Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015

Опубликуйте свой материал в официальном Печатном сборнике методических разработок проекта «Инфоурок»

(с присвоением ISBN)

Выберите любой материал на Вашем учительском сайте или загрузите новый

Оформите заявку на публикацию в сборник(займет не более 3 минут)

+

Получите свой экземпляр сборника и свидетельство о публикации в нем

Инфоурок / Иностранные языки / Рабочие программы / Рабочая программа по французскому языку. 5 класс.
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Рабочая программа по французскому языку. 5 класс.

библиотека
материалов


Муниципальное образовательное учреждение

гимназия № 1 г. Ярославля




УТВЕРЖДАЮ

Директор школы Ферулева Н.С. СОГЛАСОВАНО

Руководитель кафедры Урсова А.А

Протокол №1 от 29.08.2014

.





Рабочая программа

по_французскому языку

наименование предмета


в 5 классе

_______Сингепова Н.Н.________

ФИО учителя


2014-2015 учебный год



г. Ярославль




Пояснительная записка

Рабочая программа по французскому языку как второму иностранному учителя Сингеповой Н. Н. для 5 класса разработана на основе:

- примерной программы обучения французскому языку. (Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы – М.: Просвещение, 2011. Стандарты второго поколения) Программа разработана в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования с учётом концепции духовно-нравственного воспитания и планируемых результатов освоения основной образовательной программы среднего общего образования.

- рабочей программы В.Н.Шацких (5-11 классы) для общеобразовательных учреждений к серии учебников по французскому языку «Dans le monde du français»: www drofa.ru

- УМК «Dans le monde du français» авторы В.Н.Шацких, О.В.Кузнецова, И.Н.Кузнецова, предназначенный для обучения французскому языку как второму иностранному на средней и старшей ступенях.

Выбор программы обусловлен тем, что программа построена на идеях обучения иностранному языку в контексте межкультурной парадигмы, предполагающей взаимосвязанное обучение языку и культуре и в основе её создания лежит система обучения, направленная на формирование умения самостоятельно добывать новые знания, собирать необходимую информацию, умение делать выводы и умозаключения.

Программа разработана на основе требований ФГОС к результатам освоения основной образовательной программы общего образования и программы формирования универсальных учебных действий.
Обучение французскому языку в 5-ом классе проводится по учебнику «Французский язык: 1-ый год обучения. 5 кл. В 2ч учеб. для общеобразовательных учреждений: В.Н.Шацких, О.В.Кузнецова, И.Н.Кузнецова . – М.: Дрофа ,2013 Учебник является основным компонентом учебно- методического комплекса по французскому языку и предназначен для школ, в которых французский язык изучается как второй иностранный. На изучение второго языка отводится 2ч в неделю (68 ч в год) и обучение начинается с 5-ого класса.

Цели программы:

Курс "Dans le monde du français" опирается на Концепцию коммуникативного иноязычного образования1

Федеральный государственный образовательный и ставит перед собой следующие стратегические цели:

  1. учебная цель - овладение определенной номенклатурой умений, которые обеспечивают успешное общение в образовательной, бытовой, социальной, семейной, культурной, зрелищно-массовой, административной сферах, а также, в сфере общественной деятельности, сфере игр и развлечений. Имеются в виду умения в четырех основных видах речевой деятельности - говорении, письме, аудировании, чтении как средствах общения и умения собственно общения (умение вступать в общение, умение поддерживать общение, умение завершить его, умение понимать сказанное собеседником однократно, умение понимать сказанное в нормальном темпе, умение переспрашивать собеседника, умение выражать основные речевые функции, умение говорить выразительно). Уровень этих умений должен быть достаточным не только для чисто прагматических целей (общение как таковое), но и как база для дальнейшего совершенствования в языке, как средство познания в любой из указанных сфер, как средство развития личности, как средство овладения профессиональной деятельностью и совершенствования в ней;

  2. познавательная цель, которая двуедина по своему составу. Во-первых, это познание определенной совокупности фактов французской культуры, представляющих в целом ее модель, способную быть репрезентантом этой культуры, раскрывать менталитет французского народа. Овладение французской культурой осуществляется в постоянном диалоге с родной и служит повышению статуса ученика как субъекта родной культуры; во-вторых, это познание системы и структуры французского языка;

  3. развивающая цель - использование языка как уникального тренажера для развития способностей, облегчающих и интенсифицирующих процесс овладения необходимыми умениями, а также способностей, лежащих в основе всей интеллектуальной деятельности человека и определяющих успешность всей его жизнедеятельности как личности;

  4. воспитательная цель - присвоение основных ценностей, составляющих нравственную основу духовной личности: мировая культура, французская культура, родная культура как ценность, человек и его права, свобода, собственное достоинство и достоинство людей, общение и гуманитарное мировоззрение, межкультурное сотрудничество. Языковое (культурное по своей сути, точнее, межкультурное) образование - едва ли не самая подходящая возможность воспитания уважительного отношения к другому языку, культуре, народу.

Указанные стратегические цели не изолированы друг от друга. Их вычленение чисто условно и служит лишь четкому осознанию каждой из них; реализация же этих целей возможна только комплексно, ибо каждая цель обусловлена всеми остальными.



Структура курса.



Название раздела

Кол-во часов

1

Unité I промеж.контроль)

7

2

Unité II(промеж.контроль )

7

3

Unité III(промеж.контроль)

7

4

Unité IV(промеж.контроль)

7

5

Unité V(промеж.контроль )

7

6

Unité VI(промеж.контроль)

7

7

Unité VII (промеж.контроль ,)

7

8

Unité VIII (промеж.контроль ,)

7

9

Unité IX итог..контроль)

7


Резерв

5


Итого

68



Общая характеристика учебного предмета


Французский язык входит в предметную область «Иностранный язык». Второй иностранный язык. Основная школа – вторая ступень общего образования. Она является важным звеном, которое соединяет все три ступени общего образования: начальную, основную и старшую. Данная ступень характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, т.к. к моменту начала обучения в основной школе у них расширяется кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения на иностранном языке в четырёх видах деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета; накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках.

На этой ступени совершенствуются приобретенные ранее знания, навыки и умения, увеличивается объём используемых учащимися языковых и речевых средств, улучшается качество практического владения иностранным языком, возрастает степень самостоятельности школьников и их творческой активности.

В основной школе усиливается роль принципов когнитивной направленности учебного процесса , индивидуализации и дифференциации обучения, большое значение приобретает освоение современных технологий изучения иностранного языка, формирование учебно-исследовательских умений.


Описание места учебного предмета в учебном плане.

Представленная программа предусматривает изучение французского языка как второго иностранного в основной средней школе из расчёта 2 учебных часа в неделю: по 68 ч в каждом классе.

Одна из основных задач курса "Dans le monde du français"- помочь учащимся войти в мир французского языка и французской культуры, поэтому обучение языку осуществляется через культуру страны, а обучение культуре – через язык. Исходя из того, что содержанием образования является культура, авторы считают, что содержанием иноязычного образования должна стать иноязычная культура.

Процесс иноязычного образования, являющийся одним из видов образования вообще, включает в себя фактически четыре процесса:

  1. познание, которое нацелено на овладение культурологическим содержанием иноязычной культуры (сюда относится не только культура страны, собственно факты культуры, но и язык как часть культуры);

  2. развитие, которое нацелено на овладение психологическим содержанием иноязычной культуры (способности, психические функции и т.д.);

  3. воспитание, которое нацелено на овладение педагогическим содержанием иноязычной культуры (нравственный, моральный, этический и т.п. аспекты);

  4. учение, которое нацелено на овладение социальным содержанием иноязычной культуры, социальным в том смысле, что речевые умения усваиваются как средства общения в социуме.

Таким образом, согласно определению, данным доктором педагогических наук, заслуженным деятелем науки, профессором Е.И.Пассовым "иноязычная культура есть та часть общей культуры человечества, которой учащийся может овладеть в процессе коммуникативного иноязычного образования в познавательном (культурологическом), развивающем (психологическом), воспитательном (педагогическом) и учебном (социальном) аспектах".

Назовем те методологические принципы, которыми руководствовались авторы при разработке курса "Dans le monde du français":

  1. системно-структурный подход к построению курса и составляющих его УМК для каждого класса;

  2. моделирование как метод решения основных методологических проблем курса и отдельных УМК;

  3. интегрированный подход к организации аспектов иноязычной культуры, видов и сторон речевой деятельности и др.;

  4. деятельностный подход, определяющий целенаправленность, мотивированность и наличие смысла учебной деятельности;

  5. принцип развивающего обучения, определяющий ведущую роль развития функций, способностей, речевых механизмов, интеллекта, мотивационной и других сфер личности, творческого начала и др.;

  6. коммуникативность как основа всей технологии иноязычного образования.

Коммуникативность как методологический принцип, предлагаемый Липецкой методической школой, выделяется нами особо, поскольку он включает в себя целый ряд понятий, безусловно, знакомых учителю по другим источникам, но трактуемых несколько иначе.

Мотивированность. Любое высказывание, речевое действие ученика должно побуждаться внутренней потребностью, т.е. мотивом. Появление мотива зависит от интереса к материалу, от новизны материала, способа его подачи, постановки задания.

Целенаправленность. Ученик всегда должен понимать, зачем он говорит какую-то фразу, читает, слушает или пишет что-то.

Индивидуальность отношения. За каждым учеником признается право выражать свою индивидуальность в отношении к тому, что обсуждается на уроке и происходит в мире. Учитель должен поддерживать стремление ученика в утверждении своей индивидуальности, более того, учитывать природные данные ученика и его возможности как субъекта образовательного процесса.

Речемыслительная активность. Речемыслительной она становится только в том случае, если учащийся решает какую-то речемыслительную задачу. Тогда его активность не обязательно проявляется внешне: она возможна и при чтении, и при слушании, и при думании.

Ситуативность. В предлагаемой концепции ситуация есть система взаимоотношений общающихся, а не совокупность обстоятельств. Таким образом, ситуативность понимается как соотнесенность высказываний с взаимоотношениями речевых партнеров.

Информативность. Она субъективна, индивидуальна: то, что информативно для одного ученика, неинформативно для другого. Курс " Dans le monde du français " выстроен таким образом, чтобы обеспечить информативность для всех учащихся.

Новизна. Важнейший признак истинно коммуникативной технологии заключается в том, что постоянно меняются, варьируются все элементы образовательного процесса: содержание, проблемы, предметы обсуждения, ситуации, формы и организация уроков, виды работ, приемы обучения, речевые партнеры и т.д.

Эвристичность. Эвристичным, т.е. незапланированным, неподготовленным заранее, незаученным, нестандартизированным и т.п., иначе говоря, непредсказуемым должно быть любое речевое действие ученика.

Функциональность. Любая речевая единица (слово, словосочетание, фраза, сверхфразовое единство, текст) имеет свою форму и выполняет свои определенные функции. Речевая деятельность (в любом своем виде) и существует для того, чтобы выполнять определенные речевые функции - подтвердить что-то или отказать в чем-то, согласиться или усомниться, выразить желание или просьбу, пригласить или обещать, заверить кого-то в чем-то или разубедить и т.д. и т.п. Форма и ее функции едины, неразрывны. Ведущим элементом в речи является функция, ту же роль она должна играть и в овладении речевым материалом. Тогда ученики будут не только знать, но и уметь.

Легко заметить, что все характеристики коммуникативности взаимосвязаны и взаимообусловлены. Это и неудивительно, ибо моделью для них послужило реальное общение. Таким образом, только соблюдение всех перечисленных характеристик на их оптимальном уровне дает право назвать образовательный процесс коммуникативным.


Ценностные ориентиры, лежащие в основе программы.


Ценностные ориентиры содержания учебного предмета «Французский язык» основываются на концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, являющейся основой реализации ФГОС общего образования. В соответствии с данной концепцией «духовно-нравственное воспитание личности гражданина России — педагогически организованный процесс усвоения и принятия обучающимся базовых национальных ценностей, имеющих иерархическую структуру и сложную организацию. Носителями этих ценностей являются многонациональный народ Российской Федерации, государство, семья, культурно-территориальные сообщества, традиционные российские религиозные объединения... мировое сообщество».

Основным содержанием духовно-нравственного развития, воспитания и социализации являются базовые национальные ценности: патриотизм, социальная солидарность и толерантность, гражданственность, семья, уважение к труду, ценность знания, родная природа, планета Земля, экологическое сознание, эстетическое и этическое развитие, многообразие культур и международное сотрудничество. Каждая из них формулируется как вопрос, поставленный педагогом перед обучающимся, и превращается в воспитательную задачу. В процессе воспитания происходит «духовно-нравственное развитие личности: формирование ценностно-смысловой сферы личности, способности человека оценивать и сознательно выстраивать на основе традиционных моральных норм и нравственных идеалов отношение к себе, другим людям, обществу, государству, Отечеству, миру в целом».


Серия "Dans le monde du français" знакомит учащихся с французским языком и культурой Франции, помогает постичь систему ценностных нормативов народа страны изучаемого языка, а также проблемы, волнующие французскую молодежь.

Каждый УМК предоставляет учащимся возможность сопоставить факты французской культуры с фактами родной культуры, выразить свое мнение по обсуждаемой проблеме и сравнить его с мнением представителей французской молодежи. Таким образом, содержательную основу каждого УМК серии "Dans le monde du français" составляют проблемы. Они отобраны с учетом возрастных особенностей для каждой ступени обучения. Стратегия обучения, построенная на основе диалога культур, проявляется в динамике обсуждения проблем и проблемных вопросов, в столкновении мнений русских и французских подростков, способствующих изменению всей системы отношений подростков с окружающими людьми и с самими собой, формированию индивидуальности.

Проблемы отражают все сферы жизни человека, все области его деятельности и поэтому значимы для человека и соотнесены с его внутренним миром. Они не имеют окончательного решения: каждый общающийся решает их для себя сам. А поскольку личностное отношение к проблемам у людей разное, то их обсуждение актуализирует всю систему взаимоотношений участников обсуждения, обеспечивая естественную мотивированность общения.

Содержание каждой из проблем составляют предметы обсуждения десяти различных видов:

- событие (общественное),

- поступок (личный),

- общеизвестный факт, установленный объективно,

- факт, не отражающийся на других,

- понятие,

- объективная сентенция, годная не для всех случаев жизни,

- спорное субъективное утверждение,

- массовое явление,

- "ненормальное" положение вещей, состояние,

- "ненормированное" поведение, отражающееся на других.

Совокупность всех знаний общающихся о предметах обсуждения и составляет предметное содержание общения. Чем разнообразнее перечень проблем, используемых в овладении иноязычной культуры (ИК), чем больше предметов обсуждения задействовано, тем больше объем различных знаний актуализируется в сознании каждого обучаемого по разным проблемам и, следовательно, тем богаче становится опыт его общения и сами высказывания.

На основе предметов обсуждения формулируются речемыслительные задачи, включаемые в задания и упражнения разных видов и типов.

Предметы обсуждения представляют собой логико-содержательные единицы проблемы, единицы проектирования смыслового содержания будущих речевых произведений учащихся. Они же являются и единицами группировки лексического и грамматического материала этих произведений.

В рамках каждой проблемы можно выделить определенное (но не равное) количество предметов обсуждения названных выше десяти видов. Предметы обсуждения связаны между собой в сознании человека ассоциативно, логически и , главное, в смысловом отношении.

Проблемный подход к определению предметного содержания общения наиболее продуктивен в рамках концепции овладения ИК:

- проблемный подход "вбирает" в себя тематический, обеспечивая подлинную мотивацию общения;

- решение проблем общения дает пищу для мозга, постоянно совершенствуя работу психофизиологических механизмов речи, развивает и воспитывает обучаемых;

- объём знаний и опыт общения, актуализируемые и приобретаемые в ходе решения проблем, позволяют реализовать и познавательный аспект ИК;

- проблема, являясь содержательной основой ситуации, выступает в качестве содержательной основы эвристической организации материала в обучении. Данное положение есть обязательная предпосылка развития умений общаться со всеми присущими им качествами.

Содержание УМ К «Dans le monde du français» таким образом, отражает базовые ценности современного российского общества и реализует поставленную в ФГОС начального общего образования задачу — средствами своего предмета обеспечить духовно-нравственное развитие и воспитание обучающихся на ступени основного общего образования, становление их гражданской идентичности как основы развития гражданского общества.


Данная рабочая программа направлена на достижение планируемых результатов ФГОС в условиях 5 класса. Она полностью отвечает требованиям времени, обеспечивает формирование личностных, метапредметных и предметных компетенций.

В настоящее время ни у кого не возникает сомнения в необходимости владения хотя бы одним иностранным языком. Развивающиеся международные экономические, политические и культурные связи, научно-технический прогресс повысили престиж иноязычной грамотности настолько, что владение иностранными языками становится одним из условий профессиональной компетентности специалиста.

Кроме того, огромные образовательные возможности иностранного языка как филологической дисциплины осознаются не только специалистами в области преподавания, но и самими учащимися, и их родителями. Этим объясняется возрастающая потребность в изучении двух и более иностранных языков. Расширяется спектр изучаемых языков. На этом фоне повышается интерес к французскому языку – языку литературы и искусства, моды и дипломатии, международному языку математики и почтовой связи, интерес к Франции и французскому народу, с которым нас связывают давние культурные традиции. Изменившееся отношение к иностранным языкам отразилось на языковой политике нашей страны и обусловило необходимость создания новых программ, концепций, курсов, УМК.


УМК-1 (5 класс) знакомит учащихся с отдельными фактами французской культуры, формирует навыки речевой деятельности в наиболее распространённых сферах общения: семья, быт, место жительства, родной город, страна изучаемого языка, система образования, любимые занятия, домашние животные, профессии, качества характера, времена года, месяцы, дни недели, даты.





Содержание обучения французскому языку как второму иностранному


Познавательный

аспект

Общие сведения о Франции: гео­графическое положение, админи­стративное деление, города, сто­лица и ее достопримечательности. Культурное наследие Франции. Французский язык как средство общения и познания культуры Франции. Система образования во Франции.


Воспитательный

аспект

Воспитание уважения и доброго отношения к стране изучаемого языка и ее народу, к его культуре и традициям. Воспитание потреб­ности в самостоятельной работе при изучении иностранного языка.



Развивающий

аспект

Формирование и развитие мотива­ции к изучению французского языка. Развитие специальных спо­собностей, необходимых для овладения вторым иностран­ным языком.



Учебный аспект

См.таблицы 4,5

Задачи учебного аспекта по видам речевой деятельности ( таб.№4)



Чтение

  • Формирование перцептивных навы­ков чтения.

  • Формирование лексических и грам­матических навыков чтения.

  • Совершенствование лексических и грамматических навыков чтения

Аудирование

  • Развитие фонематического слуха.

  • Развитие объема слуховой памяти.

Говорение

  • Формирование произносительных, лексических и грамматических на­выков говорения.

  • Формирование навыков культуры общения (речевой этикет).


Письмо

  • Формирование лексических, грам­матических, графических навыков письма.

  • Совершенствование лексических, грамматических навыков письма (написать и оформить альбом, пос­тер, стенгазету).



Задачи учебного аспекта по сторонам речи(таб.№5)


Произносительная

Особенности произношения французских гласных

Особенности произношения французских согласных

Явления связывания и сцепления

Интонация и её особенности:ритмическая группа, ударение

Интонация повествовательного и вопросительного предложения

Лексическая

Лексические единицы отобраны та­ким образом, чтобы представить базо­вый уровень овладения французским языком в наиболее распространенных сферах общения:

  • семья;

  • домашние животные;

  • быт;

  • место жительства;

  • качества характера;

  • родной город;

  • страна изучаемого языка;

  • месяцы; времена года

  • система образования;

  • даты. дни недели

  • любимые за­нятия;

Количество ЛЕ, подлежащих усво­ению: в говорении и письме в объеме 500 ЛЕ, а в чтении и аудировании — в объеме 700 ЛЕ (за счет употребления имен собственных).





Программа предусматривает достижение личностных, метапредметных и предметных результатов освоения учебного предмета.


Личностные результаты обучающихся 5 класса, формируемые при изучении иностранного языка:

У учащихся будут сформированы:

мотивация к изучению иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;

осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;

стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;

коммуникативные компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;

стремление к развитию таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;

готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.

Учащиеся получат возможность сформировать:

общекультурную и этническую идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;


Метапредметные результаты изучения иностранного языка в 5 классе:

развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;

развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.


Учащиеся научатся:

- планировать свое речевое и неречевое поведение:

- взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

- работать с информацией (осуществлять поиск нужной информации, обобщать и фиксировать информацию);

- осуществлять смысловое чтение.


Учащиеся получат возможность научиться:

- осуществлять исследовательскую учебную деятельность по предмету.



Предметные результаты освоения пятиклассниками программы по французскому языку:

Монологическая речь:

Учащиеся научатся:

- кратко высказываться о фактах, событиях, используя такие типы речи, как

описание, повествование, сообщение, а также эмоциональные и

оценочные суждения;

- передавать содержание, основную мысль прочитанного текста;

- делать сообщения по прочитанному (услышанному) тексту;

- выражать свое отношение к прочитанному (услышанному) тексту.

- высказываться на заданную тему с опорой на ключевые слова, план,

вопросы.

Объем монологического высказывания от 8 до 10 фраз, оформленных в грамматическом и смысловом отношении.

Учащиеся получат возможность научиться:

высказываться на заданную тему без использования опоры.

Диалогическая речь:

Учащиеся научатся: вести

- диалоги этикетного характера – до 3х реплик со стороны каждого учащегося;

- диалог - расспрос - до 4 реплик со стороны каждого учащегося;

- диалог- побуждение к действию – до 2х реплик со стороны каждого

учащегося;


Учащиеся получат возможность научиться:

- вести диалог – обмен мнениями – до 2 реплик со стороны каждого учащегося.

Аудирование:

Учащиеся научатся:

прогнозировать содержании текста по началу сообщения;

- понимать основное содержание кратких аутентичных прагматических

текстов;

- выделять нужную информацию;

- определить основную тему текста; - выделить главные факты;

- игнорировать незнакомый языковой материал, не мешающий выполнению

речевой задачи.

Время звучания текста для аудирования – до 2х минут.

Учащиеся получат возможность научиться:

- понимать содержание текстов, относящихся к разным коммуникативным

типам речи;

Чтение:

Учащиеся научатся:

читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей/запрашиваемой информации (просмотровое/поисковое чтение).

В ходе ознакомительного чтения школьники научатся:

- определять тему/основную мысль;

- выделять главные факты, опуская второстепенные;

- устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;

- догадываться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным

языком, по словообразовательным элементам, контексту);

- пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником,

словарём.

В ходе изучающего чтения дети научатся:

- читать несложные аутентичные и адаптированные тексты разных типов,

полно и точно понимая текст на основе его информационной переработки

( анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т.д.);

- оценить полученную из текста информацию, выразить своё мнение.

В ходе просмотрового/поискового чтения учащиеся должны уметь:

- выбирать необходимую/интересующую информацию, просмотрев один

текст или несколько коротких текстов.

Учащиеся получат возможность научиться:

- устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий

текста;

- выбирать необходимую/интересующую информацию, просмотрев один

текст или несколько коротких текстов и использовать эту информацию в дальнейшей работе, интерпретировать полученную информацию.

Письмо:

Учащиеся научатся:

- делать различные записи (сокращать текст, убирать лишнее);

- составлять план текста;

- заполнять анкеты, бланки, таблицы;

- завершать начатые предложения с опорой на ранее полученные знания;

- выполнять лексико – грамматические упражнения.

Учащиеся получат возможность научиться:- выполнять письменные проекты (индивидуально и в группе);




В результате обучения французскому языку в пятом  классе ученик  

должен

уметь :

  • отвечать на вопрос, употребляя фразу «Je m'appelle...»;

  • выражать эмоциональную оценку: j'aime, moi aussi, je n'aime pas;

  • извлекать нужную информацию из прослушанного текста;

  • наизусть рассказывать стихотворения, рифмовки, считалки; описывать природу и природные явления; читать, писать слова и предложения;

  • составлять несложные предложения с изученными лексическими единицами;

  • задавать вопросы и отвечать на них;

  • составлять краткое монологическое высказывание;

  • строить предложения;

  • описать картинку;

  • написать поздравление, записку;

  • пользоваться словарём;

Знать:

  • буквы и буквосочетания французского алфавита;

  • артикли французского языка;

  • спряжение глаголов «avoir» и «etre»;

  • спряжение глаголов 1-ой группы в настоящем времени;

  • предлоги «dans, sur, sous, pres de, a, en, derriere»;

  • названия французских детских печатных изданий;

  • персонажи французских сказок;

  • спряжение глагола «aller, vouloir, voir, lire, ecrire, apprendre» в настоящем времени;

  • личные местоимения;

  • имена прилагательные;

  • мужской и женский род имён существительных;

  • образование отрицательной формы глагола;

  • порядковые числительные;

  • притяжательные прилагательные.

По окончании 5 класса (первый год изучения второго иностранного языка) учащиеся должны владеть общеучебными навыками:

  • Различать основные типы предложений по интонации и цели высказывания;

  • Составлять моно- и диалогические высказывания по образцу ( объём до 5 предложений);

  • Работать с текстом для чтения;

  • Списывать текст на иностранном языке, выписывать и вставлять в него слова;

  • Уметь пользоваться словарём.


Учёт достижений учащихся

В конце каждой темы предлагается проведение проверочных работ.

Количество часов на контроль основных видов речевой деятельности (чтения, аудирования, письма, говорения) -четыре.

Итоговый лексико-грамматический контроль в конце учебного года - 1 час.

Текущий контроль лексики, грамматики проводится в виде тестов, словарных и лексических диктантов; задания на карточках - 10 ми нут, при этом учитывается дифференцированный подход к уровню обученности учащихся.

В конце каждого раздела предусматривается лексико-грамматический контроль


Учебно-методическое и информационное обеспечение реализации основной образовательной программы учебного предмета «Французский язык» , серия « Dans le monde du français»

Для учителя:

а)учебная литература
1. В. Н. Шацких, О. В. Кузнецова, И. Н. Кузнецова. Французский язык как второй иностранный Учебник + CD 5 кл (1-й год обуч.),

М.-Дрофа,2013
2. Аудиолприложение– CD MP3


б)печатные издания:

3.Контрольно-измерительные материалы

по французскому языку (контрольные работы, тесты),5-6кл./авт.сост.Г.А.Сосунова-М.:Дрофа,2005

4.Двуязычные словари

5.Алфавит (настенная таблица)

6. Грамматические таблицы

7.Карты страны изучаемого языка

8.Набор фотографий с изображением ландшафта,

городов, отдельных достопримечательностей стран

в) технические и экранно-звуковые средства обучения

19. Аудиолприложение– CD MP3

Для ученика:

1. В. Н. Шацких, О. В. Кузнецова, И. Н. Кузнецова. Французский язык как второй иностранный Учебник + CD 5кл.(1-й год обуч.), Дрофа, 2013
2 Аудиоприложение– CD MP3


Список литературы :
1. Примерные программы основного общего образования. Иностранный язык. – М.: Просвещение, 2011.)

2. рабочая программа В.Н.Шацких (5-11 классы) для общеобразовательных учреждений к серии учебников по французскому языку «Dans le monde du français»: www drofa.ru

3. УМК Французский язык, серия «Dans le monde du français» авторы В.Н.Шацких, О.В.Кузнецова, И.Н.Кузнецова



Поурочно-тематическое распределение материала



Разделы Темы Основные виды учебной деятельности Формы контроля

урока

Тема урока

Произношение

Лексика

Грамматика

Чтение

Аудирование

Говорение

Письмо

Срок

Раздел 1. Урок 1.

1) Общие сведения о географичес-ком положении Франции, известных людях, литературных персонажах, о том, чем известна Франция в мире;

2) знакомство с француз-ским алфавитом.

Особенности французского произношения:

1) ударение на последнем слоге;

2) согласные звуки [l], [r];

3) гласный звук [е]

Je m’appelle…


Буквы француз-ского алфа-вита.

Восприятие в речи учителя и аудиозаписи:

1) конструкции Je mappelle…;

2) букв французского алфавита.

Овладение речевой функцией (РФ): представ-ление.


Текущий стр.9 упр 1.2

2.

1) Использо-вание во французском письменном языке надстрочных знаков;

2) уточнение имени собст-венного но буквам.

1) произноше-ние букв французского алфавита;

2) размыкание французских согласных в конце слова (согласные m,n);

3) гласные звуки [a], [з], [e].

Французские имена: Anne, Barbara, Nadine, Pierre, Sabi-ne, Anatole, Marie, Adele, Joelle, Lea, Jerome, Rene, Zoe, Amelie, Emanuel;

2) Je m’appelle…


1) Правила чтения буквы е в конце слова и в однослож-ных словах;

2) Правила чтения удвоенных согласных;

3) надстроч-ные знаки;

4) чтение французских имён.

Восприятие в речи учителя и аудиозаписи:

1) букв французского алфавита (в песне);

2) имена фран-цузских детей;

3) Конструк-ции Je mappelle + имена фран-цузских детей

Овладение РФ: пред-ставление.

Уметь написать

1) буквы a, b, r, d, e, l, j, z, o, n, m, p, s, t;

2) француз-ские имена в которых встрети-лись эти буквы;

3) собст-венное имя и фамилию с опорой на таблицу французско-русских соответст-вий.

Текущий .Стр.13 упр.1.2.

3.

Сведения о французском речевом этикете (Salut! Bonjour!).

Гласный звук [y], согласные [v], [r], [l].

1) Salut!;

2) Француз-ские имена: Denis, Robert, Yves, Jules, Helene, Thomas, Honore, Do-rothee, Sarah, Albert;

3) Je m’appelle…


1)Правила чтения :

а) конечных согласных t,s;

b) гласной буквы y;

c) буквы h;

2) француз-ский алфавит

1) Песенка французского алфавита;

2) восприятие в речи учителя и аудиозаписи:

а) имен фран-цузских детей;

b) конструк-ции Salut!,...!

Овладение РФ: приветст-вие.

Уметь написать

1) буквы u, y, v, h;

2) француз-ские имена в которых встрети-лись эти буквы.


Текущий. Диалоги. Стр 16, упр 1.2

4.

Сведения о французском речевом этикете (Ca va?; Merci, ca va; Pas mal.).

Интонация повествователь-ных и вопроси-тельных пред-ложений (Tu dis?).

1) Француз-ские имена: Marcel, Lucie, Cyril, Cecile, Lucas, Nicole, Her-cule, Luc, Ce-line, Marc, Nicolas, Ced-ric, Frederic, Patric.

2) Лексичес-кие единицы: Merci, ca va; Pas mal.

3) Salut! Je m’appelle…


1) Француз-ский алфа-вит.

2) Правила чтения буквы с.

1) Песенка французского алфавита;

2) восприятие в аудиозаписи

а) французских имён

b) микро-диалогов


Овладение РФ:

1)приветст-вие;

2) пересп-рос;

3) осведом-ление о состояние дел

Уметь написать

1) буквы c, f, c, k;

2) имена

3) уметь восстано-вить и за-писать мик-родиалоги.

Текущий.

Стр.19, упр.1.2

5.

1) Особен-ности фран-цузских имён: двойные имена;

2) наличие буквосочета-ний во фран-цузской письменной речи.

Гласные звуки [з], [e]. Полуг-ласный [j].

1) Француз-ские имена: Claire, Marie-Claire, Sylvaine, Violaine, Madeleine;

2) J’aime… dessiner, bricoler, etudier, lire, jardiner, patiner.

Конструкция

J’aimе + глагол.

1) Правила чтения

а) буквосоче-таний ai, ei;

b) er в конце слова;

2) высказы-вания фран-цузских детей на уровне одного пред-ложения;

3) француз-ский алфа-вит.

Восприятие в аудиозаписи

1) француз-ских имён;

2) новой грамматичес-кой конструк-ции.


Овладение РФ: сооб-щение (на уровне 1-го предложе-ния) о том, кто что лю-бит делать.

Уметь написать то, что нра-вится де-лать учаще-муся.

Текущий. Стр.22, упр. 1.2

Урок 6 Материалы рабочей тетради. Unite 1.

7

Revision. (Повторение материала 1-7 уроков) К/р стр. 24

Раздел 2.

Урок 8

Употребление артикля перед именами существи-тельными (определён-ный артикль).

Согласные звуки [z], [g], [r], [l], [t]. Гласный [y].

1) Француз-ские имена: Virginie, Georges, Guy, Gerard, Brigitte;

2) ЛЕ: la nature, le cinema, l’art, le theatre, le sport, la litterature, les sorties.

1) Опреде-лённый артикль: le, la, les, l’;

2) грамма-тические конструкции:

а) Jaimе + сущ.;

2) Pierre aime + сущ.;

3) единствен-ное и мно-жественное число суще- ствительных.

1) Правило чтения буквы g;

2) чтение имён французских детей;

3)высказыва-ния фран-цузских детей (на уровне 1-2 преложений).

Восприятие в аудиозаписи

имён француз-ских подростков и их сообщения о том, что они любят.

Овладение РФ: сообщение о своих интересах (на уровне 2-х предло-жений).

Уметь написать о своих интересах.

Текущий. Стр.27. Упр. 1,2,3

9

Наличие во французском языке носовых звуков.

Носовой звук [a], явление сцепления и связывания.

1) Француз-ские имена: Lise, Isabelle, Gisele, Vanessa, Anissa, Elise, Sandrine;

2) ЛЕ: le francais, l’anglais, le russe, l’allemand, la poesie, la prose, le roman, le musee.

1) Согласова-ние прилага-тельных с существи-тельными в роде и числе.

2) Конструк-ция J’etudie…

1) Правила чтения:

a) буквы s;

b) букво-сочетания an;

2) имён французских детей;

3)высказыва-ния фран-цузских школьников о том, какие иностранные языки они изучают.

Восприятие в аудиозаписи

имён француз-ских школьников и их сообщений о том, что им нравится и какие иностранные языки они изучают.

Овладение РФ: сообщение о том, какие иностран-ные языки изучают школьники (на уровне 2-х пред-ложений).

Уметь написать

какие иностран-ные языки изучают школьники.

Текущий. Стр.31, Упр.1,2,3

10

Особенности работы с французско- русским словарём (обозначение рода сущест-вительных).

Явление сцепления.

1) Француз-ские имена: Philippe, Delphine, Charles, Charlotte

2) названия школьных предметов: la chimie, la biologie, la geographie, l’astronomie, la geometrie, l’algebre, le russe, le sport.

1) Личные местоимения 3-го лица единствен-ного числа: il, elle;

2) граммати-ческая конст-рукция

Il aime

Il etudie…

Elle aime…

Elle etudie…

1) Правила чтения буквосочета-ний ph, ch.

2)высказыва-ния фран-цузских школьников о любимых предметах.

Восприятие в аудиозаписи

1)имён фран-цузских школьников;

2) названий школьных предметов;

3) высказыва-ний француз-ских школьни-ков о любимых предметах.

Овладение РФ: сообщение

об изучаемых и любимых школьных предметах.

Уметь написать о

любимых школьных предметах.

Текущий.

Стр.34, Упр.1,2,3

11

Общие сведения из физической географии Франции (реки Франции; Луара-самая длинная река).

1) Интонация повествователь-ных и вопроси-тельных пред-ложений;

2) полугласный [w].

1) Француз-ские имена: Francois, Francoise, Antoine, Antoinette, Benoit;

2) ЛЕ: moi, toi.

1)Единствен-ное и мно-жественное число существи-тельных, оканчиваю-щихся на -s, -x.

2)приглагольные местоимения 1-го и 2-го лица, ед. числа: je, tu;

3)самостоя-тельные местоимения moi, toi;

4) отрицание: nepas.

1) Правила чтения буквосочетаний oi, oi;

2)Высказыва-ния фран-цузских школьников о предметах, которые им нравятся и не нравятся.

Восприятие в аудиозаписи

1) имён французских

школьников;

2) разговора французских школьников (микро-диалоги) о любимых и нелюбимых предметах;

3) вопросов.

Овладение РФ: сообщение о своих

любимых и нелюбимых предметах.

Формиро-вание навыков трансфор-мации. Умение ответить на поставленный вопрос.

Уметь написать вопрос с использо-ванием ключевого слова и ответ на него.

Текущий. Стр.37, Упр.7,8

12

1) Особеннос-ти французс-кого предложения;

2) знакомство с франкогово-рящими стра-нами (Suisse).

1) Интонация повествователь-ных и вопроси-тельных пред-ложений;

2) полугласный [ч].

1) Название националь-ности:

francais, - e,

anglais, - e,

allemande, -e,

russe, suisse;

2) C’est ca.

1) Глагол -связка etre (единствен-ное число);

2) согласова-ние именной части сказуе-мого с подлежащим:

Je suis francais, - e.

1)Буквосоче-тание ui;

2) микродиа-логи (зна-комство: сообщение и запрос информации об имени и националь-ности).

Восприятие в аудиозаписи

1) сообщений о националь-ности того или иного человека;

2) микродиало-гов (знаком-ство).

Овладение РФ:

1)согласие;

2) сообще-ние о себе (имя, националь-ность, интересы); формиро-вание навыков трансфор-мации на основе про-читанного и прослу-шанного.

Уметь написать о себе (имя, националь-ность, интересы).

Текущий.

Стр.44,

Упр.1,2


Текущий.

Проект: «Письмо о себе и своих друзьях».










Урок 13 Материалы рабочей тетради. Unite 2.

14

Revision. (Повторение материала 8-14 уроков) К/р

Раздел 3.

Урок 15

1)Сведения о речевом этикете (обращение к даме: Madame);

2) Одна из особенностей предложения, в котором выделено подлежащие.

1) полугласный [w].

2) Интонация повествователь-ных и вопроси-тельных пред-ложений, в которых выделено подлежащие;

3) явления сцепления (une eleve) и связывания (un eleve).

1) Француз-ские имена: Louis, Louise, Edouard, Susanne, Elisabeth, Sylvaine, Yves, Serge;

2) ЛЕ: bonjour, Madame, pardon, voila, oui, non, bon, un (une), eleve.

1) Личные приглаголь-ные местои-мения мно-жественного числа: nous, vous, ils, elles;

2) спряжение глагола etre (в единствен-ном и мно-жественном числе);

3) употребле-ние местои-мения ils для обозначения группы лиц (предметов) как мужс-кого, так и женского родов.

1) Правила чтения буквосочета-ний: ou, on;

2) чтение:

а) имён французских

школьников;

b) диалогов (знакомство)

c) серии мик-родиалогов.

Восприятие в аудиозаписи

а) имён французских

школьников;

b) диалога (знакомство).

Овладение РФ:

a) привет-ствие;

b) обраще-ние к даме

c) согласие/ несогласие

d) извине-ние. Фор-мирование навыков подста-новки.

Уметь написать сообщение о себе (имя, националь-ность, статус).

Текущий. Защита проектов «О себе и своих друзьях».

16

1) Название некоторых европейских стран и их столиц;

2) сведения об администра-тивном деле-ние Франции;

3)краткие све-дения о фран-цузском гор-оде Cognac.

1) Носовой звук [з];

2) Согласный звук [n];

3) интонация вопросительного предложения (Tu es de Paris?).

1) Названия стран и их столиц: la France, Paris, la Suisse, Berne, la Rusie, Moscou, l’Angleterre, Londres, l’ Allemagne, Berlin, l’Espagne, Madrid;

2) названия французских регионов: la Bretagne, la Champagne- Ardenne, la Bourgogne, l’Auvergne, le Limousine;

3) француз-ские имена: Marie-Ange, Agnes, Martin, Etienne, Jose, Pascal.

Употребле-ние пред-лога de для обозначения пространст-венных отно-шений: Je suis de Paris.

1) Правила чтения буквосочета-ний gn и in;

2) чтение на-званий стран и их столиц, названий французких регионов.

Восприятие в аудиозаписи

а)названий стран;

b) названий французких регионов;

с) сообщений школьников из разных регионов.

Овладение РФ: сооб-щение о своём мес-те житель-ства. Фор-мирование навыков подстанов-ки и тран-сформации.

Уметь написать сообщение о себе и своём мес-те житель-ства.

Текущий. Защита проектов.

17

1) Особеннос-ти названия школьных предметов математичес-кого цикла (les mathe-matiques);

2)особенности французского разговорного языка (сокращение: les maths).

1) Интонация вопроситель-ного пред-ложения;

2) явления сцепления и связывания.

1) Француз-ские имена: Angelique, Veronique, Jo, Sophie;

2) названия школьных предметов: l’espagnol, les mathematic-ques, la physique, la gymnastique.

1) Спряже-ние глаголов I группы (aimer) в настоящем времени;

2) вопросительный оборот «Est-ce que…?»

1) Правила чтения буквосочета-ния qu;

2) чтение названий школьных предметов;

3) чтение диалогов французских и иностран-ных школь-ников.

Восприятие в аудиозаписи: диалогов фран-цузских и ино-странных шко-льников с сообщениями о том, чем они любят заниматься, откуда они родом.

Овладение РФ:

а) сообще-ния о любимых и нелюбимых занятиях (при помощи глагола aimer);

b) запрос информа-ции (при помощи оборота «Est-ce que»). Фор-мирование навыков подстанов-ки и тран-сформации.

Уметь сформули-ровать и написать вопрос к данному ответу.

Текущий.

Стр.89, упр.1.2

18

Сведения о франкоязыч-ных странах (Belgique).

1) Носовой звук [a];

2) интонация вопроситель-ного пред-ложения;

3) явления сцепления и связывания.

1) Француз-ские имена: Florence, Dominique, Valentine, Jacques, Valentin, Clement;

2) названия стран и горо-дов: la Belgi-que, Bruxel-les, Stras-bourg, Rouen, Lyon, Tou-louse, Dijon, Avignon;

3) ЛЕ: habiter, fantastique, magnifique.

1)Употребле-ние предлога

en перед названиями стран в женс-ком роде; предлога а перед названием города;

2) спряжение глаголов I группы (habiter) в настоящем времени.


1) Правила чтения a)буквосоче-тания en как носового и как неносо-вых звуков;

b) буквы g в конце слова;

2) чтение названий городов Франции и столиц евро-пейских государств;

3)чтение сообщений школьников разных стран о том, где они живут.

Восприятие в аудиозаписи

а) французских

имён;

b) названий городов

с) сообщений школьников об их месте жительства;

d) диалога

Овладение РФ:

a) сообще-ние о своём месте жите-льства;

b) запрос информа-ции. Фор-мирование навыков трансфор-мации (перифраз).

Уметь написать рассказ о себе, на ка-ких языках говоришь и о своём отношении к языкам.

Текущий.

Стр.96-97.

Упр.3

19


Явления сцепления и связывания.

1) Француз-ские имена: Maurice, Renaud, Laurence, Laurent, Jean-Claude, Laeticia;

2) ЛЕ: beaucoup, aussi, moi assi, C’est super! C’est domage!

1) Управле-ние глагола parler:

a) parler a qn…;

b) parler francais;

2) употребление глагола а для обозна-чения отно-шений, соот-ветствующих косвенным падежам в русском языке;

3)спряжение глагола I группы (parler) в настоящем времени.

1) Правила чтения a)буквосоче-таний au и eau;

b) согласного p в конце слова;

2) Чтение франц. имён.

3) Парадигма спряжения глагола parler;

4) чтение сообщений школьников разных стран о том, где они живут, и на каких языках раз-говаривают.

5) чтение сообщений школьников о себе и о том, какие иностранные языки им нравятся.

6) чтение диалогов

Восприятие в аудиозаписи

а) французских имён;

b) парадигмы спряжения глагола parler;

с) сообщений школьников о себе и о том на каких языках они разгова-ривают.



Овладение РФ:

а) запрос информа-ции;

b) сообще-ние о себе;

Формиро-вание навыков подстанов-ки и тран-сформации.

Уметь написать рассказ о себе, на ка-ких языках говоришь и о своём отношении к языкам.

Текущий. Стр.103, упр1.2

Урок 20 Материалы рабочей тетради. Unite 3.

21

Revision. (Повторение материала 15-21 уроков) К/р Стр.107-112

Раздел 4 Урок 22

Употребление артикля перед именами существи-тельными (неопределён-ный артикль).

1)Носовой звук [oe];

2) связывание: cest une table, cest un stylo.

ЛЕ: une table, une chaise, une regle, une gomme, une carte, un stylo, un sac, un carnet, une trousse.

1) неопреде-лённый артикль: un, une, des;

2) употреб-ление неопр. артикля после оборотов: cest…, ce sont…;

3) случаи употребления опред. артикля после оборотов: cest…, ce sont…;

1) Правило чтения бук-восочетания un (неопр. артикль);

2) чтение подписей к картинкам и догадка о значениях слов по ил-люстрации;

3) чтение фраз в которых представлена оппозиция неопр.-опред. артикль.

Восприятие в аудиозаписи

серии предло-жений с неоп-ределённым и определённым артиклем.

Овладение РФ: пред-ставление (предста-вить пред-меты, изображён-ные на кар-тинках). Формиро-вание навыков подстанов-ки.

Уметь сделать подписи к картинкам.

Текущий.

Стр. 122, Упр.1.2

23

1)Французс-кие провин-ции и города: la Bretagne, la Provence, Saint- Tropez, Saint-Malo.

2) франц. писатели и их произведения: Alexandre Dumas- “Le Trois mous-quetaires ”; Victor Hugo “Notre-Dame de Paris”; Jules Verne;

1)Носовой звук [з];

2) интонация распространен-ного повество-вательного предложения.

1) Француз-ские имена: Alain, Martin, Romain, Sylvain, Benjamin;

2) ЛЕ: le jardin, le dessin, la rose, un ecrivain, celebre, interesant.

Безличный оборот il y a.

1) Правило чтения бук-восочетаний in, ain.

2) чтение текстов опи-сательного характера;

3) высказы-ваний фран-цузских детей о любимых писателях и книгах.

Восприятие в аудиозаписи:

1) микро-текстов опи-сательного характера;

2) высказыва-ний француз-ских школьни-ков о своих читательских интересах.


Овладение РФ: пред-ставление (одуш. и неодуш. предметов). Формиро-вание навыков трансфор-мации и ре-продукции (рассказатьо своих читательских инте-ресах.)

Уметь написать о своих читательс-ких инте-ресах.

Текущий.

Стр.129,
Упр.1.2.3

24

Некоторые сведения о системе образования во Франции (наличие 2-х выходных дней).

Изучаемые предметы.

1)Гласные звуки: [o]-[oe];

1)ЛЕ: serieux, -se, pares-seux, -se, curieux, -se, le jour, la semaine;

2) числитель-ные от 1 до 10;

3) дни недели.

1)Муж. и жен. род прил-х;

2)случаи отсутствия артикля перед сущ-м;

3) Особ-ти употреб-я артикля перед названиями дней недели;

4) Jai… .

1) Правило чтения бук-восочетания eu;

2) чтение

микротекс-тов о франц. школьниках.

Восприятие в аудиозаписи:

1)числитель-ные;

2) микротекс-тов о франц. школьниках.

3) вопросов.


Овладение РФ: сооб-щение (рассказать франц-м школьни-кам о своём расписании: Le lundi, jai 5 lecons…) Формиро-вание на-выков под-становки.

Уметь написать сообщение о количест-ве уроков в тот или иной день недели.

Текущий.

Стр.136,

Упр.1.2.3

25

1)Средства массовой информации

2)Климат,погода.

3)Названия месяцев,даты.

1) Произнесе-ние конечного е в стихотворе-нии;

2)Носовой звук [а];


1)ЛЕ: a pied, ca use, des souliers, l’annee, le mois, l’anniversaire, tous le mois, le vacances, zero;

2)числитель-ные от 11 до 20;

3) названий месяцев;



Опущение артикля перед названием месяца.

1) Правило чтения бук-восочетания em;

2) чтение

a) считалоч-ки “Un kilo-meter a pied”;

b) числитель-ных от 11 до 20;

c) названий месяцев;

d) микро-диалогов с записью (начало тел. разговора);

e) высказы-ваний фран-цузских де-тей о люби-мых днях недели и месяцах года.

Восприятие в аудиозаписи:

1) считалочки “Un kilometer a pied”;

2) числитель-ных от 11 до 20;

3) названий месяцев;

4) фрагментов телефонных разговоров, в кот-х пересп-рашивается номер тел.




Овладение РФ:

а) сообще-ние;

b) объясне-ние;

c)запрос информа-ции (рассказать о любимых месяцах года, объяснить почему они нравятся);

Формиро-вание на-выков под-становки.

Уметь написать о

о любимых месяцах года.

Текущий.
Стр.142,

Упр.1.2.3

26

1) Обращение к мужчине, принятое во французском языке (Monsieur);


2) особеннос-ти обозначе-ния даты;

3) особ-ти на-писания слож. числительных.4)Времена года,климат, погода.

Интонация повествователь-ного и вопроси-тельного пред-ложений.

ЛЕ: quel, -le, la saison, voila pourquoi, l’hiver, le printemps, l’ete, l’automne;

2) числитель-ные от 21 до 31.

1) Порядок слов в вопрос. пред-ложении (инверсия) Quelle date sommes nous?;

2)случай от-сутствия ар-тикля перед названием времени го-да: en hiver, au printemps;

3)употреб. кол-х числит. при обозна-чении дат.

1) числитель-ные от 21 до 31.

2) времена года

3) высказы-ваний фран-цузских де-тей о люби-мом времени года.

Восприятие в аудиозаписи:

1) числитель-ных

2) времен года.

3) высказы-ваний фран-цузских де-тей о люби-мом времени года.

Овладение РФ:

а) привет-ствие;

b) запрос информа-ции;

c) сообще-ние;

Формиро-вание навыков трансфор-мации и подстанов-ки.

Уметь написать о своём любимом времени года.

Текущий.
Стр.149,
Упр.1-3

Урок 27 Материалы рабочей тетради. Unite 4.

28

Revision. (Повторение материала 22-28 уроков) к/раб. с.150-157

Раздел 5
Урок

29

1) Краткие сведения о французском городе Marseille.

2) особ-ти франц. Орфограф.

3)Семья.

1) Полугласный [j];

2)звук [oe];

3) интонация вопроситель-ного предло-жения;

4) явления сцепления и связывания.

1)француз-ские имена: Didier, Mi-reille, Camil-le, Guillaume, Arnaud, Corneille;

2) ЛЕ: une famille, le pere, des parents, la mere, des enfants, un fils, aine, une fille, tres polie, une fu-ture polyg-lotte, un frere, une soeur, belle, grand, vieille, un an, une ville, tranquille, uhn port;

3) C’est vrai, C’est faux.

1) Муж и жен род прил-х

2) Jai… .

1) Правила чтения буквосочета-ний ill, oeu;

2) чтение расширяю-щихся синтагм (РС) с новыми ЛЕ;

3) чтение сообщ-я о семье Корней, сооб. о Марселе;

4) чтение высказыва-ний членов семьи Корней.

Восприятие в аудиозаписи:

а)новых ЛЕ в РС

b) высказыва-ний членов семьи Корней о себе.


Овладение РФ:

a) предста-вление;

b) сообще-ние о себе и членах своей семьи.

Формиро-вание навыков репродукции по опорным словам и конструкциям.

Уметь написать сообщение о семье Корней (с указанием родствен-ных связей).

Текущий

Стр.10,

Упр.1.2

30

Краткие све-дения о дом. животных во Франции (кол-во, виды животных).

1) Носовые гласные [о], [jз].

2)вокалическое связывание;

3) явления сцепления и связывания.

1)французс-кие имена: Fabien, Lu-cien, Adrien;

2) ЛЕ: une femme, un chien, un chat, une chatte, des poissons, un oiseau, un hamster, un berger.

1) Притяжа-

тельные прил.: ma, mon, mes;

2) замена неопр. артикля на предлог de при отрица-нии.

1) Правило чтения бук-восочетания ien;

2) чтение франц. имён;

3) чтение высказы-ваний фран-цузских школьников и взрослых об их семье и о домашних животных.

Восприятие в аудиозаписи

новых ЛЕ.

Овладение РФ: сооб-щение о своей семье и домаш-них живот-ных. Опровержение. Фор-мирование навыков трансфор-мации и репродук-ции.

Уметь написать о своей семье

и о домаш-них живот-ных.

Текущий
Стр.16,

Упр.1.2

31

Межличностные отношения в семье.

Интонация при двойном восклицании.

1)француз-ские имена: Xavier, Ma-xime, Felixe;

2) ЛЕ: ou, unique, des cheveux, noirs, blonds, bruns, roux, chatains, des yeux, gris, bleus, verts.

1) Отрицание при помощи союза ni;

2) спряжение гл. avoir в ед. числе.

1) Правило чтения буквы х;

2) чтение франц. имён.

3) чтение новых ЛЕ;

4) чтение высказыва-ний франц. школьников о внеш. виде их близких.

5) чтение микродиа-лога и диалога.

Восприятие в аудиозаписи:

1) франц. имён.

2) новых ЛЕ;

3) микродиа-лога и диалога.

4)высказыва-ний франц. школьников о внеш. виде их близких.


Овладение РФ:

a) предста-вление (своих близких)

b) сооб-щение о внеш. виде своих родных и близких.

с) запрос информа-ции;

1) опровер-жение

Фор-мирование навыков трансфор-мации и ре-продукции.

Уметь написать ответы на вопросы анкеты о членах своей семьи и домашних животных.

Текущий
Стр.22,

Упр.1.2

32

Общие сведения о системе образования во Франции (lecole primaire, le college, le lycee).

Школьная жизнь.

Интонация вопроситель-ного предло-жения при выделении подлежащего.

1) ЛЕ: au contraire, que, un cousin, une cousine, un garcon, un college, un lycee, les collegians, , les collegiannes, les lyceens, les lyceennes;

2)Речевые образцы:Quel joli nom ! Tu as quell age? J’ai …ans.

1)Вопросите-льное место-имение quel.

2)притяжа-тельные прил. ta, ton, tes, sa, son, ses.

1) Правила чтения en в конце слова;

2) чтение диалогов французских школьников;

3) чтение сообщений об учеб. заведениях, в кот-х учаться франц. школьники

Восприятие в аудиозаписи

диалога французских школьников (знакомство).

Овладение РФ:

а) знакомст-во.

b) запрос информа-ции;

с)сооб-щение Формиро-вание навыков подстанов-ки и тран-сформации.

Уметь написать короткие сообщения о родствен-никах и их возрасте.

Текущий

Стр.28,

Упр.1.2

33

1)Краткие сведения о кол-ве и видах школьных предметов во французском лицее;

2) особ. образования сложных числительных

3) Интонация вопроситель-ного предло-жения (с вопроситель-ным словом quel и с оборотом Est-ce que… );

2) интонация вопроситель-ного предложе-ния при выделение подлежащего.

1)Речевые образцы: C’est tres difficile d’etre…; C’est bien dommage; Je suis desole, Mais oui!

2) ЛЕ: par semaine, les matieres, a options, le copain, le jumeau, le meme age, les grands-pere, la grand-mere, maternel (le), paterner (le).

Прадигма спряжения глагола avoir.

1) Правила чтения буквосочета-ния tion;

2) чтение франц. количест-х числит-х от 30 до 79.

3) чтение диалогов французских школьников;

Восприятие в аудиозаписи

а) франц. количест-х числит-х от 30 до 79.

b) диалога французских школьников об их родственниках и их возрасте.

Овладение РФ:

а) запрос информа-ции;

b) сообще-ние

с) опровер-жение

Формиро-вание нФ-выков под-становки, трансфор-мации.

Уметь написать сообщение о лицее, предметах, своих друзьях и их возрасте.

Текущий
Стр.35,

Упр.1.2

34 Материалы рабочей тетради. Unite 5.

35

Revision. (Повторение материала 29-35 уроков) к/раб. Стр.36-43

Раздел 6

Урок

36

1)Мир профессий

2)Где работают французы.

Интонация повествователь-ного и вопроси-тельного пред-ложений.

1)ЛЕ: travailler, l’usine, le bureau, le magazine, le theatre, l’hospital, l’ecole, le garage, le travail, sauf.

2) числитель-ные от 21 до 31.

1) Спряже-ние глаг. I гр. в наст вр. (travailler)

2) слитный артикль au (a+le)

1)Расширяю-щихся синтагм

2) высказы-ваний фран-цузов о том, где они работают.

Восприятие в аудиозаписи:

высказываний

французов о том, где они работают.

Овладение РФ: запрос информа-ции;

Формиро-вание навыков репродук-циии и подстанов-ки.

Уметь написать о том, где работают родители.

Текущий

Стр.48,

Упр.1.2

37

Престижные профессии во Франции по мнению франц. Подростков.

Роль ин.языка в планах на будущее.

1) Звуки [o], [oe], [e], [з];

2) явления сцепления и связывания: Il est ingenieur.

1)ЛЕ: ouvrier, -ere, ven-deur, -euse, acteur, -rice, employe, -e, medecin, professeur, serieux, -euse, talentueux, -euse, curieux, -euse, perseverant, -e, poli, -e, parce que, pendant

2) РО: Je voudrais devenir, Elle voudrait devenir.

1) Муж и жен. род существите-льных, обозначаю-щих профессию;

2) муж и жен род прил-х.

3) опущение артикля перед сущю обознач-м профессию.

1)Буквосочета-ние oy;

2) названия профессий;

3) РС, в кот-х французы говорят о своих профессиях.

Восприятие в аудиозаписи:

1) названия профессий;

2) высказы-ваний фран-цузов о своих профессиях

Овладение РФ:

а)объясне-ние (объяснить выбор проф , какими кач-ми должен об-ладать представи-тель той или иной проф);

b)сообще-ние (какую профессию хотел бы иметь и почему)

Формиро-вание навыков подстанов-ки.

Уметь написать, какую профессию хотел бы выбрать учащийся и какими качествами нужно для этого обладать.

Текущий

Стр.55,
Упр.1.2

38

1)Отличитель-ные особенности возвратных глаголов во франц.языке

2)Досуг. Здоровый образ жизни. Распорядок дня.



1) Звук [ ]

2)интонация повествователь-ного и вопроси-тельного пред-ложений.

1) ЛЕ: se reveiller, se lever, se laver, se brosser, les dents, se peigner, s’habiller, se depecher, d’aller, se doucher, tot, vite, avec de l’eau froide, devant la glace, puis, tard.

2) числитель-ные от 21 до 31.

Спряжение возвратных глаголов в настоящем времени в

утвердитель-ной и отриц-й форме.

Чтение отдельных фраз и высказы-ваний фран-цузов о том, как они проводят утро.

Восприятие в аудиозаписи: высказываний (на уровне 1 предложения и связного текста) о том, как начинается день.

Овладение РФ:

а) запрос информа-ции;

c) сообще-ние (о том, как начинается день);

Формиро-вание навыков репродук-ции.

Уметь написать о том, что каждый из учащихся делает утром.

Текущий

Стр.59,

Упр.1.3











39

Использование безличного глагола во французском языке.
Часы.

1) звук [oe].

2) особенности произношения числительных перед словом heure

3) связывание:

il est six heures,

il est neuf heures;

4) Интонация повествователь-ного и вопроси-тельного пред-ложений.

1)ЛЕ: une heure, demi(e);

2) РО: Quelle heure est-il? Il est quelle heure? Il est deux heure. Il est trois heures et demie. Je vais a l’ecole a 7 heures.

1) Инверсия в вопросите-льном предл. : Quelle heure est-il?

2) употреб-е без личного оборота Il est в конструк-ции Il est trois heures

3) Спряжение глагола aller в ед. числе наст вр-и.

1) вопросов и ответов

2) высказы-ваний фран-цузов о начале дня, в которых уточняется время.


Восприятие в аудиозаписи:

1) вопросов по поводу времени и ответов на них

2) высказы-ваний фран-цузов о начале дня, в которых уточняется время.



Овладение РФ:

а) сообще-ние (наз-вать время, кот показы-вают часы);

b)уточне-ние (в какое время кто что делает)

c) запрос информа-ции;


1)Уметь написать время, кот показы-вают часы

2)восстано-вить выска-зывания, используя гл. aller

Текущий

Стр.66-67
Упр.1.2

40

Как французы уточняют время суток: Il est deux heures du matin (de lapres-midi).

1) звуки [o], [ ], [w ] .

2) связывание, сцепление


1) ЛЕ: le quart, moins le quart, midi, minuit, l’apres-midi, le matin, le soir, le stade, chez les cop-ains, parfois;

2) РО: Il est huit heures moins le quart; Il est deux heures dix.

Спряжение гл. aller во множеств. числе.

1) Буквосо-четание oin

2) чтение отдельных фраз и высказы-ваний фран-цузов о том, что они посещают


Восприятие в аудиозаписи:

1) новых ЛЕ

2)высказы-вания о том, куда ходят французские школьники в выходной день.

Овладение РФ:

а) запрос информа-ции;

b) сообще-ние о том, куда ходят французс-кие школь-ники в выходной день.


1)Уметь написать время, кот показы-вают часы

2)восстано-вить выска-зывания, используя гл. aller

Текущий

Стр.73,

Упр.1.2

41 Материалы рабочей тетради. Unite 6.

42

Revision. (Повторение материала 36-42 уроков) К/раб. с. 73-81

Раздел

7
Урок

43

1) Краткие сведения о Париже и его достопримечательностях;

2) особеннос-ти названия франц. улиц, площадей и т.п.(неупотреб-ление предлогов в названиях, носящих имена людей.

1) Интонация повествователь-ного пред-ложения с однородными членами.

2) Носовой звук

[з]

1) ЛЕ: natal, -e, des ponts, des musees, des palais, des theatres, des cafes, des cinemas, des jardins, des restaurants, une rue, une avenue, un boulevard, une place, belle, beau (x), beaucoup;

2)Имена великих франц. личностей: Balzac, Pas-teur, Ampere, Victor Hugo, Emile Zola, Charles de Gaulle, Henri IV, Saint-Michel, Saint-Honore, Alexandre III, Eiffel, Jeanne d’Arc.

Употребле-ние предлога de вместо артикля после наречия beaucoup.

1) чтение имён выдающихся франц-в;

2) чтение названий достоприме-чательностей;

3) чтение РС с НЛЕ


Овладение РФ: сообщение о родном городе и его досто-примеч-х. Формиро-вание навыков подстанов-ки и репродук-ции.


Уметь написать

сообщение о родном городе и его досто-примеч-х.

Текущий

Стр.88,

Упр.1.2

44

1) Знакомство с некоторыми выдающимися деятелями Франции и России

2) знакомство с названиями достопримечательностей Парижа

3) опущении артикля при указании адреса.

1) интонация перечисления однородных членов предложения.

2) вокалическое связывание (Il va a…, Il va au…)


1) ЛЕ: un marche, un supermarche, une gare, une tour, une eg-lise, pres de, non loin de, un em-pereur, un roi, un homme politique;

2) названия париж. улиц, площадей: place du Tro-cadero, place de l’Opera, avenue Jean Jaures, boule-vard Saint-Michel, rue de Bercy, rue du Louvre, rue Ampere, rue des Lilas, rue Jeanne d’Arc, rue Saint-Do-minique, rue Moliere, boul-evard de Ca-pucines, rue de Ecoles, av-enue de Cha-mps-Elysees, place de la Republique, place de la Concorde, avenue de l’Opera, bou-levard de l’Hospital, rue du Theatre, rue de l’Arc de Triomphe;

3) назв-я достоприм. Парижа.: Mu-see du cine-ma, Opera Garnier, Mu-see de la Mu-sique, Jardin du Luxem-bourg, Palais Omnisports de Bercy, Pal-ais du Louvre.

1) Слитный артикль des, du;

2) употреб. слож. предлогов pres de…, non loin de…;

3)опущении артикля при указании адреса

1) Чтение названий улиц, бульваров, площадей Парижа.

2) чтение названий парижск. достоприм-й.

3) чтение высказыва-ний французскихшкольников об их месте жительства (адрес).

4) чтение развёрнутого высказыва-ния о родном городе и его достоприме-чательностях и своём адресе.


Восприятие в аудиозаписи:

1)названий улиц, бульва-ров, площадей Парижа.

2) высказыва-ний француз-ских школь-ников о родном городе и его достоприме-чательностях.


Овладение РФ:

сообщение

а) о своём адресе

b) о родном городе и его досто-примеча-тельностях.

Формиро-вание навыков подстанов-ки и репродук-ции.


Уметь написать рассказ (сообщение) о родном городе и его досто-примеча-тельностях.


Текущий

Стр.94,

Упр.1.2

45

1) Краткие сведения о франц. городах Saint-Malo, Besancon;

2) счёт этажей во Франции.

3) карта Франции с выделенными на ней регионами и городами.

1) интонация перечисления

2) связывание, сцепление


1) ЛЕ: un chateau, se trouver, l’Hotel de Ville, une ca-thedrale, une maison, sans, un etage, un immeuble, plusieurs, quant a…, le rez de chaus-see, un appartament.

2) Франц. фамилии: Martin, Pierron, Dupuy.

1)Управле-ние гл. habiter.

2)порядко-вые числи-тельные.

3) притяж. прил.: notre, votre, leur.

1) чтение высказыва-ний францу-зских школь-ников об их месте жите-льства: город, дом, квартира.

2) чтение диалога француженок о том, где они живут.


Восприятие в аудиозаписи:

1) высказыва-ний францу-зских школь-ников об их месте жите-льства.

2) диалога француженок о том, где они живут.

Овладение РФ:

а) сообще-ние о родном городе и доме, в котором живут франц. школьники;

b) запрос информа-ции; Формиро-вание на-выков

трансформа-ции и репродук-ции.




Уметь написать сообщение о своём месте жите-льства: город, дом, квартира.


Текущий
Стр.101,

Упр.1.2

46

Краткие сведения о Франции, её городах и регионах.

1) интонация перечисления

2) интонация вопроситель-ного предло-жения.

3)связывание, сцепление

4) звуки [oe], [y], [ ]


ЛЕ: un pays, un village, la campagne, qui, beau, bel, vieux, vielle, joli, -e, une foret, une riviere, une fleure, demain, chez.

1) место прил-х определений;

2) употреб. предлога de перед словосочет-м прил + сущ во мн.числе.

3) притяж. прил-е nos, vos, leures.

4) согласова-ние прил и сущ в роде и числе

1) Буквосо-четание ау;

2) чтение РС с НЛЕ

3) чтение высказыва-ний францу-зских детей об их месте жительства.

4)диалога фр. детей о том, где жи-вут их бабушки и дедушки.

Восприятие в аудиозаписи

РС с НЛЕ


Овладение РФ:

а) сообще-ние о том, кто, где жи-вёт.

b) запрос информа-ции и ответ на него; Формиро-вание на-выков под-становки

трансформа-ции и реп-родукции.

Уметь написать

рассказ о том, кто где живёт (город/ деревня) по ключевым словам.


Текущий

Стр.107,

Упр.1.3

47

Краткие сведения о достопримечательностях Парижа (la Tour Eiffel, la cathedrale Notre-Dame deParis, Le louver, la Sorbonne).

Интонация восклицатель-ного и вопроси-тельного предложений.

1) ЛЕ: se promener, a travers, admirer, le soir, le week-end, haut,-e, magnifique;

2) название достоприм. Парижа: la Tour Eiffel, la cathedrale Notre-Dame deParis, Le louver, la Sorbonne.

1)Парадигма спряжения глаг. I группы (se promener);

2) парадигма спряжения глаг. I группы (admirer);

3) употребле-ние воскли-цательного наречия que;

4) указатель-ные прил.: ce, cet, cette, ces.

1) чтение РС с НЛЕ

2) чтение высказыва-ний туристов, восхищ-ся достоприм.;

3)чтение диалога фр. школьниц;

4) чтение подписей к иллюстра-циям.



Восприятие в аудиозаписи:

1) РС с НЛЕ

2) высказыва-ний туристов, восхищ-ся достоприм.;


Овладение РФ:

а) сообще-ние;

b) запрос информа-ции и ответ на него;

Формиро-вание навыков подстанов-ки и репродук-ции.


Уметь написать рассказ о своём родном городе / де-ревне, его (её) достоприм. и выражения восхище-ния ими.

Текущий

Стр.114,

Упр.1.2

48 Материалы рабочей тетради. Unite 7.

49

Revision. (Повторение материала 43-49 уроков) к/раб. с. 115-121

50

Известные люди Франции: Victor Hugo, Alexandre Dumas, Jules Verne, Antoine de Saint-Exupery, Jacques Chirac, Gerard Depardieu, Voltaire, Georges Bizet.

Интонация вопроситель-ного предложе-ния: Qui est-ce? Qui est-li? Qui travaille…? Qu’ est-ce que c’est?

1)Вопросите-льное место-имение qui

2)вопросит. конструкция Qui est-ce qui?

3) ЛЕ:faire

1) Вопрос к одуш. пред-метам: Qui? Qui est-ce? Qui est-li? Qui va a?

2) Вопрос к неодуш. предметам: Quest-ce que cest? Qu’ est-ce qu’il y a? Qu’ est-ce que tu aimes?

3) Qu’ est-ce que tu aimes faire?

1) чтение имен и фамилий известных людей Фр.

2) чтение вопросов и ответов

Восприятие в аудиозаписи

вопросов и ответов

Овладение РФ:

а) запрос информа-ции;

b) сообще-ние;

с) уточне-ние

Формиро-вание навыков трансфор-мации.


Уметь восстановить вопросы.

Текущий

Стр.128-129,

Упр.1.2

51

1)Различные способы построения вопрос. предложений во Фр. Языке.

2)Спорт

Интонация вопроси-тельного предложения:

Qu’ est-ce que vous faites tous les matins? Qu fais-tu du sport?

1) ЛЕ: faire: du basket,du velo, de l’athletisme, de la gymnastique, du football, du volleyball, de la dance, du hockey; après, regulie-rement, le pa-lais des sports;

2)вопрос. сл: ou, quand, avec qui, quel.

1)Спряжен. гл faire в наст. вр. (многозначности гл-а);

2)вопрос к сказуемому: Qu’ est-ce que tu fais le soir.

3) вопрос к дополнению и обстояте-льсту :avec qui…, quel…, ou…, quand….

1) чтение вопросов и ответов

2)высказыва-ния франц. школьника о занятиях спортом в его семье;

3) микродиа-логов

Восприятие в аудиозаписи:

1) вопросов и ответов.

2) высказыва-ния французов об их занятиях спортом.


Овладение РФ:

а) запрос информа-ции о занятиях спортом;

b) сообще-ние;

с) уточне-ние.

Формиро-вание навыков подстанов-ки, трансформ и репродук-ции.

Уметь написать вопросы, чтобы узнать у франц. сверстника и его занятиях спортом.

Текущий

Стр.134,

Упр.1.2

52


1)Интонация вопроси-тельного предложения со слож. инверсией: Pourquoi Marie reste-t-elle a la maison?;

2) интонация сложного пред-ложения

1) ЛЕ: une copine, rester, un bebe, pour, demain, pourquoi, parce que.

Вопрос. предложение со слож инверсией: Pourquoi la soeur de Marie reste-t elle a la maison?

1)чтение вопросов с вопросительным словом pourquoi и ответов на вопросы.

2) чтение высказыва-ний франц-в

Восприятие в речи учителя вопросов с вопроситель-ным словом

pourquoi.

Овладение РФ:

а) запрос информа-ции

b) объясне-ние

Формиро-вание навыков подстанов-ки и транс-формации.

Уметь написать вопросы, чтобы узнать причину тех или иных действий.

Текущий

Стр.139,

Упр.1-2

53

1) расписание уроков и организ. учёбы во франц. коллеже;

2) сокращ. слов во фр-м яз-е.: la gym, les maths.

Интонация вопроситель-ного предло-жения в котором сказуемое выражено возвратным глаголом.

1) ЛЕ: dejeuner, rentrer, le cours, combine de, par jour, par semaine, commencer;

2) названия школьных предметов

1)Вопроси-тельное предложение в кот-м сказ. выражено возвратным гл.: Te reveilles-tu tot? A quille heure te reveilles-tu?

2) вопросы к дополн. и обстоятель-ству:Combien de cours a-t-elle le lundi? A quelle heure commence le premier cours?

1) чтение вопросов;

2) чтение диалога франц. школьников о том, как они проводят свой день.

Восприятие в аудиозаписи:

вопросов, в которых сказуемое выражено возвратным глаголом.

Овладение РФ:

а) сообще-ние (ответить на вопросы собесед-а);

b) запрос информа-ции;

Формиро-вание навыков трансфор-мации.


1)Уметь написать

своё расписание;

2)уметь написать вопросы, чтобы узнать как организован день у франц. школьни-ков.

Текущий

Стр.146,

Упр.1-2

54

1)Вопросы в разговорной и письменной речи.

2)Переписка с зарубежными

сверстниками.

Интонация повествователь-ного и вопроси-тельного предложений.

1) ЛЕ: de quoi, une passion, ecouter la musicue classique, pop, techno, la notation, parler de qch.

Различные типы вопросов.

1)правило чтения буквосочета-ния ch [k] : в словах греч. происхож-дения un orchestre;

2) чтение вопросов и ответов.

3) диалогов франц. детей.

Восприятие в аудиозаписи:

1) вопросов и ответов.

2) диалога франц. детей (знакомство)


Овладение РФ:

а) запрос информа-ции (знакомст-во). Формиро-вание навыков подстанов-ки и транс-формации.

Уметь написать вопросы, чтобы узнать о своём собеседни-ке.

Текущий

Стр.150,

Упр.1-2

55 Материалы рабочей тетради. Unite 8.

56

Revision. (Повторение материала 50-56 уроков) к/раб. с.151-156

Раздел

9

Урок

57

Сведения о регионах Фр. и их достоприме-чательностях: la Normandie, lAuvergne, la Laguedoc, Roussilon, la Provence Alpes-Cote dAzur;

2) о реках : la Seine, la Loire, la Garonne, la Rhone;

3) о городах: les Pyrenees, les Alpes, les Vosges, le Massif Central, le Jura;

4) замки Луары.

1)Произноше-ние геогр. названий;

2) носовые звуки [o], [a];

3) Интонация повествователь-ного предло-жения с однородными членами.

1) Геогр. названия;

2) ЛЕ: agricole, une station balneaire, un centre, un volkan, un lac, pour, un monument, un fleuve, une riviere, le plus long, varie, comme, jeune, les plus.

Повторение грам. явлений:

1)согласов. прил. в роде и числе

2) указатель-ные прилаг-е

3)случаи опущения артикля;

4) вопросите-льное пред-ложение.

5) обороты :

Il y a, ce sont….

1) чтение текстов по геогр-ии Фр .

2) содержате-льный поиск

3) содерж-ая идентифика-ция.


Восприятие в аудиозаписи речи учителя:

1) геогр. названий

2) текста о реках Фр.


Совершенс. произнос-х лекс., грам. навыков. Совершен-е навыков подстанов-ки и трансфор-мации. Формирование навыков комбинирования речевого материала.

Уметь написать сообщение о Фр., её регионах и рельефе.

Текущий

Стр.162

Упр.1-2

58

1) Сведения о Пантеоне (le Pantheon);

2) Краткие свед. о фр. архитекторе Огюсте де Монферране;

2) Краткие свед. о достоприм. Санкт-Петербурга и Москвы.

1)Произносение имён собствен-ных (назв. городов и их достоприм-й);

2) носовой звук [з ] .

3) Интонация распростране-нного повествователь-ного предложения с однородными членами.

1) Названия русских городов: Saint-Petersbourg, Moscou.

2)Названия достоприм.: le palais d’Hiver (l’Ermitage), le monument a Pierre le Grand, le musee d’art russe (Le Musee Rus-se), le cathe-drale Saint- Isaak, le Pant-heon.

3) РО: Je voudrais+ inf. Il voudrait+ inf.

4)ЛЕ: resembler a…, on ap-pele…, avoir l’air, la capi-tale, ici, rouge.

1) Притяж. прил.

2)слитный артикль (a+le= au, a+les= aux, de+le=du).

3) случаи опущения артикля

4) спряжение глаголов 1 и 3 гр в наст вр. (1 и 3 лицо)

5) Je voudrais+ inf. Il voudrait+ inf.


1) чтения географ. названий и названий достоприм-й. Фр и России;

2)чтение текстов о достоприм-х. Фр и России.

3) содержате-льный поиск

4) содерж-ая идентифика-ция.


Восприятие в речи учителя:

1) названий достоприм-й и геогр. названий Фр и России.

2) вопросов по тексту.


Совершен-е навыков подстанов-ки и трансфор-мации. Формирование навыков комбинирования.

Уметь написать названия достоприм. Москвы.

Текущий

стр.167,

Упр.1-2

59

Счёт этажей во Франции.

Дом.

Семья.

Переписка с зарубежными сверстниками.

1) Носовые звуки [ ], [a], [ ];

2) Оппозиция [e]- [ ];

3) Полугласный [j]

4) Интонация распростране-нного предло-жения.

1) французк. имена

2)количест-венные чис-лительные.

3) ЛЕ: un animal domestique, adorer, une femme, un deni-frere, une belle-mere, je vis, il vit.

1)Притяж. прил.

2) колич-ые числит.

3) спряжение глагола avoir, sappeler, etre, habiter в наст. вр.

4) слитный артикль au.

5) опущение артикля перед сущ-ми , обозна-чающими профессию (Il est ingenier);

6) отриц. форма гл-в.

1)чтение франц. имён

2) чтение

колич-х чис-лительных.

3)чтение текстов от первого лица (письмо французс-кого мальчика о себе и членах его семьи, их занятиях и своём доме);

4) содержате-льный поиск

5) содерж-ая идентифика-ция.

Восприятие в

речи учителя:

1) франц. имён собственных.

2) количест-венных чис-лительных.

3) вопросов по тексту


Совершен-е навыков подстанов-ки и трансфор-мации. Формирование навыков комбинирования

Уметь написать сообщение о франц. школьнице и её семье (с опрой на текст).

Текущий

Стр.171,

Упр.1-2

Ур.60 Проектная работа №1. Цель: представить в письменном виде, а затем и в устной речи, как можно более полную информацию о себе. С.172-173

Ур.61 Проектная работа №2. Цель: представить в письменном виде, а затем и в устной речи, как можно более полную информацию о своей семье и домочадцах. С.174

Ур.62 Проектная работа №3. Цель: представить в письменном виде, а затем и в устной речи, как можно более полную информацию о своем родном городе (деревне) и его (её) достопримечательностях. С.175-176

Ур. 63 Проектная работа №4. Цель: представить в письменном виде, а затем и в устной речи, как можно более полную информацию о Франции, её географии, регионах, городах и различных достопримечательностях. С. 177

Резерв : 5 уроков.


1Е.И. Пассов. "Программа – концепция коммуникативного иноязычного образования". – М.: Просвещение, 2000.

Автор
Дата добавления 04.12.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Рабочие программы
Просмотров663
Номер материала ДВ-227588
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх