Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Русский язык и литература / Рабочие программы / Рабочая программа по русскому языку 5 класс
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Русский язык и литература

Рабочая программа по русскому языку 5 класс

библиотека
материалов



1. Пояснительная записка


  1. Рабочая программа составлена на основе нормативных и методических документов и материалов, указанных в образовательной программе школы, в том числе:

  • Федеральный закон № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» от 29 декабря 2012 года;

  • Федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования (Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 г. № 1897 (Зарегистрирован Минюстом России 01.02.2011 № 19644) «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования»

  • Приказ Министерства образования и науки РФ от 31 марта 2014 г. № 253 г. Москва «Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендованных к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования».

  • Приказ Министерства образования и науки РФ от 4 октября 2010 г. № 986 «Об утверждении федеральных требований к образовательным учреждениям в части минимальной оснащенности учебного процесса и оборудования учебных помещений».

  • Примерная основная образовательная программа образовательного учреждения.

  • Образовательная программа основного общего образования образовательного учреждения.

  • ФГОС ООО, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от «17» декабря 2010 г. № 1897.

  • Примерная основная образовательная программа основного общего образования, одобренная решением Федерального учебно-методического объединения по общему образованию от 08.04.2015 №1/15. (5 класс).

  • Базисный учебный образовательный план КРИППО для образовательных учреждений.

  • Русский язык. Рабочие программы. 5—9 классы: пособие для учителей общеобразоват. учреждений / J1. М. Рыбченкова,О.М.Александрова. — М.: Просвещение, 2011.

  • Приказ Министерства образования, науки и молодежи Республики Крым от 11.06. 2015 г. № 555 «Об утверждении Методических рекомендаций по формированию учебных планов общеобразовательных организаций Республики Крым на 2015/2016 учебный год».

  • Письмо КРИППО от ____________ № ____ методические рекомендации о преподавании учебных предметов на 2015-2016 учебный год.

  • Учебный план ОУ и другие локальные акты образовательного учреждения, обеспечивающие деятельность в рамках федерального государственного образовательного стандарта.

Программа ориентирована на использование учебно-методического комплекса под редакцией Рыбченковой Л.М., автора методического аппарата УМК «Русский язык» 5-9 класс.

Обучение русскому языку в ОУ осуществляется в соответствии с основной образовательной программой основного общего образования (рабочая программа составлена с учетом Примерной основной образовательной программой ОУ, Примерной программы по предмету «Русский язык» и авторской программы по русскому языку, ориентированной на использование УМК под редакцией Л.М. Рыбченковой (Программы по русскому языку для 5-9 классов (авторы Л.М. Рыбченкова, О.М. Александрова, О.В. Загоровская, А.В. Глазков, А.Г. Лисицын.

Программа по русскому языку для 5-9 классов основной общеобразовательной школы является первым шагом реализации основных идей ФГОС основного общего образования нового поколения. Её характеризует направленность на достижение результатов освоения курса русского языка не только на предметном, но и на личностном и метапредметном уровнях, системно-деятельностный подход, актуализация воспитательной функции учебного предмета «Русский язык».

Программа обеспечивает преемственность обучения по Программе Украины «Русский язык: для 5-9 классов общеобразовательных учебных заведений с обучением на русском языке» (составители: Голобородько Е.П., Озерова Н.Г., Михайловская Г.А., Стативка В.И., Давидюк Л.В., Быкова К.И., Яновская Л.Г., Кошкина Ж.А.) и программа для общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения (составители Н.Г Озерова, Г.О. Михайловская, Л.В. Давидюк, В.И. Стаивка, Е.И. Быкова). Г. Черновцы. Издательский до «Букрек». – 2005. с Программой РФ по русскому языку и разработана на основе Примерной программы основного общего образования по русскому языку, созданной с учётом:

  • программы духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России;

  • фундаментального ядра содержания общего образования по русскому языку;

  • требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования;

  • программы развития УУД.

В соответствии с ФГОС и Примерной программой содер­жание разработанного курса направлено на реализацию сле­дующих целей изучения русского языка в основной общеобразовательной школе:

  • воспитание духовно богатой, нравственно ориентированной личности с развитым чувством самосознания и общероссий­ского гражданского сознания; человека, любящего свою ро­дину, свой народ, знающего родной язык и культуру своего народа и уважающего традиции и культуры других народов;

  • воспитание уважения к родному языку, сознательного от­ношения к нему как явлению культуры; осмысление родного языка как основного средства общения, средства получения знаний в разных сферах человеческой деятельности, средства освоения морально-этических норм, принятых в обществе; осознание эстетической ценности родного языка;

  • овладение русским языком как средством общения в по­вседневной жизни и учебной деятельности: развитие готов­ности и способности к речевому взаимодействию и взаимо­пониманию, сотрудничеству, позитивном, диалогу, содержа­тельным компромиссам; потребности в речевом самосовер­шенствовании;

  • овладение навыками самостоятельной учебной деятельно­сти, самообразования, важнейшими общеучебными умениями и универсальными учебными действиями (умения формули­ровать цели деятельности, планировать её, осуществлять ре­чевой самоконтроль и самокоррекцию; проводить библиогра­фический поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию из лингвистических словарей различных типов и других источников, включая СМИ и Интернет; осуществлять информационную переработку текста и др.);

  • освоение знаний об устройстве языковой системы и законо­мерностях её функционирования, о стилистических ресурсах и основных нормах русского литературного языка: развитие способности опознавать, анализировать, сопоставлять, класси­фицировать и оценивать языковые факты; овладение на этой основе культурой устной и письменной речи, видами рече­вой деятельности, правилами использования языка в разных ситуациях общения, нормами речевого этикета; обогащение активного и потенциального словарного запаса; расширение используемых в речи грамматических средств; совершенство­вание способности применять приобретённые знания, умения и навыки в процессе речевого общения в учебной деятельно­сти и повседневной жизни.

2. Общая характеристика учебного предмета, курса.

Значение русского языка как учебного предмета в дости­жении стратегических целей школьного образования и пла­нируемых результатов обучения и воспитания обусловлено сущностью человеческого языка как полифункционального явления, что вводит язык в предметную область разных на­ук и предопределяет метапредметную роль учебного предмета «Русский язык» в системе общего образования. Выполняя свои базовые функции (когнитивную и коммуникативную, а также соотносящуюся с последней — кумулятивную), язык является важнейшим средством общения и выражения мысли. Язык объединяет людей, регулирует их межличностное и социальное взаимодействие, координирует их практическую деятельность, участвует в формировании мировоззренческих систем и на­циональных образов мира, обеспечивает хранение и передачу информации, традиций культуры и истории народа, формирует сознание и самосознание человека.

Основные особенности программы: актуализация метапредметной функции курса русского языка в основной общеобразовательной школе; интеграция процессов изучения системы языка и развития коммуникативной компетен­ции учащихся, их мыслительных, интеллектуальных, творческих способностей, совершенствования познавательной деятельности; усиление аксиологической направленности курса на основе рас­ширения его культурно-исторической составляющей.

Важной особенностью данного курса русского языка является его направленность на социальное, личностное, познавательное и коммуникативное развитие лич­ности ученика на основе формирования соответствующих уни­версальных учебных действий: личностных, обеспечивающих самоопределение человека, выбор ценностных, нравственно- эстетических ориентиров, мотивацию к учению вообще и к изучению русского языка в частности; регулятивных, обе­спечивающих организацию учебной деятельности (постановка и формулирование цели деятельности, учебной задачи; пла­нирование последовательности действий и в случае необхо­димости их коррекция; осуществление оценки и самооценки и др.); познавательных, включающих общеучебные действия (формулирование проблемы, выдвижение аргументов, под­тверждающих или опровергающих тезис, поиск и извлечение необходимой информации из различных источников; осознан­ное и произвольное продуцирование высказывания в устной и письменной форме; смысловое чтение как осмысление цели чтения и выбор в зависимости от этого вида чтения; извлечение необходимой информации из прослушанных или прочи­танных текстов разной жанровой и стилевой принадлежности; определение основной и второстепенной информации и др.), универсальные логические действия (анализ, сравнение, син­тез, обобщение, классификация, конкретизация и др., а также подведение под понятия, выведение следствий, установление причинно-следственных связей и др.); действия постановки и решения проблем (формулирование проблемы, определение и формулирование способов их решения); коммуникативных, обеспечивающих социальную компетентность и учёт позиции других людей, партнёра по общению или совместной деятельно­сти (владение всеми видами речевой деятельности, адекватное восприятие устной и письменной речи, умение вступать в диа­лог, участвовать в коллективном обсуждении; умение полно и точно выражать мысли в соответствии с ситуацией и сферой общения; соблюдение в процессе речевого общения основных норм устной и письменной речи, норм речевого этикета и др.).

В разработанной программе реализован актуальный в со­временной лингводидактике когнитивно-коммуникативный подход, основой которого является направленность обучения на интеграцию процесса изучения системы языка и процессов речевого развития ученика, его мышления, восприятия, вооб­ражения, а также процессов овладения средствами и способа­ми обращения с информацией, совершенствования познава­тельной деятельности.

В отношении совершенствования механизмов мышления русский язык стоит в одном ряду с математикой, поскольку работа с лингвистическим (языковым) материалом предпола­гает опору на определённые когнитивные действия и их раз­витие. Поэтому когнитивный аспект содержания и технологий обучения традиционно связывается с презентацией лингвисти­ческих понятий, а также с развитием учебных языковых уме­ний и навыков.

Однако человек в коммуникации выступает не только как человек говорящий, но прежде всего как человек мысля­щий и умеющий адекватно излагать свои мысли и понимать чужие, поскольку взаимосвязь языка и мышления является научным фактом: «речь <...> нечто большее, чем внешнее орудие мысли; она включается в самый процесс мышления как форма, связанная с его содержанием. Создавая речевую форму, мышление само формируется».

Плохая (в смысловом, коммуникативном, языковом отношении) речь свидетельствует о несформированности когнитивных моделей, отсутствии ин­формационных фрагментов, связи между ментальными и вер­бальными структурами.

Поэтому в основе концепции разработанного курса рус­ского языка лежит одно из основополагающих положений когнитивной лингвистики и психологии, в соответствии с ко­торым язык рассматривается как когнитивный (мыслитель­ный) процесс, осуществляемый в коммуникативной деятель­ности и обеспечиваемый особыми когнитивными структурами и механизмами в человеческом мозгу. Исходя из этого, в раз­работанном курсе когнитивность является важнейшим ком­понентом формирования не только лингвистической (языко­ведческой) и языковой компетенций, но и коммуникативных способностей учащихся и обусловливает ориентацию обуче­ния на развитие мыслительных способностей, формирование познавательных универсальных учебных действий не только при овладении лингвистическими знаниями и языковыми уме­ниями, но непосредственно в процессе формирования комму­никативной компетенции ученика.

Когнитивное развитие ребёнка в настоящее время рас­сматривается и в связи с процессами овладения средствами и способами переработки информации, со становлением са­мой когнитивной системы со всеми такими её составляющи­ми, как восприятие, воображение, умение рассуждать, вы­двигать гипотезы, решать проблемы и т. п. В разработанном курсе русского языка актуализирован аспект, связанный с раз­личными видами трансформации текста (сжатие текста и его развёртывание в соответствии с коммуникативной задачей; преобразование связного текста в схему, таблицу, диаграмму и т. п.; передача информации, представленной в виде графиче­ского объекта, в форме связного текста; обобщение изученного материала и представление его в графической форме и т. п.) и его интерпретация в зависимости от заданных условий ре­чевого общения. Предусматривается также овладение приё­мами работы с учебной книгой, справочниками и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета; умениями отбирать и систематизировать материал на заданную тему, анализировать отобранную информацию и интерпретировать ее в соответствии с поставленной комму­никативной задачей.

Таким образом, когнитивный аспект содержания разрабо­танного курса актуализирует направленность процесса обуче­ния русскому языку на взаимосвязанное формирование позна­вательных (когнитивных) и коммуникативных универсальных учебных действий.

В социокультурных условиях начала XXI в. формирова­ние коммуникативной компетенции позиционируется как од­на из стратегических целей школьного курса русского языка. Коммуникативная компетенция принадлежит к числу базовых универсальных учебных действий, поскольку имеет важнейшее значение в процессах социальной адаптации и аккультура­ции ребёнка. В обобщённом виде ориентация разработанного курса русского языка на коммуникативное развитие лично­сти реализуется в направленности образовательного процесса на формирование и совершенствование умений понимать мысли других людей и способности выразить свои, умений ар­гументировать свою точку зрения, спорить и отстаивать свою позицию, готовности к сотрудничеству и продуктивному ком­муникативному взаимодействию.

Развитие коммуникативной компетенции происходит в про­цессе овладения содержанием всех учебных предметов в шко­ле, однако только на уроках русского языка этот процесс имеет целенаправленный характер. Другими словами, коммуникатив­ные универсальные учебные действия, которые поддерживают­ся целым комплексом школьных предметов, являются в то же время предметными компетенциями, входящими в комму­никативную составляющую содержания учебного предмета «Русский язык».

Содержание коммуникативной составляющей разработанно­го курса русского языка направлено на существенное продви­жение в овладении умениями аудирования, чтения, говорения и письма как видами речевой деятельности, как средством по­лучения различной информации, в том числе знаний по раз­ным учебным предметам, и средством коммуникативно целе­сообразного, эффективного взаимодействия с окружающими людьми в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.

Отличительной особенностью программы является её на­правленность на сбалансированное совершенствование всех видов речевой деятельности, пристальное внимание к фор­мированию коммуникативных умений не только в области письменного выражения мыслей, но и в области устных форм общения. Особый аспект курса составляет систематическая работа по преодолению коммуникативных неудач, различных ошибок в построении высказывания (как письменного, так и устного). Следует подчеркнуть, что разно­образная лексическая работа предусматривается при изучении каждой темы программы.

Реализация когнитивно-коммуникативного подхода в раз­работанном курсе предопределила выдвижение текста в каче­стве центральной единицы обучения русскому языку и одно­временно результата изучения данного учебного предмета. Это означает, что здесь текст является не только объектом языко­вого и речеведческого анализа, но и определённым образцом или мотивом для создания собственного речевого произве­дения (устного или письменного) с учётом всех социальных и прагматических факторов (особенностей ситуации и сферы общения, культурно-исторических фоновых знаний); текст задаёт предметную сторону речевого высказывания, является одним из средств создания ситуаций, на основе которых про­исходит реальное речевое общение.

На основе текста формируются также рецептивные виды ре­чевой деятельности (умения слушать, читать и адекватно по­нимать тексты разных стилей и жанров, используя при этом различные способы аудирования и чтения), а также умения извлекать информацию из текста, понимать его явно выра­женный и скрытый смысл и т. д.

Кроме того, ориентация процесса обучения на текст как ос­новную единицу обучения позволяет представлять изучаемый языковой материал не изолированно, но в его естественном коммуникативном окружении, в коммуникативном простран­стве употребления изучаемого материала, понимаемом как со­вокупность сфер и ситуаций речевого общения. В результате каждое языковое явление представлено в разработанном курсе в единстве его формы, значения и употребления (функциони­рования). Таким образом, разработанный курс ориентирован на постижение учащимися не только формальных, но и смыс­ловых, а также функциональных особенностей языковых еди­ниц, что особенно важно при порождении речи. При этом особое внимание уделяется не только развитию умений упо­треблять изучаемый языковой материал в соответствии с ситу­ацией и сферой речевого общения, но и освоению норм совре­менного русского литературного языка. Следует подчеркнуть, что в 5—7 классах предусматривается практическое овладение нормативной речью в связи с изучаемым языковым материа­лом. На этапе 8—9 классов формирование культурно-речевых навыков и умений происходит уже на основе освоения сведе­ний о культуре речи как разделе лингвистики, языковой норме и её функциях.



Учебный предмет «Русский язык» относится к образовательному разделу «Филология»

Значение русского языка как учебного предмета определило особенность данной рабочей программы:

  • актуализация метапредметной функции предмета в основной 0бразовательной школе;

  • интегрированные процессы изучения системы языка и развитие коммуникативной компетенции учащихся, их мыслительных, интеллектуальных, творческих способностей, совершенствование познавательной деятельности;

  • усилена аксиологическая направленность курса на основе культурно-исторической составляющей

В основе концепции, разработанной авторами-составителями рабочей программы по учебному предмету «Русский язык», лежит авторская программа Л. М. Рыбченковой, О. М. Александровой, О. В. Загоровской, А. Г.Нарушевича, осуществляющая реализацию следующих принципов:

  • направленность на взаимосвязанное развитие мышления, познавательных способностей и коммуникативных умений учащихся во всех видах речевой деятельности в разных ситуациях общения;

  • интеграция знаниевого и компетентностного подходов к представлению учебного материала;

  • простота и лаконизм изложения теории;

  • ориентация на личностные, метапредметные и предметные результаты обучения

  • ориентация на активную познавательную деятельность учащихся

  • направленность на индивидуализацию и дифференциацию обучения

В со­держании курса представлена целостная система, раскрывающая феномен отечественного языка как одной из значимых культурных ценностей, направленная на воспитание уважи­тельного отношения к родному языку, сознательного отноше­ния к нему, понимание его роли в жизни человека, общества и государства, формирование представлений о речевом идеале и потребности ему следовать, способности оценить эстетиче­ские возможности русского языка. Обращение к фактам культуры и истории русского языка, истории русского и других народов России и мира позволяет актуализировать межпредметные связи, расширить культурный кругозор ученика, повысить мотивацию к изучению русского языка как учебного предмета. Такой подход позволил актуали­зировать в разработанном курсе межпредметные связи с таки­ми учебными предметами, как иностранный язык, литература, история, география, информатика и др.

В предлагаемом курсе реализован дифференцированный подход к обучению, который выражается в предъявлении те­оретического и практического учебного материала на разных уровнях сложности, но не ниже зафиксированного в Требо­ваниях к результатам освоения основной образовательной программы. При этом ученику предоставляется возможность самостоятельного выбора уровня сложности предлагаемого ма­териала, что позволяет освоить курс не только сильному уче­нику, но и ученику со слабой подготовкой.

Разработанный курс ориентирован на подготовку учеников к формам контроля как на уровне итоговой аттестации за курс основной общеобразовательной школы, так и промежуточной аттестации в рамках урочной деятельности.



3. Место учебного предмета «Русский язык» в учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит для обязательного изучения учебного предмета «Русский язык» в 5 классе в 2015-2016 уч.г. 175 часов (из расчета 5 учебных часов в неделю).

Преподавание по учебникам Русский язык. 5 класс. В 2 ч. Авторы: Л. М. Рыбченкова, О. М. Александрова, А. В. Глазков, А. Г. Лисицын.

Учебник соответствует требованиям общеобразовательного стандарта по русскому языку для школ с русским (родным) языком обучения. В книге даются теоретические сведения и разработана система упражнений. Программа составлена для учащихся 5 класса и рассчитана на 210 часов. Программа по русскому языку для 5 класса основной общеобразовательной школы является первым шагом реализации основных идей ФГОС основного общего образования нового поколения. Её характеризуют направленность на достижение результатов освоения курса русского языка не только на предметном, но и на личностном и метапредметном уровнях, системно-деятельностный подход, актуализация воспитательной функции учебного предмета «Русский язык».

Программа обеспечивает преемственность обучения с подготовкой учащихся в начальной школе и разработана на основе Примерной программы основного общего образования по русскому языку, созданной с учётом:

  • программы духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России;

  • фундаментального ядра содержания общего образования по русскому языку;

  • требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования;

  • программы развития УУД.

Содержание данной программы направлено на реализацию следующих целей изучения русского (родного) языка в основной общеобразовательной школе:

  • воспитание духовно богатой, нравственно ориентированной личности с развитым чувством самосознания и общероссийского гражданского сознания; человека, любящего свою родину, свой народ, знающего родной язык и культуру своего народа и уважающего традиции и культуры других народов;

  • воспитание уважения к родному языку, сознательного отношения к нему как к явлению культуры; осмысление родного языка как основного средства общения, средства получения знаний в разных сферах человеческой деятельности, средства освоения морально-этических норм, принятых в обществе; осознание эстетической ценности родного языка;

  • овладение русским языком как средством общения в повседневной жизни и учебной деятельности; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, сотрудничеству, позитивному диалогу, содержательным компромиссам; потребности в речевом самосовершенствовании;

  • овладение навыками самостоятельной учебной деятельности, самообразования, важнейшими общеучебными умениями и УУД (формулировка цели, планирование деятельности, осуществление речевого самоконтроля и самокоррекции, поиск, анализ и преобразование информации из разных источников, информационная переработка текста и др.);

  • освоение первоначальных знаний об устройстве языковой системы и её закономерностях, стилистических ресурсах и основных нормах русского литературного языка; развитие навыка опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать и оценивать языковые факты; овладение на этой основе культурой устной и письменной речи, видами речевой деятельности, правилами использования языка в разных ситуациях общения, нормами речевого этикета; активное обогащение словарного запаса, совершенствование умений применять приобретённые знания и навыки в процессе речевого общения в учебной и повседневной деятельности.




Уровень и количество часов, общее количество контрольных работ (рекомендовано)


5 кл.

С русским языком обучения

5 ч/н

Диктант

4

Словарный диктант

2

Контрольная работа

2

Изложение

2

Сочинение

2



4. Планируемые результаты изучения учебного предмета «Русский язык»


Речь и речевое общение

Учащийся научится:

• использовать различные виды монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) в различных ситуациях общения;

• использовать различные виды диалога в ситуациях формального и неформального, межличностного и межкультурного общения;

• соблюдать нормы речевого поведения в типичных ситуациях общения;

• оценивать образцы устной монологической и диалогической речи с точки зрения соответствия ситуации речевого общения, достижения коммуникативных целей речевого взаимодействия, уместности использованных языковых средств;

• предупреждать коммуникативные неудачи в процессе речевого общения.


Учащийся получит возможность научиться:

• выступать перед аудиторией с небольшим докладом; публично представлять проект, реферат; публично защищать свою позицию;

• участвовать в коллективном обсуждении проблем, аргументировать собственную позицию, доказывать её, убеждать;

• понимать основные причины коммуникативных неудач и объяснять их.


Речевая деятельность

Аудирование

Учащийся научится:

• различным видам аудирования (с полным пониманием аудиотекста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации); передавать содержание аудиотекста в соответствии с заданной коммуникативной задачей в устной форме;

• понимать и формулировать в устной форме тему, коммуникативную задачу, основную мысль, логику изложения учебно-научного, публицистического, официально-делового, художественного аудиотекстов, распознавать в них основную и дополнительную информацию, комментировать её в устной форме;


Учащийся получит возможность научиться:

• понимать явную и скрытую (подтекстовую) информацию публицистического текста (в том числе в СМИ), анализировать и комментировать её в устной форме.



Чтение

Учащийся научится:

• понимать содержание прочитанных учебно-научных, публицистических (информационных и аналитических, художественно-публицистического жанров), художественных текстов и воспроизводить их в устной форме в соответствии с ситуацией общения, а также в форме ученического изложения (подробного, выборочного, сжатого), в форме плана, тезисов (в устной и письменной форме);

• использовать практические умения ознакомительного, изучающего, просмотрового способов (видов) чтения в соответствии с поставленной коммуникативной задачей;

• передавать схематически представленную информацию в виде связного текста;

• использовать приёмы работы с учебной книгой, справочниками и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета;

• отбирать и систематизировать материал на определённую тему, анализировать отобранную информацию и интерпретировать её в соответствии с поставленной коммуникативной задачей.


Учащийся получит возможность научиться:

• понимать, анализировать, оценивать явную и скрытую (подтекстовую) информацию в прочитанных текстах разной функционально-стилевой и жанровой принадлежности;

• извлекать информацию по заданной проблеме (включая противоположные точки зрения на её решение) из различных источников (учебно-научных текстов, текстов СМИ, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях, официально-деловых текстов), высказывать собственную точку зрения на решение проблемы.


Говорение

Учащийся научится:

• создавать устные монологические и диалогические высказывания (в том числе оценочного характера) на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, бытовые, учебные темы (в том числе лингвистические, а также темы, связанные с содержанием других изучаемых учебных предметов) разной коммуникативной направленности в соответствии с целями и ситуацией общения (сообщение, небольшой доклад в ситуации учебно-научного общения, бытовой рассказ о событии, история, участие в беседе, споре);

• обсуждать и чётко формулировать цели, план совместной групповой учебной деятельности, распределение частей работы;

• извлекать из различных источников, систематизировать и анализировать материал на определённую тему и передавать его в устной форме с учётом заданных условий общения;

• соблюдать в практике устного речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка; стилистически корректно использовать лексику и фразеологию, правила речевого этикета.


Учащийся получит возможность научиться:

• создавать устные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения;

• выступать перед аудиторией с докладом; публично защищать проект, реферат;

• анализировать и оценивать речевые высказывания с точки зрения их успешности в достижении прогнозируемого результата.


Письмо

Учащийся научится:

• создавать письменные монологические высказывания разной коммуникативной направленности с учётом целей и ситуации общения (ученическое сочинение на социально-культурные, нравственно-этические, бытовые и учебные темы, рассказ о событии, тезисы, неофициальное письмо, отзыв, расписка, доверенность, заявление);

• излагать содержание прослушанного или прочитанного текста (подробно, сжато, выборочно) в форме ученического изложения, а также тезисов, плана;

• соблюдать в практике письма основные лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; стилистически корректно использовать лексику и фразеологию.


Учащийся получит возможность научиться:

• писать рецензии, рефераты;

• составлять аннотации, тезисы выступления, конспекты;

• писать резюме, деловые письма, объявления с учётом внеязыковых требований, предъявляемых к ним, и в соответствии со спецификой употребления языковых средств.


Текст

Учащийся научится:

• анализировать и характеризовать тексты различных типов речи, стилей, жанров с точки зрения смыслового содержания и структуры, а также требований, предъявляемых к тексту как речевому произведению;

• осуществлять информационную переработку текста, передавая его содержание в виде плана (простого, сложного), тезисов, схемы, таблицы и т. п.;

• создавать и редактировать собственные тексты различных типов речи, стилей, жанров с учётом требований к построению связного текста.


Учащийся получит возможность научиться:

• создавать в устной и письменной форме учебно-научные тексты с учётом внеязыковых требований, предъявляемых к ним, и в соответствии со спецификой употребления в них языковых средств.


Функциональные разновидности языка

Учащийся научится:

• владеть практическими умениями различать тексты разговорного характера, научные, публицистические, официально-деловые, тексты художественной литературы (экстралингвистические особенности, лингвистические особенности на уровне употребления лексических средств, типичных синтаксических конструкций);

• различать и анализировать тексты разных жанров,

• создавать устные и письменные высказывания разных стилей, жанров и типов речи;

• оценивать чужие и собственные речевые высказывания разной функциональной направленности с точки зрения соответствия их коммуникативным требованиям и языковой правильности;

• исправлять речевые недостатки, редактировать текст;

• выступать перед аудиторией сверстников с небольшими информационными сообщениями, сообщением и небольшим докладом на учебно-научную тему.


Учащийся получит возможность научиться:

• различать и анализировать тексты разговорного характера, научные, публицистические, официально-деловые, тексты художественной литературы с точки зрения специфики использования в них лексических, морфологических, синтаксических средств;

• создавать тексты различных функциональных стилей и жанров, участвовать в дискуссиях на учебно-научные темы; составлять резюме, деловое письмо, объявление в официально-деловом стиле; готовить выступление, информационную заметку, сочинение-рассуждение в публицистическом стиле; принимать участие в беседах, разговорах, спорах в бытовой сфере общения, соблюдая нормы речевого поведения; создавать бытовые рассказы, истории, писать дружеские письма с учётом внеязыковых требований, предъявляемых к ним, и в соответствии со спецификой употребления языковых средств;

• анализировать образцы публичной речи с точки зрения её композиции, аргументации, языкового оформления, достижения поставленных коммуникативных задач;

• выступать перед аудиторией сверстников с небольшой протокольно-этикетной, развлекательной, убеждающей речью.



Общие сведения о языке

Учащийся научится:

• характеризовать основные социальные функции русского языка в России и мире, место русского языка среди славянских языков, роль старославянского (церковнославянского) языка в развитии русского языка;

• определять различия между литературным языком и диалектами, просторечием, профессиональными разновидностями языка, жаргоном и характеризовать эти различия;

• оценивать использование основных изобразительных средств языка.


Учащийся получит возможность научиться:

• характеризовать вклад выдающихся лингвистов в развитие русистики.


Фонетика и орфоэпия. Графика


Учащийся научится:

• проводить фонетический анализ слова;

• соблюдать основные орфоэпические правила современного русского литературного языка;

• извлекать необходимую информацию из орфоэпических словарей и справочников; использовать её в различных видах деятельности.


Учащийся получит возможность научиться:

• опознавать основные выразительные средства фонетики (звукопись);

• выразительно читать прозаические и поэтические тексты;

• извлекать необходимую информацию из мультимедийных орфоэпических словарей и справочников; использовать её в различных видах деятельности.


Морфемика и словообразование

Учащийся научится:

• делить слова на морфемы на основе смыслового, грамматического и словообразовательного анализа слова;

• различать изученные способы словообразования;

• анализировать и самостоятельно составлять словообразовательные пары и словообразовательные цепочки слов;

• применять знания и умения по морфемике и словообразованию в практике правописания, а также при проведении грамматического и лексического анализа слов.


Учащийся получит возможность научиться:

• характеризовать словообразовательные цепочки и словообразовательные гнёзда, устанавливая смысловую и структурную связь однокоренных слов;

• опознавать основные выразительные средства словообразования в художественной речи и оценивать их;

• извлекать необходимую информацию из морфемных, словообразовательных и этимологических словарей и справочников, в том числе мультимедийных;

• использовать этимологическую справку для объяснения правописания и лексического значения слова.


Лексикология и фразеология

Учащийся научится:

• проводить лексический анализ слова, характеризуя лексическое значение, принадлежность слова к группе однозначных или многозначных слов, указывая прямое и переносное значение слова, принадлежность слова к активной или пассивной лексике, а также указывая сферу употребления и стилистическую окраску слова;

• группировать слова по тематическим группам;

• подбирать к словам синонимы, антонимы;

• опознавать фразеологические обороты;

• соблюдать лексические нормы в устных и письменных высказываниях;

• использовать лексическую синонимию как средство исправления неоправданного повтора в речи и как средство связи предложений в тексте;

• пользоваться различными видами лексических словарей (толковым словарём, словарём синонимов, антонимов, фразеологическим словарём и др.) и использовать полученную информацию в различных видах деятельности.


Учащийся получит возможность научиться:

• объяснять общие принципы классификации словарного состава русского языка;

• аргументировать различие лексического и грамматического значений слова;

• опознавать омонимы разных видов;

• оценивать собственную и чужую речь с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

• извлекать необходимую информацию из лексических словарей разного типа (толкового словаря, словарей синонимов, антонимов, устаревших слов, иностранных слов, фразеологического словаря и др.) и справочников, в том числе мультимедийных; использовать эту информацию в различных видах деятельности.


Морфология

Учащийся научится:

• опознавать самостоятельные (знаменательные) части речи и их формы, служебные части речи;

• анализировать слово с точки зрения его принадлежности к той или иной части речи;

• употреблять формы слов различных частей речи в соответствии с нормами современного русского литературного языка;

• применять морфологические знания и умения в практике правописания, в различных видах анализа;

• распознавать явления грамматической омонимии, существенные для решения орфографических и пунктуационных задач.


Учащийся получит возможность научиться:

• анализировать синонимические средства морфологии;

• различать грамматические омонимы;

• опознавать основные выразительные средства морфологии в публицистической и художественной речи и оценивать их; объяснять особенности употребления морфологических средств в текстах научного и официально-делового стилей речи;

• извлекать необходимую информацию из словарей грамматических трудностей, в том числе мультимедийных; использовать эту информацию в различных видах деятельности.


Синтаксис

Учащийся научится:

• опознавать основные единицы синтаксиса (словосочетание, предложение) и их виды;

• анализировать различные виды словосочетаний и предложений с точки зрения структурной и смысловой организации, функциональной предназначенности;

• употреблять синтаксические единицы в соответствии с нормами современного русского литературного языка;

• использовать разнообразные синонимические синтаксические конструкции в собственной речевой практике;

• применять синтаксические знания и умения в практике правописания, в различных видах анализа.


Учащийся получит возможность научиться:

• анализировать синонимические средства синтаксиса;

• опознавать основные выразительные средства синтаксиса в публицистической и художественной речи и оценивать их; объяснять особенности употребления синтаксических конструкций в текстах научного и официально-делового стилей речи;

• анализировать особенности употребления синтаксических конструкций с точки зрения их функционально-стилистических качеств, требований выразительности речи.


Правописание: орфография и пунктуация

Учащийся научится:

• соблюдать орфографические и пунктуационные нормы в процессе письма (в объёме содержания курса);

• объяснять выбор написания в устной форме (рассуждение) и письменной форме (с помощью графических символов);

• обнаруживать и исправлять орфографические и пунктуационные ошибки;

• извлекать необходимую информацию из орфографических словарей и справочников; использовать её в процессе письма.


Учащийся получит возможность научиться:

• демонстрировать роль орфографии и пунктуации в передаче смысловой стороны речи;

• извлекать необходимую информацию из мультимедийных орфографических словарей и справочников по правописанию; использовать эту информацию в процессе письма.


Язык и культура

Учащийся научится:

• выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах;

• приводить примеры, которые доказывают, что изучение языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;

• уместно использовать правила русского речевого этикета в учебной деятельности и повседневной жизни.


Учащийся получит возможность научиться:

• характеризовать на отдельных примерах взаимосвязь языка, культуры и истории народа — носителя языка;

• анализировать и сравнивать русский речевой этикет с речевым этикетом отдельных народов России и мира.













5. Содержание учебного предмета «Русский язык»


Основное содержание разработанного курса полностью со­ответствует Примерной программе основного общего обра­зования по русскому языку. В ней выделяются три сквозные содержательные линии:

  • содержание, обеспечивающее формирование коммуникативной компетенции;

  • содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической (языковедческой) компетенций;

  • содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции.

В разработанном курсе указанные содержательные линии неразрывно взаимосвязаны и интегрированы, что отражено в Тематическом планировании. Кроме того, в Тематическом планировании представлено распределение содержания кур­са по годам обучения, а также определено количество часов на изучение каждой темы программы.


СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Раздел 1. Речь и речевое общение

1. Речь и речевое общение. Речевая ситуация. Речь устная и письменная. Речь диалогическая и монологическая. Монолог и его виды. Диалог и его виды.

2. Осознание основных особенностей устной и письмен­ной речи; анализ образцов устной и письменной речи. Раз­личение диалогической и монологической речи. Владение различными видами монолога и диалога. Понимание комму­никативных целей и мотивов говорящего в разных ситуациях общения. Владение нормами речевого поведения в типичных ситуациях формального и неформального межличностного общения.

Раздел 2. Речевая деятельность

1. Виды речевой деятельности: чтение, аудирование (слуша­ние), говорение, письмо.

Культура чтения, аудирования, говорения и письма.

2. Овладение основными видами речевой деятельности. Адекватное понимание основной и дополнительной ин­формации текста, воспринимаемого зрительно или на слух. Передача содержания прочитанного или прослушанного текста в сжатом или развёрнутом виде в соответствии с ситуацией речевого общения. Овладение практическими умениями поис­кового/просмотрового, ознакомительного, изучающего чтения, приёмами работы с учебной книгой и другими информаци­онными источниками. Овладение различными видами ауди­рования. Изложение содержания прослушанного или прочи­танного текста (подробное, сжатое, выборочное).

Создание устных и письменных монологических, а также устных диалогических высказываний разной коммуникативной направленности с учётом целей и ситуации общения. Отбор и систематизация материала на определённую тему; поиск, анализ и преобразование информации, извлечённой из раз­личных источников.

Раздел 3. Текст

1. Понятие текста, основные признаки текста (членимость, смысловая цельность, связность). Тема, основная мысль тек­ста. Микротема текста.

Средства связи предложений и частей текста. Абзац как сред­ство композиционно-стилистического членения текста.

Функционально-смысловые типы речи: описание, повест­вование, рассуждение. Структура текста. План текста и тезисы как виды информационной переработки текста.

2. Анализ текста с точки зрения его темы, основной мыс­ли, структуры, принадлежности к функционально-смысловому типу речи. Деление текста на смысловые части, составление его плана, тезисов. Определение средств и способов связи предложений в тексте. Анализ языковых особенностей текс­та. Выбор языковых средств в зависимости от цели, темы, ос­новной мысли и ситуации общения. Создание текстов различ­ного типа, стиля, жанра. Соблюдение норм построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.). Оценивание и редактирование устного и письменного речевого высказывания.

Раздел 4. Функциональные разновидности языка

1. Функциональные разновидности языка: разговорный язык; функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой; язык художественной литературы.

Основные жанры научного (отзыв, выступление, доклад), публицистического (выступление, интервью), официально-де­лового (расписка, доверенность, заявление) стилей, разговор­ной речи (рассказ, беседа).

2. Установление принадлежности текста к определённой функциональной разновидности языка. Создание письменных высказываний разных стилей, жанров и типов речи: тезисы, отзыв, письмо, расписка, доверенность, заявление; повество­вание, описание, рассуждение. Выступление перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом.


СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ И ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ (ЯЗЫКОВЕДЧЕСКОЙ)

КОМПЕТЕНЦИИ

Раздел 5. Общие сведения о языке

1. Русский язык — национальный язык русского народа, го­сударственный язык Российской Федерации и язык межнацио­нального общения. Русский язык в современном мире.

Русский язык в кругу других славянских языков. Роль ста­рославянского (церковнославянского) языка в развитии рус­ского языка.

Русский язык как развивающееся явление. Формы функ­ционирования современного русского языка: литературный язык, диалекты, просторечие, профессиональные разновид­ности, жаргон.

Русский язык — язык русской художественной литературы. Основные изобразительные средства русского языка.

Лингвистика как наука о языке.

Основные разделы лингвистики.

Выдающиеся отечественные лингвисты.

2. Осознание важности коммуникативных умений в жизни человека, понимание роли русского языка в жизни общества и государства, в современном мире.

Понимание различий между литературным языком и диа­лектами, просторечием, профессиональными разновидностями языка, жаргоном.

Осознание красоты, богатства, выразительности русского язы­ка. Наблюдение за использованием изобразительных средств языка в художественных текстах.

Раздел 6. Фонетика и орфоэпия

1. Фонетика как раздел лингвистики.

Звук как единица языка. Система гласных звуков. Система согласных звуков. Изменение звуков в речевом потоке. Эле­менты фонетической транскрипции. Слог. Ударение.

Орфоэпия как раздел лингвистики. Основные правила нор­мативного произношения и ударения.

Орфоэпический словарь.

2. Совершенствование навыков различения ударных и без­угарных гласных, звонких и глухих, твёрдых и мягких со­гласных. Объяснение с помощью элементов транскрипции особенностей произношения и написания слов. Проведение фонетического разбора слов.

Нормативное произношение слов. Оценка собственной и чужой речи с точки зрения орфоэпической правильности.

Применение фонетико-орфоэпических знаний и умений и собственной речевой практике.

Раздел 7. Графика

1. Графика как раздел лингвистики. Соотношение звука и буквы. Обозначение на письме твёрдости и мягкости со­гласных. Способы обозначения [J'].

2. Совершенствование навыков сопоставления звукового и буквенного состава слова. Использование знания алфавита при поиске информации в словарях, справочниках, энцикло­педиях, в СМС-сообщениях.

Раздел 8. Морфемика и словообразование

1. Морфемика как раздел лингвистики. Морфема как ми­нимальная значимая единица языка.

Словообразующие и формообразующие морфемы. Оконча­ние как формообразующая морфема.

Приставка, суффикс как словообразующие морфемы.

Корень. Однокоренные слова. Чередование гласных и со­гласных в корнях слов. Варианты морфем.

Возможность исторических изменений в структуре слова. 11онятие об этимологии. Этимологический словарь.

Словообразование как раздел лингвистики. Исходная (про­изводящая) основа и словообразующая морфема.

Основные способы образования слов: приставочный, суф­фиксальный, приставочно-суффиксальный, бессуффиксный; сложение и его виды; переход слова из одной части речи в дру­гую; сращение сочетания слов в слово. Словообразовательная пара, словообразовательная цепочка. Словообразовательное гнездо слов.

Словообразовательный и морфемный словари.

2. Осмысление морфемы как значимой единицы языка. Осознание роли морфем в процессах формо- и словообразова­ния.

Определение основных способов словообразования, по­строение словообразовательных цепочек слов.

Применение знаний и умений по морфемике и словооб­разованию в практике правописания.

Использование словообразовательного, морфемного и эти­мологического словарей при решении разнообразных учебных задач.

Раздел 9. Лексикология и фразеология

1. Лексикология как раздел лингвистики. Слово как еди­ница языка. Лексическое значение слова.

Однозначные и многозначные слова; прямое и перенос­ное значения слова. Переносное значение слов как основа тропов.

Тематические группы слов. Толковые словари русского языка.

Синонимы. Антонимы. Омонимы. Словари синонимов и антонимов русского языка.

Лексика русского языка с точки зрения её происхождения: исконно русские и заимствованные слова. Словари иностран­ных слов.

Лексика русского языка с точки зрения её активного и пас­сивного запаса. Архаизмы, историзмы, неологизмы. Словари устаревших слов и неологизмов.

Лексика русского языка с точки зрения сферы её упо­требления. Общеупотребительные слова. Диалектные слова. Термины и профессионализмы. Жаргонная лексика.

Стилистические пласты лексики.

Фразеология как раздел лингвистики. Фразеологизмы. По­словицы, поговорки, афоризмы, крылатые слова. Фразеологи­ческие словари.

Разные виды лексических словарей и их роль в овладении словарным богатством родного языка.

2. Дифференциация лексики по типам лексического значе­ния с точки зрения её активного и пассивного запаса, проис­хождения, сферы употребления, экспрессивной окраски и сти­листической принадлежности.

Употребление лексических средств в соответствии со зна­чением и ситуацией общения. Оценка своей и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного слово­употребления.

Проведение лексического разбора слов.

Извлечение необходимой информации из лексических словарей различных типов (толкового словаря, словарей си­нонимов, антонимов, устаревших слов, иностранных слов, фразеологического словаря и др.) и использование её в раз­личных видах деятельности.

Раздел 10. Морфология

1. Морфология как раздел грамматики.

Части речи как лексико-грамматические разряды слов. Система частей речи в русском языке.

Самостоятельные (знаменательные) части речи. Общее грамматическое значение, морфологические и синтаксические свойства имени существительного, имени прилагательного, имени числительного, местоимения, глагола, наречия. Место причастия, деепричастия, слов категории состояния в системе частей речи.

Служебные части речи, их разряды по значению, структуре и синтаксическому употреблению.

Междометия и звукоподражательные слова.

Омонимия слов разных частей речи.

Словари грамматических трудностей.

2. Распознавание частей речи по грамматическому значе­нию, морфологическим признакам и синтаксической роли. Проведение морфологического разбора слов разных частей ре­чи. Нормативное употребление форм слов различных частей речи.

Применение морфологических знаний и умений в практике правописания.

Использование словарей грамматических трудностей в ре­чевой практике.

Раздел 11. Синтаксис

1. Синтаксис как раздел грамматики. Словосочетание и предложение как единицы синтаксиса.

Словосочетание как синтаксическая единица, типы сло­восочетаний. Виды связи в словосочетании.

Виды предложений по цели высказывания и эмоциональ­ной окраске. Грамматическая основа предложения, главные и второстепенные члены, способы их выражения. Виды сказуе­мого.

Структурные типы простых предложений: двусоставные и односоставные, распространённые и нераспространённые, предложения осложнённой и неосложнённой структуры, пол­ные и неполные.

Виды односоставных предложений.

Предложения осложнённой структуры. Однородные члены предложения, обособленные члены предложения, обращение, вводные и вставные конструкции.

Классификация сложных предложений. Средства выраже­ния синтаксических отношений между частями сложного пред­ложения. Сложные предложения союзные (сложносочинённые, сложноподчинённые) и бессоюзные. Сложные предложения с различными видами связи.

Способы передачи чужой речи.

2. Проведение синтаксического разбора словосочетаний и предложений разных видов. Анализ разнообразных синтакси­ческих конструкций и правильное употребление их в речи. Оценка собственной и чужой речи с точки зрения правиль­ности, уместности и выразительности употребления синтак­сических конструкций.

Применение синтаксических знаний и умений в практике правописания.

Раздел 12. Правописание: орфография и пунктуация

1. Орфография как система правил правописания. Понятие орфограммы.

Правописание гласных и согласных в составе морфем. Пра­вописание ъ и ь.

Слитные, дефисные и раздельные написания.

Употребление прописной и строчной буквы.

Перенос слов.

Орфографические словари и справочники.

Пунктуация как система правил правописания.

Знаки препинания и их функции. Одиночные и парные знаки препинания.

Знаки препинания в конце предложения.

Знаки препинания в простом неосложнённом предложении

Знаки препинания в простом осложнённом предложении.

Знаки препинания в сложном предложении: сложносочи­нённом, сложноподчинённом, бессоюзном, а также в сложном предложении с разными видами связи.

Знаки препинания при прямой речи и цитировании, в диа­логе.

Сочетание знаков препинания.

2. Овладение орфографической и пунктуационной зор­костью. Соблюдение основных орфографических и пунктуа­ционных норм в письменной речи. Опора на фонетический, морфемно-словообразовательный и морфологический анализ при выборе правильного написания слова. Опора на грамматико-интонационный анализ при объяснении расстановки знаков препинания в предложении.

Использование орфографических словарей и справочни­ков по правописанию для решения орфографических и пунк­туационных проблем.


СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Раздел 13. Язык и культура

1. Взаимосвязь языка и культуры, истории народа. Русский речевой этикет.

2. Выявление единиц языка с национально-культурным компонентом значения. Уместное использование правил рус­ского речевого этикета в учебной деятельности и повседнев­ной жизни.

Виды контроля

Промежуточный: постановка учебной задачи и выводы, правильность выполнения упражнений и лингвистических задач, монологическая устная и письменная речь, полные ответы на вопросы, составление схем и рассказов по ним, моделирование языковых ситуаций, планирование, индивидуальные задания и сообщения, графическое объяснение условий выбора орфограмм и пунктограмм, фонетический, фонетико-морфемный, морфологический, морфемный, синтаксический разборы слов и предложений.

Итоговый: портфель достижения ученика, проектная деятельность, творческие задания, контрольные работы, изложения, диктанты, сочинения всех видов, языковой анализ текста.













6. Тематический план

Раздел программы

Темы

Всего часов

Из них:



175

р/р

к/р

Введение

Язык и языкознание

7

3

---

Фонетика Орфоэпия.

Графика Орфография

Звуки и буквы

16

1

1

Морфемика

Словообразование

Орфография

Части слова

14

9

1

Лексикология

Лексическое значение слова

40

8

2

Морфология

Имя существительное

16

1

2


Имя прилагательное

9

4

---


Имя числительное

Местоимение

6

---

1


Глагол

13

4

---


Наречие

Служебные части речи

14

2

1

Синтаксис и пунктуация

Словосочетание и предложение

9

7

2

Итого

174+1 резерв


39

10




8. Критерии оценивания


КРИТЕРИИ УСТНОГО ОТВЕТА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ


Устный опрос является одним из основных способов учета знаний, учащихся по русскому языку. Развернутый ответ уче­ника должен представлять собой связное, логически последо­вательное сообщение на определенную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных слу­чаях.

При оценке ответа ученика надо руководствоваться сле­дующими критериями:

1) полнота и правильность ответа;

2) сте­пень осознанности, понимания изученного;

3) языковое оформ­ление ответа.


Отметка

Степень выполнения учащимся общих требований к ответу

«5»

1) ученик полно излагает изученный материал, дает правильное определение языковых понятий;

2) обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые примеры не только из учебника, но и самостоятельно составленные;

3) излагает материал последовательно, правильно с точки зрения норм литературного языка.

«4»

ученик дает ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для отметки «5», но допускает 1-2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1-2 недочета в последовательности и языковом оформлении излагаемого.

«3»

ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но:

1) излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или формулировке правил;

2) не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения и привести свои примеры;

3) излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого.

«2»

если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела изучаемого материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал. Оценка «2» отмечает такие недостатки в подготовке ученика, которые являются серьезным препятствием к успешному овладению последующим материалом.

«1»

ученик обнаруживает полно незнание или непонимание материала, отказывается от ответа без объяснения причин.



Отметка («5», «4», «3») может ставиться не только за единовременный ответ (когда на проверку подготовки ученика отводится определенное время), но и за рассредоточенный во времени, т.е. за сумму ответов, данных учеником на протяжении урока (выводится поурочный балл), при условии, если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но и осуществлялась проверка его умения применять знания на практике.


Критерии оценивания знаний учащихся с помощью тестов


Отметка «5» (отлично) ставится, если верные ответы составляют 90%-100% от общего количества вопросов.

Отметка «4» (хорошо) может быть поставлена, если верные ответы составляют 80% от общего количества вопросов.

Отметка «3» (удовлетворительно) ставится, если работа содержит 50%-70% правильных ответов.

Отметка «2» (неудовлетворительно) ставится, если работа содержит менее 30%-50% правильных ответов.

Отметка «1» (очень плохо) ставится, если работа содержит менее 30% правильных ответов.


ОЦЕНКА ПИСЬМЕННЫХ РАБОТ

Критерии и нормативы оценки ДИКТАНТОВ

Диктант — одна из основных форм проверки орфографи­ческой и пунктуационной грамотности.

Для диктантов целесообразно использовать связные тексты, которые должны отвечать нормам современного литературного языка, быть доступными по содержанию учащимся данного класса.

Требования к тексту диктанта



Класс

Контрольный диктант

Словарный диктант

Кол-во слов (самостоятельных и служебных)1

Кол-во орфограмм2

Кол-во пунктограмм

Кол-во слов с непроверяемыми орфограммами3

Кол-во слов

Объяснение лексического значения слова

5

90-100

12

2-3

5

15-20

1 слово

6

100-110

16

3-4

7

20-25

2 слова

7

110-120

20

4-5

10

25-30

3 слова

8

120-150

24

10

10

30-35

4 слова

9

150-170

24

15

10

35-40

4 слова



1До конца первой четверти (а в 5 классе – до конца первого полугодия) сохраняется объем текста, рекомендованный для предыдущего класса.

2Для контрольных диктантов следует подбирать такие тексты, в которых изучаемые в данной теме орфограммы и пунктограммы были бы представлены не менее 2—3 случаями. Из изученных ранее орфограмм и пунктограмм включаются основ­ные; они должны быть представлены 1—3 случаями. В целом количество проверяемых орфограмм и пунктограмм не должно превышать норм, представленных в таблице.

3 В тексты контрольных диктантов могут включаться только те вновь изученные орфограммы, которые в достаточной мер закреплялись (не менее чем на двух-трех предыдущих уроках).

Рекомендуемые нормы оценки за ДИКТАНТ

ОТМЕТКА

Число ошибок (орфографических и пунктуационных)

«5»

0/0, 0/1, 1/0 (негрубая ошибка)

«4»

2/2, 1/3, 0/4, 3/0, 3/1 (если ошибки однотипные)

«3»

4/4, 3/5, 0/7, 5/4 в 5 классе; 6/6 (если есть ошибки однотипные и негрубые)

«2»

7/7, 6/8, 5/9, 8/6

«1»

при большем количестве ошибок


Примечание.

При оценке диктанта исправляются, но не учитываются ор­фографические и пунктуационные ошибки:

1) в переносе слов;

2) на правила, которые не включены в школьную програм­му;

3) на еще не изученные правила;

4) в словах с непроверяемыми написаниями, над которыми не проводилась специальная работа;

5) в передаче авторской пунктуации.

Исправляются, но не учитываются описки, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова, например: «рапотает» (вместо работает), «дулпо» (вместо дупло), «мемля» (вместо земля).

При оценке диктантов важно также учитывать характер ошибки. Среди ошибок следует выделять негрубые, т. е. не имеющие существенного значения для характеристики грамот­ности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

К негрубым относятся ошибки:

1) в словах-исключениях из правил;

2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;

3) в случаях слитного и раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами, правописание которых не регулируется правилами;

4) в случаях трудного различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не...; не кто иной, как; ничто иное не…, не что иное, как и др.);

5) в собственных именах нерусского происхождения;

6) в случаях, когда вместо одного знака препинания по­ставлен другой;

7) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.

Необходимо учитывать также повторяемость и однотип­ность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слове требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода — воды, рот — ротик, грустный — грустить, резкий -резок).

Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается самостоятельно.

Если в одном непроверяемом слове допущены 2 и более ошибок, то все они считаются за одну ошибку.

При наличии в контрольном диктанте более 5 поправок (исправление неверного написания на верное) оценка снижается на один балл. Отличная оценка не выставляется при наличии трех и более исправлений.

В комплексной контрольной работе, состоящей из диктанта и дополнительного (фонетического, лекси­ческого, орфографического, грамматического) задания, выстав­ляются две оценки (за каждый вид работы).

При оценке выполнения дополнительных заданий рекомен­дуется руководствоваться следующим:

Оценка «5» ставится, если ученик выполнил все задания верно.

Оценка «4» ставится, если ученик выполнил правильно не менее 3/4 заданий.

Оценка «3» ставится за работу, в которой правильно вы­полнено не менее половины заданий.

Оценка «2» ставится за работу, в которой не выполне­но более половины заданий.

Оценка «1» ставится, если ученик не выполнил ни одного задания.

Примечание. Орфографические и пунктуационные ошибки, допущенные при выполнении дополнительных заданий, учи­тываются при выведении оценки за диктант.


Контрольный словарный диктант.

При оценке контрольного словарного диктанта рекомендуется руководствоваться следующим:

Балл

Количество ошибок

«5»

ошибки отсутствуют

«4»

1-2 ошибки

«3»

3-4 ошибки

«2»

5-6 ошибок

«1»

более 6 ошибок


Критерии пунктуационной грамотности.

Все пунктуационные ошибки отражают неправильное выделение смысловых отрезков в предложении и в тексте. Среди пунктуационных ошибок выделяются ошибки грубые и негрубые.

К негрубым относятся:

  1. ошибки в выборе знака (употребление запятой вместо точки с запятой, тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении и т.п.);

  2. ошибки, связанные с применением правил, которые ограничивают или уточняют действия основного правила. Так, основное правило регламентирует постановку запятой между частями сложносочиненного предложения с союзом и. Действие этого правила ограничено одним условием: если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член, то запятая перед союзом не ставится. Постановка учеником запятой в данном случае квалифицируется как ошибка негрубая, поскольку речь идет об исключении из общего правила;

  3. ошибки, связанные с постановкой сочетающихся знаков препинания: пропуск одного из знаков в предложении типа Лес, расположенный за рекой, - самое грибное место в округе или неправильная последовательность их расположения.

Некоторые пунктуационные ошибки не учитываются при оценке письменных работ школьников. Это ошибки в передаче авторской пунктуации. Среди пунктуационных ошибок не выделяется группа однотипных ошибок. Это объясняется тем, что применение всех пунктуационных правил так или иначе основано на семантическом анализе предложений и его частей. В остальном учет пунктуационных ошибок идет по тем же направлениям, что и учет орфографических.

Нормативы, определяющие уровень орфографической и пунктуационной грамотности учащихся, обычно фиксируются в программах по русскому языку для средней школы.






Критерии и нормативы оценки ИЗЛОЖЕНИЙ и СОЧИНЕНИЙ


Сочинения и изложения — основные формы проверки умения правильно и последовательно излагать мысли, уровня речевой подготовки учащихся.

Сочинения и изложения в V—IX классах проводятся в соответствии с требованиями раздела программы «Развитие навыков связной речи».


Примерный объем текста изложений и сочинений

класс

Объем текста для

подробного изложения

классного сочинения

5

100-150 слов

0,5 – 1,0 страницы

6

150-200 слов

1,0 – 1,5 страницы

7

200-250 слов

1,5 – 2,0 страницы

8

250-350 слов

2,0 – 3,0 страницы

9

350-450 слов

3,0 – 4,0 страницы


Объём текстов итоговых контрольных подробных изложений в VIII и IX классах может быть увеличен на 50 слов в связи с тем, что на таких уроках не проводится подготовительная работа.

К указанному объёму сочинений учитель должен относиться как к примерному, так как объём ученического сочинения зависит от многих обстоятельств, в частности от стиля и жанра сочинения, характера темы и замысла, темпа письма учащихся, их общего развития.

Критериями оценки содержания и композиционного оформления изложений и сочинений являются:

  • соответствие работы теме, наличие и раскрытие основной мысли высказывания;

  • полнота раскрытия темы;

  • правильность фактического материала;

  • последовательность и логичность изложения;

  • правильное композиционное оформление работы.

Нормативы оценки содержания и композиции изложений и сочинений выражаются в количестве фактических и логических ошибок и недочетов.

Так, отметка «5» ставится при отсутствии каких-либо ошибок, нарушающих перечисленные критерии, а отметку «4» можно поставить при наличии двух недочетов в содержании.

Основными качествами хорошей речи, которые лежат в основе речевых навыков учащихся, принято считать богатство, точность, выразительность речи, ее правильность, уместность употребления языковых средств, поэтому изложения и сочинения оцениваются с точки зрения следующих критериев:

- богатство (разнообразие) словаря и грамматического строя речи;

- стилевое единство и выразительность речи;

- правильность и уместность употребления языковых средств.

Показателями богатства речи являются большой объем активного словаря, развитой грамматический строй, разнообразие грамматических форм и конструкций, использованных в ходе оформления высказывания.

Показатель точности речи - умение пользоваться синонимическими средствами языка и речи, выбрать из ряда возможных то языковое средство, которое наиболее уместно в данной речевой ситуации. Точность речи, таким образом, прежде всего, зависит от умения учащихся пользоваться синонимами, от умения правильно использовать возможности лексической сочетаемости слов, от понимания различных смысловых оттенков лексических единиц, от правильности и точности использования некоторых грамматических категорий (например, личных и указательных местоимений).

Выразительность речи предполагает такой отбор языковых средств, которые соответствуют целям, условиям и содержанию речевого общения. Это значит, что пишущий понимает особенности речевой ситуации, специфику условий речи, придает высказыванию соответствующую стилевую окраску и осознанно отбирает образные, изобразительные средства. Так, в художественном описании, например, уместны оценочные слова, тропы, лексические и морфологические категории, употребляющиеся в переносном значении. Здесь неуместны термины, конструкции и обороты, свойственные научному стилю речи.

Снижает выразительность школьных сочинений использование штампов, канцеляризмов, слов со сниженной стилистической окраской, неумение пользоваться стилистическими синонимами.

Правильность и уместность языкового оформления проявляется в отсутствии ошибок, нарушающих литературные нормы - лексические и грамматические (а в устной речи произносительные) - и правила выбора языковых средств в соответствии с разными задачами высказывания.

Изложение и сочинение оценивается двумя оценками: первая – за содержание работы и речь, вторая – за грамотность.

При выставлении оценки за содержание и речевое оформление согласно установленным нормам необходимо учитывать все требования, предъявляемые к раскрытию темы, а также к соблюдению речевых норм (богатство, выразительность, точность).

При выставлении второй оценки учитывается количество орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок. Грамматические ошибки, таким образом, не учитываются при оценке языкового оформления сочинений и изложений.



Основные критерии оценки за изложение и сочинение

отметка

Содержание и речь

Грамотность


«5»

1.Содержание работы полностью соответствует теме.

2.Фактические ошибки отсутствуют.

3.Содержание излагается последовательно.

4.Работа отличается богатством словаря, разнообразием используемых синтаксических конструкций, точностью словоупотребления.

5.Достигнуты стилевое единство и выразительность текста.

В целом в работе допускается 1 недочет в содержании 1-2 речевых недочета.

Допускаются:

1 орфографическая,

или 1 пунктуационная,

или 1 грамматическая ошибки


«4»

1.Содержание работы в основном соответствует теме (имеются незначительные отклонения от темы).

2.Содержание в основном достоверно, но имеются единичные фактические неточности.

3.Имеются незначительные нарушения последовательности в изложении мыслей.

4.Лексический и грамматический строй речи достаточно разнообразен.

5.Стиль работы отличается единством и достаточной выразительностью.

В целом в работе допускается не более 2 недочетов в содержании и не более 3-4 речевых недочетов.

Допускаются:

2 орфографические и 2 пунктуационные ошибки,

или 1 орфографическая и 3 пунктуационные ошибки,

или 4 пунктуационные ошибки при отсутствии орфографических ошибок,

а также 2 грамматические ошибки

«3»

1.В работе допущены существенные отклонения.

2.Работа достоверна в главном, но в ней имеются отдельные фактические неточности.

3.Допущены отдельные нарушения последовательности изложения

4.Беден словарь и однообразны употребляемые синтаксические конструкции, встречается неправильное словоупотребление.

5.Стиль работы не отличается единством, речь недостаточно выразительна.

В целом в работе допускается не более 4 недочетов в содержании и 5 речевых недочетов.

Допускаются:

4 орфографические и

4 пунктуационные ошибки,

или 3 орф. и 5 пунк.,или

7 пунк. при отсутствии

орфографических (в 5 кл.-

5 орф. и 4 пунк., а также

4 грамматических ошибки

«2»

Работа не соответствует теме. Допущено много фактических неточностей. Нарушена последовательность мыслей во всех частях работы, отсутствует связь между ними, работа не соответствует плану. Крайне беден словарь, работа написана короткими однотипными предложениями со слабо выраженной связью между ними, часты случат неправильного словоупотребления. Нарушено стилевое единство текста.

В целом в работе допущено 6 недочетов и до 7 речевых недочетов.

Допускаются:

7 орф. и 7 пунк. ошибок, или

6 орф. и 8 пунк., или

5 орф. и 9 пунк., или

9 пунк., или 8 орф. и 5 пунк.,

а также 7 грамматических

ошибок



ПРИМЕЧАНИЯ

1. При оценке сочинения необходимо учитывать самостоятельность, оригинальность замысла ученического сочинения, уровень его композиционного и речевого оформления. Наличие оригинального замысла, его хорошая реализация позволяют повысить первую оценку за сочинения на один балл.

2. Если объём сочинения в полтора - два раза больше указанного в настоящих «Нормах оценки…», то при оценке работы следует исходить из нормативов, увеличенных для отметки «4» на одну, для отметки «3» на две единицы. Например, при оценке грамотности «4» ставится при 3 орфографических, 2 пунктуационных и 2 грамматических ошибках или при соотношениях: 2—3—2, 2—2—3; «3» ставится при соотношениях: 6—4—4, 4—6—4, 4—4—6. При выставлении оценки «5» превышение объёма сочинения не принимается во внимание.

3. Первая оценка (за содержание и речь) не может быть положительной, если не раскрыта тема высказывания, хотя по остальным показателям оно написано удовлетворительно.

4. На оценку сочинения и изложения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках, а также о сделанных учеником исправлениях, приведённые в разделе «Оценка диктантов».


ОЦЕНКА ОБУЧАЮЩИХ РАБОТ


Обучающие работы (различные упражнения и диктанты неконтрольного характера) оцениваются более строго, чем контрольные работы.

При оценке обучающих работ учитываются:

1) степень самостоятельности учащегося;

2) этап обучения;

3) объем работы;

4) четкость, аккуратность, каллиграфическая правильность письма.

Если возможные ошибки были предупреждены в ходе работы, оценки «5» и «4» ставятся только в том случае, когда ученик не допустил ошибок или допустил, но исправил ошибку. При этом выбор одной из оценок при одинаковом уровне грамотности и содержания определяется степенью аккуратности записи, подчеркиваний и других особенностей оформления, а также наличием или отсутствием описок. В работе, превышающей по количеству слов объем диктантов для данного класса, для оценки «4» допустимо и 2 исправления ошибок.

Первая и вторая работа, как классная, так и домашняя, при закреплении определенного умения или навыка проверяется, но по усмотрению учителя может не оцениваться.

Самостоятельные работы, выполненные без предшествовавшего анализа возможных ошибок, оцениваются по нормам для контрольных работ соответствующего или близкого вида.












9. Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение

образовательного процесса

Леонтьева, М. Р. Основная образовательная программа образовательного учреждения и рабочие программы [Видеофильм] // http://www.prosv.ru/info.aspx?ob_no=29360

Леонтьева, М. Образовательные программы. Назначение, структура, секреты создания // http://www.enauki.ru/programs/

Русский язык. Поурочные разработки. 5 класс: пособие для учителей общеобразовательных учреждений/ Л. М. Рыбченкова, И. Г. Добротина; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во «Просвещение». — М.: Просвещение, 2011. — 159 с. (Академический школьный учебник).

Рыбченкова Л. М. Русский язык. Рабочие программы. 5–9 классы: пособие для учителей общеобразовательных учреждений/ Л. М. Рыбченкова, О. М. Александрова. — М.: Просвещение, 2011. — 108 с.

Примерные программы по учебным предметам. Русский язык. 5–9 классы: проект. — 3-е изд., дораб. — М.: Просвещение, 2011. — 112 с. (Стандарты второго поколения).

Российская Федерация. Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» № 273-ФЗ от 29.12.2012 – Ростов н/Д : Легион, 2013. – С. 26.

Феденко Л. Н. Разработка основной образовательной программы образовательного учреждения [Презентация] // Ссылки для просмотра http://connect1.webinar.ru/play/vmuskatinev@prosv.ru/5650-fedenko,

http://connect1.webinar.ru/play/vmuskatinev@prosv.ru/5655-fedenko2,

или: http://www.myshared.ru/slide/95375/

Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования / М-во образования и науки Рос. Федерации. // http://standart.edu.ru/catalog.aspx?CatalogId=959

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования / М-во образования и науки Рос. Федерации. – М. : Просвещение, 2011. – 48 с. – (Стандарты второго поколения).

Фундаментальное ядро содержания образования / под ред. В.В. Козлова, А. М. Кондакова. – 2-е изд. – М. : Просвещение, 2010. – 59 с. – (Стандарты второго поколения).












Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Автор
Дата добавления 22.03.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Рабочие программы
Просмотров147
Номер материала ДВ-547407
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх