Оглавление
I. Пояснительная записка. 3
1.1 Назначение
программы.. 3
1.2. Место предмета в
учебном плане. 3
1.3 Планируемые
результаты изучения учебного предмета. 3
II. Содержание учебного
предмета. 5
2.1. Дидактические
единицы.. 5
2.2. Тематическое
планирование. 8
Приложение.
Календарно-тематическое планирование. 9
Программа курса составлена в соответствии с:
1.
Федеральным законом от 29.12.2012 г. №273-ФЗ «Об
образовании в РФ» ст.12,
2. Федеральным компонентом государственного стандарта от 5 марта 2004 г. N
1089, (в ред. приказов Минобрнауки России от 03.06.2008 N 164, от 31.08.2009 N
320, от 19.10.2009 N 427, от 10.11.2011 N 2643, от 24.01.2012 N 39, от
31.01.2012 N 69),
3.
Авторской программой «Русская словесность. От слова
к словесности. 5-9 классы» под редакцией Р.И. Альбетковой. – М.: Дрофа, 2010.
4.
Уставом МОБУ «СОШ № 9».
Элективный курс «Уроки словесности. От слова к словесности» относится к
предметной области «Филология».
На изучение предмета отводится 1 час в неделю, итого 35 часов за
учебный год.
Основные знания,
умения, навыки
Обогащение словарного запаса: работа
со словарями. Различение слов по их стилистической окраске. Понимание роли
общеупотребительных слов, областных, специальных и заимствованных слов в
произведениях словесности. Понимание роли грамматической формы
существительного, прилагательного и глагола в произведениях словесности.
Выразительное чтение текстов с различной стилистической и эмоциональной
окраской. Выбор стилистических средств языка в собственных высказываниях в
соответствии с условиями и поставленной целью.
Нахождение в тексте средств
художественной изобразительности и понимание их значения. Выразительное чтение
произведений, в которых имеются средства художественной изобразительности.
Применение средств художественной изобразительности в собственных
высказываниях.
Развитие чувства юмора. Выразительное
чтение юмористического произведения. Устное и письменное изложение юмористического
произведения. Создание собственного юмористического рассказа или сценки,
употребление в нем средств создания комического.
Выразительное чтение былины.
Рассказывание предания, легенды.
Умение отличить эпическое произведение
от лирического и драматического. Понимание значения повествования, описания,
рассуждения, диалога и монолога в эпическом произведении для изображения
характера героя и передачи авторского отношения к герою. Различение героя,
автора и рассказчика. Выразительное чтение и пересказ эпических произведений.
Сочинение рассказа по собственным впечатлениям, использование в нем
повествования, описания, рассуждения, диалога и монолога.
Умение отличить лирическое
произведение от эпического и драматического. Различение размеров стихов.
Понимание выразительного значения ритма, рифмы и аллитерации. Выразительное
чтение лирического произведения.
Умение отличить драматическое
произведение от эпического и лирического. Понимание роли авторской ремарки,
реплик героев в диалоге, монологов героев. Выразительное чтение по ролям драматического
произведения. Сочинение сценки по собственным впечатлениям, употребление в ней
ремарки, диалога и монолог
Средства языка художественной словесности
Многообразие языковых средств и их значение. Лексическое значение
слова, определяемое в словаре, и семантика слова, словосочетания, оборота
речи, которая возникает при употреблении языка. Способность языка изобразить
предмет и выразить авторскую точку зрения.
Семантика фонетических средств языка. Значение интонации: роль
лексики и синтаксиса, логического и эмоционального ударения, паузы, мелодики
(повышения и понижения голоса). Значение звуковых повторов: аллитерации и
ассонанса.
Семантика словообразования. Значение сопоставления морфем, создания
новых сложных слов.
Значение средств лексики. Роль синонимов, антонимов, паронимов,
омонимов. Роль архаизмов, историзмов, славянизмов. Роль неологизмов и заимствованных
слов. Употребление переносного значения слов — тропов. Художественное значение
метафоры, олицетворения, метонимии.
Значение изобразительных средств синтаксиса. Употребление различных
типов предложений. Употребление поэтических фигур: антитезы, оксюморона,
инверсии, анафоры, эпифоры, рефрена, повтора, умолчания, эллипсиса.
/// Умение
видеть в тексте языковые способы изображения явления и выражения отношения автора
к предмету изображения. Понимание значения лексических, фонетических,
словообразовательных, грамматических средств языка в произведениях словесности.
Выразительное чтение текстов различной эмоциональной окраски. Применение
различных языковых способов выражения мысли и чувства в собственных устных и
письменных высказываниях.
Словесные средства выражения комического
Возможность выразить в слове авторскую оценку явления. Комическое
как вид авторской оценки изображаемого.
Юмор и сатира, их сходство и различие. Роль смеха.
Языковые средства создания комического эффекта. Своеобразие речи
героев в юмористическом и сатирическом произведении, использование «говорящих»
имен и фамилий, парадокса, каламбура, остроумия.
Малые жанры комического: афоризм и эпиграмма.
/// Понимание сущности комического, развитие чувства юмора. Умение
видеть авторский идеал в сатирическом и юмористическом произведениях. Выразительное
чтение и рассказывание сатирических и юмористических произведений.
Использование языковых средств комического изображения в собственных
сочинениях.
Качество текста и художественность произведения
Текст и его признаки. Тема и идея текста. Основные требования к
художественному и нехудожественному тексту: правильность, точность,
последовательность, соответствие стиля цели высказывания. Высказывание как
выражение мысли.
Художественность произведения. Особая роль языка в художественном
произведении.
Выбор необходимых языковых средств, соответствие стилистической
окраски высказывания его цели. Богатство лексики и емкость слова в художественном
произведении.
Стройность композиции, последовательность изложения, соразмерность
частей.
Выражение авторской индивидуальности, оригинального взгляда на мир.
Открытие нового.
Великие художественные произведения.
/// Развитие «чувства стиля». Умение оценить качество текста: его
правильность, точность, стройность композиции, соответствие стиля цели
высказывания. Различение удачных и неудачных выражений. Редактирование и
совершенствование текста. Умение увидеть своеобразие художественного текста,
его достоинства и недостатки. Создание собственного высказывания, отвечающего
требованиям к тексту.
Языковые средства изображения жизни и выражения
точки зрения автора в эпическом произведении
Своеобразие языка эпического произведения. Значение и особенности
употребления повествования, описания, рассуждения, диалога и монолога в
эпическом произведении. Прямая речь в диалоге, включенном в повествование, и
несобственно-прямая речь в монологе.
Понятия: образ героя, литературный герой, характер, типический
герой. Литературный герой, изображенный средствами языка, как способ
воплощения мыслей автора о человеке и мире.
Сюжет и композиция эпического произведения, созданные средствами
языка, как способ выражения авторской идеи.
Автор и рассказчик. Разновидности авторского повествования:
повествование от лица «всеведущего автора», от лица рассказчика — участника или
свидетеля событий. Сказ.
/// Умение понять авторскую мысль, учитывая все средства ее
выражения в эпическом произведении. Умение различать героя, рассказчика и
автора, увидеть разные виды авторского повествования и способы передачи речи
героя. Создание собственного произведения. Сочинение-рассуждение об
идейно-художественном своеобразии эпического произведения.
Языковые средства изображения жизни и выражения
точки зрения автора в лирическом произведении
Своеобразие языка лирического произведения. Средства языкового
выражения мысли и чувства автора в лирическом произведении.
Семантика слова в лирике. Сверхзначение слова.
Ритм как способ сопоставления и противопоставления слов,
словосочетаний, предложений для выражения мысли и чувства автора. Значение
соотношения ритма и синтаксиса. Перенос как выразительное средство в стихах.
Значение звуковой организации стихотворной речи для выражения мысли
автора. Рифма в лирическом произведении. Звукопись.
Стихотворные забавы: палиндром, акростих, фигурные стихи, монорим.
/// Понимание значения средств языкового выражения содержания при
чтении лирического произведения. Умение почувствовать и передать в чтении
своеобразие образа-переживания в лирическом произведении. Создание стихов,
использование в них различных способов выражения идеи. Сочинение — анализ
отдельного стихотворения.
Языковые средства изображения жизни и выражения
точки зрения автора в драматическом произведении
Своеобразие языка драматического произведения. Значение диалога и
монолога как главках средств изображения жизни и выражения авторской точки
зрения в драматическом произведение. Отличие этих форм словесного выражения
содержания в драматическом произведении от их употребления в эпическом и
лирическом произведениях.
Выражение отношения автора к изображаемому в выборе жанра.
Характеры героев, изображенные посредством языка, как способ
выражения авторской позиции. Значение сюжета и конфликта для выражения авторской
позиции.
Значение композиции драматического произведения, роль диалога и
авторских ремарок, художественной детали, подтекста для выражения идеи
произведения.
/// Понимание значения средств словесного выражения содержания драматического
произведения. Умение понять идею драматического произведения и передать ее в
чтении по ролям и в режиссерском решении сцены. Создание собственного драматического
произведения с использованием различных способов выражения идеи.
Сочинение-рассуждение об идейно-художественном своеобразии драматического
произведения.
Взаимосвязи произведений словесности
Взаимовлияние произведений словесности — закон ее развития.
Взаимосвязи произведений словесности в качестве реминисценций или на уровне языка,
образа, сюжета, композиции, темы, идеи, рода, вида, жанра, стиля.
Воздействие Библии на русскую литературу. Черты влияния Библии в
летописи, произведениях древней русской литературы, словесности нового времени.
Мифологические образы в русской литературе. Значение использования
мифологических образов.
Влияние народной словесности на литературу. Использование жанров
народной словесности, тем, мотивов. Переосмысление сюжетов и образов фольклора
с целью решения современных автору проблем. Использование стиля народной
поэзии.
/// Понимание идейно-художественного смысла использования традиций
духовной литературы, мифологии, фольклора. Умение видеть авторскую позицию в
произведениях, в которых используются идеи, образы, стиль произведений
прошлого. Создание собственных произведений с использованием традиций.
Номер
урока
|
Кол-во
часов
|
Содержание
|
1-8
|
8
|
Средства языка художественной словесности.
|
9-12
|
4
|
Словесные средства выражения комического.
|
13-18
|
6
|
Качество текста и художественность
произведения
|
19-22
|
4
|
Языковые средства изображения жизни и
выражения точки зрения автора в эпическом произведении.
|
23-26
|
4
|
Языковые средства изображения жизни и
выражения точки зрения автора в лирическом произведении
|
27-30
|
4
|
Языковые средства изображения жизни и
выражения точки зрения автора в драматическом произведении
|
31-35
|
5
|
Взаимосвязи произведений словесности
|
№
|
Дата
|
Название разделов и тем
|
Реализуемое содержание
|
Повторение
|
план
|
факт
|
Средства языка художественной
словесности.
|
1
|
|
1
|
Многообразие языковых средств.
Лексическое значение слова и семантика. Изобразительные и выразительные
возможности языка
|
Лексическое значение слова, определяемое
в словаре, и семантика слова, словосочетания, оборота речи, которая возникает
при употреблении языка. способность языка изобразить предмет и выразить авторскую
точку зрения.
|
Фразеологические обороты. Лексическое
значение слова.
|
2
|
|
1
|
Семантика фонетических средств языка.
Интонация. Элементы интонации: ударение, пауза, мелодика. Аллитерация и
ассонанс.
|
Семантика фонетических средств языка. Значение
интонации: роль лексики и синтаксиса, логического и эмоционального ударения,
паузы, мелодики (повышения и понижения голоса). Значение звуковых повторов:
аллитерации и ассонанса.
|
Фонетику, орфоэпию.
|
3
|
|
1
|
Семантика словообразования. Семантика
приставок и суффиксов. Семантика сложных слов.
|
Семантика словообразования. Значение
сопоставления морфем, создания новых сложных слов
|
Словообразование.
|
4
|
|
1
|
Значение средств лексики. Роль синонимов,
паронимов, омонимов.
|
Значение средств лексики. Роль синонимов,
антонимов, паронимов, омонимов. Употребление переносного значения слов –
тропов. Художественное значение метафоры, олицетворения, метонимии.
|
Лексика. Антонимы, синонимы, паронимы,
омонимы.
|
5
|
|
1
|
Архаизмы и историзмы. Славянизмы.
Неологизмы и заимствованные слова. Окказионализмы.
|
Роль архаизмов, историзмов, славянизмов.
Роль неологизмов и заимствованных слов.
|
Архаизмы, неологизмы, взоимствованные
слова.
|
6
|
|
1
|
Тропы: метафора, сравнение,
олицетворение, метонимия и синекдоха.
|
Употребление переносного значения слов –
тропов. Художественное значение метафоры, олицетворения, метонимии.
|
Метафора, сравнение, олицетворение.
|
7
8
|
|
2
|
Семантика средств синтаксиса.
Употребление различных типов предложений. Употребление поэтических фигур.
|
Значение изобразительных средств
синтаксиса. Употребление различных типов предложений. Употребление
поэтических фигур: антитезы, оксюморона, инверсии анафоры, эпифоры, рефрена,
повтора, умолчания, эллипсиса.
|
Типы предложений.
|
Словесные средства выражения
комического.
|
9.
|
|
1
|
Комическое как средство выражения оценки
явления. Значение комического. Несоответствие как основа комического. Юмор и сатира.
|
Комическое как вид авторской оценки
изображаемого.
Юмор и сатира, их сходство и различие.
Роль смеха.
|
Юмор, сатира.
|
10-11
|
|
2
|
Языковые средства создания комического
эффекта. Своеобразие речи героев, использование «говорящих» фамилий,
парадокса, каламбура, остроумия.
|
Языковые средства создания комического
эффекта. Своеобразие речи героев в юмористическом и сатирическом
произведении, использование «говорящих» фамилий и имён, парадокса, каламбура,
остроумия.
|
Каламбур, парадокс.
|
12
|
|
1
|
Малые жанры комического: афоризм и
эпиграмма.
|
Малые жанры комического: афоризм и
эпиграмма.
|
Малые жанры комических произведений.
|
Качество текста и художественность
произведения
|
13
|
|
1
|
Текст и его признаки. Тема и идея текста.
Основные требования к художественному и нехудожественному тексту.
|
Текст и его признаки. Тема и идея текста.
Основные требования к художественному и нехудожественному тексту:
правильность, точность, последовательность, соответствие стиля цели
высказывания.
|
Тема, идея текста.
|
14
|
|
1
|
Высказывание как выражение мысли.
|
Высказывание как выражение мысли.
|
Цитата, крылатые выражения.
|
15
16
|
|
2
|
Художественность произведения. Главное
свойство художественного произведения.
|
Художественность произведения. Особая
роль языка в художественном произведении.
Выбор необходимых языковых средств,
соответствие стилистической окраски высказывания его цели.
|
|
17
|
|
1
|
Богатство лексики и емкость слова в
художественном произведении.
|
Богатство лексики и ёмкость слова в
художественном произведении.
|
Прямые и
переносные слова, однозначные и многозначные слова.
|
18
|
|
1
|
Композиция словесного выражения. Великие
художественные произведения.
|
Стройность композиции, последовательность
изложения, соразмерность частей.
Выражение авторской индивидуальности,
оригинального взгляда на мир. Открытие нового. Великие художественные
произведения.
|
Композицция, сюжет.
|
Языковые средства изображения жизни и
выражения точки зрения автора в эпическом произведении.
|
19
|
|
1
|
Своеобразие языка эпического
произведения. Описание и повествование в эпическом произведении.
Прямая речь в диалоге.
|
Своеобразие языка эпического
произведения. Значение и особенности употребления повествования, описания,
рассуждения, диалога и монолога в эпическом произведении. Прямая речь в
диалоге, включённом в повествование, и несобственно-прямая речь в монологе.
|
Прямая речь, диолог.
|
20
|
|
1
|
Литературный герой, характер, образ,
типический герой.
|
Понятия: образ героя, литературный герой,
характер, типический герой. Литературный герой, изображённый средствами
языка, как способ воплощения мыслей автора о человеке и мире.
|
Литературный герой.
|
21
|
|
1
|
Сюжет и композиция как средство выражения
идеи автора.
|
Сюжет и композиция эпического
произведения, созданные средствами языка, как способ выражения авторской
идеи.
|
Сюжт, композиция.
|
22
|
|
1
|
Рассказчик и автор в эпическом произведении.
Повествование от лица рассказчика – свидетеля событий, участника событий.
Сказ.
|
Автор и рассказчик. Разновидности
авторского повествования: повествование от лица «всеведущего автора», от лица
рассказчика – участника или свидетеля событий. Сказ.
|
Виды эпических произведений.
|
Языковые средства изображения жизни и
выражения точки зрения автора в лирическом произведении
|
23
|
|
1
|
Слово в лирическом произведении. Герой
лирического произведения. Семантика слов в лирике.
|
Своеобразие языка лирического
произведения. Средства языкового выражения мысли и чувства автора в
лирическом произведении.
Семантика слова в лирике. Сверхзначение
слова.
|
Лирика.
|
24
|
|
1
|
Ритм как способ выражения мысли и чувства
автора. Роль стиха.
Перенос.
|
Ритм как способ сопоставления и
противопоставления слов, словосочетаний, предложений для выражения мыслей и
чувств автора. Значение соотношения ритма и синтаксиса.
Перенос как выразительное средство в
стихах.
|
Рифма, ритм.
|
25
|
|
1
|
Звуковая организация стихотворной речи.
Роль рифмы в стихах. Звукопись.
|
Значение звуковой организации
стихотворной речи для выражения мыслей автора. Рифма в лирическом
произведении. Звукопись.
|
Ритм, рифма, звукопись.
|
26
|
|
1
|
Стихотворные забавы. Монорим. Акростих.
Фигурные стихи. Палиндром.
|
Стихотворные забавы: палиндром, акростих,
фигурные стихи, моноритм.
|
|
Языковые средства изображения жизни и выражения
точки зрения автора в драматическом произведении
|
27
|
|
1
|
Слово в драматическом произведении.
Диалог как средство изображения жизни и выражения авторской точки зрения.
|
Своеобразие языка драматического
произведения. Значение диалога и монолога как главных средств изображения
жизни и выражения авторской точки зрения в драматическом произведении.
Отличие этих форм словесного выражения содержания в драматическом
произведении от их употребления в эпическом и лирическом произведениях.
|
Драматические произведения.
|
28
|
|
1
|
Выбор вида и жанра как средство выражения
авторской точки зрения в драматическом произведении.
|
Выражение отношения автора к
изображаемому в выборе жанра.
|
|
29
|
|
1
|
Изображение характеров как способ
выражения авторской позиции в драматическом произведении.
|
Характеры героев, изображённые
посредством языка, как способ выражения авторской позиции.
|
|
30
|
|
1
|
Сюжет, конфликт и композиция как способ
выражения авторской позиции в драматическом произведении.
|
Значение сюжета и конфликта для выражения
авторской позиции.
Значение композиции драматического
произведения, роль диалога и авторских ремарок, художественной детали,
подтекста для выражения идеи произведения.
|
Сюжет, конфликт, композиция.
|
Взаимосвязи произведений словесности
|
31
|
|
1
|
Взаимовлияние произведений словесности -
закон её развития. Сокровищница художественных достижений словесности.
|
Взаимовлияние произведений словесности –
закон её развития. Взаимосвязи произведений словесности в качестве
реминисценций или на уровне языка, образа, сюжета, композиции, темы, идеи,
рода, вида, жанра, стиля.
|
|
32
|
|
1
|
Воздействие Библии на русскую литературу.
Библия и летопись.
|
Воздействие Библии на русскую литературу.
Черты влияния Библии в летописи, произведениях Древней русской литературы,
словесности нового времени.
|
Библия, летопись.
|
33
|
|
1
|
Мифологические образы в русской
литературе. Мифологические образы в поэзии А.С.Пушкина
|
Мифологические образы в русской
литературе. Значение использования мифологических образов.
|
Мифы, фольклор.
|
34
|
|
1
|
Миф о Дедале и Икаре и его использование
в поэзии XX века.
|
Мифологические образы в русской
литературе. Значение использования мифологических образов.
|
Мифы, фольклор.
|
35
|
|
1
|
Влияние народной словесности на
литературу. Использование жанров народной словесности.
|
Влияние народной словесности на
литературу. Значение использования жанров народной словесности, тем, мотивов.
Переосмысление сюжетов и образов фольклора с целью решения современных автору
проблем. Использование стиля народной поэзии.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.