Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Рабочие программы / Рабочая программа по бурятскому языку 3 класс
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Рабочая программа по бурятскому языку 3 класс

библиотека
материалов


РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ПРЕДМЕТ: БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК

3 КЛАСС

Пояснительная записка

Рабочая программа разработана в соответствии с законом Российской Федерации «Об образовании», «О языках народов РФ», «О языках народов РБ(принятого в июле 1992г) на основе начального и основного общего образования(от 09.06.2008г.№830), Региональным стандартом начального и основного общего образования (09.06.2010г. №830), а также на основе Базисного учебного плана для образовательных учреждений Российской Федерации, утверждённого приказом Минобрнауки России от 30.08.2010№889.

Адресат. Программа рекомендована учащимся для обучения бурятскому языку в 3 классе общеобразовательной школы.

Объём и сроки обучения . Программа по бурятскому языку общим объёмом 68 часов изучается в течение учебного года, согласно Базисному учебному плану ОУ.

Роль и место предмета

Бурятский язык как учебный предмет характеризуется:

  • межпредметностью(содержанием речи на бурятском языке могут быть ведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории,географии, математики и др.);

  • многоуровневостью (овладение различными языковыми средствами,соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим в четырех видах речевой деятельности);

  • полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Актуальность

В настоящее время к числу наиболее актуальных вопросов образования республики Бурятия является изучение бурятского языка русскоязычным населением Бурятии, создании в обществе атмосферы понимания того, что владение языками других народов всегда открывает перспективу восприятия окружающего мира, его красоту и богатство.

Необходимость введения бурятского языка как государственного обусловлено утраченными общественными функциями, при которых государственная языковая политика будет опираться на прочный фундамент дружественного взаимопонимания русских и бурят, двух наиболее многочисленных народов Бурятии.

Основная цель обучения бурятскому языку состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. готовности осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

На первом году обучения происходит накопление средств, необходимых для решения коммуникативных задач. На эффективность процесса обучения оказывает динамика накопления языковых средств, последовательность, обоснованность и интенсивность их введения.

Национально-региональный компонент образовательного стандарта обеспечивает особые потребности и интересы в области образования народов страны и включает в себя ту часть содержания образования, в которой отражено региональное и национальное своеобразие культуры.

Внедрение национально-регионального компонента содержания образования позволяет решать следующие проблемы:

  • социализации молодого поколения республики по месту рождения и проживания;

  • возрождению национального самосознания как важнейшего фактора формирования духовных и нравственных основ личности;

  • развитию устойчивого понимания ценностного социокультурного вклада народов Бурятии в историю российской цивилизации;

Цели регионального компонента:

  • Расширить, углубить и конкретизировать содержание федерального компонента по бурятскому языку;

  • Способствовать формированию личности как достойного представителя нового поколения.

Задачи регионального компонента:

  • Создать условия для, извлечения специальной информации о родном крае, быте, культуре, истории народов населяющих наш регион.

Особенности программного материала

Основным приоритетом при обучении бурятскому как государственному является гуманитаризация образования, когда стратегией обучения провозглашается личностно-ориентированный подход. Центром образовательного процесса становится личность школьника, учёт его образовательных потребностей, возможностей, склонностей, способностей. Это предполагается реализовать на основе дифференциации и индивидуализации обучения, использования соответствующих технологий. Младший школьный возраст отличается общительностью и эмоциональностью. У них интенсивно развиваются все психические процессы: восприятие, внимание, память, мышление. Формируется способность к словесно-логическому мышлению, рассуждению. У детей этого возраста велик интерес к чтению, рассказов с острой и занимательной фабулой, к сказкам, научно-познавательной литературе. Им интересны знания об окружающем мире, поэтому важно пробудить в них любознательность, познавательную активность.

В системе образования актуальна проблема формирования, развития личности, готовой к этническому самоопределению, саморазвитию в новых социальных условиях на основе сотрудничества и диалога. Поэтому одним из важных принципов в образовании становится принцип региональности, заключающийся в опоре на культурные традиции, нравственно-этические правила своего народа, а также понимание и уважение духовного наследия других этносов, живущих в Республике Бурятия.

Целевая установка

Основная цель курса «Бурятский язык как государственный»-это комплексное решение задач, стоящих перед предметом, а именно формирование коммуникативной компетенции учащихся ,понимаемой как их способность и готовность общаться на бурятском языке в пределах тем, определённых региональным стандартом по бурятскому языку как государственному и программам по бурятскому языку как государственному.

В ходе достижения поставленной цели решаются следующие задачи:

1.Формирование умений общаться на бурятском языке с учётом речевых возможностей, потребностей и интересов младших школьников: элементарных коммуникативных умений в говорении, внимания ,мышления ,памяти и воображения; мотивации к дальнейшему аудировании, чтении и письме.

2.Развитие личности ребёнка, его речевых способностей изучению бурятского языка на последующих этапах школьного образования.

3.Обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании бурятского языка как средства общения.

4.Освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на бурятском языке: формирование некоторых универсальных лингвистических понятий (звук, буква, слово, предложение, части речи, интонация и т.п.) наблюдаемых в русском и бурятском языках.

5.Знакомство с некоторыми обычаями бурят, детским песенным, стихотворным и сказочным фольклора, произведениями детской художественной литературы на бурятском языке.

6.Формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников, а также их общеучебных умений.

Процесс обучения данному предмету должен осуществляться с учетом изменений, происходящих вследствие введения ФГОС НОО, на основе системно деятельностного подхода. Задачей учителя является создание условий практического овладения языком, проявления творческой активности. Эффективные приемы, разработанные на основе технологии коммуникативного обучения, способствуют реализации личностно-ориентированного подхода в обучении, обеспечивает индивидуализацию и дифференциацию обучения с учетом способностей детей, а также их уровня обученности.

Принципами построения содержания технологии коммуникативного обучения являются:

  • Речевая направленность, обучение бурятскому языку через общение.

  • Функциональность: взаимосвязь лексической, грамматической и фонетической сторон речевой деятельности. Как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: ученик выполняет какую - либо речевую задачу – подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы.

  • Ситуативность, ролевая организация учебного процесса при максимальной мотивированности учебных ситуаций. Принципиально важными являются отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся данного возраста. Чтобы усвоить язык, нужно изучать окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у обучающихся только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих.

  • Новизна, проявляющаяся в различных компонентах урока: речевых ситуациях, используемом материале, организации урока и разнообразии приемов работы.

  • Личностная ориентация общения, заключающаяся в изначальном различии людей между собой в умении осуществлять учебную и речевую деятельность, в наличии определенного опыта, контексте деятельности, наборе определенных чувств и эмоций. Учет этих личностных характеристик позволяет создать условия общения: положительную эмоциональную насыщенность, коммуникативную мотивацию, целенаправленность говорения и т.д.

  • Коллективное взаимодействие - такой способ, при котором обучающиеся активно общаются друг с другом, и условием успеха являются успехи остальных; самореализация личности в группе.

  • Моделирование, заключающееся в отборе некоторого объема знаний, необходимого для представления культуры страны и системы языка в модельном виде. Содержательную сторону языка в этом составляют проблемы, а не темы. Учебный процесс в деятельностной модели обучения представляет собой: взаимодействие; решение коммуникативных (проблемных) задач.

Технологии обучения

Для активизации и интенсификации деятельности учащихся будут применяться:

  • Игровые технологии, на основе которых происходит формирование произносительных, лексических и грамматических навыков, а также развитие коммуникативных навыков и умений в процессе естественной ситуации общения.

  • Здоровьесберегающие технологии необходимы в процессе обучения. Важно предусмотреть виды работ, предотвращающие появление физической и интеллектуальной напряженности, усталости. На начальном этапе это физкультминутки, музыкальные паузы с использованием двигательной активности: танцевальных движений, несложных физических упражнений. Игровые моменты, применяемые в целях релаксации, не предполагают сложных заданий. Это игры, вызывающие положительные эмоции, выполняющиеся легко и непринужденно. В качестве примера подобных видов деятельности можно привести игры-пантомимы; изображение в воздухе изучаемых букв алфавита, животных с помощью характерных движений, мимики, голоса.

  • Метод проектов, который воплощает в себе различные способы организации самостоятельной деятельности учащихся по достижению определенного результата и может быть отнесен к креативным методам обучения. Его отличительными особенностями являются ориентация на развитие интереса, формирование интеллектуальных и физических возможностей, волевых качеств и творческих способностей, обучающихся в деятельности по решению какой-либо личностно значимой проблемы. На начальном этапе обучения выполняют творческие проекты в рамках изученных тем. Примерами подобной деятельности младших школьников могут служить мини-проекты, разработанные на основе освоения тем: «Мой друг», «Моя семья» (родословная), «Моя школа» и др. В состав проектов обучающихся включают кроссворды, головоломки, ребусы на закрепление лексико-грамматического материала по пройденным темам.

  • Применение современных образовательных технологий затрагивает один из основополагающих аспектов системно-деятельностного подхода к обучению языку, обеспечивающих успешность учебной деятельности, поскольку представляет собой педагогический инструментарий, создающий условия для формирования гармонично-развитой личности, обладающей коммуникативной социокультурной компетенцией, способствующей ее дальнейшему самосовершенствованию на протяжении всей жизни.

Формы организации учебного процесса.

  • Программа предусматривает проведение традиционных уроков, экскурсий.

  • Взаимосвязь коллективной и самостоятельной работы обучаемых.

  • Характеристика курса «Бурятский язык как государственный Республики Бурятия»

  • Качественные изменения характера национальной политики нашего государства, а также отношения общества к проблеме развития и возрождения национальных языков и культур делают преподавание национальных языков народов России необходимым условием и неотъемлемой частью лингвистического образования школьников. Национальные языки становятся действенным фактором национально – культурного развития общества. Все это существенно повышает их статус и значение как общеобразовательной учебной дисциплины.

  • Бурятский язык является одним из главных элементов культуры бурятского народа – носителя данного языка. Он открывает учащимся непосредственный доступ к духовному богатству бурятского народа, повышает уровень их общего гуманитарного образования, а также является средством межкультурной коммуникации. Поэтому ему отводится существенная роль в решении важных задач, стоящих перед современной школой в плане формирования толерантной личности, развития ее национального самосознания.

  • Курс построен в соответствии с задачей воспитания коммуникативной культуры школьников, расширения и обогащения их коммуникативного и жизненного опыта в новом контексте общения, расширения кругозора учащихся.

  • Современное звучание курса ориентировано на взаимопонимание, терпимость к различиям между людьми, совместное решение важных проблем человечества, сотрудничество и взаимодействие, в том числе и средствами бурятского языка.

  • В учебниках данной серии реализуется деятельностный, коммуникативно-когнитивный подход к обучению бурятскому языку.

  • В качестве основных принципов курса «Бурятский язык как государственный язык Республики Бурятия» авторы, основываясь на исследованиях лингводидактов, занимающихся методикой обучения второму (неродному) языку, выделяют следующие:

  • 1. Приоритет коммуникативной цели в обучении бурятскому языку, понимаемый как направленность на достижение школьниками минимально достаточного уровня коммуникативной компетенции.

  • Названный уровень обеспечивается готовностью и способностью школьников к общению на бурятском языке в устной и письменной формах в пределах, установленных данной программой. В процессе достижения коммуникативной цели реализуются воспитательные, развивающие функции бурятского языка как предмета.

  • Коммуникативная направленность курса обнаруживается способами постановки целей, отбором содержания, приемов обучения, организацией речевой деятельности учащихся. При отборе тематики для устного и письменного общения и языкового материала особое внимание уделяется его коммуникативной ценности, воспитательной значимости, соответствию жизненному опыту и интересам учащихся согласно их возрасту.

  • Задания для учащихся формулируются так, чтобы в них был заложен коммуникативный смысл и был виден выход в реальное общение.

  • 2. Соблюдение деятельностного характера обучения бурятскому языку. Главным является речевая деятельность. В её организации на уроках бурятского языка соблюдается равновесие между деятельностью, организованной на непроизвольной и произвольной основе. Чтобы максимально использовать механизмы непроизвольного запоминания, условия реального общения моделируются в ролевой игре и проектной деятельности.

  • При решении конкретных коммуникативных задач учащиеся овладевают языковыми средствами при тесной связи с их использованием в речевых действиях.

  • Используются разные формы работы (индивидуальные, парные, групповые, коллективные) как способы подготовки к условиям реального общения. Создаются условия для развития индивидуальных способностей учащихся в процессе из коллективного взаимодействия, помогающего создавать на уроке атмосферу взаимопонимания и сотрудничества. Это способствует развитию самостоятельности, умения работать с партнером/ партнерами, умения быть членом команды при решении различного рода учебных и познавательных задач.

  • Одним из эффективных способов организации речевого взаимодействия учащихся часто выступает проектная методика, работа в малых группах сотрудничества.

  • 3. Личностно-ориентированный характер обучения, который проявляется в осознании школьниками их собственного участия в образовательном процессе как субъектов обучения; в постановке целей обучения, соответствующих реальным потребностям учеников; в отборе содержания, отвечающего интересам и уровню психофизиологического и нравственного развития учащихся данного возраста; в осознании учащимися их причастности к событиям, происходящим в мире; в формировании умения высказать свою точку зрения; в развитии умения побуждать партнеров по общению к позитивным решениям и действиям.

  • Это достигается и за счет разнообразия заданий в учебнике и рабочей тетради, их дифференциации по характеру и по степени трудности, что позволяет учителю учитывать различие речевых потребностей и способностей учащихся, регулировать темп и качество овладения материалом, индивидуальную посильную учебную нагрузку учащихся.

  • 4. Сбалансированное обучение устным и письменным формам общения, в том числе разным формам устноречевого общения (монологическая, диалогическая и полилогическая речь), разным стратегиям чтения и аудирования ( с пониманием основного содержания, с полным пониманием прочитанного/ услышанного, с извлечением нужной или интересующей информации). Данный принцип реализуется с первого года обучения. Вместе с тем, если на начальном этапе в силу объективных причин более динамично происходит формирование умений и навыков устной речи, то на остальных этапах соотношение устных и письменных видов речи приходит в равновесие, поскольку более прочное и гибкое владение материалом достигается при параллельном , взаимосвязанном обучении всем видам речевой деятельности.

  • Дифференцированный подход к овладению языковым материалом (лексическим и грамматическим) с учетом того, как этот материал будет использоваться учащимися в дальнейшем: для создания собственных высказываний (продуктивно) или для понимания звучащих или печатных текстов (рецептивно). Во 2-4 классах практически весь материал усваивается двустронне (продуктивно-рецептивно).

  • 5. Учет опыта учащихся в русском языке и развитие когнитивных способностей учащихся. Это подразумевает познавательную активность учащихся по отношению к явлениям русского и бурятского языков, сравнение и сопоставление двух языков на нескольких уровнях – языковом, речевом, социокультурном. В разные годы обучения по курсу «Бурятский язык как государственный язык Республики Бурятия» данный принцип реализуется по - разному: в начальных классах грамматические обобщения выводятся учащимися на основе их наблюдений за примерами употребления данных явлений в бурятском языке, а в средней школе происходит управляемое сознательное сопоставление русского и бурятского языков с опорой на уже приобретенный теоретический лингвистический опыт, нахождение опор и аналогий, поиск сходства в системах двух языков. Все это помогает учащимся «самостоятельно» открывать языковые законы и лучше применять их в процессе общения на бурятском языке.

  • 6. Широкое использование эффективных современных технологий обучения, позволяющих интенсифицировать учебный процесс и сделать его более увлекательным и эффективным: различных методов, приемов и средств обучения, речевых и познавательных игр, лингвистических задач; создание благоприятного психологического климата, располагающего к общению: использование соответствующего иллюстративного, аудио-, видео- и технических материалов, также индивидуальных и групповых проектов.

  • 7. Социокультурная направленность процесса обучения бурятскому языку. Данный принцип тесно связан с предыдущим. В курсе широко используются лингворегионоведческие материалы, которые дают учащимся возможность лучше овладеть бурятским языком через знакомство с бытом, культурой, реалиями, ценностными ориентирами людей, для которых бурятский язык является родным языком.

  • Содержание курса «Бурятский язык как государственный язык Республики Бурятия» богато интересными подлинными фактами, ориентированными на проблемы, возникающие у современных детей и подростков в разных сферах в процессе их общения со сверстниками из других регионов (Забайкальский край, Иркутская область, Республика Калмыкия) и стран (Монголия, Китай), на обсуждение проблем, возникших в собственной семье, в школе, во время путешествия по региону. Это позволяет осознать роль бурятского языка как средства межкультурного общения, побуждает пользоваться им на доступном для учащихся уровне.

  • Краткий анализ факторов, обусловливающих специфику преподавания бурятского языка в данном классе

  • Спецификой обучения бурятскому языку русско-язычных детей является то, что предметное содержание речи может затрагивать разные области знаний: русский язык, иностранный язык, литературное чтение, окружающий мир, музыка, ИЗО.

  • Для реализации этой программы основываюсь технологиями развивающего обучения Д.Б. Эльконина, В.В. Давыдова, Л.В. Занкова, направленных на реализацию личностно-ориентированного подхода, коммуникативных и социокультурных умений, деятельностного подхода к обучению.

  • В программе предусмотрена здоровьесберегающая технология, где в которой содержательно предусмотрено создание благоприятного психологического климата, разработаны индивидуальные задания разных типов и уровней.

  • Методы стимулирования интереса к учению: познавательные игры, творческие задания, учебные дискуссии, создание проблемных ситуаций, создание эмоционально-нравственных ситуаций успеха, одобрения, поддержки.

  • В качестве общешкольного контроля запланированы: входная (в начале учебного года), промежуточная (в середине учебного года), итоговая (в конце учебного года). Объектами контроля могут быть основные виды речевой деятельности, также лексические, грамматические навыки школьников. В данной программе запланирован контроль в виде тестовых заданий, контрольных работ и т.д.

  • Специфика преподавания курса в данном образовательном учреждении предполагает учесть тот диалект, на котором разговаривает коренное население. Поэтому на уроках при работе над текстом литературные слова переводятся на местный диалект.

  • Характеристика начального этапа обучения

  • Младший школьный возраст характеризуется большой восприимчивостью к изучению языков, что позволяет им овладевать основами общения на новом для них языке.

  • В свою очередь, изучение бурятского языка способствует развитию речевых способностей младших школьников, что положительно сказывается на развитии речи учащихся на русском языке. Также изучение бурятского языка позволяет расширить словарный запас младшего школьника на русском языке за счет заимствованных слов и т.д.

  • Одним из приоритетов начального образования признается развитие личностных качеств и способностей ребенка в процессе приобретения им опыта разнообразной деятельности – учебно-познавательной, практической, социальной. Наряду с коммуникативными заданиями, которые обеспечивают приобретение учащимися опыта практического применения бурятского языка в различном социально-ролевом и ситуативном контексте, курс насыщен заданиями учебно-познавательного характера. Деятельностный характер предмета «Бурятский язык как государственный» позволяет сочетать речевую деятельность на бурятском языке с другими видами деятельности (игровой, познавательной, художественной и т.п.), осуществляя разнообразные связи с предметами, изучаемыми в начальной школе, и формировать общеучебные умения и навыки.

  • Обучение бурятскому языку на начальном этапе обладает выраженной спецификой по сравнению с последующими этапами. На первых годах обучения происходит интенсивное накопление языковых средств, необходимых для решения достаточно широкого круга коммуникативных задач. В дальнейшем на следующих этапах обучения учащиеся будут решать эти же задачи в других ситуациях общения, в рамках новых тем. Однако первоначальное накопление языковых и речевых средств происходит именно на начальном этапе. При этом существенное влияние на эффективность процесса обучения оказывает динамика накопления языковых средств, последовательность, обоснованность и интенсивность их введения.

  • Главной чертой этого возрастного периода является смена ведущей деятельности, переход от игры к систематическому, социально-организованному учению. Смена ведущей деятельности -не одномоментный переход, а процесс, занимающий у разных детей различное время. На протяжении всего младшего возраста игровая деятельность во всех её разновидностях продолжает оставаться важной для психического развития. Поэтому мною в данной программе на каждом уроке применяется игровая технология

  • Цели начального обучения

  • В процессе обучения бурятскому языку в 3 классе реализуются следующие цели:

  • - формирование умения общаться на бурятском языке с учетом речевых возможностей, потребностей и интересов младших школьников: элементарных коммуникативных умений в говорении, развитие внимания, мышления, памяти и воображения; мотивации к аудированию, чтению и письму;

  • - развитие личности ребенка, его речевых способностей к изучению бурятского языка на последующих этапах школьного образования;

  • - обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании бурятского языка как средства общения;

  • - освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на бурятском языке: формирование некоторых универсальных лингвистических понятий (звук, буква, слово, предложение, части речи, интонация и т.п.), наблюдаемых в русском и бурятском языках;

  • - знакомство с некоторыми обычаями бурят, детским песенным, стихотворным и сказочным фольклором, произведениями детской художественной литературы на бурятском языке;

  • - формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников, а также их общеучебных умений;

  • - развитие эмоциональной сферы детей в процессе обучающих игр, учебных спектаклей;

  • - приобщение младших школьников к новому социальному опыту за счет различных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения;


Особенности УМК 3 класса.

Перечень УМК:

  1. Программа по бурятскому языку как государственному для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения. Улан-Удэ. Издательство «Бэлиг» 2010 г.

  2. Региональный стандарт начального и основного образования Республики Бурятия. Улан-Удэ. Издательство «Бэлиг» 2009 г.

  3. Э.П. Нанзатова «Эрдэни 2» 2 год обучения «Методические рекомендации для учителя». У-У. «Бэлиг» 2008.

  4. Э.П. Нанзатова «Эрдэни 2» учебник второго года обучения. Учебник имеет гриф «Допущено Министерством образования РБ». Улан-Удэ. Издательство «Бэлиг» 2008 г.

  5. Э.П. Нанзатова «Эрдэни 2» Рабочая тетрадь. Улан-Удэ. Издательство «Бэлиг» 2008 г.


Учебник построен в соответствии с образовательным планом (2 часа в неделю). Материал организован в циклы. Каждый цикл имеет свое название. Циклы имеют единую структуру, которая включает в себя уроки формирования произносительных навыков, лексических навыков, уроки развития умения читать, уроки совершенствования речевых навыков.

Рабочая тетрадь.

Рабочая тетрадь предназначена для активизации и систематизации представленного в учебнике материала. Каждый урок в рабочей тетради соотносится с соответствующим уроком в учебнике и имеет одинаковое с ним название. Рабочая тетрадь используется как на уроке, так и дома. Задания в рабочей тетради выполняются в письменной форме. Некоторые упражнения с целью экономии времени могут быть выполнены в классе в устной форме, а в случае необходимости дома в письменном виде.

Формы и методы контроля

В течение года проводится контроль знаний, умений и навыков учащихся. Главным объектом промежуточного, итогового контроля являются речевые умения учащихся в аудировании, чтении, говорении (в монологической, диалогической формах) и письме на бурятском языке. Контроль уровня обученности учащихся проводится в форме тестовых заданий, грамматических заданий, чтения вслух, высказываний по темам, устных опросов.

Требования к уровню подготовки учащихся 3 класса, обучающихся по данной программе

В результате изучения бурятского языка в 3 классе учащиеся должны знать:

Фонетика:

  • Гласные ( долгие, краткие, йотированные, дифтонги) и согласные (мягкие и твердые, звонкие и глухие). Звуки и буквы. Слоги;

  • Интонация вопросительных, повествовательных предложений; порядок слов в предложениях различного типа.

Лексика:

  • Заимствованные слова (абтаhан vгэнvvд);

  • Лексический минимум в объеме120-150 слов.

Грамматика:

  • Простое повествовательное предложение, вопросительные предложения с вопросительными словами, знаками препинания при однородных членах предложения;

  • Местоимения: личные(1,2,3л.), указательные;

Имя существительное: единственное, множественное число, собственные и нарицательные, одушевленные и неодушевленные, изменение имен существительных;

*Имя числительное (1-100);

*Послеслоги, частицы личные (б,бди), вопросительные (гv, гvш, ш), отрицательные (vгы, бэшэ), частицы (гvй, дvй);

*Имя прилагательное;

*Глаголы (настоящее, будущее, прошедшее время, 1 л., 2 л., 3 л.).

уметь:

Аудирование:

  • Умения 2и 3 классов;

  • Выделить основную информацию;

  • Членить речевое сообщение на смысловые части, озаглавливать их;

  • Выразить свое отношение к прослушанному;

Говорение:

А) Диалогическая речь:

  • Уметь попросить кого-либо выполнить требование, указание, отреагировать на требование, указание, высказывание в его адрес;

  • Попросить кого-либо о чем-нибудь, отреагировать на просьбу другого человека;

  • Расспросить собеседника о чем-либо;

  • Выразить свое отношение к предмету высказывания в пределах программного материала;

Высказывание каждого собеседника должно содержать:

1 уровень – 2-3 реплики. Правильно оформленных в языковом отношении

2 уровень – 3-4 реплики. и отвечающих поставленной коммуникативной

3 уровень – 4-5 реплик. задаче.

Б) Монологическая речь:

*Делать элементарное высказывание о себе, о друге, о животном, любимой игрушке, о любимом времени года;

*Описать любимое время года;

*Рассказать о своих каникулах (осенних, зимних, весенних);

*Дать оценку другу (подруге) и обосновать её;

*Описать друга, выражая свое мнение.


Объем высказывания:

1 уровень – 3-4 фразы.

2 уровень – 4-5 фраз.

3 уровень – свыше 5 фраз, правильно оформленных в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче.

Чтение:

  • Умения II этапа – совершенствовать технику чтения вслух и про себя;

  • Читать текст про себя, понимать его основное содержание и реагировать на него;

  • Озаглавить текст, составить план и сделать выписки из него;

  • Передать содержание текста 2-3-мя предложениями;

  • Выразить своё отношение, оценку;

  • Подчеркнуть или выписать необходимую информацию;

  • Найти данные…

Письмо:

  • Записать слова и предложения;

  • Написать зрительный и орфографический диктант;

  • Письменный ответ на вопросы;

  • Озаглавить смысловые отрезки текста и составить план прочитанного;

  • Составить план и сделать выписки из текста по каждому пункту плана;


Результаты изучения учебного предмета

Личностными результатами изучения бурятского языка в начальной школе являются: осознание языка как основного средства человеческого общения; восприятие бурятского языка как явления национальной культуры; понимание того, что правильная устная и письменная речь есть показатели индивидуальной культуры человека; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.

Метапредметными результатами изучения бурятского языка в начальной школе являются:умение использовать язык с целью поиска необходимой информации в различных источниках для решения учебных задач; способность ориентироваться в целях, задачах, средствах и условиях общения; умение выбирать адекватные языковые средства для успешного решения коммуникативных задач (диалог, устные монологические высказывания, письменные тексты) с учетом особенностей разных видов речи и ситуаций общения; понимание необходимости ориентироваться на позицию партнера, учитывать различные мнения и координировать различные позиции в сотрудничестве с целью успешного участия в диалоге; стремление к более точному выражению собственного мнения и позиции; умение задавать вопросы.

Предметными результатами изучения бурятского языка в начальной школе являются: В русле говорения

1. Диалогическая форма

Уметь вести:

-диалоги в ситуациях бытового общения;

-диалог-расспрос (запрос информации и ответ на него);

-диалог-побуждение к действию;

2. Монологическая форма

Уметь пользоваться:

-основными коммуникативными типами речи: описание, сообшение, рассказ, характеристика персонажей

В русле аудирования

Воспринимать на слух и понимать:

-речь учителя и одноклассников в процессе общения на уроке;

-небольшие доступные тексты в аудиозаписи;

В русле чтения

Читать:

-вслух небольщие тексты;

-понимать тексты, содержащие как изученный материал, так и отдельные новые слова, находить в тексте новую информацию (имена персонажей, где происходит действие и т.д)

В русле письма

Владеть:

-навыками, умениями грамотного письма( писать с опорой на образцы и т.д)

Система оценки

достижения планируемых результатов

В качестве объекта оценивания выступают образовательные достижения учащихся, определенные в требованиях к освоению образовательных программ, которые задаются в стандартах образования.

В соответствии с концепцией образовательных стандартов второго поколения результаты образования включают:

предметные результаты (знания и умения, опыт творческой деятельности и др.);

метапредметные результаты (способы деятельности, освоенные на базе одного или нескольких предметов, применимые как в рамках образовательного процесса, так и при решении проблем в реальных жизненных ситуациях);

личностные результаты (система ценностных отношений, интересов, мотивации учащихся и др.)

Оценка личностных результатов

Объектом оценки личностных результатов являются сформированные у учащихся универсальные учебные действия, включаемые в три основных блока:

1. самоопределение — сформированность внутренней позиции обучающегося — принятие и освоение новой социальной роли обучающегося; становление основ российской гражданской идентичности личности как чувства гордости за свою Родину, народ, историю и осознание своей этнической принадлежности; развитие самоуважения и способности адекватно оценивать себя и свои достижения, видеть сильные и слабые стороны своей личности;

2. смыслоообразование — поиск и установление личностного смысла (т. е. «значения для себя») учения обучающимися на основе устойчивой системы учебно-познавательных и социальных мотивов; понимания границ того, «что я знаю», и того, «что я не знаю», «незнания» и стремления к преодолению этого разрыва;

3. морально-этическая ориентация — знание основных моральных норм и ориентация на их выполнение на основе понимания их социальной необходимости; способность к моральной децентрации — учёту позиций, мотивов и интересов участников моральной дилеммы при её разрешении; развитие этических чувств — стыда, вины, совести как регуляторов морального поведения.

Основное содержание оценки личностных результатов на ступени начального общего образования строится вокруг оценки:

- сформированности внутренней позиции обучающегося, которая находит отражение в эмоционально-положительном отношении обучающегося к образовательному учреждению;

- ориентации на содержательные моменты образовательного процесса — уроки, познание нового, овладение умениями и новыми компетенциями, характер учебного сотрудничества с учителем и одноклассниками — и ориентации на образец поведения «хорошего ученика» как пример для подражания;

- сформированности основ гражданской идентичности — чувства гордости за свою Родину, знания знаменательных для Отечества исторических событий; любви к своему краю, осознания своей национальности, уважения культуры и традиций народов России и мира; развития доверия и способности к пониманию и сопереживанию чувствам других людей;

- сформированности самооценки, включая осознание своих возможностей в учении, способности адекватно судить о причинах своего успеха/неуспеха в учении; умения видеть свои достоинства и недостатки, уважать себя и верить в успех;

- сформированности мотивации учебной деятельности, включая социальные, учебно-познавательные и внешние мотивы, любознательность и интерес к новому содержанию и способам решения проблем, приобретению новых знаний и умений, мотивации достижения результата, стремления к совершенствованию своих способностей;

- знания моральных норм и сформированности морально-этических суждений, способности к решению моральных проблем; способности к оценке своих поступков и действий других людей с точки зрения соблюдения/нарушения моральной нормы.

Другим методом оценки личностных результатов учащихся, используемым в образовательной программе, является оценка личностного прогресса ученика с помощью портфолио, способствующего формированию у учащихся культуры мышления, логики, умений анализировать, обобщать, систематизировать, классифицировать.

Личностные результаты выпускников на ступени начального общего образования в полном соответствии с требованиями Стандарта не подлежат итоговой оценке.

Оценка метапредметных результатов

Оценка метапредметных результатов предполагает оценку универсальных учебных действий учащихся (регулятивных, коммуникативных, познавательных), т. е. таких умственных действий обучающихся, которые направлены на анализ своей познавательной деятельности и управление ею. К ним относятся:

- способность обучающегося принимать и сохранять учебную цель и задачи; самостоятельно преобразовывать практическую задачу в познавательную; умение планировать собственную деятельность в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации и искать средства её осуществления; умение контролировать и оценивать свои действия, вносить коррективы в их выполнение на основе оценки и учёта характера ошибок, проявлять инициативу и самостоятельность в обучении;

- умение осуществлять информационный поиск, сбор и выделение существенной информации из различных информационных источников;

- умение использовать знаково-символические средства для создания моделей изучаемых объектов и процессов, схем решения учебно-познавательных и практических задач;

- способность к осуществлению логических операций сравнения, анализа, обобщения, классификации по родовидовым признакам, установлению аналогий, отнесению к известным понятиям;

- умение сотрудничать с педагогом и сверстниками при решении учебных проблем, принимать на себя ответственность за результаты своих действий.

Достижение метапредметных результатов обеспечивается за счёт основных компонентов образовательного процесса — учебных предметов, представленных в обязательной части учебного плана.

Основное содержание оценки метапредметных результатов на ступени начального общего образования строится вокруг умения учиться. Оценка метапредметных результатов проводится в ходе различных процедур таких, как решение задач творческого и поискового характера, учебное проектирование, итоговые проверочные работы, комплексные работы на межпредметной основе, мониторинг сформированности основных учебных умений.

Оценка предметных результатов

Достижение предметных результатов обеспечивается за счет основных учебных предметов. Поэтому объектом оценки предметных результатов является способность учащихся решать учебно-познавательные и учебно-практические задачи.

Оценка достижения предметных результатов ведётся как в ходе текущего и промежуточного оценивания, так и в ходе выполнения итоговых проверочных работ. Результаты накопленной оценки, полученной в ходе текущего и промежуточного оценивания учитываются при определении итоговой оценки.

Предметом итоговой оценки освоения обучающимися основной образовательной программы начального общего образования является достижение предметных и метапредметных результатов начального общего образования, необходимых для продолжения образования.

Основным инструментом итоговой оценки являются итоговые комплексные работы – система заданий различного уровня сложности.

В учебном процессе оценка предметных результатов проводится с помощью диагностических работ (промежуточных и итоговых), направленных на определение уровня освоения темы учащимися. Проводится мониторинг результатов выполнения трех итоговых работ и итоговой комплексной работы на межпредметной основе.

Эффективной формой оценивания динамики учебных достижений учащихся начальных классов является портфолио - «портфель достижений».

В состав портфолио каждого ребёнка включаются следующие материалы:

1. Подборка детских работ, которая демонстрирует нарастающие успешность, объём и глубину знаний, достижение более высоких уровней рассуждений, творчества, рефлексии (письменные работы по предметам, фото, видеоматериалы, аудиозаписи, продукты собственного творчества, читательские дневники, дневники наблюдений, материалы самоанализа и рефлексии, выборка работ по проведённым мини-исследованиям и проектам)

2. Систематизированные материалы наблюдений (отдельные листы наблюдений, оценочные листы, результаты стартовой диагностики и результаты тематического и итогового тестирования, выборочные материалы самоанализа и самооценки учащихся)

3. Материалы, характеризующие достижения учащихся во внеучебной и досуговой деятельности.

Темы учебного курса

Список разделов и тем


Количество часов

1)Повторение пройденного во 2 классе. Алфавит.(«А»=зэг эрдэмэй дээжэ.)Слово.Слоги.Предложение. (+гэ.+зэг. Мэд==лэл.) Сложение. (Нэмэе). Школа (Элдэб хэлэ =зэе). Хороое. Буряадаар хэлэе. Гурбалжан, д=рбэлжэн. Минии дуратай хэшээл.

2) Маша эмшэн. М=н-- бидэ зурахабди. Маша фотограф. Би зуража байнаб. Машатай хатарая. Шамда б=мбэгэ бии г=? Мишкада айлшалаабди. Таниие уринаб.

3)Минии та/алга. Миисгэй хаанаб? Эдеэнэй та/алга. Эдеэн. Дэгэл захатай, х=н ахатай. Гэрэй ажал. Тоо/оо арша! Жаргалтай байгаарайгты!

4) Саг хэдыб даа? +дэрэй журам. Минии гараг. Минии т=сэб. Замби олтирог. Б= шууягты даа. Нютагайм ургамал. Малинада ошое. Дабталга. Повторение.

5) Всего




18ч



14ч



20ч



16

68ч




Литература

  1. Нанзатова Э.П. Методическая система обучения бурятскому языку как второму в начальной школе. Изд. БГУ, У-У., 2002.

  2. Нанзатова Э.П., Языкова Н.В. Методика обучения бурятскому как государственному. Изд. БГУ, У-У., 2008.

  3. Нанзатова Э.П. Эрдэни. Изд. «Бэлиг» 2012



Дидактические материалы:

- Аудиокассета

- Электронный учебник бурятского языка. Мин.обр. и науки РБ.


Материалы для контроля:


- КИМы по разделам учебника

-карточки с заданиями по бурятскому языку.





















Календарно тематический план

3 класс (1 четверть) 2015

Грамма

тика

диалог

монолог

Чтение

(Уч)

Письмо(РТ)

Дом зад.

1

Повторение. Знакомство.

Активизация лексического материала.

Закрепление грамматического материала

Шинии. Минии. Нэрэ.фамили. н=хэр, тэрэнэй

Краткие гласные

«б»

Шинии нэрэ хэн бэ?

Ши хэн гэжэ нэрэтэйбши

Мини н=хэр … тэрэ.. тэрэнэй фамилии…



Повторить

Выуч. Посло

вицу

7

Слово.Слоги.Предложение. (+гэ.+зэг. Мэд==лэл.)

Введение и тренировка лексики, активизация грамматического материала

+гэ.+зэг. Мэд==лэл. Соо

ай

Слово.Слоги.Предложение.

ртС6у6

С9

С7у1,2

Рт1.2 Ртс5у3 С6у4,5,6

Учс9

8


Сложение. Нэмэе.

Введение и тренировка лексики. Ознакомить со структурой предложения

Нэмэхэдэ, дээрэ, хамта Хэды бэ?

Окончания:ые,е

Ртс8у6


С10,11,12

С7у1,2 Ртс7у4,5,6

у3,7.8

9

Языки. Элдэб хэлэ =зэе.

Введение и тренировка лексики. Ознакомить со структурой предложения

Буряад, ород, монгол, хитад, солонгос, ород, мэдэдэг, =зэдэг

ой

Поря

док слов в предложениях

У2

Хэн ямар хэлэ мэдэдэг бэ

С13,15

Рту13,14

Уч.с15

10

Вычитание. Хороое

Введение и тренировка лексики. Ознакомить со структурой предложения

Хорооходо. З=б, буруу

эй

Окончания: /аа,\оо,\ээ



С17,18

Ртс11

Выуч. слова

11

Вычитание. Хороое

Совершенствование лексического, грамматического материала


уй

Окончания: /аа,\оо,\ээ

Шинии б=лэдэ хэды х=н бэ?

Хэды х=н бэ? У6

С19

Ртс12

Выуч стих.

12

Обучение грамматике. Буряадаар хэлэе

Формирование, тренировка грамматического материала

юун

Долгие гласные

Окончания:аар,оор,ээр,яар



С20,21

Ртс13

Выуч. слова

13

Обучение грамматике. Буряадаар хэлэе

Совершенствование лексического, грамматического материала


аа


Рту5

Хэн ямар хэлэ =зэдэг, мэдэдэг бэ?


РТ с14

С20,21

14

Арифметиче

ские фигуры. Гурбалжан, д=рбэлжэн

Введение и тренировка лексики.

Гурбалжан, д=рбэлжэн. Булан

оо

лжан, тай



С22. 23.24

РТ с15

Выуч. правило

15

Мой любимый урок. Минии дуратай хэшээл

Введение и тренировка лексики. Ознакомить со структурой предложения

Эгээ дуратай хэшээл. Уншалга, тоо бодолго, хэлэн, ажалай хэшээл

ээ

лжан, тай

РТ у1,2,3

Мини дуратай хэшээл

С27,28

РТ у1,2,3

Выуч. Слова

16

Мой любимый урок. Минии дуратай хэшээл

Совершенствование лексического материала


--


Шинии дуратай хэшээл ямар бэ?

Мини н=хэрэй дуратай хэшээл

С27,28

РТ у4

Выуч. Пословицы (песню)

17

Контрольная работа










18

Работа над ошибками











Календарнотематический план

3 класс (2 четверть) 2015

Грамма

тика

диалог

монолог

Чтение

(Уч)

Письмо

(РТ)

Дом зад.

1

2

Введение, тренировка лексики

Ввести и активизировать новую лексику

=/эн, толгой, нюдэн, хамар, гар, х=л

б

Минии, шинии

У Айболита


С29,30,31

С18

С19

3

4

Активизация лексики

Ввести и активизировать новую лексику

Бидэ

Г

С35

ха

бди

Ши м=н—юу хэхэбши?


С35 у6

С20

С21

5

6

Введение, тренировка лексики

Ввести и тренировать новую лексику

Баруун, хойшоо, з==н, урагшаа, тээшээ. бологты


Боло, бологты



С38

С22

С23

7

8

Введение, тренировка грамматического материала

Ввести и тренировать грамматику

Юу хэжэ, байнабши

Яа, ео

Настоящее время глагола

С41 у4

С40 у2

С41 у5

С24

С25

9

10

С кем? Хэнтэй?

Ввести и тренировать грамматический материал

/уудаг

дифтонги

С кем? Хэнтэй?



С44 у5

С26

с44 у6

11

12

Вопросительное предложение

Ввести и тренировать грамматический материал

Шамда, намда, бии,малгай, дэгэл, гутал, б=/э

ии


С46 у5


С47у6

С48у7

С27

С28












13

Контрольная работа










14

Работа над ошибками











Календарнотематический план

3 класс (3 четверть) 2016

Грамма

тика

диалог

монолог

Чтение

(Уч)

Письмо

(РТ)

Дом зад.

1


Я рисую. Би зуража байнаб.

Совершенствование грамматического материала

Юу хэжэ, байнабши

Яа, ео

Настоящее время глагола

Диалог с другом


С41 у5

С24

С41

2

Тренировка грамматического материала

Тренировать грамматический материал

/уудаг

дифтонги

С кем? Хэнтэй?



С44 у5

С26

Выуч. стих

3

Тренировка грамматического материала

Тренировать грамматический материал

Шамда, намда, бии,малгай, дэгэл, гутал, б=/э

ии


С46 у5


С47у6

С48у7

С27

Повторить

С47,48

4

5

В гостях у Миши. Мишада айлшалаабди

Ввести и тренировать грамматический материал

Айлшалаабди, айлшан

Аа, ай

Хэндэ? Юундэ?



С51у5

С29

С29у1,2

С29у3,4

6

7

Тренировка грамматического материала

Тренировать грамматический материал

Уряа

яа

Ые, иие, е



С52,53

С54.55

С30,31

С30у2

С31у5

8

9

Моя комната. Минии та/алга.

Ввести и тренировать лексику

Шэрээ. Абдар, /андали, пеэшэн, /удал. гэрэл

/

Тай, той. тэй


Минии та/алга.

С57

Уч.с58

С33у1.2

С33у3.4

1011

Где? Хаана?

Ввести и тренировать грамматический материал

Дээрэ, доро, соо, унтадаг

О, ой


С60у3

С61у4

С61у5

Новые слова,

С34

С35

12

13

Кухня. Эдеэнэй та/алга.

Ввести и тренировать лексику

Халбага, аяга. Табаг, хутага. /эрээ, тогоон

У, уй


С63 у5


С63

Новые слова, у1,2

С37у3

С37у5

14

15

Еда. Эдеэн.

Ввести и тренировать лексику

Зага/ан, мяхан, =ндэгэн, /=н, хартаабха, сай, даб/ан. талхан

Э,эй


С67у5


С68

С38у1,2

С39у1б

С39у2

1617

Одежда.Хубса/ан

Ввести и тренировать лексику

Заха, хамсы, энгэр, б=/э, хормой, тобшо

=,=й



Минии хубса/ан

С70,71

С40

С40у2

С41у5

18

Повторение

Повторить пройденное

Старая

==, уу



Буряад хубса/ан



Повторить

19

Контрольная работа










20

Работа над ошибками





















Календарнотематический план. 3 класс. 4 четверть.2016г.

Чтение

(Уч)

Письмо

(РТ)

Дом. зад.

1

Введение лексики. Дэгэл захатай, х=н ахатай

Ввести и активизировать лексику

С70

Дифтонги, с68

Сонхоор д==рэн…

Ямар бэ?



С70,71.72

С40

С41

2

Активиза

ция лексики. Гэрэй ажал.

Активизировать лексику

С73

Дэгэл ахатай, х=н захатай.


С74у3


С7375

С42

С43

3

Закрепление лексическо

го материала

Закрепить лексический материал

Старая

С79у4

гыш; ыш; жа байнаб

С78


С7679

С44

С45

4

Введение грамматического материала

Активизировать грамматический материал

Старая

С79 Ажал хэжэ х=н болодог, арые…

аарай, гаарай

С81


С8082

С46

47,48

5

Формирова

ние грамматиче

ских навыков. Саг хэдыб даа?

Ввести и активизировать грамматический материал

Старая

С85

С84

С84



С49

С49

6

Распорядок дня. +дэрэй журам.

Ввести и активизировать грамматический материал

Старая

С91у7



С89,91

С90

С50

С51

7

Дни недели. Минии гараг.

Ввести и активизировать лексику

Гараг, гарагай нэгэн…

С95



С94у4,5

С95

С52

С53

8

Формирова

ние грамматиче

ских навыков. Минии т=сэб.

Ввести и активизировать грамматический материал

Старая

С98

С97


С97

С96

С54

С55

9

Введение лексики.

Ввести, тренировать лексику

С101

С98

С100


С101

С102

С56

С57

10

Формирова

ние грамматиче

ских навыков.

Ввести и активизировать грамматический материал

Старая

С106

С104

С106


С105,106

С58

С58

11

Введение лексики.

Ввести, тренировать лексику

С107

С110




С109

С59


12

Кому? Хэндэ?

Ввести, тренировать лексику

старая

С115

Хэндэ?

С114

С114

С115

С60

С61

13

Повторение

Систематизировать ЗУН

старая





С116

С117


14

Повторение

Закрепить ЗУН

старая





С118



15

Контрольная работа










16

Работа над ошибками














17

Автор
Дата добавления 04.05.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Рабочие программы
Просмотров500
Номер материала ДБ-067167
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх