- 29.08.2016
- 342
- 0
Получите профессию
за 6 месяцев
Пройти курс
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Смотреть ещё
11 488
методических разработок по русскому языку
Перейти в каталогПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа по предмету «Русский язык» для 11 класса составлена на основе:
1. Примерной программы по русскому языку среднего (полного) общего образования на профильном уровне.
2. Львова С. И., Александрова О. М. Русский язык. Примерные программы среднего (полного) общего образования: русский язык и литература. 10 – 11 классы. – М.: Вентана-Граф, 2012.
3. Базисного учебного плана школы на 2015-2016 учебный год.
Общая характеристика учебного предмета
Владение русским языком, умение общаться, добиваться успеха в процессе коммуникации являются теми характеристиками личности, которые во многом определяют достижения выпускника школы практически во всех областях жизни, способствуют его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира.
В процессе изучения русского языка создаются предпосылки для восприятия и понимания художественной литературы как искусства слова. На уроках русского языка закладываются основы, необходимые для изучения иностранных языков.
Как средство познания действительности русский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей старшеклассника, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами и влияет на качество их усвоения, а в перспективе способствует овладению будущей профессией.
В содержании программы реализован актуальный в настоящее время личностно-ориентированный и коммуникативно-когнитивный подход к обучению, что выражается в установлении взаимосвязи между процессом изучения и процессом использования языка. Содержание курса представляет собой единство процесса усвоения основ лингвистики, элементов современной теории речевого общения, теории речевой деятельности и процесса формирования умений нормативного, целесообразного, уместного использования языковых средств в разнообразных условиях общения.
Содержание обучения русскому языку на профильном отобрано и структурировано на основе компетентностного подхода: в классах филологического профиля развиваются и совершенствуются языковая и лингвистическая (языковедческая), коммуникативная и культуроведческая компетенции.
Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции – углубление знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; о лингвистике как науке и ученых-русистах; овладение основными нормами русского литературного языка, обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; совершенствование способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, умения пользоваться различными лингвистическими словарями.
Коммуникативная компетенция – совершенствование владения всеми видами речевой деятельности и культурой устной и письменной речи; умений и навыков использования языка в различных сферах и ситуациях общения, соответствующих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы.
Культуроведческая компетенция – осознание языка как формы выражения культуры, национально-культурной специфика русского языка; расширение знаний о взаимосвязи развития языка и истории народа; совершенствование этикетных норм речевого общения, культуры межнационального общения.
Независимо от избранной теории и методики обучения определенное внимание должно уделяться каждой из названных компетенций. В то же время профильный курс русского языка должен обеспечить готовность к получению высшего филологического образования, поэтому приоритетным в данном курсе является формирование и совершенствование лингвистической компетенции учащихся.
В связи с этим программа предусматривает углубление знаний о лингвистике как науке; языке как многофункциональной развивающейся системе; взаимосвязи основных единиц и уровней языка; языковой норме, ее функциях; функционально-стилистической системе русского языка; нормах речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения.
Изучение русского языка на профильном уровне обеспечивает овладение умениями опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать языковые явления и факты с учетом их различных интерпретаций; способность в необходимых случаях давать исторический комментарий к языковым явлениям; оценивать языковые явления и факты с точки зрения нормативности, соответствия сфере и ситуации общения; разграничивать варианты норм и речевые нарушения. Профильный уровень нацеливает на применение полученных учащимися знаний и умений в собственной речевой практике, в том числе в профессионально ориентированной сфере общения. Важной составляющей курса является лингвистический анализ текста.
Большое значение придается развитию и совершенствованию навыков самоконтроля, потребности старшеклассников обращаться к разным видам лингвистических словарей и разнообразной справочной литературе для определения языковой нормы, связанной с употреблением в речи того или иного языкового явления.
Планирование рассчитано на 3 часа в неделю и на 105 часов в год.
Курс русского языка в XI классе направлен на достижение следующих целей:
· воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения;
· дальнейшее развитие и совершенствование способности и готовности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; готовности к трудовой деятельности, осознанному выбору профессии; навыков самоорганизации и саморазвития; информационных умений и навыков;
· освоение знаний о русском языке как многофункциональной знаковой системе и общественном явлении; языковой норме и ее разновидностях; нормах речевого поведения в различных сферах общения;
· овладение умениями опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности; различать функциональные разновидности языка и моделировать речевое поведение в соответствии с задачами общения;
· применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике; повышение уровня речевой культуры, орфографической и пунктуационной грамотности.
В соответствии с целями преподавания русского языка основные задачи курса русского языка по данной программе сводятся к следующему:
· дать представление о связи языка и истории, культуры русского и других народов, о национальном своеобразии русского языка;
· закрепить и углубить знания учащихся об основных единицах и уровнях языка, развить умения по фонетике, лексике, фразеологии, грамматике, правописанию;
· закрепить и расширить знания о языковой норме, развивая умение анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления и совершенствуя навык применения в практике речевого общения основных норм современного русского литературного языка;
· совершенствовать орфографическую и пунктуационную грамотность обучающихся;
· обеспечить дальнейшее овладение функциональными стилями речи с одновременным расширением знаний обучающихся о стилях, их признаках, правилах использования;
· развивать и совершенствовать способность обучающихся создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в разных сферах общения;
· осуществлять речевой самоконтроль; оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач;
· формировать и совершенствовать основные информационные умения и навыки: чтение и информационная переработка текстов разных типов, стилей и жанров, работа с различными информационными источниками.
· развивать и совершенствовать коммуникативную, языковую, лингвистическую (языковедческую) и культуроведческую компетенции
Содержание программы учебного курса
1. Основные сведения о языке и речи
2. Язык и культура (5 ч)
Основные функции языка: коммуникативная, когнитивная, кумулятивная, эстетическая (повторение).
Кумулятивная (культуроносная) функция как способность языка накапливать и передавать опыт поколений, служить хранилищем человеческого опыта, культурно-исторической информации.
Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности
3. Функциональная стилистика (38 часов)
- Функциональные разновидности русского языка (4 часа)
Функциональная стилистика как раздел лингвистики, который изучает исторически сложившуюся в русском языке систему функциональных разновидностей литературного языка в их взаимном соотношении и взаимодействии
Современное учение о функциональных разновидностях языка.
Функциональные разновидности языка: разговорная речь, функциональные стили (официально-деловой, научный, публицистический), язык художественной литературы (повторение изученного).
Речевой жанр как относительно устойчивый тематический, композиционный и стилистический тип высказываний, имеющих общие признаки: соответствие определённой коммуникативной цели, завершённость, связь с конкретной сферой общения.
- Разговорная речь ( 6 часов)
Сфера применения разговорной речи: разговорно-бытовая.
Основная функция разговорной речи: общение, обмен мыслями, впечатлениями, мнениями.
Основные разновидности разговорной речи: разговорно-официальный и разговорно-бытовой подвиды.
Основные признаки разговорной речи: непринуждённость, непосредственность, неподготовленность; эмоциональность, экспрессивность; прерывистость и непоследовательность; оценочная реакция; конкретность содержания. Особая роль интонации, мимики и жестов при устном общении.
Языковые средства разговорной речи: лексические (разговорная и просторечная лексика, фразеологизмы; лексика с эмоционально-экспрессивной окраской, слова с суффиксами субъективной оценки; активность слов конкретного значения и пассивность слов с отвлечённо-обобщённым значением и др.), морфологические (грамматические формы с разговорной и просторечной окраской; преобладание глагола над существительным; частотность местоимений, междометий, частиц; пассивность отглагольных существительных, причастий и деепричастий), синтаксические (активность неполных, побудительных, восклицательных, вопросительных предложений, обращений, вводных слов разных групп; преобладание простых предложений; ослабленность синтаксических связей, неоформленность предложений, разрывы вставками; повторы; использование инверсии, особая роль интонации).
Основные жанры разговорной речи: беседа, разговор, рассказ, сообщение, спор; записка, СМС-сообщение, дружеское письмо, дневниковые записи и др.
- Официально-деловой стиль (6ч)
Сфера применения: административно-правовая.
Основные функции официально-делового стиля: сообщение информации, имеющей практическое значение, в виде указаний, инструкций. Основные разновидности (подстили) официально-делового стиля: законодательный, дипломатический, административно-канцелярский.
Основные особенности официально-делового стиля: императивность (предписывающе-долженствующий характер); стандартность, точность, не допускающая разночтений; соответствие строгой форме (шаблону), логичность, официальность, бесстрастность; сжатость, компактность, экономное использование языковых средств.
Основные особенности официально-делового стиля: императивность (предписывающе-долженствующий характер); стандартность, точность, не допускающая разночтений; соответствие строгой форме (шаблону), логичность, официальность, бесстрастность; сжатость, компактность, экономное использование языковых средств.
Основные жанры официально-делового стиля: законодательный подстиль: постановление, закон, указ; гражданские, уголовные и другие акты государственного значения; дипломатический подстиль: международный договор, соглашение, конвенция, меморандум, дипломатическая нота, коммюнике; административно-канцелярский подстиль: устав, договор, приказ, письменное распоряжение, расписка, заявление, справка, доверенность, автобиография, характеристика, официальное объявление, постановление, отчёт, благодарственное письмо, инструкция, резолюция, указание, доклад, выступление, служебный телефонный разговор, устное распоряжение; различные виды юридической документации: исковое заявление, протокол допроса, обвинительное заключение, акт экспертизы, кассационная жалоба и др
- Научный стиль речи (8ч)
Сфера применения: научная. Основные фукции научного стиля: сообщение научной информации, её объяснение с представлением системы научной аргументации. Основные разновидности (подстили) научного стиля: собственно научный, научно-информативный, научно-справочный, научно-учебный, научно-популярный.
Основные особенности научного стиля: обобщённо-отвлечённый характер изложения, подчёркнутая логичность; смысловая точность, информативная насыщенность, объективность изложения, безóбразность речи; стилистическая однородность, упорядоченный характер.
Языковые средства научного стиля: лексические (абстрактная лексика, научные термины, сочетания терминологического характера, речевые клише, отглагольные существительные со значением действия, слова, указывающие на связь и последовательность мыслей; отсутствие образности, экспрессивно-эмоциональной лексики), морфологические (преобладание имени над глаголом, частотность существительных со значением признака, действия, состояния; частотность форм родительного падежа, употребление единственного числа в значении множественного, частотность имён числительных), синтаксические (преобладание простых осложнённых и сложноподчинённых предложений; использование пассивных, неопределённо-личных, безличных конструкций, вводных, вставных, уточняющих конструкций, причастных и деепричастных оборотов).
Термины и их употребление в текстах научного стиля речи. **Терминологические словари.
- Публицистический стиль речи (6ч)
Сфера применения: общественно-политическая.
Основные функции публицистического стиля: сообщение информации, воздействие на слушателей и читателей.
Основные разновидности (подстили) публицистического стиля: газетно-публицистический, радио- и тележурналистский, ораторский, рекламный. Основные особенности публицистического стиля: логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность; чередование эк Основные жанры публицистического стиля: газетно-публицистический подстиль: информационные: заметка, информационная статья, репортаж, интервью, отчёт; аналитические: беседа, проблемная статья, корреспонденция, рецензия, отзыв, обзор; художественно-публицистические: очерк, эссе, фельетон, памфлет; радио-, тележурналистский подстиль: и Сфера применения: художественная (произведения художественной литературы).
- Язык художественной литературы ( 8 часов)
Основная функция языка художественной литературы: воздействие на чувства и мысли читателей, слушателей. Основные разновидности языка художественной литературы: лирика, эпос,драма.
Основные особенности языка художественной литературы: художественная образность; эмоциональность, экспрессивность, индивидуализированность; подчинённость использования языковых средств образной мысли, художественному замыслу писателя, эстетическому воздействию на читателей.
Языковые средства языка художественной литературы: лексические (неприятие шаблонных слов и выражений, широкое использование лексики в переносном значении, фразеологизмов, разнообразных тропов и фигур речи; намеренное столкновение разностилевой лексики), морфологические (экспрессивное употребление разнообразных морфологических средств), синтаксические (использование всего арсенала имеющихся в языке синтаксических средств, широкое использование разнообразных стилистических фигур).
4. Культура речи (28ч)
- Культура речи как раздел лингвистики( 6 часов)
Культура речи как раздел лингвистики, в котором изучаются нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, правописные), а также нормы построения речевого высказывания (устного и письменного) в рамках определённой функциональной разновидности языка и в соответствии с речевой ситуацией общения.
Культура речи как владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах; умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определённой ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации; соблюдение в процессе общения речевых правил поведения.
-Языковой компонент культуры речи(8ч)
Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) как правила использования языковых средств в речи. Норма как образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).
**Языковые нормы как явление историческое. **Изменение литературных норм, обусловленное развитием языка.
-Коммуникативный компонент культуры речи (8ч)
Коммуникативный компонент культуры речи как требование выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами общения. Необходимость владения функциональными разновидностями языка, а также умение ориентироваться на условия общения – важное требование культуры речи.
- Этический компонент культуры речи (6ч)
Этический компонент культуры речи как применение правил поведения, связанных с речевым выражением нравственного кодекса народа; строгий запрет на сквернословие разговор на «повышенных тонах» в процессе общения.
5. Повторение в конце учебного года (6 ч)
6. Повторение и обобщение изученного в 5 – 9 классах, подготовка к ЕГЭ
(17 ч + в течение всего года)
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ УЧАЩИХСЯ 11 КЛАССА
В результате изучения русского языка в 11 классе обучающиеся должны знать:
уметь:
текст:
ü проводить текстоведческий анализ текстов разных стилей и типов речи (тема, основная мысль, тип речи, стиль, языковые и речевые средства, средства связи предложений, строение текста);
ü владеть различными приемами редактирования текста;
фонетика и орфоэпия:
ü правильно произносить употребительные слова с учетом вариантов их произношения;
ü анализировать и оценивать собственную и чужую речь с точки зрения соблюдения орфоэпических норм;
морфемика и словообразование:
ü владеть приемом морфемного разбора: от значения слова и способа его образования к морфемной структуре;
ü толковать значение слова, исходя из его морфемного состава (в том числе и слов с иноязычными элементами);
ü пользоваться разными видами лингвистических словарей;
ü опираться на морфемный разбор при проведении орфографического анализа и определении грамматических признаков слов.
лексикология и фразеология:
ü разъяснять значение слов общественно-политической и морально-этической тематики, правильно их определять;
ü пользоваться разными видами толковых словарей;
ü верно использовать термины в текстах научного стиля;
ü оценивать свою и чужую речь с точки зрения уместного и выразительного словоупотребления;
ü проводить элементарный анализ художественного текста, обнаруживая в нем изобразительно-выразительные приемы, основанные на лексических возможностях русского языка;
морфология:
ü распознавать части речи и их формы в трудных случаях;
ü правильно образовывать формы слов с использованием словаря грамматических трудностей;
ü определять синтаксическую роль слов разных частей речи;
ü опираться на морфологическую характеристику слова при проведении орфографического и пунктуационного анализа;
орфография:
ü применять орфографические правила, объяснять правописание слов с трудно проверяемыми орфограммами;
ü пользоваться этимологической справкой при объяснении написания слов:
ü проводить орфографический анализ текста;
синтаксис и пунктуация:
ü различать изученные виды простых и сложных предложений;
ü интонационно выразительно читать предложения изученных видов;
ü составлять схемы простых и сложных предложений разных видов и конструировать предложения по заданным схемам;
ü уместно пользоваться синтаксическими синонимами;
ü правильно употреблять в тексте прямую речь и цитаты, заменять прямую речь косвенной;
ü проводить синтаксический и интонационный анализ сложного предложения;
ü устанавливать взаимосвязь смысловой, интонационной, грамматической и пунктуационной характеристики предложения;
ü использовать различные синтаксические конструкции как средство усиления выразительности речи.
Виды и формы контроля знаний, умений и навыков учащихся 11 класса
-обобщающая беседа по изученному материалу;
-индивидуальный устный опрос;
-фронтальный опрос;
- опрос с помощью перфокарт;
- выборочная проверка упражнения;
- взаимопроверка;
- самоконтроль (по словарям, справочным пособиям);
- различные виды разбора (фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический, лингвистический);
- виды работ, связанные с анализом текста, с его переработкой (целенаправленные выписки, составление плана);
- составление учащимися авторского текста в различных жанрах( подготовка устных сообщений, написание творческих работ);
- наблюдение за речью окружающих, сбор соответствующего речевого материала с последующим его использованием по заданию учителя;
-изложения на основе текстов типа описания, рассуждения;
- написание сочинений;
-письмо под диктовку;
-комментирование орфограмм и пунктограмм.
ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
1. Львова С.И. Русский язык и литература. Русский язык. 10 класс: учебник для общеобразовательных организаций (базовый и углубленный уровни)/ С.И.Львова, В.В.Львов. – М.: Мнемозина, 2014
2. Львова С.И.. Русский язык. 10 класс: приложение к учебнику: справочные матуриалы (базовый и углубленный уровни)/ С.И.Львова, В.В.Львов. – М.: Мнемозина, 2014
3. Гольцова Н.Г., Шамшин И.В. Русский язык. 10-11 классы: Поурочное планирование. – М.: ООО «ТИД «Русское слово – РС», 2009
4. Малюшкин А.Б. тестовые задания для проверки знаний учащихся по русскому языку: 10-11 классы. – М.: ТЦ Сфера, 2010
5. Варианты контрольно-проверочных тестов и заданий с ответами для ЕГЭ по русскому языку
6. Весь курс школьной программы в схемах и таблицах. «Гуманитарные науки».
Календарно-тематическое планирование по русскому языку 11 класс (профиль) на 2015-2016 учебный год
№ п/п |
Дата |
Тема урока |
Основное содержание
|
Требования к уроку |
Формы работы |
Форма контроля |
Подготовка к ЕГЭ |
ИКТ |
Домашнее задание |
|
1
|
|
Основные сведения о языке и речи
|
Язык как знаковая система и общественное явление. Русский язык как государственный, межнационального общения, рабочий язык ООН. Основные функции языка. |
Цель урока: познакомиться с понятиями о языке как системе. Знать основные функции языка. Уметь работать с толковым словарем.
|
Составление плана, виды планов, эпиграфы. |
Устный опрос. |
|
презентация |
Пар.1,упр.2 |
|
Русский как составная часть национальной культуры - 5 часов
|
||||||||||
2
|
|
Основные функции языка: коммуникативная, когнитивная, кумулятивная, эстетическая |
Элементарный анализ лексических единиц, в которых наиболее ярко проявляется кумулятивная функция языка (отражение предметов и явлений материального мира, социальных факторов, социального опыта народа, его деятельности, насущных потребностей и.п.) |
Цель урока: познакомиться с основными функциями языка: коммуникативной , когнитивной , кумулятивной, эстетической |
Работа с толковым словарем. |
План-конспект. |
|
презентация |
Стр.15-17,упр.7 |
|
3 |
|
Язык как составная часть национальной культуры |
Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности.
|
Цель урока: познакомиться с языком как составной частью национальной культуры |
Анализ языковых единиц |
План-конспект.
|
|
презентация |
Упр.11 |
|
4 |
|
Отражение в языке материальной и духовной культуры народа |
Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности.
|
Цель урока: познакомиться с языком как составной частью национальной культуры |
Анализ языковых единиц (слов, фразеологизмов), которые хранят «следы» национальной культуры. |
Анализ текста |
|
презентация |
Упр.12 |
|
5
|
|
Развитие новых лингвистических дисциплин, в центре внимания которых становится человек как носитель языка |
Лингвокультурология как наука, объектом изучения которой является язык и культура нарда. **Концéпты как ключевые слова, характеризующие национальную культуру |
Цель урока: познакомиться с лингвокультурологией как наукой, объектом изучения которой является язык и культура народа |
Анализ текста. |
Выборочный диктант. |
|
презентация |
Упр.14 |
|
6 |
|
Безэквивалентная лексика как группа слов. Основные группы безэквивалентной лексики.
|
Поиск примеров безэквивалентной лексики в разных словарях (фразеологизмов, устаревших слов и др.) и предлагаемых текстах.
|
Цель урока: познакомиться с безэквивалентной лексикой как группой слов. Основные группы безэквивалентной лексики.
|
Работа со словарями. |
Выборочный диктант. |
|
презентация |
Упр.16 |
|
Функциональная стилистика (38 часов)
|
||||||||||
7 |
|
Функциональная стилистика как раздел лингвистики |
Объяснение целесообразности обращения к стилистике на заключительном этапе изучения родного языка в школе. |
Цель урока: познакомиться с функциональной стилистикой как разделом лингвистики. |
|
Выборочный диктант. |
|
презентация |
Пар.2,упр.19 |
|
8 |
|
Стартовая контрольная работа |
|
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
Современное учение о функциональных разновидностях языка.
|
Обобщение изученного о функциональных разновидностях языка. Обобщение опыта стилистического анализа текстов разных функциональных разновидностей языка.
|
Цель урока: Обобщение изученного о функциональных разновидностях языка.
|
Анализ текста. |
Выборочный диктант. |
|
презентация |
Пар.2,упр.23 |
|
10 |
|
Речевой жанр как относительно устойчивый тематический, композиционный и стилистический тип высказываний |
Установление принадлежности текста к определённому речевому жанру (простые и ясные случаи).
|
Цель урока: познакомить с речевыми жанрами. Научить определять принадлежность текста к определенному речевому жанру. |
Создание собственного речевого высказывания в рамках заданной функциональной разновидности и речевого жанра. |
|
|
презентация |
Пар.2, упр.27 |
|
11 |
|
Характеристика лексики с точки зрения её стилистической маркированности. |
Характеристика лексики с точки зрения её стилистической маркированности. Слова нейтральные, книжные, разговорные. Стилистические синонимы как основные ресурсы функциональной стилистики. |
Цель урока: познакомиться с понятиями дифференциация нейтральной, книжной разговорной лексики.
|
Составление и подбор синонимического ряда, состоящего из стилистических и семантико-стилистических синонимов |
|
|
|
Пар.2,упр33 |
|
12 13 |
|
Разговорная речь. |
Сфера применения разговорной речи: разговорно-бытовая. Основная функция разговорной речи: общение, обмен мыслями, впечатлениями, мнениями. Основные разновидности разговорной речи: разговорно-официальный и разговорно-бытовой подвиды. Основные признаки разговорной речи: непринуждённость, непосредственность, неподготовленность; эмоциональность, экспрессивность; прерывистость и непоследовательность; оценочная реакция; конкретность содержания. Особая роль интонации, мимики и жестов при устном общении.
|
Цель урока: познакомить с основными экстралингвистическими и лингвистическими признаками разговорной речи.
|
Обобщение собственного речевого опыта использования невербальных средств при устном общении.
|
Выступление на определенную тему |
|
презентация |
Пар.3, упр. 45 |
|
14 15 |
|
Языковые средства разговорной речи |
Языковые средства разговорной речи: лексические (разговорная и просторечная лексика, фразеологизмы; лексика с эмоционально-экспрессивной окраской, слова с суффиксами субъективной оценки; активность слов конкретного значения и пассивность слов с отвлечённо-обобщённым значением и др.), морфологические (грамматические формы с разговорной и просторечной окраской; преобладание глагола над существительным; частотность местоимений, междометий, частиц; пассивность отглагольных существительных, причастий и деепричастий), синтаксические (активность неполных, побудительных, восклицательных, вопросительных предложений, обращений, вводных слов разных групп; преобладание простых предложений; ослабленность синтаксических связей, неоформленность предложений, разрывы вставками; повторы; использование инверсии, особая роль интонации).
|
Цель урока: Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в разговорной речи; уместное их употребление в собственном речевом высказывании данного стиля речи.
|
Анализ образцов разговорной речи, содержащихся в драматических и прозаических произведениях. |
|
|
презентация |
Пар.3,упр.48 |
|
16 17 |
|
Основные жанры разговорной речи |
Основные жанры разговорной речи: беседа, разговор, рассказ, сообщение, спор; записка, СМС-сообщение, дружеское письмо, дневниковые записи и др.
|
Цель урока: дать характеристику наиболее распространённых жанров разговорной речи. Уметь: составлеть устный рассказ на заданную тему с использованием элементов разговорной речи.
|
|
Устное выступление |
|
презентация |
Пар.3, упр.70 |
|
18 19
|
|
Официально-деловой стиль
|
Сфера применения: административно-правовая. Основные функции официально-делового стиля: сообщение информации, имеющей практическое значение, в виде указаний, инструкций. Основные разновидности (подстили) официально-делового стиля: законодательный, дипломатический, административно-канцелярский. Основные особенности официально-делового стиля: императивность (предписывающе-долженствующий характер); стандартность, точность, не допускающая разночтений; соответствие строгой форме (шаблону), логичность, официальность, бесстрастность; сжатость, компактность, экономное использование языковых средств.
|
Цель урока: дать представление о официально-деловом стиле. Уметь объяснять основные экстралингвистические и лингвистические признаки официально-делового стиля. Анализировать речевые образцы официально-делового стиля речи с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля речи. Создание собственных речевых высказываний по данным образцам.
|
|
Создание собственных речевых высказываний по данным образцам.
|
|
презентация |
Пар.4, упр.76 |
|
20 21
|
|
Основные жанры официально-делового стиля |
Основные жанры официально-делового стиля: законодательный подстиль: постановление, закон, указ; гражданские, уголовные и другие акты государственного значения; дипломатический подстиль: международный договор, соглашение, конвенция, меморандум, дипломатическая нота, коммюнике; административно-канцелярский подстиль: устав, договор, приказ, письменное распоряжение, расписка, заявление, справка, доверенность, автобиография, характеристика, официальное объявление, постановление, отчёт, благодарственное письмо, инструкция, резолюция, указание, доклад, выступление, служебный телефонный разговор, устное распоряжение; различные виды юридической документации: исковое заявление, протокол допроса, обвинительное заключение, акт экспертизы, кассационная жалоба и др.
|
Цель урока: дать представление об основных жанрах официально-делового стиля Уметь обобщать собственный речевой опыт в построении речевого высказывания в рамках типовых жанров официально-делового стиля речи.
|
. |
Составлять текст официально-делового стиля |
|
презентация |
Пар.4, упр.91 |
|
22 23 |
|
Научный стиль речи
|
Сфера применения: научная. Основные функции научного стиля: сообщение научной информации, её объяснение с представлением системы научной аргументации. Основные разновидности (подстили) научного стиля: собственно научный, научно-информативный, научно-справочный, научно-учебный, научно-популярный. Основные особенности научного стиля: обобщённо-отвлечённый характер изложения, подчёркнутая логичность; смысловая точность, информативная насыщенность, объективность изложения, безóбразность речи; стилистическая однородность, упорядоченный характер использования языковых средств.
|
Цель урока: дать представление о основных функциях научного стиля: сообщение научной информации, её объяснение с представлением системы научной аргументации. |
Анализ речевых образцов научного стиля речи (тексты школьных учебников, статьи, лекции, словари, справочные пособия, энциклопедии, устные ответы на уроке, инструкции и др.) с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля речи. |
Создание собственных речевых высказываний по данным образцам.
|
|
презентация |
Пар.5, упр.103 |
|
24 25
|
|
Языковые средства научного стиля: |
Языковые средства научного стиля: лексические (абстрактная лексика, научные термины, сочетания терминологического характера, речевые клише, отглагольные существительные со значением действия, слова, указывающие на связь и последовательность мыслей; отсутствие образности, экспрессивно-эмоциональной лексики), морфологические (преобладание имени над глаголом, частотность существительных со значением признака, действия, состояния; частотность форм родительного падежа, употребление единственного числа в значении множественного, частотность имён числительных), синтаксические (преобладание простых осложнённых и сложноподчинённых предложений; использование пассивных, неопределённо-личных, безличных конструкций, вводных, вставных, уточняющих конструкций, причастных и деепричастных оборотов). Термины и их употребление в текстах научного стиля речи. |
Цель урока: Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в научного стиля; уместное их употребление в собственном речевом высказывании данного стиля речи.
|
Лексический анализ слов-терминов. Работа с терминологическими словарями.
|
Составление терминологических словариков на основе учебников по разным школьным предметам |
|
презентация |
Пар.5, упр. 107 |
|
26 27
|
|
Основные жанры научного стиля. |
Основные жанры научного стиля: собственно научный подстиль: монография, научная статья, научный доклад, рецензия, дипломная работа, диссертация; научно-информативный подстиль: реферат, тезисы, аннотация, патентное описание; научно-справочный подстиль: словарь, словарная статья, справочник, научный комментарий к тексту библиография; научно-учебный подстиль: учебник, учебное пособие, лекция, рецензия; сообщение, доклад ученика; научно-популярный подстиль: статья, очерк, лекция, научно-популярная беседа. |
Цель урока: дать характеристику наиболее распространённых жанров научного стиля речи.
|
Анализ речевых образцов научного стиля речи |
тест |
|
презентация |
Пар.5, упр.122 |
|
28 29 |
|
Тестирование в формате ЕГЭ |
|
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
|
|
|
|
30 31 |
|
Текст школьного учебника как образец научно-учебного подстиля научной речи .
|
Текст школьного учебника как образец научно-учебного подстиля научной речи . План и конспект как форма передачи содержания научного текста. *Научно-популярные книги о русском языке как образцы научного стиля речи.
Словарная статья как текст научно-справочного подстиля научного стиля. Виды лингвистических словарей и содержание лингвистической информации (обобщение). Цитата как способ передачи чужой речи в текстах научного стиля. Сообщение на лингвистическую тему как вид речевого высказывания научного стиля речи.
|
Цель урока: Обобщение собственного речевого опыта построения речевого высказывания в рамках типовых жанров научного стиля речи (научно-учебный, научно-справочный, научно-информативный и научно-популярный подстили). Использование разных видов чтения (просмотрового, ознакомительного, изучающего) в зависимости от коммуникативной задачи. Передача содержания научного текста в виде плана, тезисов, конспекта.
|
Устный или письменный пересказ научного текста; др. |
Создание устного или письменного текста-рассуждения на заданную лингвистическую тему |
|
презентация |
Пар.5, упр.125 |
|
32 33 |
|
Публицистический стиль речи |
Сфера применения: общественно-политическая. Основные функции публицистического стиля: сообщение информации, воздействие на слушателей и читателей. Основные разновидности (подстили) публицистического стиля: газетно-публицистический, радио- и тележурналистский, ораторский, рекламный. Основные особенности публицистического стиля: логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность; чередование экспрессии и стандарта.
|
Цель: Объясненить основные экстралингвистические (сферы применения, основные функции речи) и лингвистические признаки публицистического стиля речи.
|
Анализ речевых образцов публицистического стиля речи с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля речи. |
Создание собственных речевых высказываний по данным образцам |
|
презентация |
Пар.6, упр.135 |
|
34 35 36
|
|
Языковые средства публицистического стиля. |
Языковые средства публицистического стиля: лексические (торжественная лексика, общественно-политическая лексика и фразеология; публицистические речевые штампы, клише; употребление многозначных слов, слов в переносном значении, ярких эпитетов, метафор, сравнений, гипербол, воздействующих на читателей), морфологические (активное использование личных местоимений 1-го и 2-го лица и соответствующих форм глагола; единственного числа в значении множественного; глаголов в форме повелительного наклонения; причастий на -омый и т. д.), синтаксические (распространённость экспрессивных конструкций: восклицательных предложений, риторических вопросов, вводных слов; обратный порядок слов, синтаксический параллелизм предложений; предложения с однородными членами, построенные по законам градации - усиления значения; парцелляция; повторы слов и союзов). |
Цель: Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в текстах публицистического стиля; уместное их использование в собственных речевых высказываниях, создаваемых в рамках публицистического стиля речи.
|
Анализ речевых образцов публицистического стиля речи с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля речи. |
|
|
презентация |
Пар.6, упр.144 |
|
37 38 |
|
Сочинение по прочитанному тексту. |
Формулировка и комментарий одной из проблем текста. Формулировка позиции автора. Аргументы. |
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
|
|
|
|
39 40 |
|
Основные жанры публицистического стиля |
Основные жанры публицистического стиля: газетно-публицистический подстиль: информационные: заметка, информационная статья, репортаж, интервью, отчёт; аналитические: беседа, проблемная статья, корреспонденция, рецензия, отзыв, обзор; художественно-публицистические: очерк, эссе, фельетон, памфлет; радио-, тележурналистский подстиль: интервью, пресс-конференция, встреча «без галстука», телемост; ораторский подстиль: публичное выступление на митинге, собрании; дебаты, напутственная речь, тост; рекламный подстиль: очерк, объявление-афиша, плакат, лозунг. |
Цель: научить давать характеристику наиболее распространённых жанров публицистического стиля речи. Уметь выполнять анализ речевого высказывания в рамках типовых жанров публицистического стиля речи.
|
Создание портретного очерка (рассказ об интересном человеке), небольшой по объему проблемной статьи, репортажа-повествования о событии (посещении театра, экскурсии, походе), репортажа-описания памятника истории или культуры (родного города, поселка, улицы, музея).
|
сочинение |
|
презентация |
Пар.6, упр.155 |
|
41 42
|
|
Язык художественной литературы
|
Сфера применения: художественная (произведения художественной литературы). Основная функция языка художественной литературы: воздействие на чувства и мысли читателей, слушателей. Основные разновидности языка художественной литературы: лирика, эпос,драма. Основные особенности языка художественной литературы: художественная образность; эмоциональность, экспрессивность, индивидуализированность; подчинённость использования языковых средств образной мысли, художественному замыслу писателя, эстетическому воздействию на читателей.
|
Цель: познакомить с основными экстралингвистическими (сферами применения, основных функции речи) и лингвистическими признаками языка художественной литературы. Уметь устанавливать принадлежность текста к определённой разновидности языка художественной литературы |
Анализ отрывков из художественных произведений с точки зрения проявления в них основных признаков данной функциональной разновидности языка.
|
Анализ текста |
|
презентация |
Пар.7, упр. 164 |
|
43 44 45
|
|
Языковые средства языка художественной литературы |
Языковые средства языка художественной литературы: лексические (неприятие шаблонных слов и выражений, широкое использование лексики в переносном значении, фразеологизмов, разнообразных тропов и фигур речи; намеренное столкновение разностилевой лексики), морфологические (экспрессивное употребление разнообразных морфологических средств), синтаксические (использование всего арсенала имеющихся в языке синтаксических средств, широкое использование разнообразных стилистических фигур).
|
Цель: познакомить с языковыми средствами языка художественной литературы |
Закрепление навыков решения орфографических задач. Работа по алгоритму. |
|
|
презентация |
Пар.7, упр.168 |
|
46 47 48 |
|
Основные виды тропов |
Троп как это оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении с целью создания образа. Основные виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, аллегория, эпитет, гипербола, литота, сравнение и др. Фигуры речи (риторические фигуры, стилистические фигуры) — обороты речи, которые образуются путём особого стилистически значимого построения словосочетания, предложения или группы предложений в тексте. Основные фигуры речи: инверсия, антитеза, умолчание, эллипсис, градация, парцелляция, хиазм, анафора, эпифора и др.
|
Цель: Наблюдение за использованием в художественных текстах изобразительно-выразительных языковых средств: фонетических (звукопись), словообразовательных (индивидуально-авторские неологизмы, повторы слов), лексических и фразеологических, морфологических, синтаксических (односоставные, неполные предложения, обращения, прямая речь, диалоги и т. д.). |
Работа со словариком «Тропы и фигуры речи».
Лингвистический анализ отрывков из художественных произведений, выразительное чтение этих фрагментов. |
тест |
|
презентация |
Пар.7, упр.173 |
|
49-50 |
|
Основные жанры художественной литературы |
Основные жанры художественной литературы: лирика: ода, сонет, элегия, гимн, мадригал, эпиграмма; эпос: рассказ, повесть, роман, эпопея, новелла, художественный очерк, эссе, биография; драма: трагедия, комедия, драма, мелодрама, водевиль. |
Цель: Обобщение собственного речевого опыта анализа языка художественной литературы.
|
Анализ художественных текстов, построенных на смешении стилей речи |
Анализ текста |
|
презентация |
Пар.7, упр.175 |
|
52-52
|
|
Контрольная работа
|
|
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
|
|
|
|
Культура речи (28ч) |
||||||||||
53-54 |
|
Культура речи как раздел лингвистики, в котором изучаются нормы русского литературного языка |
Культура речи как раздел лингвистики, в котором изучаются нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, правописные), а также нормы построения речевого высказывания (устного и письменного) в рамках определённой функциональной разновидности языка и в соответствии с речевой ситуацией общения. Культура речи как владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах; умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определённой ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации; соблюдение в процессе общения речевых правил поведения.
|
|
|
Устное высказывание |
|
презентация |
Пар.8, упр.188 |
|
54-55 |
|
Основные компоненты культуры речи: языковой |
Основные компоненты культуры речи: языковой (или нормативный, состоящий в изучении норм языка), коммуникативный (изучение особенностей выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами речевого общения) и этический (описание речевого этикета, эффективных приёмов общения). |
Объяснение важности овладения навыками культуры речи для каждого носителя языка.
|
|
Словарный диктант. |
|
презентация |
Пар.8, упр.198 |
|
56-57 |
|
Качества образцовой речи как свойства речи |
Качества образцовой речи как свойства речи, которые обеспечивают эффективность коммуникации и характеризуют уровень речевой культуры говорящего: правильность, точность, уместность, содержательность, логичность, ясность (доступность), богатство, выразительность, чистота, вежливость. |
Объяснение соотношения понятий «компоненты культуры речи» и «качества речи» (языковой компонент - правильность речи; коммуникативный компонент (точность, уместность, содержательность, логичность, ясность (доступность), богатство, выразительность речи; этический компонент чистота, вежливость речи). . |
Закрепление навыков решения орфографических задач. Работа по алгоритму. |
Выборочный диктант. |
|
презентация |
Упр.201 |
|
58-59 |
|
Языковые нормы |
Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) как правила использования языковых средств в речи. Норма как образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).
|
Осмысление накопленного опыта применения языковых норм в собственной речевой практике.
|
Анализ примеров, иллюстрирующих изменения литературных норм, обусловленное развитием языка. . |
|
|
|
Пар.9, упр.213 |
|
60-61
|
|
Сочинение по прочитанному тексту. |
Формулировка и комментарий одной из проблем текста. Формулировка позиции автора. Аргументы. |
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
Задание 25
|
|
|
|
62-63-64 |
|
Основные виды норм современного русского литературного языка |
Основные виды норм современного русского литературного языка: произносительные (орфоэпические, интонационные), лексические, грамматические (морфологические, синтаксические), правописные (орфографические, пунктуационные). Взаимосвязь раздела «Культура речи» с другими разделами лингвистики (орфоэпией, лексикой, морфологией и т. п.).
|
Соблюдение основных норм современного литературного произношения: произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных, сочетаний согласных.
Применение орфографических и пунктуационных норм при создании и воспроизведении текстов делового, научного и публицистического стилей.
|
Интонационный анализ предложений. Выразительное чтение текста с соблюдением основных интонационных норм.
|
Применение орфографических и пунктуационных норм при создании и воспроизведении текстов делового, научного и публицистического стилей.
|
|
презентация |
Пар.9,упр.219 |
|
65 66 |
|
Тестирование в формате ЕГЭ |
|
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
|
|
|
|
67-68 |
|
Основные нормативные словари русского языка |
Основные нормативные словари русского языка: орфографические, орфоэпические, грамматические словари; словари лексических трудностей русского языка; словари паронимов, синонимов, антонимов, фразеологические словари русского языка и др. |
Работа с нормативными словарями русского языка |
Работа с нормативными словарями русского языка |
|
|
презентация |
Упр.238 |
|
69 |
|
Коммуникативный компонент культуры
речи как требование выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами общения. |
Необходимость владения функциональными
разновидностями языка, а также умение ориентироваться на условия общения – важное требование культуры речи. |
Цель урока: Осмысление накопленного опыта
применения коммуникативных норм в собственной речевой практике.
|
Составление текстов |
|
|
презентация |
Пар.10, упр.241 |
|
III триместр ( 12 недель – 36 часов) |
||||||||||
70 |
|
Коммуникативный компонент культуры речи как требование выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами общения. |
Необходимость владения функциональными разновидностями языка, а также умение ориентироваться на условия общения – важное требование культуры речи. |
Цель урока: Осмысление накопленного опыта применения коммуникативных норм в собственной речевой практике.
|
Составление текстов |
|
|
презентация |
Пар.10, упр.243 |
|
71 |
|
Точность как коммуникативное качество речи |
Точность как требование правильности словоупотребления, умения выбирать необходимый синоним, пароним, учитывать многозначность и омонимию и др.
|
Выбор наиболее точных языковых средств в соответствии со сферой и ситуацией речевого общения.
|
Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка с точки зрения соответствия их критериям точности, |
|
|
презентация |
Пар.10, упр.244 |
|
72 |
|
Уместность как строгое соответствие речи |
Уместность как строгое соответствие речи, условиям и задачам общения, содержанию выражаемой информации, избранному жанру и функциональной разновидности языка. |
Выбор наиболее точных языковых средств в соответствии со сферой и ситуацией речевого общения.
|
Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка. |
План-конспект |
|
презентация |
Пар.10, упр.245 |
|
73 |
|
Содержательность и логичность речи
|
Содержательность речи как наличие в высказывании чётко выраженных мыслей, чувств, стремлений, желаний, что во многом зависит от словарного запаса, позволяющего человеку адекватно выразить самые различные свои мысли и оттенки мыслей, Логичность речи как логическая соотнесенность высказываний или частей одного высказывания,
связность мыслей, ясный композиционный замысел текста |
Выбор наиболее точных языковых средств в соответствии со сферой и ситуацией речевого общения.
|
Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка с точки зрения соответствия их критериям содержательности, логичности |
|
|
|
Пар.10, упр.248 |
|
74 |
|
Ясность (доступность)и богатство как коммуникативное качество речи |
Ясность (доступность) как коммуникативное качество речи, которое облегчает восприятие и понимание высказывания при сложности его содержания. Ясность речи связана с умением говорящего (пишущего) сделать свою речь удобной для восприятия, максимально учитывая при этом знания и речевые навыки собеседника. Богатство как коммуникативное качество речи, которое определяется способностью выразить одну и ту же мысль, одно и то же грамматическое значение разными способами, используя разнообразные языковые средства (лексические, грамматические, интонационные, стилистические и др.). Лексико-фразеологическое и грамматическое богатство русского языка. Словообразование как источник богатства речи.
|
Выбор наиболее точных языковых средств в соответствии со сферой и ситуацией речевого общения.
|
Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка |
|
|
презентация |
Пар.10,упр.253 |
|
75 |
|
Выразительность как качество речи |
Выразительность как качество речи, состоящее в выборе таких языковых средств, которые позволяют усилить впечатление от высказывания, вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать на его разум и чувства. Достижение выразительности речи использованием разнообразных изобразительных средств языка (тропов, риторических фигур и др.), фразеологических оборотов, пословиц, крылатых фраз и др. Выразительные возможности фонетики, интонации, лексики, фразеологии, грамматики. Невербальные средства выразительности (жесты, мимика, пантомимика). |
Выбор наиболее точных языковых средств в соответствии со сферой и ситуацией речевого общения.
|
Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка |
|
|
презентация |
Пар.10, упр.254 |
|
76 |
|
Неуместное, стилистически не оправданное употребление тропов |
Неуместное, стилистически не оправданное употребление тропов, излишнее украшательство речи, использование слов, не сочетающихся в рамках одного стиля как недостаток речи.
|
|
Анализ примеров неуместного, стилистически не оправданного употребления тропов, излишнего украшательства речи, использования слов, не сочетающихся в рамках одного стиля. |
Анализ текста |
|
презентация |
П.10, упр.256 |
|
77-78 |
|
Этический компонент культуры речи как применение правил поведения, связанных с речевым выражением нравственного кодекса народа |
Этический компонент культуры речи как применение правил поведения, связанных с речевым выражением нравственного кодекса народа; строгий запрет на сквернословие разговор на «повышенных тонах» в процессе общения.
|
Осмысление накопленного опыта применения этических норм поведения в собственной речевой практике. |
Анализ речевых высказываний по теме |
Создание собственных речевых высказываний |
|
презентация |
П.11, упр.258 |
|
79-80
|
|
Речевой этикет как правила речевого поведения |
Чистота речи как отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, нелитературных слов (жаргонных, диалектных, нецензурных). Вежливость речи как соответствие её коммуникативным нормам поведения. Это качество речи предполагает знание речевого этикета и умение применять его в разных ситуациях общения; желание и внутреннюю потребность человека общаться доброжелательно, учтиво, благопристойно в любых обстоятельствах; способность уважительно относится к собеседнику даже в непростой ситуации общения.
|
Применение норм речевого этикета в учебной и бытовой сферах общения. |
|
Создание собственных речевых высказываний |
|
презентация |
П.11,упр.259 |
|
81-82 |
|
Речевой этикет как правила речевого поведения |
Соблюдение правил речевого поведения во время обсуждения спорных вопросов (спор, диспут, дискуссия). * Этикетные формулы выражения несогласия с собеседником, вежливого отказа в выполнении просьбы. * Основные ошибки аудирования, которые мешают эффективности общения во время спора, диспута, дискуссии.
|
Соблюдение правил речевого поведения при проведении диспута (дискуссии) на заданную тему. |
|
Создание собственных речевых высказываний |
|
презентация |
Пар.11,упр.266 |
|
Повторение в конце учебного года ( 6 ч) |
||||||||||
83-84 |
|
Русский как составная часть национальной культуры |
Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности.
|
Цель урока: повторить основные функции языка: коммуникативную , когнитивную , кумулятивную, эстетическую. |
|
|
Устный опрос. |
презентация |
Упр.284 |
|
85-86 |
|
Функциональная стилистика
|
Функциональная стилистика как раздел лингвистики, который изучает исторически сложившуюся в русском языке систему функциональных разновидностей литературного языка в их взаимном соотношении и взаимодействии.
|
Цель: систематизировать и обобщить знания по функциональной стилистике языка. |
|
Комплексный анализ текста |
Анализ текста |
презентация |
Упр.287 |
|
87-88 |
|
Культура речи как раздел лингвистики
|
Культура речи как раздел лингвистики, в котором изучаются нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, правописные), а также нормы построения речевого высказывания (устного и письменного) в рамках определённой функциональной разновидности языка и в соответствии с речевой ситуацией общения. Культура речи как владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах; умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определённой ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации; соблюдение в процессе общения речевых правил поведения.
|
Цель: систематизировать и обобщить знания по культуре речи. |
|
Устное высказывание |
Устное высказывание |
презентация |
Упр.285 |
|
Повторение и обобщение изученного в 5 – 9 классах, подготовка к ЕГЭ (10 ч + в течение всего года) |
||||||||||
89-90 |
|
Орфоэпия |
|
|
. |
|
|
презентация |
Упр.300 |
|
91-92 |
|
Орфография |
|
|
|
|
|
презентация |
Упр.302 |
|
93-94 |
|
Лексика. |
|
|
|
|
|
презентация |
Упр.305 |
|
95-96 |
|
Синтаксис и пунктуация. |
Синтаксис, единицы синтаксиса, предложения, словосочетания, пунктуация, пунктуационный разбор. Знаки препинания, функции знаков препинания. |
Цель: систематизировать и обобщить знания учащихся по разделу « Синтаксис и пунктуация» |
Выборочный диктант. |
|
|
презентация |
Упр.307 |
|
97-98 |
|
Синтаксис и пунктуация. |
Синтаксис, единицы синтаксиса, предложения, словосочетания, пунктуация, пунктуационный разбор. Знаки препинания, функции знаков препинания. |
Цель: систематизировать и обобщить знания учащихся по разделу « Синтаксис и пунктуация» |
|
|
Тест в формате ЕГЭ |
презентация |
Упр.308 |
|
99 |
|
Виды грамматических ошибок. |
|
Цель: отработать навык нахождения грамматических ошибок в предложениях |
|
|
ЕГЭ задание 7 |
презентация |
|
|
100-101 |
|
Тестирование в формате ЕГЭ |
|
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
|
|
|
|
102 103 |
|
Контрольное сочинение по прочитанному тексту. |
Формулировка и комментарий одной из проблем текста. Формулировка позиции автора. Аргументы. |
Цель урока: проверка ЗУН учащихся. |
|
|
|
|
|
|
104 105 |
|
Резервные уроки |
|
|
|
|
|
|
|
|
Итого: тематические уроки – 90 часов
уроки развития речи – 6 часов
уроки контроля – 9 часов
В нашем каталоге доступен 74 431 рабочий лист
Перейти в каталогПолучите новую специальность за 2 месяца
Получите профессию
за 6 месяцев
Пройти курс
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 663 508 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Кулеш Марина Леонидовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Мини-курс
3 ч.
Мини-курс
4 ч.
Мини-курс
4 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.