Предпросмотр материала:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
« Пестречинская средняя общеобразовательная школа № 2»
Пестречинского муниципального района Республики Татарстан
|
Рассмотрено Руководитель ШМО________Вараксина М.А.
Протокол № от «__» ________________ 2020 г. |
Согласовано Заместитель директора по УВР _______________ Хусаинова Г.Г. «__» ____________________ 2020 г. |
Утверждено Директор школы __________Сайфутдинов Х.З. Приказ № ___ от «__» ________________2020 г. |
Рабочая программа
учебного предмета «Родной(татарский) язык»
для 3 в класса
Шишкановой Ларисы Григорьевны,
учителя начальных классов.
Рассмотрено на заседании
педагогического совета
Протокол № _
от «____»_______________2020 г.
2020-2021 учебный год
Пояснительная записка
Рабочая программа по родному (татарскому) языку для 3-х классов разработана на основе следующих документов:
1. Федеральный закон “Об образовании в Российской Федерации» (29.12.2012, № 273-ФЗ)
2. Закон РФ «О языках народов Российской Федерации» (25.10.1991, №1807-1, ред.12.03.2014)
3. Федеральный закон “ О внесении изменений в статьи 11 и 14 Федерального закона “ Об образовании в Российской федерации“ от 03.08.2018 № 317-ФЗ (последняя редакция).
4. Закон Республики Татарстан «Об образовании» (22.07.2013)
5. Основная образовательная программа начального общего образования МБОУ” Пестречинская средняя общеобразовательная школа №2 Пестречинского муниципального района Республики Татарстан".
6. Примерная рабочая программа обучения русскоязычных детей учебного предмета “Родной (татарский)язык” для общеобразовательных организаций с обучением на русском языке. Авторы. Авторы составители: Р. З. Хайдарова, Р. Л. Малафеева. – Казань,, 2014
7. Учебный план муниципального бюджетного образовательного учреждения Пестречинского муниципального района Республики Татарстан «Пестречинская средняя общеобразовательная школа №2» (для 2019-2020 учебного года) и локальный акт школы «Положение о языке».
Планируемые результаты освоения учебного предмета «родной (татарский) язык»
В соответствии с указанными целями были определены планируемые результаты обучения по родному языку.
Личностные результаты:
- формирование уважительного отношения к родному языку в межличностном и межкультурном общении и желание его изучения;
- ориентироваться в моральных правилах, понимать обязательность их выполнения;
- оценка различных жизненных ситуаций и действий героев литературных произведений исходя из общепринятых норм;
- формирование у учащихся таких чувств, как” семья“, ” родная страна“,” милосердие“, принятие таких понятий, как” терпение, забота о других“,” человеческое достоинство".
Метапредметные результаты:
Преподавание родного языка и литературы на ступени основного общего образования как средство познания служит развитию умственных, интеллектуальных и творческих способностей учащихся, а также формированию универсальных учебных действий (познавательных, регулятивных, коммуникативных), необходимых для решения проблем, возникающих в реальной жизни. Учащиеся развивают навыки, необходимые для жизни и работы в информационном обществе. Учащиеся имеют опыт работы с информационными объектами, передаваемыми через различные коммуникационные технологии; изучают презентационные материалы, выступают перед небольшой аудиторией; у учащихся формируются навыки работы с компьютером или другими средствами, не причиняющими вреда здоровью.
Познавательные действия:
- психические функции, связанные с развитием мышления: логическое мышление, поиск причинно- следственных связей, индуктивное, дедуктивное мышление.;
- выявление проблем творческого и поискового характера, разработка алгоритмов их решения;
- определение общих признаков для сравнения, классификации объектов;
- различать основную информацию, оценивать содержание прочитанной или прослушанной информации;
- использовать энциклопедии, справочники, словари, электронные ресурсы для получения необходимой информации.
Регулятивные действия:
- уметь готовить необходимые для урока учебно-письменные пособия и правильно ими управлять;
- развитие навыков самостоятельной подготовки и содержания рабочего места на уроке;
- умение ставить перед собой цели, определять задачи в учебной деятельности; умение планировать свою деятельность в соответствии с поставленной коммуникативной задачей;
- умение контролировать результаты учебной деятельности;
- оценивать качество работы на основе установленных критериев;
- уметь понимать, анализировать и при необходимости вносить коррективы, мотивы неудач и неудач в учебе;
- формирование таких способностей, как сила воли, целеустремленность, активность
Коммуникативные действия:
- умение слушать мнение собеседника, отвечать на него соответствующим образом;
- построить алгоритм общения с собеседником;
- развитие коммуникативных способностей (общительность, эмоциональность, эмпатия);
- умение работать в парах и коллективе;
- участие в совместной деятельности для сбора информации;
- умение вести беседу с собеседником.
Предметные результаты обучения родному языку в 1-4 классах по каждой изучаемой теме предусматриваются следующие результаты:
в говорении
вести разговор с собеседником, задавая простые вопросы и отвечать на вопросы собеседника: расспрашивать о чём-либо; попросить о чём-либо и отреагировать на просьбу собеседника; начать, продолжить и завершить разговор;
воспризводить наизусть тексты рифмовок, стихотворений, песен;
пересказывать услышанный/ прочитанный текст; составлять собственный текст по аналогии;
осознанно строить речевое высказывание в соответствии с коммуникативными задачами; выражать суждение относительно поступков героев;
в аудировании
понимать на слух речь учителя по ведению урока, высказывания одноклассников, небольшие тексты и сообщения, построенные на изученном речевом материале;
понимать на слух информацию, которая содержится в предъявляемом тексте; определять основную мысль текста; передавать его содержание по вопросам.
в чтении
– соотносить графический образ слова с его звуковым образом;
соблюдать орфоэпические и интонационные нормы чтения; интонационное выделение знаков препинания;
извлекать конкретную информацию из прочитанного;
формулировать простые выводы на основе информации, которая содержится в тексте; прогнозировать содержание книги по ее названию и оформлению, содержанию сообщения; самостоятельно определить тему, главную мысль; деление текста (сообщения) на смысловые части, их оглавление;
догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту.
в письме
воспроизводить графически и каллиграфически корректно все буквы татарского алфавита (полупечатное написание букв, буквосочетаний, слов);
соотносить графический образ слова с его звуковым образом;
отличать буквы от транскрипционных значков; сравнивать и анализировать буквосочетания и их транскрипцию;
выполнять лексико-грамматические упражнения; отвечать письменно на вопросы;
писать краткое поздравление (с днем рождения, с праздником) с опорой на образец; писать по образцу короткое письмо другу, сообщать краткие сведения о себе, запрашивать аналогичную информацию о нем.
Лингвистические знания и навыки
Графика, каллиграфия, орфография.
Татарский алфавит. Звуко-буквенные соответствия. Знаки транскрипции. Основные правила чтения и орфографии. Написание слов лексического минимума, соответствующих произношению и не соответствующих произношению. Перенос слов. Заглавная буква в начале предложения и именах собственных. Знаки препинания в конце предложения (точка, вопросительный и восклицательный знаки).
Фонетическая сторона речи.
Звуки и звукосочетания татарского языка. Закон сингармонизма. Слоав с твердыми и мягкими гласными, а также слова, не подчиняющиеся закону сингармонизма; слова активного словаря с гласными ә, ү, ө , ы , э, о; сложные слова (көньяк, төньяк, кулъяулык); слова со специфичными согласными звуками [къ], [гъ], [w], [җ], [ң], [һ], [ч] [‘] (гамза), слова с двойными согласными (аккош, китте). Произношение слов с я, ю, е: ярата [йа°рата], яши [йәши], юл [йул], юкә[йүкә], ел [йыл], егет [йэгэт]. Чередование согласных звуков (к//г, п//б). Нормы произношения: долгота и краткость гласных, оглушение звонких согласных в конце слога или слова. Ударение в слове, фразе.
Особенности словесного ударения в вопросительных и отрицательных местоимениях, в глаголах отрицательной формы и в глаголах повелительного наклонения. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного предложений. Интонация перечисления. Интонация приветствия, прощания, обращения, поздравления, извинения, просьбы, приказа.
Лексическая сторона речи.
Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальных классов образовательной организации для двустороннего (рецептивного и продуктивного) усвоения; простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и речевые клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру татарского народа. Слова - названия предметов, их признаков,
действий предметов. Общие слова для татарского и русского языков. Интернациональные слова (например, компьютер, фильм). Начальное представление о словообразовании: парные (савыт- саба), сложные (ташбака) и составные (салават күпере) слова.
Грамматическая сторона речи.
Имена существительные. Изменение существительных по числам. Изменение существительных по падежам. Изменение существительных по принадлежости. Собственные имена существительные. Имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях. Местоимения личные, вопросительные, указательные (бу, теге, менә). Количественные числительные до 100, порядковые числительные до 100. Изменение глаголов настоящего, прошедшего определенного и неопределенного времени по лицам и числам. Неопределенная форма глагола с модальными словами кирәк (кирәк түгел), ярый (ярамый). Наречия времени (бүген, иртәгә, кичә, иртән). Наречие места (монда). Наиболее употребительные послелоги: белән, турында, өчен, кебек, соң, аша. Послелоги с существительными и местоимениями. Послеложные слова (өстендә, янында). Частицы (-мы/-ме, түгел, әле).
Основные коммуникативные типы предложений: повествовательное, вопросительное, побудительное. Особенности порядка слов в татарском предложении. Простые распространенные предложения. Предложения с однородными членами. Предложения с союзами һәм, ә, ләкин, чөнки.
Предметные результаты:
По видам речевой деятельности предусматриваются следующие результаты:
ученик научится:
- в говорении:
– вести разговор с собеседником, задавая простые вопросы и отвечать на вопросы собеседника: расспрашивать о чем-либо; попросить о чем-либо и отреагировать на просьбу собеседника; начать, продолжить и завершить разговор;
– воспризводить наизусть тексты рифмовок, стихотворений, песен;
– пересказывать услышанный/ прочитанный текст;
– составлять собственный текст по аналогии;
– осознанно строить речевое высказывание в соответствии с коммуникативными задачами;
– выражать суждение относительно поступков героев;
- слушать вопрос, понимать его, отвечать на поставленный вопрос;
- составлять текст из набора предложений;
- выбирать заголовок текста из ряда данных и самостоятельно озаглавливать текст.
- в аудировании:
– понимать на слух речь учителя по ведению урока, высказывания одноклассников, небольшие тексты и сообщения, построенные на изученном речевом материале;
– понимать на слух информацию, которая содержится в предъявляемом тексте; определять основную мысль текста; передавать его содержание по вопросам.
- в чтении:
– соотносить графический образ слова с его звуковым образом;
– соблюдать орфоэпические и интонационные нормы чтения;
- интонационное выделение знаков препинания;
– извлекать конкретную информацию из прочитанного;
– формулировать простые выводы на основе информации, которая содержится в тексте;
– прогнозировать содержание книги по ее названию и оформлению, содержанию сообщения;
– самостоятельно определить тему, главную мысль; деление текста (сообщения) на смысловые части, их оглавление;
– догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту.
- в письме:
- воспроизводить графически и каллиграфически корректно все буквы татарского алфавита (полупечатное написание букв, буквосочетаний, слов);
- соотносить графический образ слова с его звуковым образом;
- отличать буквы от транскрипционных значков; сравнивать и анализировать буквосочетания и их транскрипцию;
- выполнять лексико-грамматические упражнения;
- отвечать письменно на вопросы;
- писать краткое поздравление (с днем рождения, с праздником) с опорой на образец;
- писать по образцу короткое письмо другу, сообщать краткие сведения о себе, запрашивать аналогичную информацию о нем.
Ученик получит возможность научиться:
-различать устную и письменную речь;
-различать диалогическую речь;
-отличать текст от набора не связанных друг с другом предложений;
-анализировать текст с нарушенным порядком предложений и восстанавливать их последовательность в тексте;
-определять тему и главную мысль текста;
- составлять текст по рисунку и опорным словам (после анализа содержания рисунка);
- составлять текст по его началу и по его концу;
- составлять небольшие монологические высказывания;
-определять значение слова или уточнять с помощью словаря учебника;
- подбирать слова, близкие и противоположные по значению при решении учебных задач;
- на практическом уровне различать слова-названия предметов, названия признаков предметов, названия действий предметов.
- владеть техникой чтения, приемами понимания, прочитанного и прослушанного, интерпретации и преобразования текстов, ведения диалога в различных коммуникативных ситуациях, соблюдая правила речевого этикета, выступления перед знакомой аудиторией с небольшими сообщениями.
II. Основное содержание учебного предмета родной (татарский) язык
Праздник знания. Первое сентября-это умение рассказывать о празднике , поздравлять учителя и друга с праздником. Использовать знаково-символические средства, в том числе модели и схемы для решения учебных задач. Знать, что ты положила в сумку, что есть в сумке (парте), что взяла из сумки. Уметь говорить, какие признаки у тебя, у товарища, какие ошибки есть у диктанта, делать домашнее дело, не работать, например, решать вопрос. - Понимать небольшие простые сообщения (с опорой на иллюстрацию); Скажи, сколько читал, и спроси у товарища.
Режим дня. Умение просить время. Использовать знаково-символические средства, в том числе модели и схемы для решения учебных задач.
В столовой. Умение говорить, что готовит в столовой, какие блюда любит. Предложи другу пойти в столовую вместе. Умение встречать гостей, приглашать на трапезу. Умение выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации. Умение рассказывать о работе дежурного.
Мы помогаем родителям. Понимать простые сообщения (с опорой на иллюстрацию); Умение выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации. Умение выражать свое отношение к работе на дому. Формирование ценностных ориентиров и смыслов учебной деятельности на результат своей деятельности.
Зима пришла в родные края. Умение выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации. Погода требует, умение говорить. Умение выражать Зимние виды, приглашать на Игры. Умение говорить о лыжных гонках. Рассказать, где были на каникулах. Использовать знаково - символические средства, в том числе модели и схемы для решения учебных задач. Формирование ценностных ориентиров и смыслов учебной деятельности на основе развития познавательных интересов (интерес к новому).
В городе и в деревне. Понимать простые сообщения (с опорой на иллюстрацию);Умение выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации. Умение рассказывать о том, на какой улице ты живешь, в какой квартире стоишь, на каком транспорте ездишь в школу. Умение выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации. - Понимать небольшие простые сообщения (с опорой на иллюстрацию); Использовать знаково-символические средства, в том числе модели и схемы для решения учебных задач. Умение рассказывать о природе села. - Понимать содержание простого сообщения (с опорой на иллюстрации);
Будем вежливы! Умение планировать свою деятельность в соответствии с поставленной задачей. Умение вежливо пригласили на день рождения. - Понимать содержание простого сообщения (с опорой на иллюстрации); Умение выражать и поздравлять юбиляра с Днем рождения. Умение выражать слова благодарности после еды. Разговор о том, какие подарки будут вручены на празднике 8 Марта. Предоставление места пожилым. - Понимать простые сообщения (с опорой на иллюстрацию).
Наши маленькие друзья. Использовать знаково-символические средства, в том числе модели и схемы для решения учебных задач. - Понимать содержание простого сообщения (с опорой на иллюстрации); Использовать знаково-символические средства, в том числе модели и схемы для решения учебных задач. Умение выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации. Умение разговаривать. Уметь спрашивать, есть ли у кота или нет, как его ухаживать за ним. - Понимать небольшие простые сообщения (с опорой на иллюстрацию);
Весёлое и прекрасное лето. Понимать содержание простого сообщения (с опорой на иллюстрации); Умение говорить о летнем дне. Умение выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации.
Графика, каллиграфия, орфография.
Татарский алфавит. Звукобуквенные соответствия. Знаки транскрипции. Основные правила чтения и орфографии. Написание слов лексического минимума, соответствующих произношению и не соответствующих произношению. Перенос слов. Заглавная буква в начале предложения и именах собственных. Знаки препинания в конце предложения (точка, вопросительный и восклицательный знаки).
Фонетическая сторона речи.
Звуки и звукосочетания татарского языка. Закон сингармонизма. Слова с твердыми и мягкими гласными, а также слова, не подчиняющиеся закону сингармонизма; слова активного словаря с гласными ә, ү, ө , ы , э, о; сложные слова (көньяк, төньяк, кулъяулык); слова со специфичными согласными звуками [къ], [гъ], [w], [җ], [ң], [һ], [ч] [‘] (гамза), слова с двойными согласными (аккош, китте). Произношение слов с я, ю, е: ярата [йа°рата], яши [йәши], юл [йул], юкә[йүкә], ел [йыл], егет [йэгэт]. Чередование согласных звуков (к//г, п//б). Нормы произношения: долгота и краткость гласных, оглушение звонких согласных в конце слога или слова. Ударение в слове, фразе. Особенности словесного ударения в вопросительных и отрицательных местоимениях, в глаголах отрицательной формы и в глаголах повелительного наклонения. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного предложений. Интонация перечисления. Интонация приветствия, прощания, обращения, поздравления, извинения, просьбы, приказа.
Лексическая сторона речи.
Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальных классов образовательной организации для двустороннего (рецептивного и продуктивного) усвоения; простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и речевые клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру татарского народа. Слова - названия предметов, их признаков, действий предметов. Общие слова для татарского и русского языков. Интернациональные слова (например, компьютер, фильм). Начальное представление о словообразовании: парные (савыт-саба), сложные (ташбака) и составные (салават күпере) слова.
Грамматическая сторона речи.
Имена существительные. Изменение существительных по числам. Изменение существительных по падежам. Изменение существительных по принадлежости. Собственные имена существительные. Имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях.
Местоимения личные, вопросительные, указательные (бу, теге, менә).
Количественные числительные до 100, порядковые числительные до 100.
Изменение глаголов настоящего, прошедшего определенного и неопределенного времени по лицам и числам. Неопределенная форма глагола с модальными словами кирәк (кирәк түгел), ярый (ярамый).
Наречия времени (бүген, иртәгә, кичә, иртән). Наречие места (монда).
Наиболее употребительные послелоги: белән, турында, өчен, кебек, соң, аша. Послелоги с существительными и местоимениями. Послеложные слова (өстендә, янында). Частицы (-мы/-ме, түгел, әле).
Основные коммуникативные типы предложений: повествовательное, вопросительное, побудительное. Особенности порядка слов в татарском предложении. Простые распространенные предложения. Предложения с однородными членами. Предложения с союзами һәм, ә, ләкин, чөнки.
Тематическое планирование
с указанием количества часов, отводимых на освоение каждого раздела
3 класс
|
№ |
Тема разделов |
Количество часов |
|
1. |
Праздник знания |
13 |
|
2. |
Режим дня |
3 |
|
3. |
В столовой |
5 |
|
4. |
Мы помогем родителям |
10 |
|
5. |
Зима пришла в родные края |
8 |
|
6. |
В городе и в деревне |
6 |
|
7. |
Будем вежливы! |
6 |
|
8. |
Наши маленькие друзья |
6 |
|
9. |
Весёлое и прекрасное лето! |
13 |
|
|
Итого |
70 |
Учебное пособие:
3класс: Р.З. Хәйдәрова, Г.М.Ахметзянова,Л.А.Гиниятуллина “Күңелле татар теле. 3 класс: учебник по татарскому языку и чтению для русскоязычных учащихся четырехлетней начальной школы. - Казан: издательство “Татармультфильм ”, 2013,в двух частях
В МБОУ “Пестречинская средняя общеобразовательная школа №2” Пестречинского муниципального района Республики Татарстан”, согласно учебным планом на 2019 -2020 учебный год, общая недельная нагрузка –2 часа в неделю в каждом классе.
3 класс – 2 часа – 70 часов (не менее 68 часов)
Календарь – тематик план
|
|
Дәрес темасы |
Сәгать саны |
Үткәрелү вакыты |
||||||||||
|
|
План |
Факт |
|||||||||||
|
Iчирек. “Белем бәйрәме” (13 сәг.) Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү.
|
|||||||||||||
|
1 |
Беренче сентябрь- белем бәйрәме
|
1 |
|
|
|||||||||
|
2 |
Кем? Кемне? Кемгә? сораулары |
1 |
|
|
|||||||||
|
3 |
Миңа, сиңа, аңа сүзләре |
1 |
|
|
|||||||||
|
4 |
Кая? Кайда? Кайдан? сораулары
|
1 |
|
|
|||||||||
|
5 |
Озын, кыска, шакмаклы, сызыклы сүзләре |
1 |
|
|
|||||||||
|
6 |
Алам, салам сүзләре |
1 |
|
|
|||||||||
|
7 |
Билгеләр |
1 |
|
|
|||||||||
|
8 |
Кереш язма эш(күчереп язу) |
1 |
|
|
|||||||||
|
9 |
Чөнки, ләкин сүзләре. |
1 |
|
|
|||||||||
|
10 |
“Үзе” сүзе |
1 |
|
|
|||||||||
|
11 |
Ярдәм ит әле. Миңа булыш әле сүз төзелмәләре |
1 |
|
|
|||||||||
|
12 |
Янында сүзе
|
1 |
|
|
|||||||||
|
13 |
БСҮ .“Белем бәйрәме” темасын кабатлау. |
1 |
|
|
|||||||||
|
“Көндәлек режим” - 3 Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү.
|
|||||||||||||
|
14 |
Вакытны билгеләү Сәгать ничә? Сәгать ничәдә? |
1 |
|
|
|||||||||
|
15 |
Минем көндәлек режимым.( Диалог төзү.) |
1 |
|
|
|||||||||
|
16 |
“Көндәлек режим” темасын кабатлау. Контроль күчереп язу |
1 |
|
|
|||||||||
|
“Ашханәдә” – 5 сәг. Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү. |
|||||||||||||
|
17 |
Без ашханәдә ашыйбыз. |
1 |
|
|
|||||||||
|
|
2 чирек |
|
|
|
|||||||||
|
18 |
Без татлы ризыклар яратабыз. |
1 |
|
|
|||||||||
|
19 |
Савыт-сабалар. |
1 |
|
|
|||||||||
|
20 |
Уйный башладым төзелмәсе.
|
1 |
|
|
|||||||||
|
21 |
Ашханәдә |
1 |
|
|
|||||||||
|
Без әти-әниләргә булышабыз-10 сәг Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү. |
|||||||||||||
|
22 |
Аның әтисе, аның китабы төзелмәләре. |
1 |
|
|
|||||||||
|
23 |
Сатучы булып эшли төзелмәсе. |
1 |
|
|
|||||||||
|
24 |
Аның әнисе төзелмәсе. |
1 |
|
|
|||||||||
|
25 |
Ни өчен? соравы, чөнки, шуңа күрә теркәгечләре. |
1 |
|
|
|||||||||
|
26 |
Үз сүзе |
1 |
|
|
|||||||||
|
27 |
Мин өйдә булышчы. |
1 |
|
|
|||||||||
|
28 |
“Без әти-әниләргә булышабыз” темасы буенча күчереп язу. |
1 |
|
|
|||||||||
|
29 |
Хаталар өстендә эш. Без табын әзерлибез. |
1 |
|
|
|||||||||
|
30 |
Чөнки, ләкин сүзләрен кабатлау
|
1 |
|
|
|||||||||
|
31 |
“Без әти-әниләргә булышабыз”темасын кабатлау. БСҮ
|
1 |
|
|
|||||||||
|
III чирек Туган якка кыш килде-8 сәг. Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү.
|
|||||||||||||
|
32 |
Яңа ел бәйрәме. |
1 |
|
|
|||||||||
|
33 |
Куян булып киенә төзелмәсе |
1 |
|
|
|||||||||
|
34 |
Кышкы табигать |
1 |
|
|
|||||||||
|
35 |
Кышкы уеннар. Кая? кайда? кайдан? сораулары |
1 |
|
|
|||||||||
|
36 |
Спорт төрләре |
1 |
|
|
|||||||||
|
37 |
“Дуслар” хикәясе буенча эш |
1 |
|
|
|||||||||
|
38 |
Әйдә урамга, чана шуабыз! |
1 |
|
|
|||||||||
|
39 |
“Туган якка кыш килде” темасы буенча кабатлау |
1 |
|
|
|||||||||
|
Шәһәрдә һәм авылда- 6 сәг. Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү.
|
|||||||||||||
|
40 |
Татарстан – минем туган ягым. Казан шәһәре төзелмәсе |
1 |
|
|
|||||||||
|
41 |
Без нинди йорттта яшибез? Аш бүлмәсе төзелмәсе |
1 |
|
|
|||||||||
|
42 |
Без шәһәрдә яшибез. |
1 |
|
|
|||||||||
|
43 |
Шәһәр зуррак, авыл кечерәк төзелмәләре |
1 |
|
|
|||||||||
|
44 |
Һәр, барлык сүзләре.
|
1 |
|
|
|||||||||
|
45 |
“ Шәһәрдә һәм авылда” темасы буенча күчереп язу |
1 |
|
|
|||||||||
|
Әдәпле булыйк - 6 сәг. Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү. |
|||||||||||||
|
46 |
Әдәпле сүзләр |
1 |
|
|
|||||||||
|
47 |
Туган көнгә ничек чакырабыз? |
1 |
|
|
|||||||||
|
48 |
Телефоннан әдәпле сөйләшәбезме? |
1 |
|
|
|||||||||
|
49 |
Минем туган көнем. БСҮ |
1 |
|
|
|||||||||
|
50 |
Без бүләкләр бирәбез |
1 |
|
|
|||||||||
|
51 |
Тәрҗемә итү күнегүләре. “Әдәпле булыйк” бүлеген кабатлау |
1 |
|
|
|||||||||
|
IV чирек . Кечкенә дусларыбыз - 6 сәг. Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү. |
|||||||||||||
|
52 |
Кечкенә дусларыбыз. |
1 |
|
|
|||||||||
|
53 |
Көн саен төзелмәсе. |
1 |
|
|
|||||||||
|
54 |
Аның, аңа, аны |
1 |
|
|
|||||||||
|
55 |
Акмуенның аягы төзелмәсе |
1 |
|
|
|||||||||
|
56 |
Бик матур, ап-ак кебек сүзләр |
1 |
|
|
|||||||||
|
57 |
Кем нәрсә ярата? |
|
|
|
|||||||||
|
Күңелле җәй, ямьле җәй - 13 сәг. Регулятив универсаль уку гамәлләре: эшчәнлек өчен эш урыны әзерләү; укытучы ярдәме белән максат кую һәм эшне планлаштырырга өйрәнү; эш тәртибен аңлап уку эшчәнлеген оештыра белү; билгеләгән критерийларга таянып, эш сыйфатына бәя бирә белү. Танып-белү универсаль уку гамәлләре: аңлап уку; тиешле мәгълүматны сайлап алу; төп мәгълүматны аеру; фикерләрне логик чылбырга салу; иҗади һәм эзләнү характерындагы проблеманы билгеләү, аларны чишү өчен алгоритм булдыру; объектларны чагыштыру; классификацияләү өчен уртак билгеләрне билгеләү; эшчәнлек процессында контроль һәм бәя бирү. Коммуникатив универсаль уку гамәлләре:әңгәмәдәш белән аралашу калыбын төзү, әңгәмәдәшнең аралашу холкы белән идарә итү. |
|||||||||||||
|
58 |
Җәй җитте |
1 |
|
|
|||||||||
|
59 |
Җәйге табигать |
1 |
|
|
|||||||||
|
60 |
Әйтегез әле төзелмәсе |
1 |
|
|
|||||||||
|
61 |
Капма-каршы мәгънәдәге сүзтезмәләр.. |
1 |
|
|
|||||||||
|
62 |
Каян? соравы |
1 |
|
|
|||||||||
|
63 |
Контроль күчереп язу.”Җәйге ял” |
1 |
|
|
|||||||||
|
64 |
“Җәйге ял” БСҮ |
1 |
|
|
|||||||||
|
65 |
Сабантуйда. |
1 |
|
|
|||||||||
|
66 |
Йомгаклау контроль эш ( 4 нче чиректә үтелгән темалар буенча) |
1 |
|
|
|||||||||
|
67 |
Хаталарны төзәтү. Кабатлау |
1 |
|
|
|||||||||
|
68 |
БСҮ. Минем яраткан темам |
1 |
|
|
|||||||||
|
69-70 |
Гомумиләштереп кабатлау |
2 |
|
|
|||||||||
Лист коррекции
|
№ |
Тема урока |
Дата |
Внесенные изменения |
|
|
План |
Факт |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Рабочая программа по родному (татарскому) языку для 3-х классов разработана на основе следующих документов:
1. Основная образовательная программа начального общего образования МБОУ” Пестречинская средняя общеобразовательная школа №2 Пестречинского муниципального района Республики Татарстан".
2. Примерная рабочая программа обучения русскоязычных детей учебного предмета “Родной (татарский)язык” для общеобразовательных организаций с обучением на русском языке. Авторы. Авторы составители: Р. З. Хайдарова, Р. Л. Малафеева. – Казань,, 2014
В МБОУ “Пестречинская средняя общеобразовательная школа №2” Пестречинского муниципального района Республики Татарстан”, согласно учебному плану на 2020 -2021 учебный год,общая недельная нагрузка –2 часа в неделю в каждом классе.
Рабочая программа по родному (татарскому) языку для 3-х классов разработана на основе следующих документов:
1. Основная образовательная программа начального общего образования МБОУ” Пестречинская средняя общеобразовательная школа №2 Пестречинского муниципального района Республики Татарстан".
2. Примерная рабочая программа обучения русскоязычных детей учебного предмета “Родной (татарский)язык” для общеобразовательных организаций с обучением на русском языке. Авторы. Авторы составители: Р. З. Хайдарова, Р. Л. Малафеева. – Казань,, 2014
В МБОУ “Пестречинская средняя общеобразовательная школа №2” Пестречинского муниципального района Республики Татарстан”, согласно учебному плану на 2020 -2021 учебный год,общая недельная нагрузка –2 часа в неделю в каждом классе.
Профессия: Учитель начальных классов компенсирующего и коррекционно-развивающего образования
В каталоге 7 209 курсов по разным направлениям