для общения.

Практически все учебное время в ролевой игре отведено на речевую практику, при этом не только говорящий, но и слушающий максимально активен, так как он должен понять и запомнить реплику партнера, соотнести ее с ситуацией, определить, насколько она релевантна ситуации и задаче общения, и правильно отреагировать на реплику.

Игры положительно влияют на формирование познавательных интересов школьников, способствует осознанному освоению иностранного языка. Они содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность; воспитанию чувства коллективизма. Учащиеся активно, увлеченно работают, помогают друг другу, внимательно слушают своих товарищей; учитель лишь управляет учебной деятельностью.

Назовем основные требования к ролевым играм.

1.Игра должна стимулировать мотивацию учения, вызывать у школьников интерес и желание хорошо выполнить задание, ее следует проводить на основе ситуации, адекватной реальной ситуации общения.

2.Ролевую игру нужно хорошо подготовить с точки зрения как содержания, так и формы, четко организовать. Важно, чтобы учащиеся были убеждены в необходимости хорошо исполнить ту или иную роль. Только при этом условии речь будет естественной и убедительной.

3.Ролевая игра должна быть принята всей группой.

4.Она непременно проводится в доброжелательной, творческой атмосфере, вызывает у школьников чувство удовлетворения, радости. Чем свободнее чувствует себя ученик в ролевой игре, тем инициативнее он будет в общении. Со временем у него появится чувство уверенности в своих силах, в том, что он может исполнять разные роли.

5.Игра организуется таким образом, чтобы учащиеся могли в активном речевом общении с максимальной эффективностью использовать отрабатываемый языковой материал.

6.Учитель непременно сам верит в ролевую игру, в ее эффективность. Только при этом условии он сможет добиться хороших результатов. Роль учителя в процессе подготовки и проведения игры постоянно меняется. На начальной стадии работы учитель активно контролирует деятельность учащихся, но постепенно он становится лишь наблюдателем.

7.Большую значимость приобретает умение учителя установить контакт с ребятами. Создание благоприятной, доброжелательной атмосферы на занятии – очень важный фактор, значение которого трудно переоценить.

При организации игры учитель иногда может взять себе какую-либо роль, однако не главную, чтобы игра не превратилась в традиционную форму работы под его руководством. Желательно, чтобы социальный статус этой роли помог бы ему ненавязчиво направлять речевое общение в группе.

В процессе игры сильные учащиеся помогают слабым. Учитель не исправляет ошибки в ходе игры, а лишь незаметно для учащихся записывает их, чтобы на следующем занятии обсудить наиболее типичные.

Ролевая игра может использоваться как на начальном этапе обучения, так и на продвинутом. В ней всегда представлена ситуация, которая создается и вербальными, и невербальными средствами: изобразительными, графическими, монологическим/диалогическим текстом и т. д. Ситуация указывает на условия совершения действия, которые предстоит совершить, и задачу, которую следует решить. Действие и задача могут быть простыми и сложными для выполнения, поэтому и коммуникация партнеров будет либо простой, либо сложной и по содержанию, и по использованию языковых форм.

В ситуации необходимо дать сведения о социальных взаимоотношениях партнеров, например, официальные/неофициальные. В разделе «Роли» содержится список ролей. Описание роли дается в ролевой карточке, при этом информация может быть представлена детально: даны сведения о человеке (добрый, честный, ленивый и т.д.), о его жизненном и речевом опыте, о привычках, увлечениях и т.п. Однако информация не должна излагаться слишком подробно, ибо в этом случае участник игры лишается возможности проявить творчество. Описание может быть кратким, чтобы ученик мог домыслить образ персонажа, роль которого он будет исполнять.

Учащимся нужно дать время, чтобы они вошли в роль.

Каждый участник ролевой игры совершает речевые действия, обусловленные ситуацией общения, но за каждым из них остается определенная свобода действий, речевых поступков.

Роли распределяет учитель, их могут выбрать и сами учащиеся. Это зависит от особенностей группы и личностных характеристик учащихся, а также от степени владения ими иностранным языком.


Ролевая игра может изображать элементарный коммуникативный акт (покупка, поздравление, знакомство и пр.) и сложный коммуникативный акт, состоящий из серии элементарных. Для того, чтобы этот прием мог дать наиболее ощутимые результаты как средство развития умений и навыков устной речи, его надо использовать в сочетании с функционально-семантическими опорами, которые позволяют стимулировать достаточно развернутые высказывания учащихся, ориентированные на употребление в речи конкретного языкового материала.

Например, для ролевой игры “Travelling, Booking Tickets” можно предложить ученику, исполняющему роль работника железнодорожной кассы, следующую опору:


Place of

destination

Price of the

tickets

Departure

time

Arrival

time

Dates for which tickets

availlable

Kiev,

train No 12

74 gr

16.05

7.52

after the 10-th

of December

Kharkov,

train No 68

40 gr


12.30

21.40

-“-


Ученик в роли пассажира получает задание заказать билет на поезд до Киева на 15 декабря, узнав цену билета, время отправления и прибытия и т.д., причем и для него на доске в качестве опоры написаны вопросительные слова со вспомогательными глаголами: When does, What time does, What is…, How much does и т.д.

Использование опор облегчает ролевую игру, для успешного проведения которой недостаточно раздать ученикам роли и описать ситуацию.

Можно провести такой вид ролевой игры, где понятие «роль» трактуется широко, чем это обычно принято при использовании данного приема для обучения иноязычному общению.

Начиная такую игру, учитель сообщает ученикам, в каких ролях он выступает в жизни: 1) матери, 2) жены, 3) сестры, 4) подруги, 5) учительницы, 6) классной руководительницы, 7) члена профсоюза и т.д.

Затем просит учеников задать ему (ей) уточняющие вопросы о каждой из его (ее) «ролей» (например, How many children have you? Have you a son or a daughter? What’s your son’ name? What subject do you teach? Do you like your work? Etc.)

После этого можно предложить ученикам записать в тетрадях свои «роли». Объединив учеников в пары, учитель предлагает им задать друг другу уточняющие вопросы о каждой из «ролей», и затем дать небольшое монологическое сообщение о своем партнере, о том, что он обычно делает (делал или будет делать), выступая в каждой из ролей.

Можно предложить учащемуся сыграть роль учителя в начале урока. Ученикам 8-11 классов вполне по силам провести на английском языке организационный момент и речевую зарядку. Темы речевых зарядок достаточно разнообразны. Это может быть обсуждение погоды, времен года, событий в школе, ежедневных событий в стране и т.д. Будущий «учитель» и ученики должны знать тему речевой зарядки с тем, чтобы они могли продумать свое языковое поведение на уроке, подготовили свои мини-сообщения, повторили реплики, необходимые для ведения беседы. Учащиеся охотно включаются в игру появление «нового учителя» в классе оживляет атмосферу, повышает интерес к уже ставшему привычным и не вызывающим особого эмоционального настроя этапу урока.


Предлагаю пример такой ролевой игры в 8 классе.


Pupil –Teacher: Dear friends, let me act as your teacher at this lesson. I want to test myself in this role. Any objections?

P-P: Non. Start, please.

P-T: First of all, let me introduce myself. My name is Konstantin Viktorovich. So, stand up, please! Hi, Form 8A!

P-P: Hi, K.V!

P-T: I hope you are well.

P-P: Thank you, we are well. And what about you? How are you getting on, K.V.?

P-T:Thanks, I am OK, but as to my life I can’t compain. Sit down. Who is on duty today?

Pupil on duty: I am on duty today.

P-T: Would you report on attendance?

The pupil on duty reports on attendance and gives reasons why this or that pupil is absent if there are some.

P-T: Thank you. Will you look at the window? It’s a lovely day today? isn’t it?

Pupils exchange their opinions about the weather of today, about the season in general, about this season in Crimea in particular, express their attitude to some kind of weather or another, to the season etc.


От ролевой игры, которая представляет собой элементарный коммуникативный акт, следует постепенно переходить к коммуникативным играм, представляющим собой сложный коммуникативный акт, когда в речевое общение втягивается большее количество участников, т.е. обучать на уроке групповому взаимодействию.

Групповая форма организации учебного труда обладает рядом достоинств: она способствует повышению мотивации к учению, учит объективно оценивать себя и других, повышает деловой статус ученика в коллективе, разнообразит урок. Работая в группе, учащиеся проявляют речевую самостоятельность. Они могут помогать друг другу, успешно корректировать высказывания собеседников.

Многочисленными исследованиями психологов доказано, что оптимальный состав группы – четыре-пять человек, временно объединенных учителем в целях выполнения учебного плана и имеющих общую цель и функциональную структуру. В зависимости от характера задания состав речевой группы может меняться.

Чтобы правильно подобрать состав группы для общения речевых задач, учитель должен иметь представление об учебных и внеучебных интересах учащихся, уровне их коммуникабельности, эмоциональности, социальном статусе. Уровень обученности иностранному языку не всегда является ведущим критерием организации речевой группы.

Практика показывает, что наиболее удачными являются группы, где их члены дополняют друг друга: один работоспособен, но не эмоционален; другой обладает личным опытом, но слабо успевает, третий мало знает, но интересуется данным вопросом. В группе каждый ученик может проявить себя, внести свой посильный для него вклад в общее; в процессе работы возникает чувство сотрудничества, взаимной поддержки. Количество речевых групп определяется видом групповой работы и заданием, которое ставится перед учащимися. Если всем группам предстоит обсуждать одну и ту же проблему, цель задания может объявляться учителем после организации формирования групп. Для обсуждения разных проблем задания лучше объяснить цель задания до формирования групп, чтобы учащиеся, интересующиеся одной темой, могли объединиться для совместного творчества.





























4. Урок – экскурсия


На итоговом уроке по страноведению темам, таким, как “The United Kindom”, “The United States of America”, “London”, “Washington”, “Painting” и многим другим, целесообразно провести воображаемую экскурсию по этим странам, городам, музеям. Эти экскурсии будут проходить при помощи «гида» (или нескольких «гидов») , в роли которого будет выступать один (или несколько) из учеников, тогда как остальные будут туристами. При этом для обеспечения активности школьников на таком уроке тщательная подготовка необходима не только тому, кто играет роль гида, но и всем остальным ученикам: «туристы» должны уметь задавать различные вопросы, желательно, чтобы они делились друг с другом доступной им информацией о том или ином памятнике культуры, достопримечательности. Роль «гида» очень ответственна, он должен знать ответы на все вопросы «туристов», обобщать и дополнять информацию, предоставленную «туристами».

Ученик, исполняющий роль «гида» должен уметь грамотно и последовательно излагать подготовленный заранее материал. Однако, весьма вероятно, что, выступая перед аудиторией, пусть даже небольшой, «гид» будет волноваться, а это проявляется в паузах, отрицательно влияющих на ход урока. Чтобы избежать подобных неприятностей, необходима направляющая деятельность учителя. Урок начинается кратким вступительным сообщением учителя о месте назначения (стране, городе, музее). Затем слово предоставляется «гиду», который начинает свой рассказ. При возникновении каких-либо затруднений у «гида», учитель тут же приходит на помощь, стимулируя остальных учеников к речевой деятельности (например, побуждает их задавать вопросы: об отношении самого «гида» к данному предмету/объекту, об истории его создания и изучения и т.д.), сам задает наводящие вопросы, помогая «гиду» вспомнить нужную информацию.














5. Урок - дискуссия


Одной из форм группового общения, близкой к подлинному общению, является дискуссионная игра. Содержание игры обычно составляет беседа- дискуссия по теме или проблеме, близкой и интересной учащимся. Учитель и ученики садятся за круглый стол, составленный из парт. Таким образом, мы пытаемся смоделировать условия реального общения на иностранном языке. Обычно уроки-дискуссии, уроки-беседы «за круглым столом» проводятся на заключительном этапе работы над темой, подтемой.

Ниже приводятся сценарии урока-дискуссии, урока – читательской конференции по разным темам.

В 9 классе на заключительном этапе работы над темой «Путешествие» мы с учащимися решили повторить и обобщить ее в уроке-дискуссии «Какой вид путешествия я предпочитаю и почему» (“What Way of Travelling I Prefer and Why”)

  1. A person who prefers to travel by air.

  2. A person who prefers to travel by train

  3. A person who prefers to travel by ship.

  4. A confirmed Walker.

  5. A whiner и т.д.

Каждый ученик сделал свой выбор и, естественно, готовился к тому, чтобы представить все преимущества и достоинства того вида путешествия, которое он предпочитает. К уроку учащиеся нарисовали и прикрепили к одежде эмблемы, на доске была картина «Они любят путешествовать», приготовлена пластинка с песней К. и А.Мэйвуд «Пасадена». Перед началом урока я формулирую задачи беседы:

Teacher: Dear friends, try to forget that we are at the lesson. We are going to have a friendly talk about travelling, about advantages and disadvantages of each means of transport and way of travelling. Some of you like to travel by train, others prefer travelling by plane or by car/ Testes differ. I’d like you to tell about your favorite way of travelling, exchange your opinions in this connection and try to convince your mates that your choice is the best. So let’s start. Many years ago travelling was not an easy occupation. Am I right?

Irene: Yes, you are quit right. Indeed many years ago travelling was not an easy occupation. There were not all these means of transport we have at our disposal now. Travelers were physically strong, determined and resolute men. The majority of them were scientists. writers, hunters and sportsmen at one and the same time. No wonder they were greatly admired. Such names as James Cook, David Livingston, Robert Scott, Aphanasy Nikitin, Miklukho-Maklai may be taken as an example. With the invention of machines and the development of science new means of transport appeared. Those who wish to travel, either for pleasure or on business, such as modern trains, supersonic airlines, ocean-going lines, boats, buses, trolley-buses, cars, motorcycles, bicycles. So everyone can choose any means of transport to his or her liking. Do you agree with me?

Oksana: Yes, I completely agree with you. As for me I prefer to travel by train. First of all it is the cheapest way of travelling nowadays. Besides with a modern train you have speed, comfort and pleasure combined. From the comfortable corner seat of a railway carriage you have a splendid view of the country-side you are travelling through. If you are hungry, you may enjoy three hot meals a day in the dining car. And if your journey is long, you can take your sleep on the lower or upper berth of a sleeper. I think travelling by train is the most convinient way.

Sergei: Exactly so. I think the same. It’s the cheapest, the most convinient and interesting way of travelling. I enjoy watching fuss and bustle of big railway stations. To me there’s no more interesting place than a big busy railway station. There is the movement, the excitement, the gaiety of people going away or waiting to meet their friends, or seeing them off. The porters are very busy carrying luggage to the train or pushing them o their trucks. There’s the crowds at the booking-offices getting tickets. And from time to time radio announcements of the train departures and arrivals are heard al over this commotion.

Natasha: What a picturesque description! But I can’t agree with you. As for me I can’t bear the dust and dirt of a railway journey. Besides trains are so slow. For me there’s no travel so fine as by ship. Just imagine: you are on the deck of the ship, the blue sky, the sea is sparkling in the sun, the sea gulls are crying, the dolphins are coming to the surface and flying over the waves. Besides comfortable cabins and good friends you met on board a ship make your voyage enjoyable.

Teacher: Helen, have you ever travelled by ship? What are your impressions?

Helen: Unfortunately I have never travelled by ship. Let’s better Vika tell us about her sea voyage. As far as I know she travelled to Odessa by ship in July.

Vika: As I have understood you want me to tell you about my sea voyage, don’t you?

Helen: Yes, we want you to tell us about it. Do, please.

Vika: All right. In July my parents took me on a cruise on the Black Sea. It was a delightful holiday. My parents reserved a cabin on board the “Ukraine”. I remember the ship as a real floating city with all modern conviniences and a wild choice of sport and entertainment facilities. Restaurants and bars took care of the passengers’ appetites. Our cabin was spacious and nicely furnished. It had two double-decker berths, a table, a wardrobe and air-conditioning. We sailed from Yalta. The sea was absolutely calm and smooth. The “Ukraine” called at Pheodosia and Sebastopol on its way to Odessa. We spent two days both in Sebastopol and Odessa. The weather was splendid, the sea calm and warm. We did a bit of sightseeing but not much really as we preferred to swim and sunbathe.

Teacher: Thank you very much for your story. It was really interesting to listen to it. And now imagine such a situation: you must be in Kiev at 5 o’clock this afternoon. What will you do? Discuss this problem in pairs using a dialogue-model.

Учащимся заранее раздаются карточки с диалогом- образцом, реплики которого не закончены Учащимся не составит труда закончить реплики, так как материал был пройден на уроках и знаком им. Когда реплики восстановлены, учащиеся меняю партнерами и ролями два-три раза, затем одна пара инсценирует диалог.


hello_html_m57975786.gif

P1. You see I must be in Kiev at 4…

What shall… ?


P2. No problem nowadays. You should travel…


P1. Oh, I scare. I am … of …


P2. What are you afraid of?


P1. Why! What if our plane… Every now and then you hear

about…


P2. Take no notice of it. Don’t be… statistics show that the

travelling by plane is as safe as …..

I am sure nothing …..!


P1. You haven’t convinced me/ But nothing doing. I must be ….

So the best way to travel ….. because it’s the quickest one.




Teacher: So, what conclusion have you come?

Konstantin: We have come to the conclusion that the quickest way of travelling is by air. Of course it is very expensive but it’s more comfortable and convinient. With all the time-saving and added comfort, such as food and drink served on board, watching video or reading a paper or magazine offered by stewardess, no wonder that a good deal of people prefer to travel by air.

Svetlana: Besides it’s so thrilling to fly by air. The sun is shining brightly, the sky is bright blue, snow white clouds are passing by plane window. Every thing on the Earth looks so ting and the Earth itself looks like a large geographical map. In a word I prefer travelling by air.

Teacher: O’K. Having various means of transport at their disposal what problem do people meet with? What do you think is the problem of our days? I’d like you to work in pairs again. Each of you has either card No 1 or card No 2. Card No 1 contains the beginnings of the sentences while card No 2. contains the endings. Your task is to match the beginnings and endings correctly and then describe this problem using cards or without them.


hello_html_m1a4ee374.gif

Card No 1

  1. The problem of our days is that

  2. When the people of the future turn their attention to

the 20th century

  1. Nowadays people seem to forget

  2. Men, women, children move

  3. Our contemporaries are

  4. So they travel

  5. In our hurry we often fail to see



hello_html_m3022f3e2.gif


Card No 2

  1. always in a hurry.

  2. the people move little.

  3. fail to see anything on our way.

  4. they will surely describe us as “legless” people.

  5. at high speeds.

  6. how to use their legs.

  7. in cars, buses, trams from a very early age.



Teacher: I thank the problem of our days is that people move little. Am I right?

  1. S: Absolutely. It’s the problem of our days I think when the

people of the future turn their attention to the twentieth century they will surely describe us as “legless” people. Nowadays people seem to forget how to use their legs. Men, women, children move in cars from a very early age. Our contemporaries are always in a hurry. So they travel at high speeds. In our hurry we often fail to see anything on our way.

I.: Exactly so. I think a superb thing in this respect is hiking. It is the ideal way to see everything with your own eyes, to touch everything. The walker takes mountanous paths, he wanders by the side of quiet lakes and through the shades of woods. He sees the real country, the wild flowers, the young birds in their nests, the deer in the forest; he feels the quietness and calm of nature.

Kate: It’s so tiring to walk long distances with a heavy knapsack on your back. You can see all those trees and flowers, birds and animals on TV sitting in a comfortable armchair at home.

S.: Sitting much in front of the TV set is not good for your health. On the contrary being in the open air is an advantage in itself. You improve your health, train your body, prevent your muscles from getting flaccid, develop your senses.

K.:Really? And what if it suddenly rains or drizzles and you get wet to the skin. You will surely catch a cold or a flu. Is this the way of improving your health?

K.: Of course much depends on the weather. That’s why you should listen to the weather forecast before you start. Another important thing is to wear suitable clothing and boots. For the same reason do not cram your knapsack. But do not forget to take a map or a compass. Besides it’s preferable to set off in a group of at least four people. You enjoy your hiking tour much more if you share your experience with your friends. And then you surely understand that the pleasure one gets from hiking is worth the trouble taken.

Teacher: Dear friends, we have had a good and fruitful conversation about various of travelling. Let me thank you for such interesting and useful talk with you/ And now open your heart to music. I hope you’ll enjoy singing the song together with Karen and Alice Maywood. /Курс Игнатовой “English for Communication”, пластинка 4, песня “Pasadena”/

You know that the travelling as well as good music helps us “to escape stress and strain”/ So travel as much as possible, make acquaintance with new counties, cities and people, broaden your outlook, enrich your knowledge! Good luck!












  1. Урок – читательская конференция

(урок «за круглым столом»)


Урок «за круглым столом» может включать в себя подготовленные и неподготовленные сообщения учащихся, диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, дискуссию. Школьники учатся активно обсуждать услышанное, задавать вопросы для получения интересующей их информации, высказывать свое мнение по поводу предмета разговора, определять свою позицию по тому или иному вопросу.

Уроки «за круглым столом» могут включать занимательные моменты: викторины, стихи, конкурсы, песни, инсценировки.

Привожу в качестве примера сценарий урока – читательский конференции “English Writers and Poets” в 8 классе. Для проведения этого уроке потребовалось следующее оборудование: 1) портреты В.Шекспира, Д.Г.Байрона, Р.Бернса; 2) макеты их произведений и книги на английском и русском языках; 3) картины «Дом В.Шекспира», «Дом Р.Бернса»; 4) костюмы для инсценировки; 5) пластинка с песней Р.Бернса из курса Т.Н.Игнатовой № 10; 6) карта Англии .

Во вступительном слове учитель обрисовывает задачи урока:

Teacher: Dear boys and girls, today we are going to have a good talk about outstanding English poets W.Shakespeare, G.G.Byron, R.Burns. We have talked a lot about these poets’ biographies and their works at our lessons and now I want you to show your knowledge, exchange your opinions about these noted people of English poetry, recite their poems if you know any. So don’t get nervous, don’t worry and talk as much as you can.

Chairman: It’s time to begin our conference. But first of all let me introduce you Miss Susan Scott, a librarian from Stratford-on-Avon.

Miss Scott: Hello, my young friends. Pleased to meet you.

Pupils: Hello, Miss Scott! Welcome to Simferopol. Welcome to our school.

Chairman: As you have heard Miss Scott has come from Stratford-on-Avon. Does the name of the town remind you anything?

P.1: Surely, it’s the birthplace of one of the world’s greatest poets and dramatists William Shakespeare. He was born in this small town in April 1564 and spent his childhood there. You know William’s farther was a rich man and he gave his son a good education/ William studied at a grammar school. The main subjects at that time were Latin and English. William knew Latin well. He could read and translate Latin books. William was fond of English folk songs and ballads.

P.2: As far as I remember his father became poor and William had to go to London and begin to work. His first work was to look after horses of the rich men who came to the theatre. Later on Shakespeare became an actor, then he founded a theatre himself. The name of that theatre was the “Globe” because it was round. Shakespeare wrote the plays for the theatre and played the main parts in them.

P.3: Let me say a few words about his work. He also wrote many sonnets and poems devoted to love and friendship. The best and the most popular of Shakespeare’s work are “King Lear”, “Othello”, “Romeo and Juliet”, “Hamlet”, “The Twelfth Night”. Written hundreds of years ago, these works are still very popular nowadays. They are translated inti many languages and they are read and loved by the people all over the world.

Chairman: Members of our literature circle prepared a scene from Shakespeare’s play “King Lear”. Lets see it.


У доски трон, на нем восседает старый король Лир, вокруг него три дочери: Гонерилья, Регана и Корделия.

Narrator: Many centuries ago there lived an old king of Britain. His name was Lear. He had three daughters: Goneril, Regan, Cordelia. Cordelia was his favourite child.

Lear: I am old enough. It’s time for me to retire. I want to divide my kindom among you, my dear daughters. The one who loves me most, will have the largest part. So I want to tell me how much you love me, each of you. Goneril, you are the eldest so your speech is the first.

Goneril: I love you more than anything in the world.

Lear: This whole land from this line to that line with shadowy woods and rich meadows, fields and rivers We give to you. Now what will our dear second daughter Regan say?

Regan: Oh, I love you more than my life or my freedom.

Lear: We give you this part of our kindom. It is as rich as Gonerel’s estate. Well, my youngest child Cordelia, what will you say?

Cordelia: Nothing.

Lear: Nothing! Nothing makes nothing. Think and say.

Cordelia: I am so unhappy. Sir, I can’t put my love into words. I love you no more than a daughter can love her father/

Lear: What! What, Cordelia! Ungrateful daughter1 Leave me1 I don’t want to see you ever again!

Narrator: Very soon king Lear realized that only Cordelia loved him truly. But it was too late.

Chairman: Thanks a lot!

It is necessary to note. Great Britain gave the world a lot of talented people. Many famous writers and pots were born and lived in Great Britain. One of the noted poets of Britain is George Gordon Byron. Let me say a few words about him. He was born on January 22, 1788 in London in an old aristocratic family. The boy spent first ten years of his life in Scotland. He was fond of the beauty of this country. The boy was ten he inherited the title of Lord Byron. He spent his boyhood in Harrow where children from aristocratic families got their education. Byron’s first poetical efforts were made before he was thirteen. At seventeen Byron entered Cambridge University from which he graduated in 1808. In 1809 he left England on a long journey which took two years. He visited Portigal, Spain, Albania, Greece and Turkey. G.G. Byron described his travels in a long poem “Childe Harold’s Pilgrimage”. It was published in 1812 and brought him fame and universal acclaim.

P.4: He wrote a lot of verses and poems. In them he called for the struggle against tyrants and tyranny for freedom happiness of the people. His poems were very popular with his contemporaries. As far as I remember his last work was a novel “Don Juan”. G.G.Byron was not only a very popular poet, he took an active part in political life of England. He hated exploitation and raised his voice in defence of workers. In 1816 Byron left England never to return. He fought for liberation of Italy and Greece. He died in a small Greek town in 1824. Byron lived only to 36. But his life has always been and will always be an example of courage and heroism.

P.5: I think it would be in place here to remember his “Greek War Song”. Let me recite it.

Chairnan: Do, please.

P.5: Songs of Greeks, arise,

The glorious hours gone forth,

And, worthy of such ties

Display, who gave us birth.

Songs of Greeks! Let us go

In arms against the foe,

Till their hated blood shall flow

In a river past our feet.

Than manfully despising

The Turkish tyrant’s yoke,

Let your country see you rising,

And all her chains are broke.

Brave shades of chiefs and sages

Behold the coming strife!

Hellens of past ages,

Oh! Start again to life.

Chairman: Perfect recitation! Thank you! And who is your favorite poet, L?

P.6: Robert Burns, if you like. He is unique for the melody of his verses, for his wisdom and sense of humour. I like this one:

Oh, my love is like a red, red rose

That’s newly strung in June.

Oh, my love is like a Melodie

That’s sweetly played in tune.

P.7: It’s like music. I must say Robert Burns was an interesting personality. He was born into a farming family in 1759. Although his father was very poor, he wanted to give his son the best education he could. Robert studied world geography, English grammar, some physics, astronomy and botany. He was fond of Shakespear. For his time Burns was well-educated. He was a man of character, a man of principles. He wanted justice for his people. In his verses he wrote about Scotland and about the life of poor people.

P.8: I am fond of his love songs. As far as I know Burns fell in and out of love several times. But I think his true love was Jean Armour.

P.9: Did they get married?

P.8: It’s a long story. The fact is her father was strongly against their marriage. They had to part. Two years later he married her. They had twins. Burns died rather young at the age of thirty-seven.

P.9: I suggest to sing his song about friendship

For Auld Lane Syne.

Should auld acquaintance be forgot

And never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot

And days of auld lane syne?

For auld lane syne, my dear,

For auld lane syne!

We’ll take a cup of kindness yet

For auld lane syne!

Miss Scott: Dear boys and girls, I can’t help saying that I really enjoyed your conference. I am very glad to hear that the students of Crimea know and love favorite and popular authoes such as W.Shakespear, G.G.Byron, R.Burns. I shall come back home and tell the English students about you. I shall give your address to them. I hope you’ll become good pen-friends. Thank you.

Chairman: Has anybody questions to Susan?

Учащиеся задают библиотекарю из Стрэтфорда разнообразные вопросы о ней самой, ее семье, любимых писателях и т.д. Мисс Скотт отвечает на вопросы учащихся согласно разработанной для нее легенде.

What’s your father?

Does your mother work?

Have you any brothers or sisters?

Are you married?

How old are you?

What’s your favorite English writer?

Do you read Russian authors?

Who is your favorite Russian writer?

Chairman: In conclusion we want to present with a novel by …

Ребята дарят гостье из Великобритании одну из книг какого-либо русского писателя на английском языке. Обмен подарками и пожеланиями также проходит на английском языке.

Затем классу предлагается викторина-соревнование “Поэты Великобритании”:


  1. Who is the author of the poem “Childe Harold’s Pilgrimage”?

  2. What two English poets were born in January ?

  3. What’s the birthplace of R.Burn?

  4. Who went to a grammar school in his childhood?

  5. Who of the English poets raised his voice in the defence of workers?

  6. Who wrote the comedy “Twelfth Night?”

  7. For liberation of what countries did G.G.Byron fight?

  8. Guess who wrote these lines:

My heart’s in the Highlands,

My heart is not here.

My heart’s in the Highlands

A’chasing the deer

  1. Who founded the theatre “Globe”? Why was it called “The Globe”?

  2. Who was Burn’s true love?

  3. What happened in 1564?

  4. Who was born in London?

  5. What was the last work of Byron?

  6. Where is Shakespeare’s house situated?

  7. What university did Byron graduated from?

  8. Which of Shakespeare’s plays do you know?

  9. What are Burn’s poems about?

  10. What was Shakespeare fond of?

  11. Who was Burn’s favorite poet?

  12. How old was Byron when he made his first poetical efforts?

В конце урока подводятся итоги викторины, и учитель благодарит учащихся за участие в конференции.

Подведение итогов, выставление оценок, анализ типичных ошибок целесообразнее проводить на следующем уроке.

Будучи нетрадиционным по форме, урок «за круглым столом» – это учебное занятие, и его успех определяется прежде всего четкой постановкой и решением комплекса задач. Задача такого урока – практика школьников в диалогической и монологической речи, в аудировании. Эти уроки расширяют кругозор школьников, развивают их мыслительную деятельность и коммуникабельность, укрепляют чувство товарищества и сотрудничества педагога с воспитанником.






  1. Список используемой литературы


  1. Гез Н. И. Некоторые вопросы теории урока иностранного языка.//Общая методика обучения иностранным языкам (хрестоматия) под ред. Леонтьева А.А. М., Русский язык, 1991.

  2. Данилина А. Е. Возможности активизации учебного процесса на уроках английского языка (на материале зарубежных пособий) //ИЯШ, 1990, №5.

  3. Егорова Л. М. Нетрадиционные формы урока – один из способов повышения интереса к предмету //ИЯШ, 1990, № 6.

  4. Рогова Г.В., Никитенко З.Н. О некоторых причинах снижения интереса к предмету “иностранный язык” у школьников // ИЯШ, 1982, №2.

  5. Скалкин В.Л., Рубинштейн Г.А. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи //Общая методика обучения иностранным языкам (хрестоматия) под ред. Леонтьева А.А. М., Русский язык, 1991.

  6. Rivers Wilga H. Communication Naturally in a Second Language: Theory and Practice in Language Teaching/ Cambridge, 1983/

Учебники:

  1. Игнатова Т.Н. Английский язык. Интенсивный курс. М., 1988.

  2. Плахотник В.М., Мартынова Р.Ю. Английский язык. 8 класс. Киев. «Освита», 1994ю

  3. Каменский А.И., Каменская И.Б., РИЦ “Атлас”, 1995.

  4. Сирык Т.Л. Английский язык для 7 класса. Экспериментальное учебное пособие. Киев “Освита”, 1992.




Автор
Дата добавления 29.12.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Рабочие программы
Просмотров151
Номер материала ДВ-296971
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх