МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«БОРОВИХИНСКАЯ СРЕДНЯЯ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА» ПЕРВОМАЙСКОГО РАЙОНА
Рассмотрено
на
педагогическом совете учителей МАОУ «Боровихинская СОШ»
Протокол
№ _6__
от
« 28 » _____08_____ 2020 г.
|
Согласовано
заместитель
директора по УВР
___________/Фроловская
А.В./
«__28__»
___08____ 2020 г
|
Утверждаю:
Директор школы:
________
/Сафонова Е.А. /
Приказ
№ 48/9
«__28__»
__08_____ 2020 г
|
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по предмету « Родной русский язык»
Класс 9
2020-2021 учебный год
ФИО учителя Васева З.А.
Рабочая
программа составлена на основе
Александрова О. М.
Русский родной язык. Примерные рабочие
программы.
А46
5–9 классы : учеб. пособие
для
общеобразоват. организаций
с.Боровиха
2020 г
1.Пояснительная
записка:
Название, автор и
год издания авторской учебной программы, на основе которой разработана
Рабочая программа
|
Александрова О. М.
Русский родной язык. Примерные рабочие
программы. 5–9 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / О. М.
Александрова, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ; под ред. О. М. Александровой.
– М. : Просвещение, 2020.
|
Цели данной
программы обучения в области формирования системы знаний, умений.
|
В курсе русского родного языка актуализируются
следующие цели:
воспитание
гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как
духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального
своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви,
уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре;
воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка,
формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка;
воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России;
овладение культурой межнационального общения;
совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих
свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях
его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи
учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и
взаимопониманию, потребности в речевом самосовершенствовании;
расширение
знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного
языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование
в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского
языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной
специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и
фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;
совершенствование умений опознавать,
анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения
нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с
текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать
необходимую информацию;
развитие проектного и исследовательского
мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по
русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.
|
Задачи данной
программы обучения в области формирования системы знаний, умений.
|
Важнейшими задачами являются приобщение
обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского
народа; формирование представлений школьников о сходстве и различиях русского
и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных
традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской
языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых
нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т. п.,
что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности,
национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов
нашей страны и мира.
|
Учебно-методический
комплект.
|
1.Русский родной язык: 9 класс: учебное пособие для общеобразовательных
организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.].
– М.: Просвещение, 2018.
2. Примерная рабочая программа по учебному предмету «Русский родной
язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего
образования. URL:
http://fgosreestr.ru/registry/primernaya-rabochaya-programma-po-uchebnomu-predmetu-russkij-rodnoj-yazyk-dlya-obshheobrazovatelnyh-organizatsij-5-9-klassov.
|
Количество учебных
часов, на которое рассчитано изучение предмета, курса, в том числе для
проведения контрольных, лабораторных, практических работ.
|
35 часов
|
Требования к уровню
подготовки учащихся (на основе авторской программы)
|
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного
общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в
учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В конце пятого года изучения курса
русского родного языка в основной общеобразовательной школе предметные
результаты должны отражать сформированность следующих умений.
«Язык и культура»:
• понимать и комментировать причины языковых
изменений, приводить примеры взаимосвязи исторического развития русского
языка с историей общества;
• приводить примеры, которые доказывают, что
изучение русского языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;
• понимать и истолковывать значения русских
слов с национально-культурным компонентом, в том числе ключевых слов русской
культуры, правильно употреблять их в речи;
• выявлять единицы языка с
национально-культурным компонентом значения в текстах;
• приводить примеры национального своеобразия,
богатства, выразительности русского родного языка; анализировать национальное
своеобразие общеязыковых и художественных метафор;
• понимать и истолковывать значения
фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; анализировать и
комментировать историю происхождения фразеологических оборотов; уместно
употреблять их;
• распознавать источники крылатых слов и
выражений (в рамках изученного);
• правильно употреблять пословицы, поговорки,
крылатые слова и выражения в различных ситуациях речевого общения (в рамках
изученного);
• понимать и комментировать основные активные
процессы в современном русском языке; •
понимать особенности освоения иноязычной лексики;
• комментировать особенности современных
иноязычных заимствований; определять значения лексических заимствований
последних десятилетий;
• характеризовать словообразовательные
неологизмы по сфере употребления и стилистической окраске; целесообразно
употреблять иноязычные слова;
• объяснять причины изменения лексических
значений слов и их стилистической окраски в современном русском языке (на
конкретных примерах);
• объяснять происхождение названий русских
городов (в рамках изученного);
• регулярно использовать словари, в том числе
мультимедийные, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря,
особенностях строения его словарной статьи: толковые словари, словари
иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и поговорок,
крылатых слов и выражений; учебные этимологические словари; словари
синонимов, антонимов.
«Культура речи»:
• понимать и характеризовать активные процессы
в области произношения и ударения;
• соблюдать нормы ударения в отдельных
грамматических формах самостоятельных частей речи (в рамках изученного);
• различать варианты орфоэпической и
акцентологической нормы; употреблять слова с учётом произносительных
вариантов современной орфоэпической нормы;
• употреблять слова с учётом стилистических
вариантов орфоэпической нормы;
• употреблять слова в соответствии с их
лексическим значением и требованием лексической сочетаемости (трудные случаи в
рамках изученного); •
опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма;
• соблюдать синтаксические нормы современного
русского литературного языка: управление предлогов; построение простых
предложений‚ сложных предложений разных видов; предложений с косвенной речью;
• анализировать и различать типичные речевые
ошибки;
• редактировать текст с целью исправления
речевых ошибок;
• выявлять и исправлять речевые ошибки в
устной и письменной речи;
• распознавать типичные ошибки в построении
сложных предложений;
• редактировать предложения с целью
исправления грамматических ошибок;
• анализировать и оценивать с точки зрения
норм современного русского литературного языка чужую и собственную речь;
корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного
литературного языка;
• использовать при общении в электронной среде
этикетные формы и устойчивые формулы‚ принципы этикетного общения, лежащие в
основе национального русского речевого этикета;
• соблюдать нормы русского этикетного речевого
поведения в ситуациях делового общения;
• понимать активные процессы в современном
русском речевом этикете;
• использовать толковые, в том числе
мультимедийные, словари для определения лексического значения слова и особенностей
его употребления;
• использовать орфоэпические, в том числе
мультимедийные, словари для определения нормативных вариантов произношения и
правописания;
• использовать словари синонимов, антонимов‚
омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов,
антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста; •
использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы
формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения;
опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
• использовать орфографические словари и
справочники по пунктуации для определения нормативного написания слов и
постановки знаков препинания в письменной речи.
«Речь. Речевая деятельность. Текст»:
• пользоваться различными видами чтения
(просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных,
художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых
типов, в том числе сочетающих разные форматы представления информации
(инфографика, диаграмма, дисплейный текст и др.);
• владеть умениями информационной переработки
прослушанного или прочитанного текста; основными способами и средствами
получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект);
использовать графики, диаграммы, схемы для представления информации;
• анализировать структурные элементы и
языковые особенности анекдота, шутки; уместно использовать жанры разговорной
речи в ситуациях неформального общения;
• анализировать структурные элементы и
языковые особенности делового письма; создавать деловые письма;
• понимать и использовать в собственной
речевой практике прецедентные тексты;
• создавать тексты как результат проектной
(исследовательской) деятельности; оформлять реферат в письменной форме и
представлять его в устной форме;
• создавать устные учебно-научные сообщения
(ответы на уроке) различных видов, отзыв на проектную работу одноклассника;
принимать участие в учебно-научной дискуссии;
• анализировать и создавать тексты
публицистических жанров (проблемный очерк); •
владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях.
|
Формы текущего
контроля знаний учащихся (текущий контроль – текущий, четвертной и
полугодовой контроль, промежуточная аттестация – итог за учебный год)
|
Творческие
задания. Контрольные работы
Примерные темы проектных и
исследовательских работ
1. Простор как одна из главных ценностей в
русской языковой картине мира.
2. Образ человека в языке: слова-концепты дух
и душа.
3. Из этимологии фразеологизмов.
4. Карта «Интересные названия городов моего
края/России».
5. Названия денежных единиц в русском языке.
6. Интернет-сленг.
7. Межнациональные различия невербального
общения.
8. Анализ типов заголовков в современных СМИ.
9. Сетевой знак @ в разных языках.
10. Язык и юмор.
11. Анализ примеров языковой игры в шутках и
анекдотах.
12. Подготовка сборника стилизаций.
13. Новые иноязычные слова в русском языке:
благо или зло?
14. «Словарный бум» в русском языке новейшего
периода.
15. «Азбука русского мира»: портрет моего
современника.
16. Разработка
рекомендаций «Правила информационной безопасности при общении в социальных
сетях» и др.
|
Оценочные средства
рабочей программы
|
1. В качестве критериев оценки используются те
умения, которые осваивает ученик на уроке. Например, для оценки устного
сообщения ученика может быть такой набор критериев: точность, ясность
и правильность речи и т. п.
2. Критерии
вырабатываются совместно с учениками, они должны быть сформулированы кратко и
чётко.
3. Критерии могут изменяться. Если все ученики
в классе освоили какое-то умение, например «говорить чётко», то данный
критерий больше не используется для оценки, появляется новый, связанный с
умением, которое осваивается в данный момент. Слишком общие критерии
конкретизируются.
4. Критические
замечания должны высказываться в форме совета.
|
Список
дополнительной литературы для изучения предмета, курса, в т.ч. ресурсы
Интернета
|
Учебно-методическая литература
1. Русский родной язык: 5 класс: учебное
пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В.
Загоровская, С. И. Богданов и др.]. – М.: Просвещение, 2018.
2. Русский родной язык: 6 класс: учебное
пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В.
Загоровская, С. И. Богданов и др.]. – М.: Просвещение, 2019. 3. Русский
родной язык: 7 класс: учебное пособие для общеобразовательных организаций /
[О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. – М.:
Просвещение, 2019.
4. Русский родной язык: 8 класс: учебное
пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В.
Загоровская, С. И. Богданов и др.]. – М.: Просвещение, 2019.
5. Русский родной язык: 9 класс: учебное
пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В.
Загоровская, С. И. Богданов и др.]. – М.: Просвещение, 2018.
6. Примерная рабочая программа по учебному
предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих
программы основного общего образования. URL:
http://fgosreestr.ru/registry/primernaya-rabochaya-programma-po-uchebnomu-predmetu-russkij-rodnoj-yazyk-dlya-obshheobrazovatelnyh-organizatsij-5-9-klassov.
Интернет-ресурсы
Азбучные истины. URL:
http://gramota.ru/class/istiny
Академический орфографический словарь. URL:
http://gramota.ru/slovari/info/lop
Вавилонская башня. Базы данных по словарям C.
И. Ожегова, А. А. Зализняка, М. Фасмера. URL:
http://starling.rinet.ru/indexru.htm
Вишнякова О. В. Словарь паронимов русского
языка. URL: https://classes.ru/grammar/122.Vishnyakova
Древнерусские берестяные грамоты. URL:
http://gramoty.ru
Какие бывают словари. URL:
http://gramota.ru/slovari/types
Кругосвет – универсальная энциклопедия. URL:
http://www.krugosvet.ru
Культура письменной речи. URL:
http://gramma.ru
Лингвистика для школьников. URL:
http://www.lingling.ru
Мир русского слова. URL:
http://gramota.ru/biblio/magazines/mrs Образовательный портал Национального
корпуса русского языка. URL: https://studiorum-ruscorpora.ru
Обучающий корпус русского языка. URL:
http://www.ruscorpora.ru/search-school.html
Первое сентября. URL: http://rus.1september.ru
Портал «Русские словари». URL:
http://slovari.ru
Православная библиотека: справочники,
энциклопедии, словари. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki
Русская виртуальная библиотека. URL:
http://www.rvb.ru
Русская речь. URL:
http://gramota.ru/biblio/magazines/rr/
Русский филологический портал. URL:
http://www.philology.ru
Русский язык в школе. URL:
http://gramota.ru/biblio/magazines/riash
Cловарь сокращений русского языка. URL:
http://www.sokr.ru
Словари и энциклопедии GUFO.ME. URL:
https://gufo.me
Словари и энциклопедии на Академике. URL:
https://dic.academic.ru
Словари, созданные на основе Национального
корпуса русского языка (проект ИРЯ РАН). URL: http://dict.ruslang.ru
Словарь молодёжного сленга. URL:
http://teenslang.su
Словарь устойчивых словосочетаний и оборотов
деловой речи. URL: http://doc-style.ru
Стихия: классическая русская/советская поэзия.
URL: http://litera.ru/stixiya
Учительская газета. URL: http://www.ug.ru
Фундаментальная электронная библиотека
«Русская литература и фольклор»: словари, энциклопедии. URL:
http://feb-web.ru/feb/feb/dict.htm
Этимология и история
слов русского языка (проект ИРЯ РАН). URL: http://etymolog.ruslang.ru
|
2.Содержание учебного предмета.
Раздел 1. Язык и культура (11 ч)
Русский язык как зеркало национальной культуры и
истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры,
их национально-историческая значимость. Крылатые слова и выражения
(прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов,
песен, рекламных текстов и т. п.
Развитие языка как объективный процесс. Общее
представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных
процессах в современном русском
языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный
рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов,
изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая
переоценка, активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Раздел 2. Культура речи (12 ч)
Основные орфоэпические нормы современного
русского литературного языка. Активные процессы в
области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в
современных орфоэпических словарях.
Нарушение орфоэпической нормы как художественный
приём.
Основные лексические нормы современного русского
литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и
точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚
связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология.
Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Современные
толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях.
Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного
русского литературного языка. Типичные грамматические
ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки;
предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с
распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное
построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на
книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление
предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы –
приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в
частности форм родительного и творительного падежей.
Нормы употребления причастных и деепричастных
оборотов‚ предложений с косвенной речью.
Типичные ошибки в построении сложных
предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако,
что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы
в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное
предложение лишних указательных местоимений.
Отражение вариантов грамматической нормы в
современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы.
Речевой этикет. Этика
и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет
интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии,
интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
(10 ч)
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при
общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование
графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его
структурные элементы и языковые особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь
оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в
художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
Резерв учебного времени – 2 ч.
Учебно-тематическое
планирование
№
урока
|
№ урока в
теме
|
Тема
|
Количество часов
|
Основные виды
деятельности, ИКТ
|
|
|
Язык
и культура
|
11
|
|
1
|
1
|
Отражение в русском
языке культуры и истории русского народа
|
1
|
Русский язык как
зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Важнейшие функции
русского языка.
Понятие о русской
языковой картине мира.
Орфографический
и пунктуационный практикум
|
2
|
2
|
Ключевые слова
русской культуры
|
1
|
Примеры ключевых слов
(концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость.
Основные тематические разряды ключевых слов русской культуры: обозначение
понятий и предметов традиционного быта; обозначение понятий русской
государственности; обозначение понятий народной этики
|
3
|
3
|
Ключевые слова
русской культуры
|
1
|
Ключевые слова,
обозначающие мир русской природы, религиозные представления. Понятие о
русской ментальности.
Орфографический
и пунктуационный практикум
|
4
|
4
|
Крылатые слова и
выражения в русском языке
|
1
|
Крылатые слова и
выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы,
кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
5
|
5
|
Развитие русского
языка как закономерный процесс
|
1
|
Развитие языка как
объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах
языковых изменений.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
6
|
6
|
Основные тенденции
развития современного русского языка
|
1
|
Общее представление
об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные
примеры).
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
7
|
7
|
Новые иноязычные
заимствования в современном русском языке
|
1
|
Активизация процесса
заимствования иноязычных слов.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
8
|
8
|
Словообразовательные
неологизмы в современном русском языке
|
1
|
Стремительный рост
словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
9
|
9
|
Переосмысление
значений слов в современном русском языке
|
1
|
Общее представление о
процессах переосмысления имеющихся в языке слов; отражение в толковых
словарях изменений в лексическом значении слова.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
10
|
10
|
Стилистическая
переоценка слов в современном русском литературном языке
|
1
|
Общее представление о
процессах изменения стилистической окраски слов и их стилистической
переоценке; отражение в толковых словарях изменений в стилистической окраске
слов.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
11
|
11
|
Проверочная работа №
1
|
1
|
Ключевые слова
раздела. Обобщение материала.
Представление
проектов, результатов исследовательской работы
|
|
|
Культура речи
|
12
|
|
12
|
1
|
Активные процессы в
области произношения и ударения
|
1
|
Основные
орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Отражение
произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях
|
13
|
2
|
Активные процессы в
области произношения и ударения
|
1
|
Активные процессы в
области произношения и ударения. Нарушение орфоэпической нормы как
художественный приём.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
14
|
3
|
Трудные случаи
лексической сочетаемости
|
1
|
Основные лексические
нормы современного русского литературного языка. Современные толковые
словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях.
Словарные пометы
|
15
|
4
|
Трудные случаи
лексической сочетаемости
|
1
|
Лексическая
сочетаемость слова. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость.
Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости
|
16
|
5
|
Трудные случаи
лексической сочетаемости
|
1
|
Речевая избыточность
и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой
избыточностью.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
17
|
6
|
Типичные ошибки в
управлении, в построении простого осложнённого и сложного предложений
|
1
|
Основные
грамматические нормы современного русского литературного языка. Отражение
вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках. Словарные пометы.
Управление в
словосочетаниях с предлогами благодаря, согласно, вопреки. Типичные
грамматические ошибки
|
18
|
7
|
Типичные ошибки в
управлении, в построении простого осложнённого и сложного предложений
|
1
|
Управление в
словосочетаниях с предлогом по в распределительном значении и
количественными числительными (по пять груш – по пяти груш).
Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге –
рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное
употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать
из Москвы – приехать с Урала). Типичные грамматические ошибки
|
19
|
8
|
Типичные ошибки в
управлении, в построении простого осложнённого и сложного предложений
|
1
|
Нормы употребления
причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. Типичные
грамматические ошибки
|
20
|
9
|
Типичные ошибки в
управлении, в построении простого осложнённого и сложного предложений
|
1
|
Типичные ошибки в
построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но
и однако, что и будто, что и как будто)‚
повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если
бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
21
|
10
|
Речевой этикет в
деловом общении
|
1
|
Этикетное речевое
поведение в ситуациях делового общения.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
22
|
11
|
Правила сетевого
этикета
|
1
|
Этические нормы,
правила этикета интернет-дискуссии, интернет-полемики. Этика и этикет в
электронной среде общения. Понятие нетикета
|
23
|
12
|
Проверочная работа №
2
|
1
|
Ключевые слова
раздела. Обобщение материала.
Представление
проектов, результатов исследовательской работы
|
|
|
Речь. Текст
|
10
|
|
24
|
1
|
Русский язык в
Интернете
|
1
|
Русский язык в
Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных
сетях. Контактное и дистантное общение
|
25
|
2
|
Русский язык в
Интернете
|
1
|
Этикет
интернет-переписки.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
26
|
3
|
Виды преобразования
текстов
|
1
|
Текст как единица
языка и речи.
Виды преобразования
текстов: аннотация, конспект.
Использование графиков,
диаграмм, схем для представления информации.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
27
|
4
|
Разговорная речь.
Анекдот, шутка
|
1
|
Функциональные
разновидности языка.
Разговорная речь.
Анекдот, шутка.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
28
|
5
|
Официально-деловой
стиль. Деловое письмо
|
1
|
Официально-деловой
стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
29
|
6
|
Научно-учебный
подстиль. Доклад, сообщение
|
1
|
Учебно-научный стиль.
Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
30
|
7
|
Публицистический
стиль. Проблемный очерк
|
1
|
Публицистический
стиль. Проблемный очерк.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
31
|
8
|
Язык художественной
литературы. Прецедентные тексты
|
1
|
Язык художественной
литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст
|
32
|
9
|
Язык художественной
литературы. Прецедентные тексты
|
1
|
Афоризмы.
Прецедентные тексты.
Орфографический и
пунктуационный практикум
|
33
|
10
|
Проверочная работа №
3
|
1
|
Ключевые слова
раздела. Обобщение материала.
Представление
проектов, результатов исследовательской работы
|
|
|
Резерв
|
2
|
|
34
|
1
|
Резерв
|
1
|
|
35
|
2
|
Резерв
|
1
|
|
4.Критерии
оценивания учащихся по предмету
Система оценивания проектной и
исследовательской деятельности
При оценивании результатов работы учащихся над
проектом необходимо учесть все компоненты проектной деятельности:
1) содержательный компонент;
2) деятельностный компонент;
3) результативный компонент.
При
оценивании содержательного компонента проекта принимаются во
внимание следующие критерии
1) значимость выдвинутой проблемы и её адекватность
изучаемой тематике;
2) правильность выбора используемых
методов исследования;
3) глубина раскрытия проблемы,
использование знаний из других областей;
4) доказательность принимаемых решений;
5) наличие аргументации, выводов и
заключений.
Оценивая деятельностный компонент,
принимаем во внимание:
1) степень участия каждого исполнителя в
выполнении проекта;
2) характер взаимодействия участников
проекта.
При оценке результативного
компонента проекта учитываем такие критерии, как:
1) качество формы предъявления и
оформления проекта;
2) презентация проекта;
3) содержательность и аргументированность
ответов на вопросы оппонентов;
4) грамотность изложения хода
исследования и его результатов;
5) новизна представляемого проекта.
Предлагаем
использовать следующее распределение баллов при оценивании каждого компонента:
0 баллов
|
отсутствие данного
компонента в проекте
|
1 балл
|
наличие данного
компонента в проекте
|
2 балла
|
высокий уровень
представления данного компонента в проекте
|
Критерии оценивания проектной и
исследовательской деятельности учащихся
Компонент
проектной
деятельности
|
Критерии
оценивания отдельных характеристик компонента
|
Баллы
|
Содержательный
|
Значимость выдвинутой
проблемы и её адекватность изучаемой тематике
|
0–2
|
Правильность выбора
используемых методов исследования
|
0–2
|
Глубина раскрытия
проблемы, использование знаний из других областей
|
0–2
|
Доказательность
принимаемых решений
|
0–2
|
Наличие
аргументированных выводов и заключений
|
0–2
|
Деятельностный
|
Степень
индивидуального участия каждого исполнителя в выполнении проекта
|
0–2
|
Характер взаимодействия
участников проекта
|
0–2
|
Результативный
|
Форма предъявления
проекта и качество его оформления
|
0–2
|
Презентация проекта
|
0–2
|
Содержательность и
аргументированность ответов на вопросы оппонентов
|
0–2
|
Грамотное изложение
самого хода исследования и интерпретация его результатов
|
0–2
|
Новизна
представляемого проекта
|
0–2
|
Максимальный балл
|
24
|
|
|
|
|
|
Шкала перевода баллов в школьную отметку:
0–6 баллов –
«неудовлетворительно»;
7–12 баллов –
«удовлетворительно»;
13–18 баллов –
«хорошо»;
19–24 балла –
«отлично».
Важным аспектом работы над проектом является
формирование умений само- и взаимооценивания, поэтому предлагается «Памятка
для само- и взаимооценивания компьютерной презентации».
По каждому параметру возможно получение до 3
баллов.
1. Соответствие цели и задачам
1. Презентация соответствует цели работы,
являясь электронным документом-приложением к письменной работе или устному
выступлению (2 балла).
2. Содержание презентации имеет некоторые
расхождения с содержанием проектной работы (1 балл).
2. Логика, фактическая точность
1. Работа выстроена логично, без фактических
ошибок, представлены ясные и убедительные аргументы. Разъяснены понятия,
обеспечивающие полное понимание идей автора (2 балла).
2. Презентация должна быть более информативной.
Не все ключевые положения убедительны, не все нашли место в презентации (1
балл).
3. Оригинальность и самостоятельность
1. Учащийся демонстрирует способность творчески
работать, собственный творческий стиль. Ответы на вопросы грамотны, оригинальны,
свидетельствуют о хорошем знании материала, умении автора отбирать необходимую
информацию (2 балла).
2. В работе не чувствуется индивидуальность
автора, презентация скопирована без изменений и дополнений (0 баллов).
4. Использование различных источников
информации
1. Привлекаются иллюстрации, ссылки на различные
источники информации, но в то же время работа самостоятельная, индивидуальная,
отличается оригинальностью в решении рассматриваемых проблем (2–3 балла).
2. Работа частично не самостоятельна, однако
автор не ссылается на использованные ресурсы (0–1 балл).
5. Грамотность и выразительность речи
1. Текст презентации написан без ошибок
(орфографических, грамматических, пунктуационных) (2– 3 балла).
2. В тексте допущены ошибки, не все мысли
выражены чётко, много повторов, неоправданных знаков препинания (0–1 балл)
6. Оформление
1. Работа оформлена в соответствии с
требованиями к презентации (размер шрифта 24, все слайды имеют одинаковый
цветовой фон, количество слайдов соответствует требованиям и не превышает
12––13; есть ссылки на использованные электронные текстовые материалы,
фотографии, иллюстрации) (2–3 балла).
2. Работа выполнена аккуратно, без излишеств,
отвлекающих читателя от рассматриваемых проблем (1 балл).
3. Требования к оформлению слайдов соблюдены не
всегда: шрифт у слайдов разных размеров, автор использует разный дизайн
слайдов, число слайдов превышает рекомендованную норму. Не всегда к месту
разного рода анимация (0 баллов).
Максимум –– 25 баллов.
Перевод в школьную отметку:
8 и менее баллов ––
«2»; презентация слабая по большинству критериев;
9––12 баллов –– «3»;
презентация требует доработки;
13––19 баллов ––
«4»; большинство критериев соответствует требованиям;
20––25 баллов ––
«5»; очень хорошая презентация.
5. Формы и методы работы
со слабоуспевающими учащимися
·
Разработать персональные задания к темам (карточки, таблицы,
опорные схемы).
·
Подобрать занимательный материал (кроссворды, ребусы,
головоломки).
·
Задать ученику творческое задание к уроку (самостоятельно
изготовить наглядный материал, нарисовать иллюстрацию к произведению).
·
Во время общей самостоятельной работы частично или полностью
исключать отстающих, используя индивидуальные задания.
·
Разработать дифференцированные задания для разных видов
проверочных работ.
·
Проводить предупреждающие опросы.
·
Задавать индивидуальные домашние задания и проверять их в
присутствии ребенка.
·
Проводить консультации, помогать перед уроком.
·
Использовать различные виды опроса отстающих детей (устный,
письменный, фронтальный,
индивидуальный, экспресс-диктант и другие).
6.Лист
коррекции Рабочей программы
№ приказа директора школы на основе
которого внесены изменения в рабочую программу
|
Вид коррекции (совмещение, использование резерва)
|
Номера и темы уроков, которые подверглись коррекции
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.