Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Рабочие программы / Рабочая программа по русской словесности 5 класс

Рабочая программа по русской словесности 5 класс

  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Заревская основная школа»


«Согласовано»

на заседании РМО

____________ Рогатнева В.Л.

«___» __________ 2015г.

«Утверждено»

Директор МБОУ «Заревская ОШ»

___________ Зайцева О.В.

«___» _________ 2015г.







Рабочая программа по русской словесности

От слова к словесности


5 класс
















Составитель программы:

учитель

Дольникова Наталья Владимировна

1 квалификационная категория





2015-2016

Пояснительная записка

Рабочая программа составлена на основании:

  1. Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования второго поколения

  2. Примерной Программы ООО по русской словесности

  3. ООП ООО МБОУ «Заревская ООШ»

  4. Примерной программы под редакцией Р.И. Альбетковой для 5-9 классов, М.: Дрофа, 2009 г.

  5. Федерального перечня учебников

  6. УМК по предмету

Программа по основам русской словесности соотнесена с программами по русскому языку и литературе. Вместе с тем в данной программе осуществляется специфический подход к явлениям. Если программа по русскому языку определяет изучение строя языка, то программа по словесности — изучение употребления языка. Если программа по литературе рассматривает произведения как создания определенных писателей, то программа по словесности — прежде всего как явления искусства слова.

Цели и задачи курса

Основная цель предмета словесности - заложить основные знания о русской словесности, учить читать и понимать любой текст, в том числе художественный, анализировать его. Подробно на ярких, доступных примерах раскрывать своеобразие языка художественной литературы, выразительных средств языка, учить создавать текст, показывать роль ритма и интонации в стихах и прозе, знакомить с родами, видами и жанрами словесности.

Словесность составляет единое целое с традиционными школьными предметами — русским языком и литературой. И вместе с тем у этого нового предмета есть собственные задачи. Назовем важнейшие из них.

1. На уроках словесности ученик изучает законы употребления языка, его лексические, фонетические, словообразовательные, грамматические средства, формы словесного выражения содержания, своеобразие словесного выражения содержания в произведениях различных родов и видов — все, что выработано народом, — творцом словесности — на протяжении веков его развития.

2. На уроках словесности, читая художественное произведение и рассматривая его в жанрово-родовой специфике, ученик овладевает умением самостоятельно постигать идейно-художественный смысл прочитанного через языковую ткань, идя от словесной организации к образу, сюжету, композиции, идее, учится осмысливать все компоненты содержания и формы во взаимосвязи и воспринимать произведение как целостное явление искусства слова.

3. На уроках словесности школьник учится использовать опыт изучения языка как материала словесности и различных видов произведений словесности для выражения собственных мыслей и чувств, учится творческому употреблению родного языка.


Общая характеристика учебного предмета

Гуманизация современного образования потребовала не только сближения школьного преподавания русского языка и литературы и усиления их практической направленности, но и появления новых учебных предметов: словесности, стилистики, риторики. Разными путями все они ведут к одной цели: помочь ученику, творчески овладевая родным языком, осваивать духовный опыт человечества. В ряду этих предметов словесность занимает особое место.

Словесность, в широком смысле слова, — это словесное творчество, способность описывать с помощью языка людей, предметы, картины, повествовать о человеческих поступках и событиях, выражать мысли и чувства в разговоре и письменно. В узком смысле слова, собственно словесностью, называется искусство слова, совокупность произведений устной народной словесности и произведений, созданных писателями. Словесностью мы называем также все науки о языке и литературе.

Словесность — важнейшее проявление духовной жизни человека. Главным образом в словесности выражаются самосознание нации, народа, нравственные, политические, социальные основы жизни общества. Благодаря словесности личность сознает свою включенность в общество, нацию, историю, познает мир и самое себя, осваивает культуру и развивает способность мыслить, чувствовать, творить, общаться с людьми. Художественная словесность создаст новую реальность, осваивая которую, люди обретают способность самосовершенствования.

Говоря русская словесность, мы имеем в виду все произведения устного народного творчества и письменные произведения, созданные на русском языке, при этом мы рассматриваем язык как материал словесности, а все произведения — как явления словесного искусства. Рассмотрение языка как материала словесности и произведения как явления искусства слова — и есть специфический предмет изучения на уроках словесности. Иными словами, предмет словесности — рассмотрение богатейших фонетических, лексических, фразеологических, словообразовательных, грамматических ресурсов языка, различных форм словесного выражения содержания, специальных изобразительных средств языка — всего того, что позволяет языку служить материалом словесности, и рассмотрение произведения словесности как органического единства идейно-художественного содержания и словесной формы выражения содержания, как явления искусства слова.

