Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Рабочие программы / Рабочая программа по немецкому языку 7 класс

Рабочая программа по немецкому языку 7 класс

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

РАССМОТРЕНО

на заседании ШМО

учителей иностранного языка

протокол №___1_ от «__07__»__августа__2014г.


СОГЛАСОВАНО

Зам. директора

по УВР

_______________

О.А. Жбанникова

11 августа 2014

УТВЕРЖДЕНО

Директор

МОУ СОШ № 1

_________________

О.Н. Мартьянова.

Приказ №119/1 от 12.08.14








РАБОЧАЯ ПРОГРАММА





Наименование курса: немецкий язык

Класс: 7

Уровень общего образование: основное общее образование

Количество часов по учебному плану: 195 часов в год, в неделю 3ч

Учебник: Немецкий язык: учебник для 7 класса общеобразовательных учреждений/ И.Л. Бим, Л.В. Садомова, _М: Просвещение,2013

Рабочую программу составила: учитель первой категории Наумова Н.И.


р.п Кузоватово

Пояснительная записка

Рабочая программа учебного предмета « Иностранный язык. Немецкий язык» для 7 класса составлена на основе следующих документов:

1. Закон РФ «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 №273-ФЭ
2. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (Приказа Министерства образования и науки РФ от 17 декабря 2010 г.№ 1897 “Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования” )
3. Примерная программа основного общего образования «Иностранный язык. 5-9 классы» (М.: Просвещение, 2009. –(Серия «Стандарты второго поколения»).
4. Авторская рабочая программа «Немецкий язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников И.Л. Бим. 5-9 классы» -М.: Просвещение, 2013
5. Приказ Министерства образования и науки РФ от 04.10.2010 № 986 «Об утверждение федеральных требований к образовательным учреждениям в части минимальной оснащенности учебного процесса и оборудования учебных помещений».
6. Основная образовательная программа ООО МОУ СОШ №1 р.п.Кузоватово
Ульяновской области.
7. Положение о рабочей программе МОУ СОШ №1 р.п.Кузоватово Ульяновской
области.

Место предмета в учебном плане


В соответствии с учебным планом МОУ СОШ №1 р.п.Кузоватово рабочая программа ориентирована на 105 часов из расчета 3 учебных часов в неделю. Для реализации данной программы используется учебно-методический комплекс И.Л.Бим, Л.В.Садомова, М.: Просвещение, 2013. В УМК входят учебник, книга для учителя Немецкий язык И.Л.Бим, Л.В.Садомова М.:Просвещение, 2013, рабочая тетрадь, аудиокурс к учебнику немецкого языка Deutsh7 Klasse для 7 класса общеобразовательных учреждений М.: Просвещение, 2014.

Цели и задачи обучения немецкому языку в 7 классе

Главная цель курса соответствует зафиксированным целям в Федеральном государственном образовательном стандарте общего образования по иностранному языку. Это формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной. Особый акцент делается на личностном развитии и воспитании обучающихся, развитии готовности к самообразованию, универсальных учебных действий, владении ключевыми компетенциями, а также развитии и воспитании потребности школьников пользоваться немецким языком как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; развитии национального самосознания, стремлении к взаимопониманию между людьми разных культур и сообществ


Цели:

развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

  • речевая компетенция развитие коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

  • языковая компетенция:

  • овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения для 7 класса,

  • освоение знаний о языковых явлениях немецкого языка, разных способах выражения мысли в родном и немецком языках,

  • увеличение объёма используемых лексических единиц,

  • развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

  • социокультурная компетенция:

  • приобщение обучающихся к культуре, традициям и реалиям страны (стран) изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям подростков,

  • формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка,

  • совершенствование умений строить своё речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике,

  • формирование умения представлять свою страну, её культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

  • компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

  • учебно-познавательная компетенция:

  • дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений;

  • ознакомление со способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в т.ч. с использованием ИКТ.


развитие и воспитание у обучающихся:

  • понимания важности изучения немецкого языка и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

  • качеств гражданина, патриота;

  • национального самосознания,

  • стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.


Задачи:

  • показать обучающимся роль иностранного языка в их жизни и в окружающем мире;

  • обеспечить возможность разных тактических решений при достижении конечных целей обучения – с учётом индивидуальных особенностей школьников и условий обучения;

  • сформировать и развивать умения и навыки самостоятельной работы;

  • развить стремление использовать полученные знания в процессе обучения другим предметам и в жизни;

  • создать условия для овладения основами продуктивного взаимодействия и сотрудничества со сверстниками и взрослыми: умения правильно, чётко и однозначно формулировать мысль в понятной собеседнику форме, умения выступать перед аудиторией, представляя ей результаты своей работы;

  • обеспечить повторение и закрепление изученного в предыдущих классах, осуществить переход к более систематическому изучению немецкого языка, и тем самым укрепить фундамент для дальнейшего продвижения обучающихся.


Преподавание иностранного языка в основной школе формирует у школьников систему моральных ценностей, оценочно-эмоциональное отношение к миру, положительное отношение к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на этом языке, способствующего развитию взаимопонимания, толерантности, понимания важности изучения  иностранного языка и потребности пользоваться им как средством общения в условиях вхождения нашей страны в мировое сообщество, понимание особенностей своего мышления, представление о достижении национальных культур (собственной и иной), о роли родного языка в зеркале культуры другого народа.

В данной программе заложены возможности предусмотренного стандартом формирования у обучающихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций.

Формирование учебно-методического комплекса ОУ по немецкому языку проводится в соответствии с федеральным перечнем учебников, утвержденным приказом Министерства образования и науки Российской Федерации на 2014/15 учебный год.


Результаты изучения учебного предмета

В соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта общего образования к результатам иноязычного образования выделяются три группы результатов: личностные, метапредметные и предметные.

Личностные результаты:

формирование представлений о немецком языке как средстве познания об окружающем мире;

формирование уважительного отношения к иному мнению, к членам своей семьи, учителю, партнерам по общению; к культуре других народов

формирование дружелюбного отношения и толерантность к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с фактами из жизни выдающихся людей, с образцами художественной литературы и др.;

развитие навыков сотрудничества со сверстниками в процессе совместной деятельности, в том числе проектной.


Метапредметные результаты:

умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познавательной деятельности;

умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками;

работать индивидуально и в группе, умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей;

планирование и регуляцию своей деятельности;

владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью;

формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ-компетенции);

формирование и развитие мышления, умение применять его в познавательной, коммуникативной, социальной практике и профессиональной ориентации.


Предметные результаты:

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

говорение: начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране изучаемого языка; делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; использовать перефраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

аудирование: понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле- и радиопередач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию; понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные; использовать переспрос, просьбу повторить;

чтение: ориентироваться в тексте на английском языке; прогнозировать его содержание по заголовку; читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации

письменная речь: заполнять анкеты и формуляры; писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.

Языковая компетенция (владение языковыми средствами и действиями с ними): применение правил написания изученных слов; адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, побудительное); правильное членение предложений на смысловые группы; распознавание и употребление в речи изученных лексических единиц (слов в их основных значениях, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета); знание основных способов словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); понимание явлений многозначности слов второго иностранного языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости; распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций второго иностранного языка; знание признаков изученных грамматических явлений (временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов); знание основных различий систем первого иностранного, второго иностранного и русского/родного языков.

Социокультурная компетенция: знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; их применение в стандартных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения; распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка; знание употребительной фоновой лексики и реалий страны изучаемого языка; знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы; понимание важности владения несколькими иностранными языками в современном поликультурном мире; представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого иностранного языка, о всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру; представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемых иностранных языков.

Компенсаторная компетенция: умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, в том числе с опорой на первый иностранный язык, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.

В познавательной сфере: умение сравнивать языковые явления родного и изучаемых иностранных языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений; владение приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания); умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах изучаемой тематики; готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу; умение пользоваться справочным материалом (грамматическими и лингвострановедческими справочниками, двуязычными и толковыми словарями, мультимедийными средствами); владение способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.

В ценностно-ориентационной сфере: представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления; представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации; приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках и т. д.; достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах.

В эстетической сфере: владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке; стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами изучаемого иностранного языка; развитие чувства прекрасного при знакомстве с образцами живописи, музыки, литературы стран изучаемых иностранных языков.

В трудовой сфере: умение рационально планировать свой учебный труд и работать в соответствии с намеченным планом.

В физической сфере: стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).

Общеучебные умения и универсальные учебные действия:

Обучая учащихся английскому языку по УМК «Английский с удовольствием», необходимо учитывать следующие требования Федерального государственного стандарта общего образования:

1. Формировать у учащихся общеучебные умения и навыки, а именно: совершенствовать приёмы работы с текстом, опираясь на умения, приобретённые на уроках родного языка (прогнозировать содержание текста по заголовку, данным к тексту рисункам, списывать текст, выписывать отдельные слова и предложения из текста и т. п.), осуществлять самоконтроль и самооценку — задания раздела рабочей тетради, отмеченные значком «портфолио», учатся самостоятельно выполнять задания с использованием компьютера (при наличии мультимедийного приложения). В 7 классе продолжается работа учащихся в рамках проектной деятельности с использованием Интернета.

2. Развивать специальные учебные умения при обучении иностранному языку (английскому), а именно: овладение разнообразными приёмами раскрытия значения слова с использованием словообразовательных элементов, синонимов, антонимов, контекста.

3. Развивать коммуникативную и социокультурную компетенцию: умение начинать и завершать разговор, используя речевые клише, поддерживать беседу, задавая вопросы и переспрашивая, а также иметь представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка, знать различия в употреблении фоновой лексики и реалий стран изучаемого языка.

В основу учебной программы в целом положен коммуникативно-когнитивный подход к обучению иностранному языку, предполагающий поэтапное формирование знаний и развитие всех составляющих коммуникативной компетенции. Этому должен способствовать и учебник, который помогает учителю выбрать стратегии и приемы обучения с учетом возможностей школьников. Личностно-ориентированный подход к обучению иностранному языку обеспечивает особое внимание к интересам, индивидуальным особенностям и реальным возможностям учащихся.

Преобладающим типом урока является комбинированный урок. Формы организации учебной деятельности различны: индивидуальная, групповая, фронтальная, парная. Для рациональной организации педагогического процесса большое значение имеет реализация дифференцированного подхода к обучающимся, учет индивидуальных особенностей учащихся при определении домашнего задания. Использование методов проектной деятельности, различных видов обучения в сотрудничестве помогает стимулировать учащихся применять речевые навыки и умения на практике.

В течение учебного года проводятся различные формы контроля: входящая контрольная работа, текущий контроль - после изучения каждой темы, итоговый - май. Виды текущего контроля различны: диктанты, устный опрос, тесты, грамматические задания, контроль понимания на слух, описание действия, картины и т. д.


2. Учебно-тематический план


п /п


Название темы (раздела)

Всего часов

Плановые сроки прохождения


1.


Воспоминания о летних каникулах


5


Сентябрь


2.


Что мы называем нашем Родиной?


16

Сентябрь-октябрь


3.


Облик города – визитная карточка страны


18


Ноябрь


4.


Жизнь современного мегаполиса. Какие проблемы есть у него?


15


Декабрь


5.


На селе тоже много чего интересного!


15

Январь - февраль


6.

Охрана окружающей среды – актуальная проблема современности. Или?


15

Февраль - март


7.


В здоровом теле живёт здоровый дух!


13


Апрель


8.


Повторение и контроль


8


Май





3. Содержание тем учебного материала


Сферы общения и тематика (предметы речи, проблемы)

Обучающиеся должны уметь общаться со своими зарубежными сверстниками и взрослыми в наиболее распространенных стандартных ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер. На каждом последующем этапе обучения сферы общения и тематика предыдущего этапа подхватываются, расширяются, и к ним прибавляется ряд новых тем:


Социально-бытовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах)

Цель: Формировать представления о семье, воспитывать любовь к родителям, родственникам; воспитывать уважительное отношение к старшим; учить вежливости при вступлении в контакт с собеседником, проявлению внимания к нему; способствовать воспитанию у учащихся аккуратности, прививать бережное отношение ко времени, приучать к мысли о необходимости быть пунктуальным и планировать свое время, способствовать воспитанию у учащихся правильного отношения к личной гигиене, воспитывать на положительном примере; формировать стремление содержательного времяпрепровождения.

  • Я и мои друзья.

  • Воспоминания о летних каникулах.

  • Распорядок дня. Еда.

  • Здоровье. Гигиена.

  • Внешность.

  • Досуг. Хобби. Как для всего найти время?

  • Покупки. Одежда.


Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах)

Цель: Привлечь внимания к общественно-полезной работе, организации досуга, развитию интересов, а так же таким качествам человека, как честность, правдивость, способствовать осознанию учащимися своей причастности к школьному коллективу, его делам, воспитывать чувство гордости за свою школу, желание сделать школьную жизнь интересней, учить вежливости , воспитанности в общении со своими товарищами, со взрослыми.

  • Начало учебного года. Всюду ли оно одинаково?

  • Немецкие школы. Какие они?

  • Любимые и нелюбимые учебные предметы.

  • Коллективные поездки по своей стране — одна из традиций немецкой школы.

  • Спорт и другие увлечения.

  • Чтение — вот лучшее учение.


Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах)

Цель: Развивать чувство дружбы и уважения к стране изучаемого языка и ее народу, расширять общий кругозор учащихся, актуализировать известное. Развивать интерес к страноведческой информации, развивать ценностные ориентации, знакомить с историей и традициями стран изучаемого языка. С помощью беседы о погоде способствовать развитию любви к природе, воспитывать уважительное отношение к окружающему миру, животным, растениям, воспитывать чувство гордости за свою малую родину (село, город), привлекать внимание к экологическим проблемам на планете, развивать природоохранительные устремления школьников.

  • Что понимают немецкие и российские школьники под словом «Родина»?

  • О чем рассказывают письма из Германии, Австрии, Швейцарии.

  • Некоторые общие сведения об этих странах, обычаях, природе.

  • Наиболее крупные и известные города стран изучаемого языка, их достопримечательности.

  • Транспорт. Посещение кафе, ресторана.

  • Жизнь в селе имеет свои прелести.

  • Охрана окружающей среды. Что значит быть другом животных?



 4. Требования к уровню подготовки

обучающихся

Личностные:

  • воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России;

  • осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества;

  • усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества;

  • воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной;

  • формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию, осознанному выбору и построению дальнейшей индивидуальной траектории образования на базе ориентировки в мире профессий и профессиональных предпочтений, с учётом устойчивых познавательных интересов;

  • формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира;

  • формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции, к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира;

  • формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания;

  • развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

  • освоение социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах, включая взрослые и социальные сообщества; участие в школьном самоуправлении и общественной жизни в пределах возрастных компетенций с учётом региональных, этнокультурных, социальных и экономических особенностей;

  • развитие морального сознания и компетентности в решении моральных проблем на основе личностного выбора, формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам;

  • формирование коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками, старшими и младшими в процессе образовательной, общественно полезной, учебно-исследовательской, творческой и других видов деятельности;

  • формирование ценности здорового и безопасного образа жизни; усвоение правил индивидуального и коллективного безопасного поведения в чрезвычайных ситуациях, угрожающих жизни и здоровью людей, правил поведения на транспорте и на дорогах;

  • формирование основ экологической культуры на основе признания ценности жизни во всех её проявлениях и необходимости ответственного, бережного отношения к окружающей среде;

  • осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи;

  • развитие эстетического сознания через освоение художественного наследия народов России и мира, творческой деятельности эстетического характера.


Метапредметные:

  • развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;

  • развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

  • развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

  • развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

  • осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;

  • умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности;

  • умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач;

  • умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией;

  • умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности её решения;

  • владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности;

  • умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии, и делать выводы;

  • умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач;

  • умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с преподавателем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов;

  • умение формулировать, аргументировать и отстаивать своё мнение;

  • умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирования и регуляции своей деятельности, владения устной и письменной речью, монологической контекстной речью;

  • формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ-компетенции).


Предметные:

  • формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям иных культур, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами зарубежной литературы разных жанров, с учётом достигнутого обучающимися уровня иноязычной компетентности;

  • формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции; расширение и систематизация знаний о языке, расширение лингвистического кругозора и лексического запаса, дальнейшее овладение общей речевой культурой;

  • достижение допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции;

  • создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком, в том числе на основе самонаблюдения и самооценки, к изучению второго/третьего иностранного языка, к использованию иностранного языка как средства получения информации, позволяющей расширять свои знания в других предметных областях;

  • совершенствование и дальнейшее развитие ранее приобретенного уровня коммуникативной компетенции – уровня начинающего, что предусматривает развитие умений решать следующие элементарные учебные и собственно коммуникативные задачи, а именно:


В коммуникативной сфере (т.е. во владении иностранным языком как средством общения):

  1. Языковая компетенция (владение языковыми средствами и действиями с ними):

  • Адекватно произносить и различать на слух уже известные, а также новые немецкие слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила: ударение в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии, интонацию сложносочинённого и сложноподчинённого предложений;

  • Закрепить словарный запас, приобретенный ранее, и овладеть новым. Его объем – примерно 250-280 лексических единиц (ЛЕ), включая также устойчивые словосочетания, обороты речи, реплики-клише. Это лексика (в том числе реалии), характеризующая указанные ранее предметы речи:

  • страны изучаемого языка и, в первую очередь, Германию, Австрию, Швейцарию, их географическое положение, государственное устройство (в общем плане), природу, достопримечательности;

  • прошедшие каникулы;

  • начало учебного года, выражение мнения о том, что радует, что огорчает в школе;

  • погоду осенью, то, как ведут себя люди, животные в это время года;

  • то, как выглядят немецкие школы (снаружи, изнутри); что думают о своих школах немецкие школьники, о каких школах мечтают; что думаем о своих школах мы;

  • какие учебные предметы предпочитают школьники, как строится расписание уроков в немецкой школе и у нас, когда начинаются и заканчиваются уроки, как долго длятся перемены;

  • как важно бережно относиться к своему времени, правильно его планировать;

  • распорядок дня у немецких детей.

  • Объём рецептивного словаря резко возрастает за счёт использования аутентичных текстов и может охватывать дополнительно около 600 лексических единиц, включая книгу для чтения.

  • Более сознательно грамматически оформлять свою речь в ходе решения как уже известных, так и новых коммуникативных задач, оперируя всеми основными типами немецкого простого (утверждением, вопросом, возражением, повелением, восклицанием) и сложного предложения, соблюдая их ритмико-интонационные особенности и правильное членение на смысловые группы. Активно упортреблять:

  • предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнения в Akkusativ и обстоятельства места при ответе на вопрос „Wohin?“;

  • предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующими после себя Infinitiv с zu;

  • побудительные предложения типа Gehen wir! Wollen wir gehen!;

  • предложения с неопределённо-личным местоимением man;

  • сложносочинённые предложения с союзами denn, darum, deshalb;

  • сложноподчинённые предложения с придаточными: дополнительными — с союзами dass, ob и др.; причины — с союзами weil, da; условными — с союзом wenn.

  • Расширить представление и развивать знания о некоторых основополагающих языковых правилах/закономерностях, например: о порядке слов в немецком (простом, сложном, вопросительном и др.) предложении, о наличии глагола-связки, артикля, об отрицаниях „nicht“ и „kein“, о слабых и некоторых сильных глаголах в Präsens и Perfekt и др.;

  • Распознавать структуру предложения по формальным признакам, а именно:

  • по наличию придаточных предложений;

  • по наличию инфинитивных оборотов: um ... zu + Infinitiv и просто zu + Infinitiv.

  • Определять значение придаточного предложения по значению союза (например, временных придаточных предложений, не входящих в активный грамматический минимум на данном этапе обучения.

  • Понимать и использовать явления многозначности слов немецкого языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости:

  • различать значения некоторых многозначных слов, например: zu, als, wenn;

  • узнавать по формальным признакам временную форму Plusquamperfekt.

  • Распознавать, образовывать и употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции немецкого языка:

  • слабые и сильные глаголы с вспомогательным глаголом haben в Perfekt;

  • сильные глаголы с вспомогательным глаголом sein в Perfekt;

  • Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных модальных глаголов и их эквивалентов;

  • Futurum;

  • степени сравнения прилагательных и наречий;

  • возвратные глаголы в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum;

  • Genitiv имен существительных нарицательных;

  • глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum;

  • предлоги, имеющие двойное управление: требующие Dativ на вопрос „Wo?“ и Akkusativ на вопрос „Wohin?“;

  • предлоги, требующие Dativ;

  • предлоги, требующие Akkusativ;

  • местоимения;

  • числительные.

  • Знать признаки изученных грамматических явлений (видовременные формы глаголов, модальные глаголы и их эквиваленты, артикли существительных, степени сравнения прилагательных и наречий, местоимения, числительные, предлоги);

  • Знать основные различия систем немецкого и русского языков;

  • Использовать интернационализмы, например: das Hobby, das Tennis, das Handy и др.


  1. Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности (продуктивные речевые умения):

  • Закрепить умения решать уже известные коммуникативные задачи, а также новые в области говорения:

  • начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов/полилогов в стандартных/типичных ситуациях общения, используя соответствующие формулы и нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

  • давать совет, положительно (отрицательно) реагировать на него;

  • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;

  • делать краткие связные сообщения: о своей школе и досуге, об увлечениях и проведённых каникулах, о достопримечательностях отдельных городов Германии и других стран изучаемого языка, о своем родном городе/селе, о некоторых знаменитых туристических центрах нашей страны;

  • описывать события/явления, уметь передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного;

  • выражать своё отношение к прочитанному/услышанному: понравилось – не понравилось, что уже было известно – что ново;

  • описывать (характеризовать) друзей, членов семьи и персонажей литературных произведений на основе усвоенной логико-семантической схемы (Кто? Каков? Что делает? Как? Где? Зачем?).

  • Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области аудирования (рецептивные речевые умения):

  • воспринимать на слух и понимать небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале и включающие отдельные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться;

  • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных прагматических аудио- и видеотекстов, содержащих некоторое количество незнакомых слов (с опорой на языковую догадку), с выделением нужной/интересующей информации;

  • воспринимать на слух и добиваться понимания основного содержания небольших сообщений, содержащих значительное число незнакомых слов, путем переспроса, просьбы повторить, объяснить;

  • воспринимать на слух и полностью понимать содержание связных сообщений учителя и одноклассников,

  • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение, рассказ, интервью) и включающих незнакомые явления, опираясь на языковую догадку.

  • Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области чтения (рецептивные речевые умения):

1) при совершенствовании техники чтением:

  • читать аутентичные тексты;

  • совершенствовать технику чтения вслух и про себя;

  • читать вслух выразительно небольшие тексты;

2) при изучающем чтении (с полным пониманием содержания):

  • прогнозировать общее содержание аутентичного текста (разных жанров и стилей) по заголовку, иллюстрациям;

  • зрительно воспринимать аутентичный текст, узнавая знакомые слова, грамматические явления;

  • читать несложные тексты, полно и точно понимая текст на основе его информационной переработки;

  • устанавливать причинно-следственную связь фактов и событий;

  • вычленять новые слова при зрительном восприятии текста, произносить их по уже изученным правилам чтения;

  • догадываться о значении отдельных незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту, а также на основе знания принципов словообразования, а значение другой части слов раскрыть с помощью анализа, выборочного перевода, используя словарь, сноски, комментарий;

  • определять значение незнакомого слова по данному в учебнике переводу, а также самостоятельно с помощью двуязычного словаря;

  • находить в тексте требуемую информацию;

  • кратко выражать оценку прочитанного;

3) при ознакомительном чтении (с пониманием основного содержания):

  • осуществлять те же действия с аутентичным текстом, но с установкой понять только основное, в целом охватить его содержание, не стремясь понять каждое слово, лишь в случае необходимости обращаясь к словарю;

  • опускать избыточную информацию текста, игнорировать несущественную для понимания основного содержания часть незнакомых слов, выборочно понимая значимую, необходимую, интересующую информацию;

  • членить текст на смысловые части, выделять основную мысль, наиболее существенные факты.

4) при просмотровом чтении:

  • выбирать необходимую/интересующую информацию, просмотрев текст или несколько текстов.

Более отчетливыми становятся разные стратегии чтения (с полным пониманием, с пониманием основного содержания и с выборочным извлечением информации). Сформированы (в основном) механизмы идентификации и дифференциации, прогнозирования и выделения смысловых вех, а также техники чтения вслух и про себя. Продолжает формироваться механизм языковой догадки (на основе сходства с родным языком, знания правил словообразования, по контексту). Сформировано умение работать с двуязычным словарём.


  • Совершенствовать технику письма и письменные речевые умения (продуктивные речевые умения):

  • уметь кратко письменно излагать сведения о себе, о других, о погоде, описать картинку/фото;

  • уметь написать поздравительную открытку, приглашение, личное письмо (объёмом до 50-60 слов, включая адрес) по образцу с употреблением формул речевого этикета, принятого в стране изучаемого языка;

  • выписывать из текста нужную информацию;

  • написать небольшую рекламу (статью) по определённой теме;

  • письменно отвечать на вопросы по прочитанному тексту;

  • заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе;

  • составлять вопросник для проведения интервью заполнять таблицу по образцу;

  • научиться письменно фиксировать ключевые слова, фразы в качестве опоры для устного высказывания/сообщения;

  • составлять план, тезисы устного и письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности;

  • овладеть написанием ряда заимствованных слов.

Письмо в большей мере используется и как цель, и как средство обучения. Усложняются коммуникативные задачи. При обучении письму внимание уделяется дальнейшему совершенствованию орфографических навыков и развитию умений связной письменной речи.


  1. Социокультурная компетенция:

  • Знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

  • Распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространённая оценочная лексика), принятые в странах изучаемого языка;

  • Иметь представление об особенностях образа жизни, быта и культуры стран изучаемого языка и знать ряд страноведческих реалий стран изучаемого языка, например:

  • всемирно известные достопримечательности;

  • имена некоторых великих представителей науки и культуры;

  • название наиболее популярных праздников, формы поздравления с этими праздниками („Weihnachten“, „Muttertag“, „Ostern“ и др.);

  • некоторые особенности быта немецких школьников, например: получение от родителей карманных денег, отношение к ним и т. п.;

  • типы немецких домов, марки немецких автомобилей наиболее популярных в мире и др.

  • Иметь некоторое представление об облике маленьких немецких городов (отсутствие деревень в нашем понимании и др.);

  • Знать употребительную фоновую лексику и некоторые распространённые образцы фольклора (стихи, считалки, песни, пословицы, скороговорки и поговорки) и уметь воспроизводить их; несколько расширить представление о персонажах немецкой литературы;

  • Осознать и понять роль владения иностранным языком в современном мире.


  1. Компенсаторная компетенция:

Уметь выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.


В познавательной сфере:

  • Уметь сравнивать и анализировать языковые явления русского и немецкого языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний и предложений;

  • Владеть приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

  • Уметь действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлений собственных высказываний в пределах тематики основной школы;

  • Ориентироваться в учебнике с помощью его содержания и обозначений;

  • Пользоваться справочным материалом УМК;

  • Быть готовым и уметь осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;

  • Владеть способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранного языка.


В ценностно-ориентационной сфере:

  • Иметь представление о языке как основе культуры мышления и средстве выражения чувств, эмоций

  • Стремиться достичь взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями немецкого языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

  • Иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознать место и роль родного и иностранного языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

  • Приобщиться к ценностям мировой культуры как через источники информации (в том числе, мультимедийные) на иностранном языке, так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах.


В эстетической сфере:

  • Владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на немецком языке;

  • Стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

  • Развивать чувство прекрасного в процессе обсуждения современных технологий в живописи, музыке, литературе (в т.ч. стран изучаемого языка).


В трудовой сфере:

  • Уметь рационально планировать свой учебный труд;

  • Уметь работать в соответствии с намеченным планом.


В физической сфере:

  • Развить стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, физическая культура).


Формируются и совершенствуются общеучебные умения и универсальные способы деятельности:

  • Работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, списывание, выписывание, элементарная работа с текстом, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;

  • Работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации, выделение смысловых частей, установление логических связей в тексте;

  • Работать с разными источниками на иностранном языке: справочниками, словарями, Интернет-ресурсами, литературой;

  • Планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу:

  • выбор темы исследования,

  • составление плана работы,

  • знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование),

  • анализ полученных данных и их интерпретация,

  • разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту,

  • участие в работе над долгосрочным проектом, взаимодействие в группе с другими участниками проектной деятельности;

  • Работать самостоятельно, рационально организуя свой труд в классе и дома.

  • Развивать специальные учебные умения, например:

  • умение использовать языковую догадку на основе ключевых слов, на основе сходства немецких и русских слов, по знакомому корню,

  • устанавливать тематические и словообразовательные ассоциативные связи между словами, проводить словообразовательный анализ,

  • использовать немецко-русский словарь для семантизации незнакомых слов,

  • представлять родную страну и культуру на немецком языке,

  • оказывать помощь зарубежным гостям в ситуации повседневного общения;

  • участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.


5. Материально-техническое обеспечение учебного предмета «Иностранный язык»

Материально-техническая база кабинетов иностранного языка данного образовательного учреждения соответствует задачам по обеспечению реализации основной образовательной программы образовательного учреждения.

Перечень оснащения и оборудования кабинета иностранного языка:

  1. книги для чтения на иностранном языке;

  2. контрольно-измерительные материалы по иностранному языку;

  3. магнитная доска с набором магнитов;

  4. магнитофон;

  5. нормативная и методическая литература;

  6. словари двуязычные;

  7. УМК И.Л. Бим, Л.В.Садомова «Немецкий язык.»: учебник, рабочая тетрадь, аудио курс, книга для учителя;

  8. экранно-звуковые пособия: аудиозаписи, видеофильмы, соответствующие тематике основной школы.

  9. компьютер;

  10. мультимедийный проектор.

Литература для учителя


  1. Учебник Deutsch. Klasse 7” (Немецкий язык. 7 класс) – авторы Бим И.Л., Садомова Л.В., М.: Просвещение, 2013. 224с.: ил. – Обл.;

  2. Бим, Садомова. Немецкий язык. Рабочая тетрадь. 7 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений. ФГОС. 2014. 95с. (Офсет);

  3. Бим, Садомова. Немецкий язык. 7 класс. Аудиокурс к учебнику (CDmp3). ФГОС. 2012. Время звучания: 2 часа 22 минуты 02 секунды;

  4. Бим, Жарова, Садомова. Немецкий язык. 7 класс: Книга для учителя. ФГОС. 2013. 93с. (Газетная).


Литература для учащихся


  1. 1. Учебник «Немецкий язык» для 7 класса общеобразовательных учреждений, авторы И.Л.Бим, Садомова Л.В., М.: Просвещение, 2012-2013. 224с.: ил. – Обл.;

  2. 2. Рабочая тетрадь к учебнику 7 класса, авторы Л.И.Бим, Л.В.Садомова, Москва, Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений. ФГОС. 2013. 95с. (Офсет).

3. Немецко-русский словарь.

Дополнительные источники,

используемые при работе с курсом


  1. Iris Faigle. Rundum. Einblicke in die deutschsprachige Kultur (mit CD), Klett, 2008

  2. Olga Swerlowa, Grammatik im Gespräch; (Arbeitsblätter), Langenscheidt, 2008

  3. Olga Swerlowa, Grammatik und Konversation 1; (Arbeitsblätter), Langenscheidt, 2008

  4. Eva Maria Weerman. Im Griff Wortschatz-Übungen Deutsch. Pons, 2008 (2)

  5. 30 Stunden Deutschland. Klett, 2008

  6. Maria Christina Berger. Generation E. Deutschsprachige Landeskunde im europäischen Kontext. Klett, 2008

  7. Mündlich (Mündliche Produktion und Interaktion Deutsch Illustration der Niveaustufen des GER) + CD. Langenscheidt, 2008

  8. Spielend Deutsch lernen( interaktive Arbeitsblätter). Langenscheidt, 1997

  9. Planet (A1) - Kursbuch + Arbeitsbuch + Lehrerhandbuch + 2 CD´s, Hüber

  10. Planet (A2) - Kursbuch + Arbeitsbuch + Lehrerhandbuch + 2 CD´s, Hüber

  11. Planet (B1) - Kursbuch + Arbeitsbuch + Lehrerhandbuch + 2 CD´s, Hüber

  12. Wortschatz Intensivtrainer A1. Langenscheidt

  13. Schnelltrainer Deutsch 4. Wissen Landeskunde Deutschland. (Niveaustufen A2 bis B1)

  14. Wer, was, wann, wo? (Das D-A-CH- Landeskunde-Quiz), Langenscheidt

  15. Wolfgang Butzkamm. Unterrichtssprache – Deutsch. Wörter und Wendungen für Lehrer und Schüler. Hueber, 2007

  16. Leichte Tests. DaF, Hüber

  17. Rainer E. Wicke. DaF. Aktiv und kreativ lernen. Projektorientierte Spracharbeit im Unterricht. Hueber, 2008

  18. Radio D. Sprachkurs mit Hoertexten fuer Anfaenger. Kursbuch mit 2 Audio-CDs und Begleitheft

  19. Wir. 1. Lehrbuch +CD

  20. Spielend Deutsch lernen

  21. Radio D. Sprachkurs mit Hoertexten fuer Anfaenger. Kursbuch mit 2 Audio-CDs und Begleitheft

  22. Video:

  • Was Kinder wissen wollen. Sechs Beiträge aus der „Sendung mit der Maus“

  • DVD „Planet“

  • DVD „Wir … Live“

  • DVD „Deutschlernen mit Klick“

  • DVD „Bilderbogen D-A-CH“ Videoreportagen zur Landeskunde

  • DVD „Wer spielt mit?“ (Spiele für den Unterricht)

  • Turbo (2 Videokasseten)


Литература для обучающихся и их родителей:

  1. Аниськович Н.Р. Комплекс интерактивных упражнений для обучения речевому взаимодействию в процессе иноязычного общения / Н.Р.Аниськович // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2003. – № 2. – С. 16 – 26; № 3. – С. 28 – 33.

  2. Будько А.Ф. Bücherwurm. Книга для чтения 5-7 классы. Минск: АВЕРСЭВ, 2006. - 159с. (Школьникам, абитуриентам, учащимся).

  3. Будько А.Ф., Урбанович И.Ю. Bücherwurm. Учимся читать по-немецки. Минск “АВЕРСЭВ” 2005. - 112 с. (Школьникам, абитуриентам, учащимся).

  4. Будько А.Ф, Урбанович И.Ю. Немецкий язык. Мой первый словарь. Минск “АВЕРСЭВ” 2009. - 175 с. (Школьникам, абитуриентам, учащимся).

  5. Гусейнов А.А., Апресян Р.Г. Этика: Учебник. М.,1999. 472с.

  6. Современная энциклопедия. Этикет / Авт.-сост. Гусев И. Е. Минск: Харвест, 2000. 352с.

  7. Сухарева В., Сухарева М. Психология народов и наций. Репутация, этикет, бизнес. Омск, 2002. 117с.

  8. Титова Л.Г. Деловое общение (учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности экономика и управление). Москва, ЮНИТИ-ДАНА, 2008. 240с.

  9. Generation „E“. Deutschsprachige Landeskunde im europäischen Kontext. Klett, 2005

  10. «Истории из разных времен», 1999, (Книга для чтения)

  11. «Великие немцы», 2001, Е.Т. Дембицкая,( справочное пособие)

  12. 85 устных тем по немецкому языку, Т. Строкина,1999, 2003

  13. Яцковская Г.В., Каменецкая Н.П. Учебное пособие «Добрый день».— М., Просвещение, 1994

  14. Bildwörterbuch für Kinder.— Dudenverlag, Mannheim, 2004, DCBA

  15. Bohn P., Schreiter I. Sprachspielereien für Deutschlernende.— Langenscheidt. Verlag Enzyklopädie Leipzig, Berlin, München, 1994, 168

  16. Der Grosse Deutschland-Atlas für Schüler.— Inter Nationes, LITHO-ART, München, 1997

  17. ELI Illustrierter Wortschatz Deutsch.— Ernst Klett Sprachen GmbH. 2007. ELI s.r.i. mit CD-ROM

  18. Iris Faigle. Rundum. Einblicke in die deutschsprachige Kultur. – Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2006.

  19. Kühn Peter. Mein Schulwörterbuch: zur Sprachbildung, Sprachbetrachtung, Sprachgestaltung.- Dümmlers Verlag, Bonn, 1994 Ferd., 360 S.

  20. Müller-Karpe Beate. Schüleratlas. Spiel und Spaß und nicht nur das! - Inter Nationes, Bonn, 1999.


ЛИтература для Учителя:

  1. Аминов И.И. Психология делового общения. Москва: ЮНИТИ-ДАНА, 2007. 428с.

  2. Аниськович Н.Р. Комплекс интерактивных упражнений для обучения речевому взаимодействию в процессе иноязычного общения / Н.Р.Аниськович // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2003. – № 2. – С. 16 – 26; № 3. – С. 28 – 33.

  3. Афонькин Ю.Н. Разговорные формулы немецкого языка. М.: Просвещение, 1983. 143с.

  4. Ермолович Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур: Заимствование и передача имён собственных с точки зрения лингвистики и теории перевода. – М,: Р.Валент, 2001. – 200с.

  5. Кибанов А.Я., Захаров Д.К., Коновалова В.Г. Этика деловых отношений: Учебник. М.: Инфра, 2002. 368с.

  6. Сухарева В., Сухарева М. Психология народов и наций. Репутация, этикет, бизнес. Омск, 2002. 117с.

  7. Хуторской А.В. Развитие одарённости школьников: методика продуктивного обучения. – ВЛАДОС, М., 2000.

  8. «Современные образовательные технологии», Г.К. Селевко, 1998

  9. «Немецкий язык. Методика и практика преподавания», 2002, В.А. Терещенко

  10. «Настольная книга учителя иностранного языка», 1999

  11. Журналы «ИЯШ», „vitamin. de“, „Deutsch Perfekt“ и др.

  12. «Немецко-русский лингвострановедческий словарь», Г.И. Куликов, В.И. Мартиневский

  13. А. А. Попов, «6000 немецких глаголов»

  14. «130 основных правил грамматики немецкого языка с упражнениями»

  15. «Германия: страна и язык» (лингвострановедческий словарь)

  16. «Привет, Австрия!» (учебно-справочное пособие)

  17. Маккензен Л. Немецкий язык, универсальный справочник, 1998

  18. «500 упражнений по грамматике немецкого языка», А.В. Овчинникова,1999

  19. «Великие немцы», 2001, Е.Т. Дембицкая,( справочное пособие)

  20. 85 устных тем по немецкому языку, Т. Строкина,1999, 2003

  21.  Evans S., Pude A., Specht F. „Menschen“. – Hueber, 2012

  22. Generation „E“. Deutschsprachige Landeskunde im europäischen Kontext. Klett, 2005

  23. Lutz Kuntsch. Die „Wörter der Jahre“ als Bestandteil von interkulturellen Landeskundekonzepten in der Ausbildung von Germanisten. aus: „Das Wort: Germanistisches Jahrbuch Russland 2006“, herausgegeben i.A. des DAAD v. Iris Bäcker

  24. Michael Grinder, Ohne viele Worte, VAK Verlag, 2. Aufl. 1997

  25. Passwort Deutsch 1, Wörterheft. Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2008 | ISBN-13: 978-3-12-675803-1

  26. Braun D., Greine R. Mit Kindern tanzen und springen. Freiburg: Ztrder, 2000

  27. Ein Koffer Deutsches. Landeskundliche Unterrichtsmaterialien für Kinder. Lernstationen und Freiarbeit für frühen Deutschunterricht. Mit 2 Audio-CD.— Goethe-Institut, München, 2004

  28. Handeln und Sprechen im Deutschunterricht. Spielerische Sprachaktivitäten. Verlag für Deutsch. ISBN 3-88532-693-0

  29. Wicke R.E. Aktiv und kreativ lernen: Projektarbeit im DaF-Unterricht. – Max Hueber Verlag, Ismaning, 1998

  30. Wicke R.E. Aktive Schüler lernen besser: ein Handbuch aus Praxis für die Praxis. Klett.2, Auflage, München, 1997


интернет-ресурсы:







Автор
Дата добавления 10.11.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Рабочие программы
Просмотров9
Номер материала ДБ-338447
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх