Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Начальные классы / Рабочие программы / РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по украинскому языку для 1- 4 классов

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по украинскому языку для 1- 4 классов

  • Начальные классы

Поделитесь материалом с коллегами:

















РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по украинскому языку

для 1- 4 классов





Программу составила

Калиновская Ирина Сергеевна

учитель начальных классов

МБОУ «Кремнёвская школа»



























Пояснительная записка

для 1-4 классов (украинский язык (неродной)


Общая характеристика учебного предмета

Примерная образовательная программа по украинскому (неродному) языку разработана в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России.

В программе дается краткая характеристика предмета, определяются цели и задачи обучения украинскому языку в начальной школе, ценностные ориентиры обучения, содержание обучения, планируемые результаты освоения образовательной программы, требования к условиям реализации программы. Знакомство с культурой народа изучаемого языка способствует более глубокому осознанию своей родной культуры, воспитанию патриотических и гражданских ценностей.

Между украинским и русским языками много общего, но есть и определённые различия. На уроках обучающиеся получают представление об украинском языке, осознают его близкородственность с русским.При изучении украинского языка необходимо учитывать общее и отличительные особенности двух языков. Языковые различия требуют особого внимания и тщательной отработки материала во избежание ошибок в письменной речи на украинском языке. Целесообразно уделять внимание практической направленности уроков: развитию словарного запаса, построению грамматических конструкций, работе с предложением.

Учебный курс интегрированный, объединяет язык и литературное чтение.

Примерная программа предназначена для изучения украинского языка во всех общеобразовательных организациях как языка межнационального общения Республики Крым.


Изучение предмета направлено на достижение целей:

  • овладение украинским языком в целях общения;

  • усвоение элементарных знаний об украинской графике и орфографии;

  • формирование умений общаться на украинском языке с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников;

  • развитие устной речи;

  • обеспечение положительной мотивации изучения украинского языка.


Основные задачи обучения украинскому языку в начальной школе:

  • формирование у младших школьников первоначальных представлений о системе и структуре украинского языка;

  • освоение необходимых знаний и умений для общения на украинском языке;

  • формирование у обучающихся орфоэпических и грамматических умений и навыков;

  • формирование уважительного отношения к иной культуре через знакомство с детским фольклором и доступной детской литературой, воспитание толерантного отношения к представителям украинского народа;

  • воспитание позитивного эмоционально-ценностного отношения к украинскому языку;

  • развитие умений осуществлять межпредметные связи посредством других видов деятельности, свойственных ребенку данного возраста: игровой, познавательной, художественной, эстетической и др.;

  • обеспечение интеллектуального, морального, социокультурного и эстетического развитие личности младшего школьника.


Ценностные ориентиры содержания учебного предмета

Изучение предмета открывает непосредственный доступ к огромному духовному богатству украинского народа, повышает уровень гуманитарного образования обучающегося, формирует базовые ценности современного российского общества, закладывает основы духовно-нравственного развития, национального самосознания, культуры межэтнических отношений.


Место учебного предмета в учебном плане

На изучение предмета ориентировочно отводится 202 часа. В 1 классе предусмотрен устный курс (1,5 часа в неделю, 33 учебные недели – 49 часов), во 2 классе – обучение украинской грамоте, послебукварный курс (1,5 часа в неделю, 34 учебные недели – 51 час); в 3-4 классах – пропедевтический курс украинской грамматики и орфографии, чтение (3 часа в неделю, 102 часа в группе).


Результаты изучения учебного предмета

Личностные результатыобучающихся:

  • формирование ценностного отношения к России, государственной символике, своей малой родине, семейным традициям, родному языку, культуре;

  • формирование представлений об этических, эстетических и художественных ценностях культуры украинского народа;

  • развитие этических чувств, эмоционально-нравственной отзывчивости, сопереживания, навыков сотрудничества;

  • формирование представлений о правилах нравственного поведения, уважения к иному мнению и культуре других народов;

  • развитие способности использовать приобретенные знания и умения в жизни.


Метапредметные результатыобучающихся:

  • развитие умения осознанно строить речевое высказывание в соответствии с учебной задачей, составлять тексты в устной и письменной форме;


  • формирование умения использовать речевые средства и средства ИКТ для решения коммуникативных и познавательных задач;

  • овладение действиями сравнения, анализа, классификации, обобщения, установление причинно-следственных связей, построения рассуждений;

  • формирование умения выполнять и проверять письменные работы, анализировать свои знания по украинскому языку на межпредметном уровне;

  • формирование умений использовать украинский язык с целью поиска различной информации, умения составлять диалог на заданную тему.

Предметные результатыобучающихся:

  • освоение начальных лингвистических представлений, необходимых для овладения на элементарном уровне устной и письменной речью на украинском языке, расширение лингвистического кругозора;

  • знание основных правил правописания, умение применять изученные правила в школьной и повседневной жизни;

  • умение читать вслух и молча, деление текста на части, составление плана, пересказ, составление вопросов к тексту и т.д.;

  • формирование умений применять орфографические и пунктуационные правила в объеме изученного материала, находить, сравнивать, классифицировать звуки, буквы, части слова, части речи, члены предложения;

  • умение правильно строить речевые высказывания в соответствии с задачами, составлять тексты в устной и письменной форме, владеть навыками смыслового чтения;

  • формирование представлений об украинском языке как явлении национальной культуры, осознание значения украинского языка как второго государственного на территории Республики Крым.

Содержание начального общего образования по предмету

Содержание обучения украинскому языку основывается на речевой, языковой, социокультурной линиях, которые тесно взаимосвязаны между собой и направлены на достижение планируемых результатов в течение всего периода обучения. Ведущая линия – речевая. Вся деятельность в рамках линий направлена на развитие и совершенствование умения общаться в устной и письменной формах.

Устная форма общения предусматривает формирование и развитие умений слушать и понимать собеседника, спрашивать и отвечать, вести диалог и монолог, работать с текстами на украинском языке, а также обогащение словарного запаса школьников, овладение обучающимися орфоэпическими и грамматическими умениями и навыками.

Письменная форма в начальной школе предусматривает овладение украинской графикой и орфографией, формирование умений писать с соблюдением правил (списывать с печатного текста, писать под диктовку), пересказывать и составлять тексты разных типов и записывать их с помощью учителя, соблюдая правила культуры оформления работы, а также формирование умений правильно и осознанно читать на украинском языке.

Языковая линия предусматривает овладение обучающимися элементарными знаниями по украинскому языку и правописанию, нахождение общего и различного в русском и украинском языках. Изучение грамматики украинского языка строится на принципе сопоставления и сравнительного анализа материала русского и украинского языков и изучение особенностей украинского языка.

Социокультурная линия направлена на знакомство обучающихся с национальной украинской культурой, творчеством украинских писателей и поэтов, этикетной лексикой, устным народным творчеством, фольклором. Также она предусматривает знакомство школьников с культурой поведения и культурой общения в разных социальных ролях путём создания учебных ситуаций на уроках. Социокультурная линия является очень важной в достижении поставленных перед школой целей и усиливает практическую направленность учебного процесса, его связь с жизнью.

С 1 класса начинается формирование умения и навыков устной речи, которое продолжается на протяжении всего периода обучения.

При определении содержания обучения в 1 классе программа учитывает, что до школы дети разговаривали в основном на русском языке. Находясь в русскоязычной среде, дети в целом овладели орфоэпическими умениями и словарным запасом русского языка, свободно высказывают свои мысли. Поэтому предварительный устный курс намечает повторение, закрепление лексико-грамматического материала, усвоенного детьми в предшкольный период, а также, совершенствование речи и подготовку к обучению грамоте.

Цель устного курса – развитие и закрепление навыков устной речи, приобретённых в дошкольный период, выработка умения аудирования и говорения, обогащение лексического запаса слов, активизация в речи учащихся наиболее употребительных грамматических форм слов, формирование у школьников навыков построения и употребления в устной речи предложений, умения выражать свои мысли в связной форме.

Развитие умений разговаривать на украинском языке происходит как на готовых образцах (текстах), так и с помощью дидактических материалов в виде ситуативных и несложных сюжетных рисунков, опорных слов, вопросов, ситуаций общения, созданных учителем на уроке, составления рассказов об увиденном и услышанном, упражнений в диалогической и монологической речи. Конечным результатом обучения является продуктивное общение.

Умения и навыки чтения и письма на украинском языке формируются, начиная со 2 класса, когда обучающиеся уже владеют определённой речевой базой: умением правильного произношения украинских звуков, вести диалог и рассказывать, а также имеют определённый словарный запас.

Обучение украинской грамоте предполагает:

  • усвоение новых для детей букв ( і, є, ї, ґ), знак апостроф ( ), буквосочетания ьо (на месте буквы ё) и букв, которые пишутся на русском и украинском языке одинаково, но имеют разное звуковое значение (ч, щ, г, и, е);

  • первоначальные навыки чтения и письма;

  • умение вести диалог в ситуациях повседневного и учебного общения по заданной теме или образцу;

  • умение правильно, осознанно, выразительно читать доступный пониманию текст, чётко выговаривая звуки, с соблюдением ударения в словах;

  • умение выполнять письменные работы обучающего характера с соблюдением требований к оформлению и к каллиграфии.

В период обучения грамоте продолжается работа по развитию навыков устной речи, закладываются первоначальные навыки чтения и письма.

Особое внимание следует уделить на уроках букам (і, є, ї, ґ), знаку апостроф ( ), буквосочетанию ьоийо(на месте буквы ё) и буквам, которые пишутся на русском и украинском языке одинаково, но имеют разное звуковое значение (ч, щ, г, и, е). Методика объяснения букв, а именно і, є,ї, ґ, щ отличается от методики обучения грамоте на родном русском языке. Она должна основываться на сопоставлении с соответствующими звуками и буквами русского языка, нахождении общего и различий (буквенного различия звуков). Во всех остальных случаях проводится перенос знаний и умений, усвоенных на уроках русского языка. Необходимо только обращать внимание на правильную постановку ударения и произношение. Во время чтения на начальном этапе основная задача – добиться правильного (со всеми нормами орфоэпии и соблюдении интонации) чтения и понимания прочитанного. Темп чтения по мере овладения этими навыками возрастает постепенно, ускорять этот процесс не рекомендуется.

Во 2 классе обучающиеся начинают овладевать письмом, употребляя буквы украинского алфавита і, и, е, є, ї, ґ,, знак апостроф и буквосочетание ьо и йо без правил правописания. Требования к технике письма не отличаются от требований к технике письма в русском языке, потому формировать каллиграфию рекомендуется на уроках русского языка. Основные виды работы, которые используются на этом этапе – списывание с проговариванием и комментированием, словарные диктанты, письмо под диктовку с комментированием. Во 2 классе чтение, письмо и развитие речи проводится на одном и том же уроке, поэтому следует тщательно рассчитывать время урока. Отдельный урок развития речи в начальных классах не предусмотрен. В конце каждого полугодия целесообразно проводить контрольное списывание, возможно с заданием, для проверки и контроля знаний. Развитие устной и письменной речи проводится на одном и том же лексико-грамматическом и образовательно – воспитательном материале.

В 3-4 классах уроки украинского языка и чтения целесообразно проводить отдельно, несмотря на то, что они тесно связаны между собой и представляют один курс. Практическая направленность начального изучения украинского языка обуславливает контроль практическогоприменения знаний в процессе устной и письменной речи.

Большинство орфографических правил в украинском языке имеют фонетическую основу, поэтому их усвоение происходит с опорой на знания фонетики и литературного произношения. Сравнительный анализ правил даёт возможность распределить все правила в 3 группы:

  • правила, которые полностью совпадают в русском и украинском языках;

  • правила, которые частично совпадают и различаются;

  • правила, которые свойственны только нормам украинского языка.

Большинство правил относится ко второй группе, поэтому эти правила следует постоянно повторять и отрабатывать. На этапе объяснения необходимо использовать приём сопоставления (в русском и украинском языках). Во время формирования орфографических умений продолжается работа над совершенствованием навыков употреблять буквы украинского алфавита. В течение всего процесса обучения следует формировать графическую и орфографическую зоркость обучающихся, умения самоконтроля, самопроверки и взаимопроверки. Пунктуационные умения полностью совпадают с русским языком, поэтому школьники пользуются уже сформированными умениями.

Формирование читательских умений осуществляется в единстве с речевыми умениями. Система читательских компетенций отображает закономерности процесса восприятия произведения, а речевая линия – закономерности процесса создания собственного высказывания по прочитанному или прослушанному.

В 3-4 классах на уроках украинского чтения отрабатываются следующие виды речевой деятельности: аудирование, чтение (вслух, про себя и др.), работа с разными видами текста, говорение, литературоведческая пропедевтика, творческая деятельность обучающихся.

В процессе чтения происходит плавный переход от слогового к плавному осмысленному чтению целыми словами с соблюдением орфоэпических и интонационных норм чтения, формируется умение определять вид чтения, находить в тексте необходимую информацию. Первоначальные умения работы с текстом формируются на уроках литературного чтения, а на уроках украинского чтения данные умения развиваются и совершенствуются. Обучающиеся работают с разными видами текста: художественным, учебным, научно-популярным; учатся понимать заглавие произведения, соотносить заглавие с темой и основной мыслью текста, характеризовать героев произведения, определять особенности учебного и научно – популярного текста, определять главную мысль произведения, делить текст на части, пересказывать. Важным этапом работы является формирование умений понимать нравственное содержание прочитанного.

Развитие умения разговаривать на украинском языке формируется как на готовых образцах текстов, так и при участии в составлении диалогов и монологических высказываний небольшого объёма с опорой на авторский текст или сюжетные рисунки с обязательным отражением основной мысли в высказывании.

В качестве литературоведческой пропедевтики обучающиеся учатся находить в художественном тексте средства выразительности, ориентируются в литературных понятиях, различают фольклор и авторские художественные произведения, имеют общее представление об особенностях построения произведений разных жанров.

Творческая деятельность обучающихся предполагает чтение по ролям, инсценирование, устное словесное рисование, работу с деформированным текстом, создание собственного текста на основе художественного произведения.

Тематика детского чтения:

  • произведения устного народного творчества разных народов: детские песни, скороговорки, игры, пословицы и поговорки, сказки, легенды;

  • произведения украинских писателей и поэтов;

  • научно-художественная литература;

  • детская периодика (газеты и журналы);

  • справочная литература (словари, справочники, энциклопедии).


Примерное тематическое планирование

Знакомство. Кто я? Моя семья. Вежливость.


Школа. Клас. Название учебных принадлежностей и со словами – действиями.


Дом. Квартира. Комната. Игры и игрушки. Помощь дома.


Человек. Части тела. Личная гигиена.


Одежда. Обувь.


Посуда. Еда.


Цвета. Овощи, фрукты. Счёт.



Дикие и домашние животные. Птицы.


Город и село. Мой родной край.


Времена года. Наши праздники. (Ознакомление в соответствии с календарными датами)

Лексика: обогащение словарного запаса по изучаемым темам, словарная работа, речевая практика: восприятие на слух и различение слов, восприятие на слух и понимание указаний учителя и услышанных текстов; умение обращаться друг к другу, вступать в диалог и поддерживать его; ответить на вопросы, рассказывать наизусть, пересказывать тексты, составление связных высказываний (2-4 предложения).



Фонетика и орфоэпия: чёткое произношение звуков [о], [а] независимо от места ударения; всегда твёрдый звук [ч]; всегда мягкий звук [ц’]; звонкое произношение звонких согласных в слабой позиции; произношение неслогового звука [у] на месте буквы в после гласных в начале и в конце слога и перед согласными в начале слова; произношение фрикативного звука [г] в словах с этим звуком и окончаниях имён прилагательных –ого; произношение звука [ґ] в самых употребляемых словах украинского языка; произношение африкатов[дж], [дз], [дз’].


Грамматика: различение слова и обозначаемого им предмета, значение слова, включение слова в предложение, звательный падеж (обращение), работа с предложением: составление, распространение и сокращение предложения.

Формы, подлежащие усвоению: окончания существительных женского рода (з мамою, з бабусею); окончания существительных мужского и среднего рода (на вікні, на столі); чередование гласных и согласных; окончания существительных во множественном числе (по дорогах, по морях); форма множественного числа в словах; средний род названий детёнышей животных (слоненя, цуценя); родовые окончания прилагательных, формы личных местоимений с предлогами, глагольные формы, суффикс –в- в глаголах.

Усваивать лексические единицы в соответствии с изучаемой темой, употребляет выученные слова в своей речи.

Внимательно слушать речь учителя и одноклассников.

Различать похожие слова из русского и украинского языков.

Слушать тексты разных жанров и различать их, понимать содержание.

Слушать и понимать вопросы, отвечать на них.

Строить и поддерживать диалог, который состоит из 3-4 реплик.

Рассказывать наизусть стихи, чистоговорки, скороговорки. Пересказывать воспринятый на слух небольшой текст или отрывок, правила игры с опорой на серию рисунков или сюжетный рисунок.

Составлять небольшой рассказ (3-4 предл.) по рисункам или опираясь на собственный опыт.

Рассказывать о себе, своей семье, игрушке, домашнем питомце и т.д.


Различать звуки русского и украинского языков; орфоэпически правильно произносить звуки, звукосочетания и слова украинского языка.



Определять значение слова: предмет, признак, действие, составлять предложение из разных частей речи.

Усвоить формы обращения к детям и взрослым.

Различать грамматические формы слов русского и украинского языков, употреблять в речи существительные и прилагательные в разных падежных формах, соблюдать нормы чередования гласных и согласных.

Употреблять средний род при назывании маленьких существ.

Употреблять в своей речи формы личных местоимений.

Правильно употреблять в речи украинские глагольные формы

Обучение украинской грамоте (68 ч)

Знакомство. Приветствия. Мои друзья.


Человек. Части тела. Гигиена. Здоровье человека. У врача.


Во что играем: народные игры.


Моя семья. Как мы помогаем друг другу.


Школа. Класс. Учебные принадлежности. На уроке. Перемена. Дежурные по классу.


Мой дом. Посуда и еда. Одежда и обувь. Украинские обереги. Традиционные украинские блюда.


Растения и животные. Овощи и фрукты. Домашние и дикие животные и птицы. Уход за домашними питомцами.


Родина. Город, село.

Транспорт. Магазины. Почта.

Украинское государство. Киев – столица Украины. Наша республика. Симферополь – столица Крыма.


Профессии. Профессии и занятия членов семьи. Свободное время. Мир увлечений: наши любимые занятия.


Времена года. Праздники. Время.

Лексика: обогащение и активизация словарного запаса школьников, повторение слов по изучаемым темам. Усвоение синонимов и антонимов и устойчивых словосочетаний (без употребления терминов).


Фонетика и орфоэпия: знакомство с понятиями гласные и согласные, твёрдые и мягкие согласные, слог, ударение. Закрепление и совершенствование орфоэпических умений: чёткое произношение звуков [о], [а] во всех слогах, всегда твёрдый звук [ч], звуки [шч] на месте буквы щ; всегда мягкий звук [ц’]; чёткое произношение звонких согласных в слабой позиции (не оглушаются); произношение неслогового звука [у] на месте буквы в после гласных в начале и в конце слога и перед согласными в начале слова; произношение фрикативного звука [г] в словах с этим звуком и окончаниях имён прилагательных – ого; произношение звука [ґ] в самых употребляемых словах украинского языка; произношение звуков [дж], [дз], [дз’]. Произношение звука [й] в сочетаниях с апострофом, смягчённое произношение согласных ], [ш’] перед [і] правильноепроизношениемягкихдолгихсогласных звуков[т'], [ц':а], [с':а]в глагольных формах.


Грамматика:

Закрепление и совершенствование грамматических умений: практическое усвоение терминов (предложение, точка, запятая, вопросительный знак, восклицательный знак); употребление указательных и личных местоимения для устранения повторов, употребление предлогов, форм обращений, чередований. Существительные, которые в русском и украинском языках различаются родом. Окончания в грамматических формах имён существительных, имён прилагательных, глаголов.


Графика и письмо: звук и буква. Буква – знак звука. Украинский алфавит. Написание букв украинского алфавита. Употребление букв і, и, е, є в словах. Написание слов с апострофом, буквосочетанием ьо, йо (без употребления терминов и правил). Правила записи предложений. Культура оформления письменных работ.



Речевые умения: развитие умения слушать и понимать украинскую речь, различение межъязыковых омонимов (неделя-неділя, луна-луна), слушание и распознавание текстов разных жанров. Развитие умения правильно отвечать на вопросы учителя, вступать и поддерживать диалог по заданию учителя, употребляя этикетную лексику, строить вопрос с целью получения информации. Развитие умения пересказывать прочитанный или прослушанный текст, составлять рассказ по содержанию рисунка или описание, строить высказывание (3-4 предложения) о себе. Знакомство с украинским алфавитом, развитие навыка чтения слов и предложений. Развитие умения правильно читать предложения.

Знакомиться и заучивать слова по темам, различать похожие слова русского и украинского языков, подбирать синонимы и антонимы, употреблять их в своей речи.




Разучить термины: гласные и согласные, твёрдые и мягкие согласные, слог, ударение.

Различать звуки: гласные и согласные, твёрдые и мягкие согласные, употреблять термины.

Правильно произносить звуки украинского языка в процессе говорения.
























Овладеть терминами: предложение, точка, запятая, вопросительный знак, восклицательный знак и использовать их в своей речи.

В процессе говорения правильно употреблять указательные и личные местоимения, не допускает повторов.

Употреблять предлоги при составлении словосочетаний и предложений.

Правильно обращаться ко взрослым, одноклассникам.

Правильно употреблять грамматические формы слов: существительных, прилагательных, глаголов.


Выучить названия букв.Научиться писать все буквы украинского алфавита (заглавные и строчные), слова с буквосочетаниями ьо, йо.

Употреблять выученные буквы знаки препинания при списывании слов, предложений, маленьких текстов (2-3 предложения).

Оформлять свою письменную работу в соответствии с требованиями.


Различать в словах звуки, различные в русском и украинском языках, распознавать слова – межъязыковые омонимы, разъяснить их значение, распознавать тексты разных жанров, классифицировать их.

Отвечать на вопросы по изучаемым темам, вступать и поддерживать диалог на заданную тему, самостоятельно строить вопрос с целью получения информации.

Пересказывать прочитанный или прослушанный текст, рассказывать наизусть выразительно скороговорки, стихотворения или отрывки, строить связное высказывание о себе или о ком-то, описание.

Знать буквы украинского языка и их звуковое значение.

Читать слова и предложения, правильно выговаривая звуки, придерживаться пауз перед знаками препинания, правильно интонировать начало и конец предложения.

Украинская грамматика и орфография (68ч: 34 + 34; из них резерв – 4 часа)

Фонетика и орфоэпия. Орфография.(16 ч)

Устная и письменная речь. Звуки и буквы. Алфавит. Гласные и согласные звуки. Слог. Ударение. Ударные и безударные гласные. Правописание безударных гласных е,и. Согласные звуки. Мягкие и твёрдые согласные. Звонкие и глухие согласные. Отсутствие удвоенных согласных. Буква ь после ц. Буквосочетание ьо. Смягчённые согласные перед буквой і. Знак апостроф.
























Устная и письменная речь. Звуки и буквы. Повторение правил украинского литературного произношения.

Алфавит. Употребление заглавной буквы.

Различение гласных и согласных звуков. Слог.

Ударение. Ударные и безударные гласные. Правописание безударных гласных е,и.

Согласные звуки. Различение твёрдых и мягких согласных. Определение пары по мягкости-твёрдости согласных звуков. Правописание звонких и глухих согласных в корнях слов. Написание слов типа сонце, серце.

Отсутствие удвоенных согласных в словах класс, группа и т.д.

Звук [ц’]. Употребление на письме буквы ь после буквы ц.

Обозначение мягкости согласных перед о. Буквосочетание ьо.

Продление мягких согласных звуков и обозначение их на письме.

Смягчение твёрдых согласных переді. Употребление букв и, іпослег, к, х, ж, ч, ш, щ.

Отсутствиемягкого знака после букв б, п, в, м, ф, ж, ч,ш, р в концеслов.

Апостроф.

Воспроизводить заданный учителем образец интонационного выделения звука в слове.

Соотносить звуки и буквы.

Читать украинский алфавит, правильно называя буквы.

Осознавать алфавит как определённую последовательность букв.

Использовать алфавит для поиска нужной информации.

Классифицировать звуки по данному основанию.

Характеризовать данный звук.

Делить слова на слоги, объяснять принцип деления на слоги, определять ударный слог. Сравнивать звуковой и буквенный состав слова.

Объяснять функцию буквы ь.

Объяснять употребление буквосочетания ьо.

Употреблять на письме буквосочетание ьо.

Группировать слова по заданному основанию.

Находить слова (из группы данных) с заданными характеристиками.

Списывать слова с проговариванием.

Записывать слова под диктовку с комментированием и последующим сравнением с образцом.

Синтаксис.(6ч )

Предложение.Типы предложений по цели высказывания. Обращение. Знаки препинания. Главные и второстепенные члены предложения. Однородные члены предложения.
















Предложение. Различение предложения по цели высказывания. Знаки препинания в конце предложений.

Обращение. Постановка знаков препинания в предложении с обращением.

Нахождение главных членов предложения. Различение главных и второстепенных членов предложения.

Нахождение предложений с однородными членами предложения без союзов и с союзами.

Различать предложение и набор слов. Классифицировать тип предложения по цели высказывания. Выбирать и ставить соответствующий знак препинания. Анализировать деформированный текст: определять границы предложений, выбирать знак в конце предложения.

Объяснять алгоритм нахождения главных членов предложения. Распространять предложение по опорным вопросам.

Анализировать текст, находить в тексте предложения с однородными членами предложения.

Развитие речи. Работа с текстом.(4 ч и в ходе рабочего урока по необходимости)

Текст. Типы текстов.

Текст. Тема и основная мысль текста. Типы текстов.


Различать текст и набор предложений.

Определять тему и основную тему текстов.

Знать основные признаки и определять тип несложного текста.

Лексика (3 ч )

Слово. Значение слова. Синонимы и антонимы. Многозначные слова. Прямое и переносное значение слова.

Понимание слова как единства звучания и значения. Лексическое значение слова. Синонимы и антонимы. Многозначные слова. Прямое и переносное значение слова.

Ориентироваться в толковом словаре: находить значение неизвестных слов.

Подбирать синонимы и антонимы в тексте, объяснять целесообразность выбора.

Морфемика (8 ч ) Родственные (однокоренные слова). Состав слова. Части слова: окончание корень, приставка, суффикс. Разбор слов по составу.

Усвоение понятия «родственные слова». Различение родственных слов и разных форм слова. Различение родственных слов и синонимов. Выделение в словах окончания, корня, приставки, суффикса. Различение изменяемых и неизменяемых слов. Роль приставок и суффиксов в образовании родственных слов. Разбор слов по составу.

Овладеть терминами: родственные (однокоренные) слова, окончание, корень, приставка, суффикс.

Группировать слова по заданному признаку (с одинаковой приставкой, общим корнем и т.д.)

Контролировать объединение слов в группу ( н-р, синоним среди родственных).

Анализировать заданную схему состава слова и подбирать к ней слова.

Объяснять значение слова (с помощью словаря).

Подбирать группы родственных слов (с помощью словаря).

Морфология (26 ч)

Общее понятие о частях речи.

Имя существительное. Род имён существительных. Изменение по числам и падежам. 1, 2, 3 склонение имён существительных. Изменение существительных по падежам.

Имя прилагательное. Изменение имён прилагательных по родам, числам и падежам.

Местоимение. 1,2,3 лицо местоимений.

Глагол. Неопределённая форма глагола. Изменение глаголов по временам. Изменение глаголов настоящего и будущего времени по лицам и числам.

І и ІІ спряжение глаголов.

Наречие. Значение и употребление в речи.

Предлог. Функция предлогов.

Союзы, их роль в речи.

Частица не, её значение

Части речи, деление частей речи на самостоятельные и служебные.

Имя существительное. Род имён существительных, изменение по числам и по падежам.1, 2, 3 склонение имён существительных. Определение падежа имени существительного.

Имя прилагательное. Значение в речи. Связь прилагательных с именами существительными. Изменение прилагательных по родам, числам и падежам.

Местоимение. Общее представление о местоимении. Личные местоимения 1, 2, 3 лица.

Глагол. Значение и употребление в речи. Неопределённая форма глагола. Изменение глаголов по временам. Изменение глаголов настоящего и будущего времени по лицам и числам.І и ІІ спряжение глаголов.

Наречие. Значение и употребление в речи.

Предлог. Функция предлогов. Союзы, их роль в речи.

Частица не, её значение.

Классифицировать слова по частям речи и объяснять основания классификации.

Характеризовать грамматические признаки изученных частей речи. Различать постоянные признаки частей речи и изменяемые.

Уметь изменять слова по заданию учителя.

Украинское чтение (68ч: 34 + 34; из них резерв – 4 часа)

Аудирование. Слушание – понимание украинской речи. Развитие умения отвечать на вопросы, определения последовательности развития действий, определения темы и основной мысли текста. Характеристика героев произведений. Структура текста, умение найти зачин, основную мысль и концовку.

Слушание фольклорных произведений, характерные отличия украинского фольклора от фольклора других народов. Сказки: зачин и концовка, характеристика персонажей, описание героев, восстановление последовательности событий.

Слушание поэтических произведений, их отличие от прозаических. Влияние стихотворений на эмоциональное состояние слушателя.

Слушание прозаических произведений: сюжет, последовательность событий, тема и основная мысль, главные герои, описание и характеристика героев.

Внимательно слушать украинскую речь, находить и исправлять ошибки.

Воспринимать на слух произведения, отвечать на вопросы по содержанию, определять тему и основную мысль.

Определять жанр прослушанного произведения, устанавливать и пересказывать последовательность событий, описывать и характеризовать героев, подтверждая словами из текста.

Слушать ответы одноклассников, уметь дополнять и исправлять их.

Различать на слух речь украинского, русского и других языков.

Чтение

Переход от слогового чтения к чтению целыми словами, постепенное увеличение скорости чтения. Соблюдение орфоэпических и интонационных норм прочтения. Выделение голосом разных пунктуационных знаков.








Работа с текстом: тема и основная мысль, структура текста, характеристика персонажей с использованием художественных средств, составление плана текста, пересказ прочитанного текста или фрагмента по плану, по иллюстрации. Развитие умения определить авторское отношение к героям произведения, к событиям, описанным в произведении.

Чтение вслух и молча слов, предложений, постепенное овладение умением прочитать и осознать текст.

Чтение текстов разных жанров. Выразительное прочтение произведений в соответствии со знаками препинания и основной мыслью текста.

Чтение стихотворений наизусть.







Определение темы и основной мысли прочитанного текста, наблюдение и определение структурных элементов текста. Составление характеристики героев произведений на основе материалов текста, рассказ о герое по плану. Деление текста на смысловые части, озаглавливание каждой части. Пересказ прочитанного текста или его фрагмента по составленному плану, по предложенной иллюстрации с предварительным анализом иллюстрации. Определение авторского отношения к героям произведения, к событиям, описанным в тексте, подтверждение своей мысли словами из текста.

Читать вслух и молча слоги, предложения, тексты, постепенно наращивая скорость чтения.

Выразительно читать предложенные тексты, используя интонацию, читать по ролям.

Читать текст молча, отвечать на вопросы по содержанию.

Читать стихотворения наизусть, голосом передавая эмоциональное состояние.



Определять тему и основную мысль прочитанного текста, наблюдать и определять структурные элементы текста: зачин, основную часть и концовку. Составлять план текста: делить текст на смысловые части, озаглавливать каждую часть. Пересказывать текст художественного произведения подробно, кратко, выборочно, с опорой на план, иллюстрацию или без опоры. Составлять рассказ о герое произведения по плану. Определять авторское отношение к героям произведения, к событиям, описанным в тексте, подтверждать свою мысль словами из текста.

Говорение:

Диалог, монолог

Слушание собеседника, ответы на его вопросы. Правила вежливого общения. Выражение сочувствия, радости, просьбы.

Составление собственного высказывания в соответствии со структурой текста, презентация высказывания окружающим.

Вступать и участвовать в диалоге с собеседником, соблюдая все правила культуры общения. Обращаться к одноклассникам и взрослым с просьбой, выражать радость, сочувствие, другие чувства.

Составлять тексты на заданную тему, последовательно строить высказывание, подчинять все предложения теме высказывания.

Литературоведческая пропедевтика: средства выразительности (сравнение, звукопись, повтор) литературные понятия (худ.произведение, автор, сюжет, тема, герой, отношение автора), прозаическая и стихотворная речь, жанры произведений.

Малые жанры украинского фольклора: загадки, считалки, песенки, колядки, щедривки, пословицы и поговорки. Прозаическая и стихотворная речь. Средства выразительности.

Усвоить малые фольклорные жанры, определять их, характеризовать особенности.

Сравнивать сказки разных народов.

Ориентироваться в употребляемых терминах.

Находить в прослушанных и прочитанных текстах средства выразительности.

Творческая деятельность учащихся: чтение по ролям, инсценирование, выразительное чтение наизусть, пересказ с дополнением, словесное описание представленного, составление собственных сказок, небылиц, стихотворений.

Освоение различных ролей в тексте, передача голосом настроения, чтение по ролям, инсценирование текста или фрагмента, освоение разных ролей, пересказ прочитанного с творческим заданием, составление текста- словесного рисования увиденного или представленного, составление сказок, небылиц, стихотворений.

Читать по ролям, голосом передавая настроение героя произведения, принимать участие в инсценировании, выразительно декламируя свою роль. Пересказывать текст и выполнять творческое задание. Составлять текст – словесное рисование на основе увиденного или представленного, самостоятельно или коллективно составлять сказки, небылицы, стихотворения,

презентовать свою работу.



Ориентировочный список литературы для самостоятельного чтения

1 класс

Наталя Забила. Веселая азбука (Весела абетка)

Колыбельные (Колискові)

Потешки (Потішки, забавлянки)

Заклички(Заклички)

Приговорки (Примовки)

Украинская народная сказка «Колосок» (Українська народна казка «Колосок»)

Леся Украинка. Вишенки (Вишеньки)

Василий Сухомлинский. Скажи человеку «Доброе утро» (Скажи людині «Доброго ранку»)

МихаилКоцюбинский. Про двух козлят (Про двох козлят)

Иван Франко. Лисичка и рак (Лисичка і рак)

Иван Франко. Пан Коцькин (Пан Коцькин)

КонстантинУшинский. Козлята и волк (Козлята та вовк)

Владимир Орлов. Живой букварь (Живий буквар)

Владимир Орлов. Сказка о крымской зиме (Казка про кримську зиму)

Ольга Тимохина. Улыбка (Усмішка)

Ольга Тимохина. Белочка (Білочка)

НузетУмеров. Наш класс (Наш клас)

2 класс

Дмитрий Павличко.Школа (Школа)

Наталя Забила. О девочке Маринке (Про дівчинку Маринку)

Василий Сухомлинский. Как Наталья у лисички хитринку купила (Як Наталочка у лисички хитринку купила)

Василий Сухомлинский. Я хочу сказать свое слово (Я хочу сказати своє слово)

Михаил Слабошпицкий. В гости в золотой лес (Угості до золотого лісу)

Петр Осадчук. Осень (Осінь)

Василий Струтинский. Живая сказка (Жива казка)

Сергей Жупанин. Буду я природе другом (Буду я природі другом)

Леся Украинка. Мама, идет уже зима (Мамо, йде вже зима)

Лина Костенко. Синички на снегу (Синички на снігу)

Анатолий Качан. Крошки хлеба (Крихти хлібу)

Надежда Кирьян. Зимние слова (Зимові слова

Александр Олесь. Елка (Ялинка)

Леонид Глебов. Зимняя песня (Зимова пісня)

Василий Сухомлинский. Земляника для Натальи (Суниця для Наталі)

Василий Сухомлинский. Татьянка улыбается (Тетянка посміхається)

Василий Сухомлинский. Брошенный котенок (Покинуте кошеня)

Колыбельные песни (Колискові пісні)

Пословицы и поговорки (Прислів’я та приказки)

Загадки (Загадки)

Считалки (Лічилки)

Скороговорки (Скоромовки)

Украинская народная сказка «Рукавичка» (Українська народна казка «Рукавичка»)

Украинская народная сказка «Лиса и ежик» (Українська народна казка «Лисиця та їжачок»)

Украинская народная сказка «Козел и баран» (Українська народна казка «Цап та баран»)

Русская народная сказка «Лисичка» (Російська народна казка «Лисичка»)

Белорусская народная сказка «Легкий хлеб» (Білоруська народна казка «Легкий хліб»)

Болгарская народная сказка «Виноградарь и змея» (Болгарська народна казка «Виноградар і змія»)

Тарас Шевченко. Стихи (Вірші)

Иван Франко. Лиса и журавль (Лисиця та журавель)

Василий Сухомлинский. О чем думала Марийка (Про що думала Марійка)

Василий Сухомлинский. Горбатенькая девочка (Горбатенька дівчинка)

Владимир Орлов. Дом под крышей голубой (Дім під дахом голубим)

Владимир Орлов. Как нужно помогать бабушке (Як треба допомагати бабусі)

Ольга Тимохина. Солнышко для всех (Сонечко для всіх)

НузетУмеров. Хочу учиться (Хочу вчитися)

Лариса Фисейская. Дыханье осени (Подих осені)

Любовь Сивельникова. Загадки животного мира (Загадки тваринного світу)

3 класс

Лина Костенко. Уже ворота лета замыкает осень (Вже ворота літа закриває осінь)

Лина Костенко. Шиповник трудно отдает плоды (Шипшина тяжко віддає плоди)

Василий Сухомлинский. Стыдно перед соловьем (Соромно перед соловейком)

Олесь Донченко. Лесной тропой (Лісовою стежкою)

Хромая уточка (украинская народная сказка) (Кривенька качечка)

«Два петушка» (Украинская детская песенка) (Два півника)

«Грицю, Грицю» (шуточная народная песня) (Грицю, Грицю)

«Песенка ржаного веночка» (украинская народная песня) (Пісня житнього віночка)

Пословицы (Прислів’я)

Скороговорки (Скоромовки)

Загадки (Загадки)

Леонид Глебов. Лебедь, Щука и Рак (Лебідь, Щука і Рак)

Леонид Глебов. Кузнечик (Стрибунчик)

Леонид Глебов Чиж и голубь (Чиж і голуб)

Леся Украинка. Как ребенком, бывало ...(Як дитиною, бувало…)

Степан Жупанин. Аленушкины вышивки. Семь ветров (Оленчині вишиванки. Сім вітрів)

Наталя Забила. Ясочкина книжка (Ясоччина книжка)

Тарас Шевченко. Село! И сердце отдохнет ... ,Течет вода из-за рощи . И до сих пор снится: под горой ... (Село! І серце відпочине…Тече вода з-під явора. І до сих пір сниться: під горою…)

Антон Лотоцкий .Маленький Тарас чумакует (Маленький Тарас чумакує)

Благослови, мать, весну встречать (по Василию Скуратовскому) (Благослови, мати, весну зустрічати)

Михаил Стельмах. Гуси-лебеди летят (Гуси-лебеді летять)

Владимир Орлов. Сказка о стеклянном человечке (Казка про скляного чоловічка)

Ольга Тимохина.Мышка, кошка и собака. (Мишка, кішка та собака)

Лариса Фисейская . Маленькая страна (Маленька країна)

Лидия Огурцова. Гимн моей земле (Гімн моїй землі)

Любовь Сивельникова. Витаминыизкорзины (Вітаміни з корзини)


4-й класс

Николай Сингаевский. В школу (До школи)

Василий Сухомлинский. Спор двух книг (Сперечання двох книг)

НузетУмеров. О книге (Про книгу)

Бытовая сказка «Мудрая девушка» (Мудра дівчинка)

Притча «Без труда нет плода» (Без труда нема плода)

Притча «Отцовский совет» (Батьківська порада)

Легенда «Вавилонская башня» (Вавілонська башта)

Легенда «Каин и Авель» (Каїн і Авель)

Легенда. «Почему человек не знает, сколько живет» (Чому людина не знає, скільки живе)

Пословицы и поговорки (Прислів’я та приказки)

Загадки (Загадки)

Андрей Малышко. Яблоки (Яблуки)

Екатерина Перелесная. Заколдованный сад (Зачарований сад)

Андрей Малышко. Дождик (Дощик)

Юрий Ярмыш. Мелкий дождик (Дрібний дощик)

Василий Сухомлинский. Камень (Камінь)

Александр Олесь. Степь (Степ)

Максим Рильский. Разговор с другом (Розмова з другом)

Максим Рильский. Зимнее утро (Зимовий ранок)

Николай Трублаини. Шалуны на теплоходе (Пустуни на пароплаві)

Александр Копиленко. Крот-бедняга (Кріт - бідолага)

Григорий Тютюнник. Ласочка (Ласочка)

Иван Франко. Лисичка-кума (Лисичка-кума)

Леся Украинка. Беда научит (Біда навчить)

Валентина Чемерис. Черная кошка или магическое число «семь» (Чорна кішка чи магічна цифра «сім»)

Остап Вишня. Веселые артисты (Веселі актори)

Лидия Компанеец. Каникулы! Каникулы! Веселая пора! (Канікули! Канікули! Весела пора)

Анатолий Качан. Новогоднее приключение (Новорічна пригода)

Наталья Забила. Что нас ждет в Новом году? (Що нас чекає у новому році?)

Василий Сухомлинский. Улыбка (Усмішка)

Владимир Орлов. Сказка о крымской зиме (Казка про кримську зиму)

Лидия Огурцова. Я – крымчанин (Я – кримчанин)

Лидия Огурцова. Игра (Гра)

Илья Сельвинский. Крым (Крим)










































Календарно-тематическое планирование

1 класс

п/п

Даты

Темы уроков

Кол-во часов

Примечания

По плану

Факт

1.



Знакомство. Кто я? Чёткое произношение звуков [а], [о].

1


2-3



Детские игры, развлечения.Звуки [ч], [о], [а].

2


4-5



Моя семья. «Семья наша небольшая». В гостях у бабушки и дедушки.Звук [г].

2


6-7



Сказка «Репка».

2


8



Вежливость (приветствие)

1


9-10



Волшебные слова.

1


11



Ой, пойди же ты, киса. Звук [ц].

1


12



В классе.

1


13



Украинская народная сказка «Лиса и кувшин».

1


14



Учебные принадлежности.

1


15-16



Волшебные краски. Цвета. Разучивание скороговорки.

2


17



Осень в лесу. Рассказ по рисункам.

1


18



Овощи, фрукты. И.Кульская «Осень»

1


19



Поздняя осень

1


20



Человек. Части тела человека.

1


21



Гигиена человека.

1


22



Одежда.

1


23



Обувь.

1


24



Будем опрятными.

1


25



Зимушка идёт.

1


26-27



Праздник Святого Николая.

2


28



Зимние хлопоты.

1


29-30



Новый год.

2


31-32



Рождество.

2


33



Сочельник.

1


34-35



Зимние развлечения.

2


36-37



Русская народная сказка «Лиса и Волк».

2


38



Украинская изба. Обереги.

1


39-40



Украинская народная сказка «Курочка Рябая»

2


41



Дом. Квартира. В гостях.

1


41-42



Посуда. Помощь по дому.

2


43-44



Продукты. Еда.

2


45-46



Дружба. Товарищество.

2


47-48



Украинская народная сказка «Лиса и Журавль»

2


49-50



Сказка «Зайкина изба».

2


51



А уже весна…

1


52



Домашняя птица.

1


53



В кинотеатре.

1


54



Дикие животные

1


55-56



Домашние животные

2


57



Село.

1


58



Мы помогаем.

1


59-60



Пасха.

2


61



Город.

1


62



Киев – столица Украины.

1


63



День Матери.

1


64



Летом у бабушки.

1


65



Летом у бабушки.

1


66



Итоговый урок за год.

1




























Автор
Дата добавления 25.10.2016
Раздел Начальные классы
Подраздел Рабочие программы
Просмотров39
Номер материала ДБ-290139
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх