1. Пояснительная записка
Данная рабочая программа по немецкому
языку как второму иностранному для обучения в 9 классе разработана на
основе федерального компонента государственного образовательного
стандарта, программы «Немецкий язык как второй иностранный. 7-11 классы». Н.Д.Гальскова.- М.:
Просвещение, 2006.
Рабочая программа ориентирована
на использование учебника Гальскова Н.Д. «Итак,
немецкий» (Федеральный перечень учебников, утвержденных приказом
рекомендованных (допущенных) МО РФ к использованию в образовательных
учреждениях (приказ № 379 от 09.12.2008г.), а также рабочей тетради и аудиокассеты и
дополнительных пособий: для учителя - «Книга для учителя» к
учебнику Гальсковой
Н.Д. «Итак, немецкий».
Курс обучения немецкому языку условно делится на три этапа:
1) начальный (7-8
классы);
2) средний (9-10 классы);
3) завершающий (11
класс);
Помимо УМК рекомендуется использовать
в учебном процессе материалы сайтов: grammade.ru/index.php,
passwort-deutsch.de/lernen/ для использования разнообразных форм организации
учебного процесса и внедрения современных методов обучения и педагогических
технологий. Формулировка тем взята из программы «Немецкий язык как
второй иностранный: 7-11 классы» Н.Д.Гальсковой.
Программа рассчитана на 70 часов
учебного времени, в т.ч. количество часов для проведения контрольных (4). На
изучение немецкого языка в 9 классе отводится 2 час в неделю.
2. Цели обучения немецкому языку как
второму иностранному
Основной целью обучения
немецкому языку как второму иностранному является формирование у учащегося
способности, готовности и желания участвовать в межкультурной коммуникации и
самосовершенствоваться в области коммуникативной деятельности. Реализация данной
цели призвана способствовать развитию поликультурной и мультилингвальной
языковой личности учащегося.
В процессе изучения немецкого языка реализуются следующие цели:
развитие иноязычной
коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевой, языковой,
социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной
речевая компетенция- развитие коммуникативных умений в
четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении,
письме);
языковая компетенция – овладение новыми языковыми
средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в
соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для начального
этапа; совершенствование у школьника навыков и умений рационального овладения неродным
языком и культурой, сформированных в процессе обучения родному и первому
иностранному языкам. К ним относятся навыки и умения:
работать с
языковым материалом (правильно осуществлять выбор необходимых языковых явлений;
оптимизировать
процессы усвоения языкового материала;
совершенствовать
работу памяти);
планировать
свою учебную деятельность,
осуществлять
контроль и оценку успешности своих результатов;
социокультурная компетенция – расширение своей индивидуальной
картины мира за счет приобщения к языковой картине мира носителей этого языка,
к их духовному наследию, национально-специфическим способам достижения
межкультурного взаимопонимания; получение обучающимся не только представления о
новой для него стране, стиле и образе жизни населяющего ее народа/народов, но и
осознание общности и различия различных национальных культур и на этой основе
умение рефлексировать собственные культурные ценности при критическом и вместе
с тем положительном отношении к культуре немецкоязычного народа. При этом в
сознании учащегося осуществляется синтез знаний как о специфике родной
культуры, культуры первого и второго иностранных языков, так и об общности
знаний о культурах и коммуникации;
компенсаторная компетенция – развитие умений принимать
независимые квалифицированные решения как в процессе изучения нового языкового
кода и приобщения к новой национальной культуре, так и в ходе непосредственного
и опосредованного общения; пользоваться справочным аппаратом учебника;
двуязычным словарем; обходиться минимумом языковых и речевых средств немецкого
языка для решения коммуникативных задач; пользоваться образцом в качестве опоры
для написания собственного текста; просить партнера по общению повторить свое высказывание
или перефразировать его; пользоваться иллюстрацией/серией иллюстраций для
построения собственного рассказа/сообщения;
учебно-познавательная компетенция - дальнейшее
развитие общих и специальных учебных умений;
развитие и воспитание у
школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и
потребности пользоваться им как средством общения, познания толерантности к
другому образу жизни, мыслей, к иной позиции партнера по общению; умения и желания
видеть и понимать различие и общность в родной культуре и культурах стран
первого и второго иностранных языков, различие и общность в мировосприятии
носителей этих культур; готовности и умения открыто воспринимать другой
образ жизни, понять еще одну - иную - картину мира и обогатить за счет
этого свою собственную систему мировосприятия и мироощущения.
3. Требования к уровню подготовки
учащихся
В результате изучения немецкого языка
ученик должен
Знать/понимать:
основные значения изученных
лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования
(аффиксация, словосложение, конверсия);
особенности структуры простых
и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных
коммуникативных типов предложений;
признаки изученных
грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их
эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и
наречий, местоимений, числительных, предлогов);
основные нормы речевого
этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые
в стране изучаемого языка;
роль владения иностранными
языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран
изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и
их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и
стран изучаемого языка;
Уметь:
говорение
начинать, вести/поддерживать и
заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого
этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и
отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на
предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и
усвоенный лексико-грамматический материал;
рассказывать о себе, своей
семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения
о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;
делать краткие сообщения,
описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное
содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое
отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
использовать перифраз,
синонимичные средства в процессе устного общения;
аудирование
понимать основное содержание
кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды,
программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для
себя значимую информацию;
понимать основное содержание
несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи
(сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в
тексте, опуская второстепенные;
использовать переспрос,
просьбу повторить;
чтение
ориентироваться в иноязычном
тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;
читать аутентичные тексты
разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять
тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные,
устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
читать несложные аутентичные
тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы
смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод),
оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
читать текст с выборочным
пониманием нужной или интересующей информации;
письменная речь
заполнять анкеты и формуляры;
писать поздравления, личные
письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах,
сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы
речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.
Использовать приобретенные знания и
умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
социальной адаптации;
достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с
носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных
контактов в доступных пределах;
создания целостной картины
полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого
иностранного языка в этом мире;
приобщения к ценностям мировой
культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные,
так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных
форумах;
ознакомления представителей
других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны
и мира.
Дата
|
№
|
Тема
урока
|
Кол-во
часов
|
Используемые
ресурсы
|
Контроль
|
Примечание
|
|
|
1
|
Раньше
мы жили совсем по -другому
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Навыки
чтения и понимания основного содержания текста, поиск необходимой информации;
|
|
|
|
2
|
Раньше
мы жили совсем по -другому
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
усвоения лексики по теме
|
|
|
|
3
|
Раньше
мы жили совсем по -другому
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
4
|
Дедушка
Краузе рассказал…
|
1
|
учебник
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
5
|
Дедушка
Краузе рассказал…
|
1
|
учебник
|
|
|
|
|
6
|
Дедушка
Краузе рассказал…
|
1
|
учебник
|
|
|
|
|
7
|
В то
время было по-другому
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Проверка
навыков и умений связного монологического высказывания по теме
|
|
|
|
8
|
В то
время было по-другому
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
усвоения страноведческих навыков;
|
|
|
|
9
|
В то
время было по-другому
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
10
|
Жизненные
воспоминания
|
1
|
учебник
|
Проверка
навыков и умений связного монологического высказывания по теме
|
|
|
|
11
|
Жизненные
воспоминания
|
1
|
учебник
|
Контроль
усвоения страноведческих навыков;
|
|
|
|
12
|
Жизненные
воспоминания
|
1
|
учебник
|
Контроль
навыков оформления письма
|
|
|
|
13
|
Повторение
лексического материала
|
1
|
карточки
|
тесты
|
|
|
|
14
|
Повторение
грамматического материала
|
1
|
Таблица,
учебник
|
тесты
|
|
|
|
15
|
Быть и
оставаться в хорошей физической форме
|
1
|
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
16
|
Быть и
оставаться в хорошей физической форме
|
1
|
|
Контроль
усвоения лексики по теме
|
|
|
|
17
|
Быть и
оставаться в хорошей физической форме
|
1
|
|
Проверка
навыков и умений связного монологического высказывания по теме
|
|
|
|
18
|
В
здоровом теле здоровый дух
|
1
|
Картинки,
презентация
|
Контроль
умений и навыков диалогической речи
|
|
|
|
19
|
В
здоровом теле здоровый дух
|
1
|
Картинки,
презентация
|
|
|
|
|
20
|
В
здоровом теле здоровый дух
|
1
|
Картинки,
презентация
|
Контроль
усвоения страноведческих навыков;
|
|
|
|
21
|
Большинство
из класса болеют
|
1
|
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
22
|
Большинство
из класса болеют
|
1
|
|
Контроль
навыков аудирования;
|
|
|
|
23
|
Большинство
из класса болеют
|
1
|
|
|
|
|
|
24
|
История
календаря
|
1
|
картинки
|
Контроль
усвоения лексики по теме
|
|
|
|
25
|
История
календаря
|
1
|
картинки
|
Контроль
понимания текста с помощью анализа , перевода предложений
|
|
|
|
26
|
История
календаря
|
1
|
картинки
|
|
|
|
|
27
|
Уверенный
и быстрый в уличном движении
|
1
|
Картинки,
презентация
|
|
|
|
|
28
|
Уверенный
и быстрый в уличном движении
|
1
|
Картинки,
презентация
|
Контроль
умений и навыков диалогической речи
|
|
|
|
29
|
Уверенный
и быстрый в уличном движении
|
1
|
Картинки,
презентация
|
|
|
|
|
30
|
На
машине или пешком? По железной дороге, на велосипеде или на автобусе?
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
усвоения страноведческих навыков;
|
|
|
|
31
|
На
машине или пешком? По железной дороге, на велосипеде или на автобусе?
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
навыков аудирования;
|
|
|
|
32
|
На
машине или пешком? По железной дороге, на велосипеде или на автобусе?
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
33
|
Протокол
|
1
|
|
|
|
|
|
34
|
Протокол
|
1
|
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
35
|
Протокол
|
1
|
|
|
|
|
|
36
|
Притча о
железной дороге
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
письменных умений и навыков – корректировка письма
|
|
|
|
37
|
Притча о
железной дороге
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
38
|
Притча о
железной дороге
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
усвоения страноведческих навыков;
|
|
|
|
39
|
Повторение
лексического материала
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
усвоения лексики по теме
|
|
|
|
40
|
Повторение
грамматического материала
|
1
|
Учебник,
презентация
|
тесты
|
|
|
|
41
|
За и
против большой семьи
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
42
|
За и
против большой семьи
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
навыков аудирования;
|
|
|
|
43
|
За и
против большой семьи
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
44
|
Где и с
кем жить?
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
умений и навыков диалогической речи
|
|
|
|
45
|
Где и с
кем жить?
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
46
|
Где и с
кем жить?
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
47
|
Что было
бы, если …
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
48
|
Что было
бы, если …
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
49
|
Что было
бы, если …
|
1
|
Учебник,
презентация
|
|
|
|
|
50
|
Молодой
и старый – старый и молодой
|
1
|
|
Контроль
умений и навыков диалогической речи
|
|
|
|
51
|
Молодой
и старый – старый и молодой
|
1
|
|
Контроль
навыков аудирования;
|
|
|
|
52
|
Молодой
и старый – старый и молодой
|
1
|
|
|
|
|
|
53
|
Повторение
лексического материала
|
1
|
карточки
|
Контроль
усвоения лексического материала
|
|
|
|
54
|
Повторение
грамматического материала
|
1
|
Таблица,
учебник
|
тесты
|
|
|
|
55
|
Потсдам
– столица Бранденбурга
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
навыков чтения;
|
|
|
|
56
|
Потсдам
– столица Бранденбурга
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Проверка
навыков и умений связного монологического высказывания по теме
|
|
|
|
57
|
Потсдам
– столица Бранденбурга
|
1
|
Учебник,
презентация
|
Контроль
техники чтения, перевода,
|
|
|
|
58
|
В гостях
у бабушки с дедушкой
|
1
|
картинки
|
Контроль
навыков аудирования;
|
|
|
|
59
|
В гостях
у бабушки с дедушкой
|
1
|
картинки
|
|
|
|
|
60
|
В гостях
у бабушки с дедушкой Зансуси
|
1
|
картинки
|
Контроль
письменных умений и навыков – корректировка письма
|
|
|
|
61
|
Смешные
истории о Фридрихе II
|
1
|
учебник
|
Контроль
техники чтения, перевода,
|
|
|
|
62
|
Смешные
истории о Фридрихе II
|
1
|
учебник
|
|
|
|
|
63
|
Смешные
истории о Фридрихе II
|
1
|
учебник
|
|
|
|
|
64
|
Повторение
грамматического материала
|
1
|
Таблица,
учебник
|
тесты
|
|
|
|
65
|
Повторение
грамматического материала
|
1
|
Таблица,
учебник
|
тесты
|
|
|
|
66
|
Повторение
лексического материала
|
1
|
|
тесты
|
|
|
|
67
|
Контроль
лексического и грамматического материала
|
1
|
Таблица,
учебник
|
тесты
|
|
|
|
68
|
Обобщающее
повторение
|
1
|
Таблица,
учебник
|
тесты
|
|
|
|
69
|
Обобщающее
повторение
|
1
|
Таблица,
учебник
|
тесты
|
|
|
|
70
|
Обобщающее
повторение
|
1
|
Таблица,
учебник
|
|
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.