Наименование разделов и тем
|
Содержание учебного материала, самостоятельная работа
студентов
|
Объем часов
|
Уровень освоения
|
1
|
2
|
3
|
4
|
Раздел 1.
Профессиональное
образование.
|
|
|
|
Тема 1.
Моя будущая специальность.
|
Содержание
учебного материала
|
12
|
1-2
|
Знание английского языка- залог успешной карьеры. Наш колледж. Работа с текстом, аудирование, монологическая речь. Вводный фонетический
курс.
|
2
|
3-4
|
Ознакомительное
чтение, диалогическая речь, письменная речь по теме (личное письмо-биография),
основные понятия в грамматике.
|
2
|
5-6
|
Поисковое
чтение, аудирование по теме. Местоимения.
|
2
|
7-8
|
Мой рабочий
день. Артикли. Притяжательный падеж существительных.
|
|
|
9-10
|
Имена существительные во множественном числе. Пассивный залог. Работа
с базовым текстом о моем колледже на стр. 117.
|
|
11-12
|
Контрольная работа по теме (вопросы на стр. 118-119).
|
|
Самостоятельная
работа- работа с текстом (аудиторно).
Оформление
новой лексики в словаре, написание сочинения по теме, подготовка сообщения на
тему о моем друге (внеаудиторно).
|
3
|
Тема 2.
Электричество. Способы передачи электроэнергии.
|
Содержание учебного материала
|
10
|
13-14
|
Электричество.
Работа по тексту на стр.30. Изучающее чтение, диалогическая
Английский
язык-язык делового общения.
|
2
|
15-16
|
Технологические
колледжи в США. Работа с электросхемой на стр.63.
|
2
|
17-18
|
Производство
электроэнергии. Информативное чтение.
|
|
|
19-20
|
Способы
передачи электроэнергии.
|
|
21-22
|
Электрические
станции. Введение ЛЕ по теме.
|
|
Самостоятельная работа: написать письмо (аудиторно).
Чтение и перевод текста (внеаудиторно).
|
5
|
Раздел 2.
Деловое
общение в профессиональной сфере.
|
|
|
Тема 1.
Деловое общение в профессиональной сфере.
|
Содержание
учебного материала
|
12
|
23-24
|
Введение лексики, просмотровое чтение текста, способы словообразования.
|
2
|
25-26
|
Выполнение
упражнений, дискуссия «Обладаем ли мы компьютерной грамотностью?» Работа по
тексту «Общение».
|
2
|
27-28
|
Противодействие
коррупции. Письменный перевод, диалогическая речь. Аудирование.
|
2
|
29-30
|
Модальные глаголы. Оборот there is | there are. Интернационализмы.
|
|
|
31-32
|
Заполнение анкеты для устройства на работу.
|
|
33-34
|
Оформление словаря делового человека.
|
|
Контрольные работы
|
-
|
Самостоятельная работа
Подготовка высказываний по теме, оформление новой
лексики в словарь (аудиторно). Презентация «Компьютер в жизни человека» (внеаудиторно).
|
5
|
Тема 2.
Устройство на работу.
|
Содержание учебного материала
|
|
35-36
|
Поиск работы в моем городе. Поисковое чтение, диалогическая речь, настоящее
и прошедшее простое время, настоящее совершенное время.
|
12
|
2
|
37-38
|
Возможности интернета. Письменный перевод объявления о работе, диалогическая
речь, инфинитив и инфинитивные обороты, эквиваленты модальных глаголов.
|
2
|
39-40
|
Как работает e-mail. Преимущества обработки информации с помощью компьютера.
Заполнение резюме для устройства на работу.
|
2
|
41-42
|
Многозначность
слов. Изучение профтерминов. Степени сравнения прилагательных и наречий.
Синонимы и антонимы.
|
|
|
43-44
|
Изучение квалификационной характеристики специалиста.
|
|
45-46
|
Контрольная работа-написание резюме.
|
-
|
Самостоятельная работа: выполнение тестов (аудиторно).
Подготовка письменного перевода главы
технического руководства (внеаудиторно)
|
5
|
Раздел 3.
Профессиональная
деятельность специалиста.
|
|
32
|
Тема 1.
Развитие науки.
|
Содержание учебного материала
|
10
|
47-48
|
Введение лексики, работа с текстом, аудирование, диалогическая речь,
числительные, сослагательное наклонение. Актуализация лексики в упражнениях.
|
2
|
49-50
|
Роль технического прогресса. Введение лексики,
работа по тексту на стр.179.
|
1
|
51-52
|
Выдающиеся
английские ученые. Информативное чтение.
|
|
|
53-54
|
Активизация навыков устной речи по теме. Развитие навыков чтения литературы
по специальности. Текст о метрической системе на стр.159.
|
|
55-56
|
Практикум по
работе с профтекстами.
|
|
Самостоятельная работа
Оформление новой лексики в словаре, составление диалога по теме
(аудиторно).
Составление рекламного проспекта города Полярные Зори (внеаудиторно).
|
5
|
Тема 2.
Роль компьютера в профдеятельности.
|
Содержание учебного материала
|
6
|
57
|
Значение компьютера. Новая лексика, поисковое чтение.
|
1
|
58
|
Введение лексики, диалогическая речь; многозначность слов.
|
2
|
59
|
Изучение
профессиональных терминов на основе работы с текстом.
|
|
|
60
|
Активизация навыков устной речи.
|
|
61
|
Перевод текстов профнаправленности.
|
|
62
|
Контрольная
работа.
|
|
Самостоятельная работа : составление диалогов(аудиторно).
Оформление словаря делового человека, написание резюме
(внеаудиторно).
|
3
|
Тема 3.
Определение и формы энергии.
|
Содержание учебного материала
|
14
|
63-64
|
Введение и актуализация ЛЕ в упражнениях. Диалогическая речь, выполнение
упражнений; существительное в роли определения.
|
2
|
65-66
|
Введение лексики, диалогическая речь, изучающее
чтение по теме .
|
2
|
67-68
|
Активизация
навыков устной речи. Метрическая система.
|
|
|
69-70
|
Введение ЛЕ по теме. Что такое энергия.
|
|
71-72
|
Перевод со словарем текстов профессиональной направленности.
|
|
73-74
|
Система единиц СИ.
|
|
|
75-76
|
Тестовый контроль.
|
|
|
Самостоятельная работа
|
5
|
Тема 4.
Традиционные и
альтернативные источники энергии.
|
Содержание учебного материала
|
14
|
77-78
|
Ознакомительное чтение текста о типах электростанций стр. 280.
|
2
|
79-80
|
Моя будущая специальность. Введение лексики, диалогическая
речь, монологическая речь
|
2
|
81-82
|
Тематическое
аудирование текста о КАЭС и ответы на вопросы.
|
|
|
83-84
|
Активизация
навыков устной речи. Наука и технологии
|
|
85-90
|
Знаменитые английские ученые.
Коммерческое использование энергии.
Написание эссе об альтернативных источниках энергии.
|
|
Самостоятельная работа: составить объявление о поиске работы
(аудиторно).
Оформление новой лексики в словаре; написание эссе по теме
(внеаудиторно).
|
5
|
Тема 5.
Энергетика.
Электростанции.
|
Содержание учебного материала
|
|
91-92
|
История отрасли. Введение лексики, изучающее
чтение, сложноподчиненные предложения с союзами.
|
15
|
2
|
93-94
|
Типы электростанций. Поисковое и изучающее чтение; причастие 2.
Изучение профессиональных терминов на основе работы с текстом.
|
2
|
95-96
|
Энергетика в России. Монологическая речь, аудирование по теме.
Развитие промышленной электроники. Составление функциональных ситуаций
по теме.
|
2
|
97-98
|
Энергетические предприятия области. Диалогическая речь, аудирование,
монологическая речь, презентации по теме.
|
3
|
99-100
|
Выработка
электроэнергии. Работа с опорным конспектом и специальной литературой.
|
|
|
101-102
|
Составление
словаря профессиональных терминов.
|
|
103-104
|
Практикум по переводу.
|
|
105
|
Тестовый контроль.
|
|
Самостоятельная работа: информативное чтение профессиональных текстов
(аудиторно).
Оформление новой лексики в словаре, чтение и перевод текста,
подготовка сообщений и презентаций по теме (внеаудиторно).
|
7
|
Тема 6.
Профдеятельность
специалиста.
|
Содержание учебного материала
|
7
|
106-107
|
Введение ЛЕ по теме. Ознакомительное чтение; работа по тексту.
|
2
|
108-109
|
Что значит быть профессионалом. Введение
лексики, изучающее чтение; выполнение упражнений по профессионально ориентированным
текстам.
|
2
|
110
|
Изучение
профтерминов на основе работы с текстом.
|
|
|
111
|
Введение ЛЕ по
теме и работа со схемами на стр.63.
|
|
112
|
Практикум по работе с профессионально-ориентированными текстами.
|
|
Самостоятельная работа: информативное чтение (аудиторно).
Оформление новой лексики в словаре, чтение и перевод текста,
выполнение упражнений (внеаудиторно).
|
4
|
Тема 7.
Работа с профессионально
ориентированными текстами.
|
Содержание учебного материала
|
8
|
113-114
|
Технический перевод. Обучение составлению аннотаций. Поисковое
чтение; страдательный залог, неопределенные местоимения.
|
2
|
115-116
|
Подготовка презентации о своей специальности.
|
2
|
117-118
|
Деловая игра «На промышленном предприятии «
|
2
|
119
|
Активизация
навыков устной речи, составление словаря профтерминов.
|
|
|
120
|
Перевод
профессионально ориентированных текстов.
|
|
Самостоятельная работа: составление словаря проф.терминов(аудиторно).
Оформление новой лексики в словаре, заполнение таблицы по теме (внеаудиторно).
|
4
|
Тема 8. Атомная энергетика.
|
Содержание
учебного материала
|
|
121-122
|
Атомная
энергетика и ее будущее- тематическая беседа.
|
18
|
2
|
123-124
|
Кольская АЭС и
ее будущее. Итоги миссии ОСАРТ. Развитие навыков чтения
литературы по специальности.
|
2
|
125-126
|
Тематическое
аудирование и ответы на вопросы. .
Практикум по
работе с профессионально ориентированными текстами.
ЛЕ на стр.158.
|
3
|
127-132
|
Разговорные
формулы по теме «Моя специальность».
Активизация
навыков устной речи по теме.
Чтение
текстов и перевод. Профессиональные диалоги.
|
|
|
133-136
|
Способы
передачи электроэнергии. Введение ЛЕ стр.279-280.
Практикум по
работе с профессионально-ориентированными текстами.
|
|
137-138
|
Контрольное
чтение.
|
|
Самостоятельная работа: составление словаря профессиональных
терминов(ауд.).
Чтение и перевод текста, подготовка сообщений и презентаций
(внеаудиторно).
|
10
|
Раздел 4.
Атомная энергетика. Человек и окружающая среда.
|
|
|
Тема 1.
Развитие атомной энергетики.
|
Содержание учебного
материала
|
|
139-140
|
Развитие
атомной энергетики. Ознакомительное чтение, косвенная речь.
|
12
|
2
|
141-142
|
Первая АЭС в
России. Введение лексики, изучающее чтение; письменный
перевод текста. Преимущества атомной энергетики.
Тематическое
аудирование.
|
2
|
143-144
|
Условные
предложения. Субъектный инфинитивный оборот.
|
|
|
145-148
|
Разговорные
формулы. Обучение диалогической речи.
Развитие
навыков чтения литературы по специальности.
|
|
149-150
|
Изучение
профессиональных терминов на основе работы с текстом.
|
|
Самостоятельная работа
Оформление новой лексики в словаре, выполнение упражнений
(аудиторно).
Подготовка презентации (внеаудиторно).
|
5
|
Тема 2.
Кольская АЭС.
|
Содержание учебного
материала
|
|
151
|
Кольская АЭС
(общие сведения). Введение лексики, изучающее чтение; устная
речь в речевых ситуациях по теме.
|
22
|
3
|
152
|
Изучающее
чтение; герундий
|
2
|
153
|
Принципиальная
схема АЭС. Ознакомительное чтение, выполнение лексических упражнений и
презентаций.
|
3
|
154
|
Техническая
характеристика. Ознакомительное чтение. Изучение лексико-грамматического
материала.
|
3
|
155-158
|
Энергетический
блок, обучение устной речи. Профессиональное общение.
Реактор.
Введение ЛЕ. Изучение профессиональных терминов.
Турбина,
генератор. Введение ЛЕ. Изучение профессиональных терминов.
Главный
циркуляционный насос. Введение ЛЕ. Составление словаря.
|
|
|
159-160
|
Ядерное
топливо. Изучение профессиональных терминов.
|
|
161-162
|
Переработка
жидких радиоактивных отходов. Профессиональная лексика.
|
|
163-164
|
Приоритет-безопасность.
Тематическая беседа. Активизация навыков диалогической и монологической речи.
.
|
|
165-166
|
Обучение
персонала. Диалоги профессиональной направленности.
|
|
167-168
|
Охрана
окружающей среды. Активизация навыков устной речи.
|
|
169-170
|
Полярные
Зори—город энергетиков. Подготовка презентации.
|
|
171-172
|
Кольская АЭС. 45 лет пуска первого энергоблока. Подготовка презентации.
|
|
Контрольная работа
|
|
Самостоятельная работа
Оформление новой лексики в словаре, подготовка
презентации по теме (внеаудиторно).
|
10
|
ЗАЧЕТ
|
|
|
|
Всего:
|
257
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.