«Основы русской словесности. От слова к словесности» предлагает последовательное освоение материала от класса к классу в соответствии с возрастными возможностями школьников, с уровнем их языкового и литературного развития.

Так, в 5 классе учащиеся знакомятся с некоторыми свойствами языка, позволяющими ему выражать содержание, в частности, с понятиями литературный язык и разговорный язык, учатся различать разговорную и книжную окраску слов и выражений, а употреблять слова в соответствии с их окраской.

В 5 классе учащиеся получают первоначальное представление о произведениях устной народной словесности и о литературных произведениях — эпических, лирических и драматических, созданных отдельными писателями, рассматривают особенности словесного выражения содержания в этих разновидностях словесности.

Содержание учебного предмета

Что такое слово

Слово как единица языка и как словесное высказывание. Начальные сведения о происхождении слов.

Назначение языка: средство общения и взаимопонимания людей, средство сообщения информации и средство побуждения к чему-либо.

Закрепление в словесных произведениях результатов познания мира и самопознания человека, нравственных устоев общества. Значение языка для жизни общества. Слово-заповедь.

///Выразительное прочтение текстов, различных по теме высказывания и эмоциональной окраске. Знакомство с этимологическим словарем. Размышление о значении языка.

Что такое словесность

Словесность как словесное творчество, словесное искусство. Письменная и устная формы словесности.

Разговорный язык и литературный язык, их свойства. Диалог и монолог. Просторечие.

Язык художественной словесности. Отличие значения языка в жизни от значения языка в произведении.

///Различение разговорного и литературного языка, выработка умения употреблять их в соответствующих условиях. Умение различать разговорную и книжную окраску выражений. Различение понятий: устная речь и разговорный язык; письменная речь и литературный язык. Обогащение разговорного языка школьника. Умение построить диалог. Уместное употребление просторечия. Формирование умения, идя от слов к смыслу, понимать художественное произведение.

Богатство лексики русского языка

Лексическое значение слова. Способы определения значения слова. Слова однозначные и многозначные. Употребление многозначных слов в произведениях словесности.

Слова-термины, способы определения понятия.

Омонимы, их отличие от многозначных слов. Роль омонимов в художественных произведениях.

Синонимы, их роль в художественных произведениях.

Антонимы, их роль в художественных произведениях.

Неологизмы, их роль в художественных произведениях.

Устаревшие слова: архаизмы и историзмы, их значение в произведении.

Фразеологизмы, их способность придавать произведению разговорную или книжную окраску.

///Работа с толковыми словарями. Умение читать словарную статью. Выработка умения определять лексическое значение слова, давать определение понятия. Умение находить в тексте художественного произведения многозначные слова, омонимы, синонимы, антонимы, неологизмы, архаизмы, историзмы, фразеологизмы, понимать их роль, и передавать свое понимание в выразительном чтении. Употребление лексических ресурсов языка в собственных высказываниях.

Прямое и переносное значения слова

Прямое значение слова. Употребление слова в переносном значении.

Эпитет. Сравнение. Аллегория.

///Понимание прямого и переносного значения слова. Нахождение в произведении эпитетов и сравнений, понимание их значения, понимание смысла аллегории. Выразительное чтение произведений, в которых употреблены средства художественной изобразительности: эпитет, сравнение, аллегория. Употребление в собственных высказываниях эпитетов, сравнений, аллегории.

Текст

Текст как результат употребления языка, связное законченное письменное или устное высказывание. Тема и основная мысль (идея) текста. Способы связи предложений в тексте.

Формы словесного выражения: повествование, описание, рассуждение, диалог, монолог.

///Определение темы и основной мысли текста. Устное и письменное изложение повествовательного текста. Создание собственного повествовательного текста на предложенную тему. Выразительное чтение текста-описания. Создание словесного описания предмета. Понимание причинно-следственных отношений в рассуждении. Выразительное чтение научного и художественного текста-рассуждения. Выразительное чтение диалога. Создание собственного рассуждения, диалога, монолога.

Стихотворная и прозаическая формы словесного выражения

Понятие о стихотворной и прозаической формах словесного выражения.

Интонация. Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения в прозаическом тексте, интонация в них. Восклицательные предложения и их интонация.

Особенности интонации в стихотворной речи: стиховая пауза. Ритм и рифма в стихах. Строфа как единица композиции стихотворной речи.

///Различение стихотворной и прозаической речи. Различение видов интонации в повествовательных вопросительных и побудительных предложениях, их чтение. Чтение предложений с восклицательной интонацией. Чтение стихов с соблюдением стиховой паузы. Выразительное чтение стихотворного и прозаического произведений: определение основного тона, пауз, ударений, повышений и понижений голоса. Подбор рифм к предложенным словам.

Устная народная словесность

Понятия: произведение, устная народная словесность.

Знакомство со сказками. Виды сказок. Особенности словесного выражения содержания в сказках. Правдивость сказки.

Другие виды народной словесности: небылицы, загадки, пословицы, поговорки, считалки, скороговорки.

Использование в произведениях устной народной словесности языковых средств выражения содержания.

///Различение видов устной народной словесности. Рассказывание сказки, небылицы. Произнесение скороговорки и считалки. Отгадывание загадок. Сочинение собственных загадок. Употребление пословиц и поговорок, понимание их аллегорического значения.

Литературное эпическое произведение

Произведение, созданное писателем. Эпическое, лирическое и драматическое произведения

Эпическое произведение: произведение, в котором рассказчик повествует о героях и событиях.

Литературная сказка. Ее сходство с народной сказкой и отличие от нее.

Басня. Басенные герои и сюжеты. Особенности языка и построения басен. Повествование и диалог в басне. Басенная «мораль».

Рассказ и повесть.

Понятие о сюжете и эпизоде эпического произведения.

Особенности языка эпического произведения: повествование, описание и диалог в эпическом произведении.

///Понимание того, что эпическое произведение — результат творчества писателя, произведение, созданное из языкового материала. Различение литературной сказки, басни, рассказа и повести. Пересказ литературной сказки. Выразительное чтение эпизода рассказа, басни. Создание устного рассказа по собственным впечатлениям.

Литературное лирическое произведение

Лирическое произведение: произведение, в котором главное — выражение мыслей и чувств поэта, вызванных различными явлениями жизни.

Стихи о родине и о природе. Стихи о животных. Стихи, рассказывающие о событии.

Значение стихотворной речи в лирическом произведении.

///Понимание главного свойства лирических произведений — выражения мыслей и чувств автора. Выразительное чтение стихов. Соблюдение стиховых пауз, логических и стиховых ударений, определение основного тона.

Литературное драматическое произведение

Драматическое произведение: произведение, предназначенное для постановки на сцене театра.

Пьеса-сказка.

Особенности языкового выражения содержания в драматическом произведении. Диалогическая форма изображения жизни в драматическом произведении, реплики героев. Использование разговорного языка в диалоге. Авторские ремарки.

///Умение отличить драматическое произведение от произведений других родов словесности. Понимание рощ авторских-ремарок: Чтение пьесы по ролям. Определение основного тона высказывания героя, правильное интонирование реплик. Сочинение собственной сценки, инсценировка эпического произведения.


Распределение учебных часов по разделам


п\п

Разделы программы

Количество часов

1

Что такое слово

1 час

2

Словесность

4 часа

3

Богатство лексики русского языка

6 часов

4

Прямое и переносное значение слова

2 часа

5

Текст

5 часов

6

Стихи и проза

2 часа

7

Устная народная словесность

2 часа

8

Литературное эпическое произведение

4 часа

9

Литературное лирическое произведение

3 часа

10

Литературное драматическое произведение

4 часа

11

Контрольная работа

1 час


ИТОГО

34 часа


Описание места учебного курса в учебном плане

1 час школьного компонента отводится на изучение курса русской словесности в целях развития творческих способностей и кругозора обучающихся, более углубленного изучения литературоведческих и лингвистических понятий, итого 34 часа за учебный год.


Планируемы результаты достижений обучающихся

Дидактическая модель обучения и педагогические средства отражают модернизацию основ учебного процесса, их переориентацию на достижение конкретных результатов в виде сформированных умений и навыков учащихся, обобщенных способов деятельности. Формирование целостных представлений о слове будет осуществляться в ходе творческой деятельности учащихся на основе личностного осмысления языковых фактов и явлений. Особое внимание уделяется познавательной активности учащихся, их мотивированности к самостоятельной учебной работе. Это предполагает все более широкое использование нетрадиционных форм уроков, в том числе методики деловых и ролевых игр, технологии компетентностной системы обучения.

Важнейшими условиями реализации являются:

деятельностный характер процесса преподавания русской словесности в основной школе;

синтез речевого и интеллектуального развития личности в процессе изучения родного слова;

формирование коммуникативной компетенции на понятийной основе, что способствует осмыслению собственной речевой практики и интенсивному развитию речемыслительных способностей;

развитие всех видов речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи;

сбалансированное развитие устной и письменной речи;

формирование навыков чтения как вида речевой деятельности; навыков информационной переработки текста.

На уроках словесности ученик научится изучать законы употребления языка, его лексические, фонетические, словообразовательные, грамматические средства, формы словесного выражения содержания, своеобразие словесного выражения содержания в произведениях различных родов и видоввсе, что выработано народом — творцом словесности — на протяжении веков его развития.

На уроках словесности, читая художественное произведение и рассматривая его в жанрово-родовой специфике, ученик научится овладевать умением самостоятельно постигать идейно-художественный смысл прочитанного через языковую ткань, идя от словесной организации к образу, сюжету, композиции, идее, учится осмысливать все компоненты содержания и формы во взаимосвязи и воспринимать произведение как целостное явление искусства слова.

На уроках словесности школьник получит возможность использовать опыт изучения языка как материала словесности и различных видов произведений словесности для выражения собственных мыслей и чувств, научится творческому употреблению родного языка.

Формы и виды контроля достижений обучающимися

Уроки словесности проходят часто в нетрадиционной форме, потому и формы и виды контроля обучающихся представлены в необычной форме:

  • тесты

  • викторины

  • решение кроссвордов

  • проектная деятельность, которая также является формой контроля

Проекты:

Индивидуальные:

«Фразеологизмы в картинках» - срок реализации – 1 неделя

«Составление волшебной сказки» - срок реализации – 2 недели

«Составление стихотворения о животном» - срок реализации – 1 месяц

Коллективные:

«Составление кроссворда на тему «Поэты» - срок реализации – 1 месяц


Система оценки результатов обучения

Система оценки предметных достижений учащихся, предусмотренная в рабочей программе, предполагает:

  1. ориентацию образовательного процесса на достижение планируемых результатов освоения содержания предмета и формирование универсальных учебных действий;

  2. оценку достижений обучающихся и оценку эффективности деятельности учителя;

  3. осуществление оценки динамики учебных достижений обучающихся;

  4. включение учащихся в контрольно-оценочную деятельность с тем, чтобы они приобретали навыки и привычку к самооценке и самоанализу (рефлексии);

  5. использование критериальной системы оценивания;

  6. оценивание как достигаемых образовательных результатов, так и процесса их формирования;

  7. разнообразные формы оценивания, выбор которых определяется этапом обучения, общими и специальными целями обучения, текущими учебными задачами; целью получения информации.

Овладение учащимися опорным уровнем (образовательным минимумом «Ученик научится») расценивается как учебный успех ученика и соотносится с отметкой «удовлетворительно». Умение осознанно произвольно владеть опорной системой знаний, изученными операциями и действиями в различных условиях оценивается как «хорошо» и «отлично», что соответствует отметкам «4» и «5». 

Уровни овладения системой опорных знаний и умений по предмету

Уровень

Отметка

Комментарий

Низкий уровень

(материал не усвоен)

отметка «1»

(оценка «плохо»).

Учащийся не справился с типовым заданием, отработанным на уроках многократно

Пониженный уровень

отметка «2»

(неудовлетворительно)

Свидетельствует об отсутствии систематической базовой подготовки, о том, что обучающимся не освоено даже и половины планируемых результатов, которые осваивает большинство обучающихся, о том, что имеются значительные пробелы в знаниях, дальнейшее обучение затруднено

Минимальный уровень

отметка «3»

(удовлетворительно)

Выполнение типового задания с незначительными ошибками или недочетами либо с привлечением сторонней помощи 

Повышенный уровень (программный)

(решение нестандартной задачи, которая требует применения новых знаний в непривычных условиях)

отметка «4»

(хорошо)

Выполнение типового задания самостоятельно и без ошибок или Выполнение нестандартного задания с привлечением посторонней помощи или незначительными ошибками (недочетами), не влияющими на результат

Высокий уровень (решение нестандартной задачи с привлечением не входящих в программу данного класса знаний, умений и навыков)

отметка «5»

(отлично)

Выполнение задания без ошибок, аккуратно и самостоятельно. Выполнение задания в нестандартной форме (с выходом за пределы программы) самостоятельно и без ошибок


Так как предмет словесности объединяет в себе уроки русского языка и литературы, следовательно и система достижений учащихся, основной инструментарий для оценивания результатов будет соответствовать вышеперечисленным предметам. (см. соответствующие рабочие программы)


Материально-техническое обеспечение образовательного процесса

Для учителя

Бельчиков Ю. А. Лексическая стилистика: Проблемы изучения и обучения. — М.,1998.

Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. — М., 1963.

Виноградов В. В. Избранные труды: О языке художественной прозы. — М., 1980.

Виноградов В. В. Проблемы русской стилистики. - М., 1981.

Винокур Г.О. О языке художественной литературы / Сост. Т. Г. Винокур; Предисл. В. П. Григорьева. — М., 1991.

Власенков А. И. Русская словесность. Интегрированное обучение русскому языку и литературе: Программы. Содержание работы по классам: VVIII классы. — М., 1998.

Горшков А. И. Теория и история русского литературного языка. — М., 1984.

Горшков А. И. Композиция художественного текста как объект лингвистического исследования // Русский язык: Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. — М., 1981.

Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Как учить работать с книгой. — М., 1995.

Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Дорога к книге: Психологи — учителям литературы / Научн. ред. Г. Г. Граник. – М., 1996.

Гуковский Г. А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. — М., 1957.

Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики. — М., 1965.

Гуковский Г. А. Изучение литературного произведения в школе. — М.; Л., 1966.

Ковалевская Е. Г. Анализ текстов художественных произведений. — Л., 1976.

Колесов В. В. Русская речь. Вчера. Сегодня. Завтра. - СПб., 1998.

Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя. — Л., 1974.

Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. – Л., 1967.

Лотман Ю. М. Структура художественного текста. – М., 1970.

Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. — Л., 1972.

Львова С. И. Уроки словесности. 5—9 кл.: Пособие для учителя. — М., 1997.

Максимов Л. Ю. О языке и композиции художественного текста // Язык и композиция художественного текста / Отв. ред. Л. Ю. Максимов. — М., 1983.

Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. – М., 1988.

Одинцов В. В. Стилистика текста, — М., 1980.

Одинцов В. В. О языке художественной прозы: Повествование и диалог. — М., 1983.

Пешковский А. М. Избранные труды. — М., 1959.

Потебня А. А. Теоретическая поэтика / Сост. А. Б. Муратова, — М., 1990.

Пустовойт П. Г. Слово. Стиль. Образ. — М.. 1965.

Скворцов Л. И. Теоретические основы культуры речи. — М., 1980.

Скворцов Л. И. Художественная литература и нормы языка // Русский язык: Проблема художественной речи. Лексикология и лексикография. — М., 1981.

Слово и образ: Сб. статей. — М., 1964.

Томашевский Б. В. Стилистика и стихосложение. — Л., 1959.

Тынянов Ю. Н. Проблемы стихотворного языка: Статьи. - М., 1965.

Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977.

Шанский Н. М. О курсе «Русская словесность» на продвинутом этапе обучения // Русский язык в школе. — 1994. — №5.

Шмелев Д. Н. Слово и образ. — М., 1964.

Шмелев Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. — М., 1977.

Щерба Л. В. Опыт лингвистического толкования стихотворений: I. «Воспоминание» Пушкина. II. «Сосна» Лермонтова в сравнении с ее немецким прототипом // Щерба Л. Б. Избранные работы по русскому языку. — М., 1957.

Для учащихся

Арсирий А. Т. Занимательные материалы по русскому языку. — М., 1995.

Вартаньян Э. Д. Из жизни слов. — М., 1960.

Горшков А. И. Все богатство, сила и гибкость языка: А. С. Пушкин в истории русского языка. — М., 1993.

Кодухов В. И. Рассказы о синонимах. — М., 1984.

Максимов В. И. Точность и выразительность слова. - Л., 1968.

Наровчатов С. С. Необычное литературоведение. — М.. 1970.

Одинцов В. В. Лингвистические парадоксы. — М., 1976.

Паустовский К. Г. Золотая роза. (Любое издание.)

Солганик Г. Я. От слова к тексту. — М., 1993.

Успенский Л. Слово о словах. (Любое издание.)

Чуковский К. И. Живой как жизнь. (Любое издание.)

Шанский Н. М. Занимательный русский язык. — М., 1996. - Ч. 1, 2.

Словари и справочники

Александрова 3. Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник: Около 11 000 синонимических рядов. — 9-е изд. — М., 1998.

Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. - М., 1986.

Ашукин Н. С., Ашукин М. Г. Крылатые слова: Литературные цитаты, образные выражений: — М., 1998.

Бельчиков Ю. А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. — М., 1994.

Большой путеводитель по Библии: Пер. с нем. — М., 1993.

Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб., 1998.

Васюкова И. А. Словарь иностранных слов: С грамматическими формами, синонимами, примерами употребления/Под ред. И. К. Сазоновой. — М, 1998.

Горбачевич К. С, Хабло Е. П. Словарь эпитетов русского литературного языка. — М., 1979.

Горбачевич К. С. Русский синонимический словарь. — СПб.. 1996.

Даль В. И. Пословицы русского народа.— М., 1994. - Т. 1-3.

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. (Любое издание.)

Детская энциклопедия в 12 томах. Том 11: Язык и литература. — Ц., 1976.

Жуков В. П., Жуков А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка. — 3-е изд., перераб. — М., 1994.

Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. (Любое издание.)

Зимин В. И., Спирин А. С. Пословицы и поговорки русского народа: Объяснительный словарь. — М., 1996.

Изобразительное искусство. Музыка / Ред.-сост. М. М. Подзорова, Т. Н. Марусяк. — М., 1997. (Словари школьника).

Квятковский А. П. Школьный поэтический словарь. — М., 1998.

Краткий словарь литературоведческих терминов / Сост. Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев: Кн. для учащихся. — М., 1985.

Крысин Л. П. Школьный словарь иностранных слов. - М. 1997.

Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. — М., 1998.

Лапатухин М. С., Скорлуповская Е. В., Снетова Г. П. Школьный толковый словарь русского языка. — 2-е изд., перераб. и доп. — М., 1999.

Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М., 1990.

Литературный энциклопедический словарь / Под ред. В. М. Кожевникова и П. А. Николаева. — М., 1987.

Львов М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка. — 3-е изд., испр. и доп. — М., 1998.

Николюк Н. Библейское слово в нашей речи: Словарь-справочник. — СПб., 1998.

Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 1992. (Любое последующее издание.)

Павловский А. Популярный библейский словарь: Кн. для чтения. — М., 1994.

Рогожникова Р. П., Карская Т. С. Школьный словарь устаревших слов русского языка: По произведениям русских писателей XVIIIXX вв. — М., 1996.

Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. — 2-е изд., перераб. и доп. — М., 1997.

Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В. Н. Телия. - М., 1995.

Сомов В. П. Словарь редких и забытых слов. — М., 1996.

Успенский Л. В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. — М., 1967.

Учебный словарь синонимов русского языка / Сост. Л. П. Алекторова, Л. А. Введенская, В. Ю. Зимин и др. — Ростов-на-Дону; М., 1997.

Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского языка: Значение и происхождение слов. — 2-е изд. — М., 1997.

Шанский Н. М., Зимин В. И., Филиппов А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний. — 2-е изд. — М., 1997.

Шипов Я. Православный словарь. — М., 1998. (Словари школьника).

Школьный словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. — 3-е изд., доп. — М., 1994.

Фразеологический словарь русского языка / Сост. А. И. Фёдоров: Более 12000 фразеологических единиц. – Новосибирск, 1995. – Т. 1, 2. ( любое последующее издание.)

Шанский Н. М., Зимин В. И., Филиппов А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка: 5 – 11 кл. – М., 1995.

Школьный словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. – 3-е изд., перераб. и доп. – М., 1994.

12


Автор
Дата добавления 11.09.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Рабочие программы
Просмотров251
Номер материала ДA-037841
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх