Инфоурок / Начальные классы / Рабочие программы / Рабочая программа по украинскому языку для школ Крыма
Обращаем Ваше внимание, что в соответствии с Федеральным законом N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, организовывается обучение и воспитание обучающихся с ОВЗ как совместно с другими обучающимися, так и в отдельных классах или группах.

Педагогическая деятельность в соответствии с новым ФГОС требует от учителя наличия системы специальных знаний в области анатомии, физиологии, специальной психологии, дефектологии и социальной работы.

Только сейчас Вы можете пройти дистанционное обучение прямо на сайте "Инфоурок" со скидкой 40% по курсу повышения квалификации "Организация работы с обучающимися с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ)" (72 часа). По окончании курса Вы получите печатное удостоверение о повышении квалификации установленного образца (доставка удостоверения бесплатна).

Автор курса: Логинова Наталья Геннадьевна, кандидат педагогических наук, учитель высшей категории. Начало обучения новой группы: 20 сентября.

Подать заявку на этот курс    Смотреть список всех 203 курсов со скидкой 40%

Рабочая программа по украинскому языку для школ Крыма

библиотека
материалов



Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Черноморская средняя школа №1»















РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

Предмет Украинский язык

Украинское чтение


Ващенко С.В.

Ф.И.О. учителя-разработчика

Класс: 1-4


2016/2017 учебный год

Количество часов:

Всего 68 ч.- в неделю 2 ч.( язык); 34 ч.-в неделю 1ч.(чтение)

Программа разработана на основе примерной программы «Украинский язык (неродной)» для общеобразовательных организаций Республики Крым


















Нормативные документы к программе:


Федеральный уровень

  1. Федеральный закон от 29.12.2012 №273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

  2. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 31.12.2015 №1576 «О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 06.10.2009 №373».

  3. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.07.2015 №734 «О внесении изменений в Порядок организации и осуществления образовательной деятельности по основным образовательным программам – образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 30.08.2013 №1015».

  4. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 31.03.2014 №253 «Об утверждении федерального перечня учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования» (с изменениями).

  5. Приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 18.10.2013 №544н «Об утверждении профессионального стандарта «Педагог (педагогическая деятельность в сфере дошкольного, начального общего, основного общего, среднего общего образования) (воспитатель, учитель)».

  6. Постановление Главного государственного санитарного врача РФ от 29 декабря 2010 г. N 189 "Об утверждении СанПиН 2.4.2.2821-10 "Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях" (с изменениями и дополнениями от: 29 июня 2011 г., 25 декабря 2013 г., 24 ноября 2015 г.)


Региональный уровень


    1. Закон Республики Крым от 06.07.2015 №131-ЗРК/2015 «Об образовании в Республике Крым».

    2. Приказ Министерства образования, науки и молодежи Республики Крым от 18.12.2015 №1340 «Об утверждении перечня обязательной деловой документации общеобразовательных учреждений».

    3. Приказ Министерства образования, науки и молодежи Республики Крым от 11.06.2015 №555 «Об утверждении Методических рекомендаций по формированию учебных планов общеобразовательных организаций Республики Крым на 2016/2017 учебный год».

    4. Письмо Министерства образования, науки и молодежи Республики Крым «Об учебных планах общеобразовательных организаций Республики Крым на 2016/2017 учебный год».

    5. Письмо Министерства образования, науки и молодежи Республики Крым от 04.12.2014 №01-14/2013 «О направлении методических рекомендаций по ведению классных журналов учащихся 1-11(12) классов общеобразовательных организаций».

    6. Устав МБОУ «ЧСШ №1»






































Пояснительная записка

для 1-4 классов (украинский язык (неродной)


Общая характеристика учебного предмета

Рабочая программа предмета «Украинский язык (неродной)» для 1-4 классов составлена с учетом:

Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от «17» декабря 2010 года № 1897

Приказа Минобрнауки РФ от 29 декабря 2014 г. О внесении изменений в приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального образовательного стандарта основного общего образования»

Примерной программы по предмету «Украинский язык (неродной)» для общеобразовательных организаций Республики Крым, утверждённой приказом Министерства образования и науки Российской Федерации

Федеральному перечню учебников, утверждённых к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях , реализующих программы общего образования

Приказа Минобрнауки Крым от 11.06.2015 г. № 555 «Об утверждении Методических рекомендаций по формированию учебных планов общеобразовательных организаций Республики Крым на 2016/2017 учебный год».


Между украинским и русским языками много общего, но есть и определённые различия. На уроках обучающиеся получают представление об украинском языке, осознают его близкородственность с русским. При изучении украинского языка необходимо учитывать общее и отличительные особенности двух языков. Языковые различия требуют особого внимания и тщательной отработки материала во избежание ошибок в письменной речи на украинском языке. Целесообразно уделять внимание практической направленности уроков: развитию словарного запаса, построению грамматических конструкций, работе с предложением.

Изучение предмета направлено на достижение целей:

  • овладение украинским языком в целях общения;

  • усвоение элементарных знаний об украинской графике и орфографии;

  • формирование умений общаться на украинском языке с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников;

  • развитие устной речи;

  • обеспечение положительной мотивации изучения украинского языка.

Основные задачи обучения украинскому языку в начальной школе:

  • формирование у младших школьников первоначальных представлений о системе и структуре украинского языка;

  • освоение необходимых знаний и умений для общения на украинском языке;

  • формирование у обучающихся орфоэпических и грамматических умений и навыков;

  • формирование уважительного отношения к иной культуре через знакомство с детским фольклором и доступной детской литературой, воспитание толерантного отношения к представителям украинского народа;

  • воспитание позитивного эмоционально-ценностного отношения к украинскому языку;

  • развитие умений осуществлять межпредметные связи посредством других видов деятельности, свойственных ребенку данного возраста: игровой, познавательной, художественной, эстетической и др.;

  • обеспечение интеллектуального, морального, социокультурного и эстетического развитие личности младшего школьника.


Ценностные ориентиры содержания учебного предмета

Изучение предмета открывает непосредственный доступ к огромному духовному богатству украинского народа, повышает уровень гуманитарного образования обучающегося, формирует базовые ценности современного российского общества, закладывает основы духовно-нравственного развития, национального самосознания, культуры межэтнических отношений.


Место учебного предмета в учебном плане

На изучение предмета отводится часа.

В 1 классе предусмотрен устный курс (1,5 часа в неделю, 33 учебные недели – 49 часов),

во 2 классе – обучение украинской грамоте, послебукварный курс (1,5 часа в неделю, 34 учебные недели – 51 час);

в 3-4 классах – пропедевтический курс украинской грамматики и орфографии, чтение (3 часа в неделю, по 68 и 34 часа на каждый предмет).


Результаты изучения учебного предмета

Личностные результаты обучающихся:

  • формирование ценностного отношения к России, государственной символике, своей малой родине, семейным традициям, родному языку, культуре;

  • формирование представлений об этических, эстетических и художественных ценностях культуры украинского народа;

  • развитие этических чувств, эмоционально-нравственной отзывчивости, сопереживания, навыков сотрудничества;

  • формирование представлений о правилах нравственного поведения, уважения к иному мнению и культуре других народов;

  • развитие способности использовать приобретенные знания и умения в жизни.


Метапредметные результаты обучающихся:

  • развитие умения осознанно строить речевое высказывание в соответствии с учебной задачей, составлять тексты в устной и письменной форме;

-- формирование умения использовать речевые средства и средства ИКТ для решения коммуникативных и познавательных задач;

  • овладение действиями сравнения, анализа, классификации, обобщения, установление причинно-следственных связей, построения рассуждений;

  • формирование умения выполнять и проверять письменные работы, анализировать свои знания по украинскому языку на межпредметном уровне;

  • формирование умений использовать украинский язык с целью поиска различной информации, умения составлять диалог на заданную тему.


Предметные результаты обучающихся:

  • освоение начальных лингвистических представлений, необходимых для овладения на элементарном уровне устной и письменной речью на украинском языке, расширение лингвистического кругозора;

  • знание основных правил правописания, умение применять изученные правила в школьной и повседневной жизни;

  • умение читать вслух и молча, деление текста на части, составление плана, пересказ, составление вопросов к тексту и т.д.;

  • формирование умений применять орфографические и пунктуационные правила в объеме изученного материала, находить, сравнивать, классифицировать звуки, буквы, части слова, части речи, члены предложения;

  • умение правильно строить речевые высказывания в соответствии с задачами, составлять тексты в устной и письменной форме, владеть навыками смыслового чтения;

  • формирование представлений об украинском языке как явлении национальной культуры, осознание значения украинского языка как второго государственного на территории Республики Крым.


Содержание начального общего образования по предмету

Содержание обучения украинскому языку основывается на речевой, языковой, социокультурной линиях, которые тесно взаимосвязаны между собой и направлены на достижение планируемых результатов в течение всего периода обучения. Ведущая линия – речевая. Вся деятельность в рамках линий направлена на развитие и совершенствование умения общаться в устной и письменной формах.

Устная форма общения предусматривает формирование и развитие умений слушать и понимать собеседника, спрашивать и отвечать, вести диалог и монолог, работать с текстами на украинском языке, а также обогащение словарного запаса школьников, овладение обучающимися орфоэпическими и грамматическими умениями и навыками.

Письменная форма в начальной школе предусматривает овладение украинской графикой и орфографией, формирование умений писать с соблюдением правил (списывать с печатного текста, писать под диктовку), пересказывать и составлять тексты разных типов и записывать их с помощью учителя, соблюдая правила культуры оформления работы, а также формирование умений правильно и осознанно читать на украинском языке.

Языковая линия предусматривает овладение обучающимися элементарными знаниями по украинскому языку и правописанию, нахождение общего и различного в русском и украинском языках. Изучение грамматики украинского языка строится на принципе сопоставления и сравнительного анализа материала русского и украинского языков и изучение особенностей украинского языка.

Социокультурная линия направлена на знакомство обучающихся с национальной украинской культурой, творчеством украинских писателей и поэтов, этикетной лексикой, устным народным творчеством, фольклором. Также она предусматривает знакомство школьников с культурой поведения и культурой общения в разных социальных ролях путём создания учебных ситуаций на уроках. Социокультурная линия является очень важной в достижении поставленных перед школой целей и усиливает практическую направленность учебного процесса, его связь с жизнью.

С 1 класса начинается формирование умения и навыков устной речи, которое продолжается на протяжении всего периода обучения.

При определении содержания обучения в 1 классе программа учитывает, что до школы дети разговаривали в основном на русском языке. Находясь в русскоязычной среде, дети в целом овладели орфоэпическими умениями и словарным запасом русского языка, свободно высказывают свои мысли. Поэтому предварительный устный курс намечает повторение, закрепление лексико-грамматического материала, усвоенного детьми в предшкольный период, а также, совершенствование речи и подготовку к обучению грамоте.

Цель устного курса – развитие и закрепление навыков устной речи, приобретённых в дошкольный период, выработка умения аудирования и говорения, обогащение лексического запаса слов, активизация в речи учащихся наиболее употребительных грамматических форм слов, формирование у школьников навыков построения и употребления в устной речи предложений, умения выражать свои мысли в связной форме.

Развитие умений разговаривать на украинском языке происходит как на готовых образцах (текстах), так и с помощью дидактических материалов в виде ситуативных и несложных сюжетных рисунков, опорных слов, вопросов, ситуаций общения, созданных учителем на уроке, составления рассказов об увиденном и услышанном, упражнений в диалогической и монологической речи. Конечным результатом обучения является продуктивное общение.

Умения и навыки чтения и письма на украинском языке формируются, начиная со 2 класса, когда обучающиеся уже владеют определённой речевой базой: умением правильного произношения украинских звуков, вести диалог и рассказывать, а также имеют определённый словарный запас.

Обучение украинской грамоте предполагает:

  • усвоение новых для детей букв ( і, є, ї, ґ), знак апостроф ( ), буквосочетания ьо (на месте буквы ё) и букв, которые пишутся на русском и украинском языке одинаково, но имеют разное звуковое значение (ч, щ, г, и, е);

  • первоначальные навыки чтения и письма;

  • умение вести диалог в ситуациях повседневного и учебного общения по заданной теме или образцу;

  • умение правильно, осознанно, выразительно читать доступный пониманию текст, чётко выговаривая звуки, с соблюдением ударения в словах;

  • умение выполнять письменные работы обучающего характера с соблюдением требований к оформлению и к каллиграфии.

В период обучения грамоте продолжается работа по развитию навыков устной речи, закладываются первоначальные навыки чтения и письма.

Особое внимание следует уделить на уроках букам (і, є, ї, ґ), знаку апостроф ( ), буквосочетанию ьо и йо (на месте буквы ё) и буквам, которые пишутся на русском и украинском языке одинаково, но имеют разное звуковое значение (ч, щ, г, и, е). Методика объяснения букв, а именно і, є, ї, ґ, щ отличается от методики обучения грамоте на родном русском языке. Она должна основываться на сопоставлении с соответствующими звуками и буквами русского языка, нахождении общего и различий (буквенного различия звуков). Во всех остальных случаях проводится перенос знаний и умений, усвоенных на уроках русского языка. Необходимо только обращать внимание на правильную постановку ударения и произношение. Во время чтения на начальном этапе основная задача – добиться правильного (со всеми нормами орфоэпии и соблюдении интонации) чтения и понимания прочитанного. Темп чтения по мере овладения этими навыками возрастает постепенно, ускорять этот процесс не рекомендуется.

В 3-4 классах практическая направленность обуславливает контроль практического применения знаний в процессе устной и письменной речи.

Большинство орфографических правил в украинском языке имеют фонетическую основу, поэтому их усвоение происходит с опорой на знания фонетики и литературного произношения. Сравнительный анализ правил даёт возможность распределить все правила в 3 группы:

  • правила, которые полностью совпадают в русском и украинском языках;

  • правила, которые частично совпадают и различаются;

  • правила, которые свойственны только нормам украинского языка.

Большинство правил относится ко второй группе, поэтому эти правила следует постоянно повторять и отрабатывать. На этапе объяснения необходимо использовать приём сопоставления (в русском и украинском языках). Во время формирования орфографических умений продолжается работа над совершенствованием навыков употреблять буквы украинского алфавита. В течение всего процесса обучения следует формировать графическую и орфографическую зоркость обучающихся, умения самоконтроля, самопроверки и взаимопроверки. Пунктуационные умения полностью совпадают с русским языком, поэтому школьники пользуются уже сформированными умениями.

Формирование читательских умений осуществляется в единстве с речевыми умениями. Система читательских компетенций отображает закономерности процесса восприятия произведения, а речевая линия – закономерности процесса создания собственного высказывания по прочитанному или прослушанному. Развитие умения разговаривать на украинском языке формируется как на готовых образцах текстов, так и при участии в составлении диалогов и монологических высказываний небольшого объёма с опорой на авторский текст или сюжетные рисунки с обязательным отражением основной мысли в высказывании.

Требования к уровню подготовки учащихся:

Должны знать / уметь:

--произносить звуки речи в соответствии с нормами языка;

--соблюдать нормы украинского литературного языка в собственной речи и оценивать соблюдение этих норм в речи собеседников,

--различать звуки и буквы;

--классифицировать слова с точки зрения их звуко- буквенного состава по самостоятельно определенным критериям;

--распознавать среди предложенных слов синонимы, антонимы, омонимы, фразеологизмы, устаревшие слова (простые случаи);

--иметь представление о заимствованных словах; осознавать один из способов пополнения словарного состава русского языка иноязычными словами;

--работать с различными словарями;

--получить опыт редактирования предложения (текста).

--понимать роль каждой из частей слова в передаче лексического значения слова;

--определять принадлежность слова к определенной части речи по комплексу освоенных признаков; классифицировать слова по частям речи;

--распознавать части речи на основе усвоенных признаков (в объеме материала изучаемого курса);

--пользоваться словами разных частей речи и их формами в собственных языковых высказываниях;

--выявлять роль и значение слов разных частей речи в речи;

--определять грамматические признаки имен существительных - род, склонение, число, падеж;

--определять грамматические признаки прилагательных - род (в единственном числе), число, падеж; изменять имена прилагательные по падежам;

--определять грамматические признаки личного местоимения в начальной форме - лицо, число, род (в местоимений 3-го лица в единственном числе); иметь представление о склонении личных местоимений; использовать личные местоимения для устранения неоправданных повторов; правильно употреблять в речи формы личных местоимений;

--распознавать неопределенную форму глагола; определять грамматические признаки глаголов - время, число, род (в прошедшем времени в единственном числе), лицо (в настоящем и будущем времени); изменять глаголы в настоящем и будущем времени по лицам и числам, изменять глаголы в прошедшем времени в единственном числе по родам; иметь представление об обратных глаголах;

--различать смысловые и падежные вопросы имен существительных;

--склонять личные местоимения, соотносить личное местоимение в косвенном падеже с его начальной форме, распознавать падеж личного местоимения в предложении и тексте;

--различать родовые и личные окончания глагола;

--наблюдать за словообразованием существительных, прилагательных, глаголов;

--находить и исправлять в устной и письменной речи языковые ошибки и недостатки в применении изучаемых форм частей речи.

--находить главные (подлежащее и сказуемое) и второстепенные члены предложения (без деления на виды); выделять из предложения словосочетания;

--распознавать предложения с однородными членами, находить в них однородные члены; использовать интонацию при перечислении однородных членов предложения;

--составлять предложения с однородными членами и использовать их в речи; при составлении таких предложений пользоваться бессоюзным связью и союзами и, а, но.

--применять правила правописания: соединительные гласные в сложных словах; запятая при обращении; запятая между частями в сложном предложении;

--объяснять правописание безударных падежных окончаний имен существительных;

--объяснять правописание безударных падежных окончаний прилагательных;

--объяснять правописание личных окончаний глагола;

--объяснять написание сочетаний ться, ть, -шся в глаголах;

-- осознавать место возможного возникновения орфографической ошибки;

--выявлять орфограммы по освоенным опознавательным признакам в указанных учителем словах (в объеме материала изучаемого курса);

--определять разновидности орфограмм и соотносить их с изученными правилами;

--применять различные способы проверки правописания слов: изменение формы слова, подбор однокоренных слов, подбор слов с ударной морфемой, знания фонетических особенностей орфограммы, использование орфографического словаря;

--при составлении собственных текстов, чтобы избежать орфографических или пунктуационных ошибок, использовать помощь взрослого или словарь, пропуск орфограммы или пунктограммы.

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

1. Пособия.

1). Пособие для 1 класса «Украинский язык» / Хорошковская О.Н., Охота Г.И. - Образование. 2012г.

2). Пособие для 2 класса «Украинский язык» / Хорошковская О.Н., Охота Г.И. - Образование. 2012г.

3). Пособие для 3 класса «Украинский язык» / Хорошковская О.Н., Охота Г.И. - Образование. 2004г.

4). Пособие для 4 класса «Украинский язык» / Хорошковская О.Н., Воскресенская Н.А., Свашенко А.А. - Луч. 2004г.

2. Учебно-практическое оборудование.

1). Аудиторная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления таблиц, схем.

2). Ученические двухместные столы с комплектом стульев.

3). Стол учительский с тумбой.

3. Печатные пособия

1).Алфавит

2).Наборы сюжетных картинок в соответствии с тематикой.

3).Словари (толковый, орфографический, русско-украинский и др.)

4).Репродукции картин и художественные фотографии

5). Портреты поэтов, писателей и выдающихся деятелей культуры



Календарно-тематическое планирование

( украиский язык)

4 класс


п/п

Дата

Название раздела, темы урока

Практич.

часть

Формы и

темы

контроля

1



Повторение изученного  в 3 классе. Устное иписьменное вещание. Звуки и буквы. Нормы украинского произношения

С.5-9, упр.1-12



С.10-12, упр.13-17

2


3



Строение слова. Однокоренные слова

С.13-14, упр.21-25



4


С.14-16, упр.26-30

5


Текст. Контрольное списывание текста

С.18-20,упр.31-35

Контр.списывание упр.34.

6


Работа над ошибками. Предложение. Виды предложений по цели высказывания

С. 21-24, упр.36-42


7


Р/р Составление рассказа  по рисунку  и вопросам.

С.23, упр.41


8


Контрольный диктант


Диктант

9


Работа над ошибками. Главные и второстепенные виды предложений.

С.24-26, упр.43-47


10


Связь слов в предложении.

С.27-29,упр. 48-56

Аудирование

11



Однородные члены предложения.

С.30-32, упр.57-66



Употребление однородных членов в предложении.

12


С.33-34, упр.67-72

13


Проверка знаний, умений.Обобщение темы.

С.35-37, упр.73-74

Контроль знаний

14


Слово. Части речи

С.38-40,упр. 76-80


15


Имя существительное

С.41-42,упр.81-87


16


Род имени существительного

С.43-44,упр.88-94


17


Число имени существительного

С.45-47,упр.95-100


18


Склонения имен существительных. Падежи

С.47-51, упр.101-109


19


Склонение существительных мужско-го и женского рода с окончаниями –а, -я в единственном числе

С.51-54, упр.110-116


20


Р/р. Составление текста по составленному плану

С.55 упр.118

Изложение

21


Работа над ошибками. Дательный и предложный падеж

С.56-58. Упр.120-125


22


Чередование согласных в основах су-ществительных женского  рода  упот-ребленных в дательном и предложном падежах

С.58-62, упр.126-133


23


Творительный падеж

С.63-64, упр.135-139


24


Повторение изученного. Р/р Составление текста по рисунку

С. 65-68, упр.140-142

Сочинение

25


Контрольный диктант по изученной теме


Контрольный диктант

26


Работа над ошибками.Склонение су-ществительных мужского рода с нуле-вым окончанием и с окончанием -о

С.69-72, упр.143-153.

тест

27

28


Склонение существительных среднего рода.Творительный падеж.

С.72-74, упр.154-158.

С.74-75, упр.159-162


29


Склонение существительных женского рода с нулевым окончанием и существительного мати

С.76-79, упр.163-170


30


Р/р. Составление текста по рисунку с использованием словосочетаний.

С.78, упр. 171

Сочинение

31


Склонение существительных –названий маленьких животных и существительного типа имя

С.79-82, упр.173-177


32


Склонение существительных множественного числа.Именительный и винительный падежи.

С.82-84, упр.178-182


33


Родительный падеж множественного числа

С.84-88, упр.183-192


34


Предложный падеж множественного числа.

С.88-91, упр.193-197


35


Контрольный диктант по теме: «Имя существительное».


Диктант.

36


Работа над ошибками.

Имя прилагательное.

С.92-94, упр.198-203


37


Прилагательные-синонимы и прилагательные антонимы, прямое и переносное значение прилагательных

С.94-96, упр.204-208


38


Р/р. Написания художественного текста-описания

С.97, упр.211

Устное сочинение

39


Суффиксы прилагательных –ськ-, -зьк-, -цьк-.

С.96-97, упр. 210-212


40


Склонение прилагательных мужского и среднего рода единственного числа. Родительный, дательный и предложный падежи.

С.98-99, упр. 213-217


41


Склонение прилагательных женского рода

С.100-101, упр.218-222


42


Р/р Составление текста, построение диалога

С.101, упр. 221

Работа в парах. Устное сочинение

43


Дательный и предложный падежи прилагательных.

С.102-103, упр. 223-227

диктант

44


Творительный падеж прилагательных.

С. 103-105, упр.228-233


45


Р/р. Сочинение сказки по вопросам.

С.106, упр.234

Работа в группах

46


47


Склонение прилагательных во множественном числе.

С 107-109, упр.236-240

С.109-110, упр.241-245


48


Повторение и обобщение изченного.

С.112

Тест

49


Контрольный диктант по теме: «Имя прилагательное»


Диктант

50


Работа над ошибками. Анализ контрольного диктанта.

С.111


51


Местоимение

С.113-114, упр.246-251


52


Р/р Составление текста по даному началу.

С.114, упр.250

Работа в парах.

53


Личные местоимения. Склонение личных местоимений.

С.115-116, упр.252-256


54


Склонение личных местоимений.

С.117-118,упр 257-261


55


Глагол.

С.119-120, упр.262-266


56


Времена глаголов.

С.121-122, упр.267-271


57


Времена глаголов.

С.123-124, упр.272-276


58


59


Изменение глаголов в настоящем и будущем времени по лицам и по числам

С.125-127, упр.277-282

С.127-128, упр.283-287


60


Изменение глаголов в настоящем и будущем времени по лицам и по числам.

С.128-129, упр.288-293


61


Контрольное диктант по теме «Глагол»


Диктант

62


Работа над ошибками. Мягкий знак на конце глаголов.

С.130-131, упр.294-298


63


Неопределённая форма глагола

С.132-134, упр.299-305


64


Спряжения.

С.135-136,упр. 306-311


65


Спряжения.

С.137-138,упр. 321-316

Тест

66


Контрольный диктант с грам. заданием за год.


Диктант.

6768


Работа над ошибками.

Повторение и обобщение изученного за год.

С.139-140

С.142-143










Календарно-тематическое планирование

( украиское чтение)

4 класс

п/п

Дата

Название раздела, темы урока

Практич.

часть

Формы и

темы

контроля

1


Устное народное творчество. Пословицы и поговорки.Загадки.Скороговорки.

С.4-8

Заучивание наизусть

2


Сказки. «Золотое яичко», «Орыся»

С. 9-17


3


Легенды. Легенда про реку Лыбидь. «Кругом, женчики,кругом»

С.18-21


4


В.Скуративский «Как в августе стараемся, так зимой имеем»

С.23-26


5


Украинские писатели-детям. Г.Черинь «Осенний спектакль». Ю.Збанацкий «Щедрая осень»

С.30-33

Выразительное чтение

6


Р/р. Э.Белкина «Осень глазами художника». Е Шморгун «Осень в Лесу», «Дорожка».

С.35-38

Устное сочине-ние по картине

7


А.Черинь «Родная хата».По Б.Харчуку «Дорогое сокровище». Ю.Рыбчинский «Наш язык».

С.41-42

Выразительное чтение

8


О. Хоршковская «Киев-столица Украины».Л.Храплывая «Вышитые цветы»

С.45-50


9


Н.Вороной «Евшан-зелье». Р.Завадович «Маруся Богуславка»

С.51-57

Выразительное чтение.

10


К.Паустовский «Страница седой стари-ны». «Куковала седая кукушка». Л.Билецкий «Украина».

С.57-59


11


Биография Л.Украинки. Л.Украинка «Мама,идёт уже зима».

С.60-63

Выразительное чтение.

12


Как не любить зиму снежно-синюю… А.костецкий «Декабрь». Е.Шморгун «В полях». О.Лупий «Тень врага».

С. 64-70

Выразительное чтение. Аудирование.

13


И.Гудзык «Вертеп». Т.Коломиец «С Новым годом», «Январь».

С. 71-76

Выразительное чтение. Заучивание наизусть

14


О. Леонтович «Три сестрицы». Е. Гуцало «Иней».

С.80-84

Выразительное чтение. Рисунки к тексту.

15


Р/р. Э.Белкина «Зимняя хата». Стихи украинских поэтов.

С. 84-87

Устное сочине-ние по картине

16


С.Майданская «Колядники». Щедривки, засевалки.

С. 76-79


17


Н.Бичуя «Четыре рыжие лисицы». И.Блажкевич «Зимой».

С.87-89


18


О.Цегельская «Приключения на коньках»

С.89-92


19


И.Калинец «Снегобородьки»

С. 92-95

Выразительное чтение.

20


И.Жиленко «Вечер гномов». Л.Глебов «Зимняя песенка»

С.95-97

Заучивание наизусть.

21


Р/р. Рассказывание по картине.

С. 97-98

Составление коллективного текста.

22


Читаем байки, небылицы, бесконечники.. Л.Глебов «Кузнечик»

С.99-101


23


И.Светличный «Бесконечник». Т.Коломиец «Дедов обед». В.Шевчук «Небылица». И.Сичовик «Смехота».

С.102-105

Заучивание наизусть.

24


А уже весна, а уже красна… Д.Павлычко «Весна». В.Перепелюк «Степной соловей».

С.106-108

Выразительное чтение.

25


Г.Комарова «Тарас Шевченко». По О. Иваненко «Песни Тараса»

С.109-111


26


Т.Шевченко «Ревёт и стонет Днепр широкий…», «Смотрю-аж рассветает».

С.111-112

Заучивание наизусть.

27


По В.Скуративскому «Март».

С.113-115


28


А.Чубач «Вернулись гусята рано..». П.Грабовский «Веснянка»

С.116-117

Заучивание наизусть.

29


Р/р. Э.Белкина «Начало весны»

С.118-119

Устное сочине-ние по картине

30


И.Франко. «Заяц и ёж».

С.123-127


31


По К.Поляковой «Лучик-Сын Солнца».

С.134-137


32


В.Нестайко «Тореадоры из Васюковки». В.Гончаренко «Старые окопы».

С.138-146


33


О.Донченко «Гроза». И.Процкив «Легенда про матерей».

С. 147-154


34


Обобщающий урок за год. В. Сухомлинский «Сколько ж я проспал». Л.Компаниец «Твоя земля».

С.155-156



























Норми оцінювання

УКРАЇНСЬКА МОВА (1-4кл.)

в школах (кл.) з російською мовою навчання

Основною ціллю навчання української мови як у школах зазначеного типу є формування умінь спілкуватися в усній і писемній формах, що передбачає засвоєння певного кола знань з мови й мовних умінь і навичок (фонетичних, лексичних, граматичних). Виходячи з цього, об’єктами перевірки й оцінювання навчальних досягнень є:

- усі види мовленнєвої діяльності (аудіювання, говоріння, читання, письмо);

- мовні уміння і навички (уміння побудувати словосполучення, змінивши закінчення, утворити споріднені, дібрати синоніми тощо);

- графічні1, орфографічні й пунктуаційні уміння і навички;

- читацькі уміння та етнокультурознавчі знання.


Перевірка й оцінювання навичок мовленнєвої діяльності

І. Аудіювання (слухання і говоріння прочитаного)

Перевіряються уміння сприймати на слух незнайомий текст і розуміти його з одного-двох прослуховувань (у 1–2 класах) й одного — у 3–4 класах.

У 1 класі перевіряється розуміння фактичного змісту (про кого, що розповідається, що саме). У 2– 4 класах, крім фактичного змісту, перевіряється розуміння:

- основної думки;

- причинно-наслідкових зв'язків;

- виражально-зображувальних засобів тексту (починаючи з 3 класу).

Матеріалом для контрольної перевірки сформованості аудіативних умінь є зв'язний текст (невелика за розміром казка або уривок, оповідання, сюжетний вірш). За результатами перевірки визначаються бали та рівні аудіювання.

Подані норми для 1 класу є орієнтовними.

Обсяги текстів для аудіювання та часу їх звучання

Клас

Кількість слів

Час звучання (у хвилинах)

1

80-100

1-1,2

2

120-160

1,5-2

3

180-240

2-2,5

4

260-300

2,5-3


Перевірка й оцінювання аудіативних умінь

Перевірка аудіативних умінь проводиться фронтально.

Для перевірки розуміння сприйнятого на слух тексту використовують серію запитань з варіантами відповідей на них, серед яких одна правильна.

У 1-2 класах пропонується 5 запитань, відповіді на які можуть бути словесні – “так”, “ні”, або з допомогою карток із знаками +, –.

У 3-4 класах пропонується 5-10 запитань, відповідаючи на які учні на окремих листочках ставлять цифру правильної відповіді біля номера запитання. Відповідь матиме такий вигляд: 1) 2 (де 1 – номер запитання, 2 – номер обраної відповіді).

Правильна відповідь на кожне запитання у 1 класах оцінюється вербально, у 2-4 класах – ставиться 1 (0,5) бал.

II. Говоріння (діалогічне й усне монологічне мовлення)

1. Діалогічне мовлення

Одиницями контролю є уміння:

- складати й розігрувати діалог відповідно до запропонованої ситуації (теми) й мети спілкування (мовленнєвого завдання);

- додержуватись правил етикету (не перебивати співрозмовника,

- уважно слухати, дивлячись у вічі);

- вживати етикетну лексику й українські форми звертання;

- дотримуватись норм української літературної мови.

Кількість реплік під час діалогічного мовлення

Клас

Обсяги діалогів (кількість реплік)

1

3 – 4 , враховуючи етикетну лексику

2

3 – 4 без етикетної лексики (з етикетною лексикою)

3

4 – 5 без етикетної лексики (з етикетною лексикою)

4

5– 6 без етикетної лексики (з етикетною лексикою)


Бали


Критерії оцінювання навчальних досягнень учнів

«2»

Учень (учениця) бере участь у діалозі, однак потребує підказок, самостійно вживає (не вживає) лише етикетну лексику, допускає паузи, граматичні, лексичні та орфоепічні помилки – 6-8.

«3»

Учень (учениця) самостійно вступає в діалог, добирає у відповідь репліку, щоб підтримати розмову, вживає самостійно (з нагадування вчителя) етикетні слова, уміє закінчити діалог (думає, як закінчити діалог і закінчує з підказкою), допускає 3-5 помилки у формах звертання, граматичних формах, нормах вимови. Кількість реплік нижча за норму.

«4»

Учень (учениця) самостійно вступає в діалог, легко, без пауз (з деякими паузами) добирає репліки, іноді невдало, допускає 2 помилки (граматичні, орфоепічні), які сам виправляє (з допомогою вчителя). Кількість реплік відповідає нормі (дещо нижча за норму).

«5»

Учень (учениця) вправно веде діалог, не відхиляється від теми, допускає 1 помилку (граматичну, орфоепічну) які виправляє самостійно (з нагадування вчителя). Кількість реплік відповідає нормі.


2. Усне монологічне мовлення

Починаючи з 1-го класу формуються уміння монологічного мовлення: від дослівного переказування, творення тексту за аналогією (1-2 кл.) – до розповіді за опорними словами, малюнком, малюнком і опорними словами, малюнком і планом та без нього з орієнтацією на слухача чи слухачів.

У 1-2 кл. у кінці навчального року перевіряються уміння переказувати дослівно (близько до тексту) текст, сприйнятий на слух або прочитаний самостійно (3-4 кл.).

У 3-4 кл. у кінці навчального року перевіряються уміння будувати зв'язне висловлювання (розповідь чи опис) за змістом малюнка.

Під час оцінювання враховуються такі критерії:

- самостійність (міра допомоги) під час переказування тексту чи
його побудови;

- рівень розкриття теми; змістовність, логіка викладу, стилістична вправність;

- орфоепічна, граматична й лексична правильність мовлення.

Усний переказ (1-2 кл.). Для переказування близько до тексту добирається невеликий за обсягом художній текст-розповідь, який читається вчителем двічі безпосередньо перед перевіркою рівня умінь монологічного мовлення.



Обсяги текстів для дослівного переказування

Клас

Кількість слів

1 (II семестр)

40 – 45

2

46 – 55

3

не перевіряється

4

не перевіряється

Усний твір (3-4кл.). Для перевірки умінь складати твір (текст-розповідь

чи опис) добирається нескладний за змістом сюжетний або предметний малюнок.


Обсяги усних творів

Клас

Кількість слів

3

50-55

4

55-65


Оцінювання монологічного мовлення (переказування й усний твір)

Бали


Критерії оцінювання навчальних досягнень учнів

«2»

Учень (учениця) переказує чи розповідає уривчасто, потребує допомоги вчителя, допускає до 6 помилок зазначеного типу. Є повтори. Зміст переданий частково.


«3»


Учень (учениця) переказує (розповідає) текст, при цьому потребує дещо меншої допомоги вчителя. Є повтори. Допускає до 4 лексичних, граматичних та орфоепічних помилок. Розповідь складається з 4 двоскладних речень.

«4»




Учень (учениця) самостійно переказує текст чи будує розповідь за малюнком, при цьому допускає повтори слів, паузи, 1-2 орфоепічні чи граматичні помилки та 1-2 лексичні. Є алогізми. Розповідь відповідає темі (є відступи).

«5»




Учень (учениця) самостійно переказує текст чи будує розповідь за змістом малюнка зв’язно, логічно, змістовно, стилістично вправно. Обсяг тексту відповідає вимогам. Допускає 1-2 помилки в мовленні, які виправляє самостійно або з незначною допомогою вчителя.


III. Читання

Перевірка умінь читати вголос правильно, свідомо, плавно, з нормальною для усного мовлення швидкістю у школах з російською мовою навчання розпочинається у 2 класі з другої половини ІІ семестру. У школах з інших мов – з 3 класу (ІІ семестр). Протягом ІІ семестру кожен учень (учениця) повинні мати одну оцінку за читання вголос.

Перевірка умінь читати вголос здійснюється індивідуально. Для цього учневі пропонується для читання прозовий чи віршований текст, в тому числі й українознавчого характеру, який опрацьовувався на попередніх уроках, і дається завдання прочитати його вголос перед класом. Після читання у 2 класі ставиться 4 запитання, а в 3–4 класах – 5 запитань, з варіантами відповідей (тести) для з'ясування розуміння змісту прочитаного, основної думки, значення окремих слів та виразів.

Для читання добираються невеликі за обсягом тексти чи закінчені уривки текстів або більший текст, поділений на частини для читання кожної окремим учнем.




Орієнтовна кількість слів у текстах для читання вголос

Клас

Кількість слів

2

35– 45

3

50–55

4

50–65


Швидкість читання вголос не вимірюється. Орієнтиром є плавне читання з нормальною для усного мовлення швидкістю. У 2 класі допускається поскладове прочитування окремих багатоскладових слів.


Оцінювання читацьких умінь та розуміння прочитаного

Бали


Критерії оцінювання навчальних досягнень учнів

«2»





Учень (учениця) читає в основному поскладово, недочитує закінчення окремих слів, перекручує слова, наявні паузи, не вміє інтонувати речення, допускає помилки у вимові слів, наголошуванні. Виявляє розуміння прочитаного лише за допомогою навідних запитань.

«3»




Учень (учениця) читає цілими словами дещо уповільнено, окремі слова неправильно вимовляє і наголошує, темп читання рівномірний, інтонування речень не завжди вдале. Виявляє розуміння прочитаного, хоча потребує уточнюючих запитань. Наявні орфоепічні помилки (4-5 ).

«4»






Учень (учениця) читає цілими словами, плавно, нормально за темпом, правильно вимовляє слова, дотримується логічних пауз, в основному правильно інтонує речення, однак у процесі читання допускає 2-3 помилки (орфоепічні, інтонаційні, у наголошуванні). Виявляє розуміння прочитаного, однак може допустити 1-2 помилки в поясненні слів чи виразів.

«5»






Учень (учениця) читає в міру голосно, правильно, виразно, голосом передає інтонаційний малюнок тексту (мовлення героя, вагомі за смислом слова паузи в середині і кінці речень). Виявляє повне розуміння прочитаного. У процесі читання може бути допущено 1-2 помилки в наголошуванні слів чи вимові окремих звуків.

Етнокультурознавчі знання (знання і розуміння прислів’їв, загадок, знання дитячих народних пісень, ігор, казок, українських народних свят), а також імен і прізвищ визначених українських письменників та їх творів, які вивчалися на уроках, перевіряються на уроках читання згідно вимог програми й окремими балами не оцінюються.


ІV. Письмо

Починаючи з 2 класу, в учнів формуються уміння і навички писати, вживаючи букви українського алфавіту. Якість їх сформованості перевіряється у школах з російською мовою навчання в кінці навчального року у 2 класі, а в школах з іншими національними мовами, починаючи з ІІ семестру 3-го класу, шляхом списування тексту. Крім того, у 3-4 класах перевіряються письмові роботи у зошитах – списування. Такі види робіт, як письмовий переказ, твір проводяться з навчальною метою.

Обсяг текстів для списування 35-40 слів. Час роботи – 15-20 хвилин. Під час оцінювання навичок письма у 3-4 класах беруться до уваги техніка письма та культура запису.


Швидкість письма

Клас

Кількість знаків за хвилину

3

20-25

4

25-30


Оцінювання мовних знань та умінь відбувається у 3-4 класах після опрацювання певних тем. Невеликі за обсягом теми можна об’єднувати.

Перевіряються вміння:

- розпізнавати мовні одиниці;

- групувати, класифікувати мовні факти;

- порівнювати з рідною мовою (знаходити відмінності);

А також мовні й мовленнєві вміння, які стосуються:

- розуміння значення слова, сполучення слів, речення;

- наголошувати, добирати слова на певну тему;

- добирати споріднені слова, синоніми й антоніми;

- розпізнавати народні вислови та слова, вжиті в переносному значенні;

-змінювати форму слова в залежності від іншого; правильно вживати родові та відмінкові форми іменників, прикметників та особові форми дієслів;

- будувати (доповнювати, перетворювати) сполучення слів та різні за синтаксичною структурою речення.

З метою перевірки учням пропонуються 4 типу завданнь тестового та іншого характеру. З них одне — на розпізнавання мовних явищ, два — творчого характеру (конструювання словосполучень, речень), і одне завдання самостійного характеру.

У 3-4 класах шкіл з російською мовою викладання за правильність виконання завдання першого типу (2-4 запитання) виставляється 2 бала, за правильне виконання кожного із завдань другого типу – 1 бал (якщо таке завдання виконано частково, то учневі зараховується 0,5 бала).

VІ. Орфографічні та пунктуаційні уміння

У 3-4 класах перевіряється рівень орфографічної та пунктуаційної грамотності учнів. Формами її перевірки є контрольне списування та диктант.

Перевіряються уміння: правильно писати слова на вивчені орфографічні правила та словникові слова, написання яких діти запам’ятовували; правильно оформляти роботу, вживати розділові знаки відповідно до опрацьованих правил. Перевірка здійснюється фронтально за традиційною методикою.

Обсяги текстів для контрольних робіт (списування, диктанти)

Клас

Кількість слів на кінець семестру

І семестр

ІІ семестр

3

45-50

55-60

4

60-65

70-75

Оцінювання. Контрольний диктант оцінюється в балах.

При оцінюванні слід брати до уваги, що:

усі орфографічні помилки вважаються грубими;

1-2 пунктуаційні помилки прирівнюються до 1 орфографічної;

2 помилки на заміну букв українського алфавіту, пропуск, перестановку букв вважаються однією негрубою, 3 помилки на заміну букв українського алфавіту, пропуск, перестановку букв вважаються – однією грубою (прирівнюються до однієї орфографічної);

3 виправлення прирівнюються до однієї негрубої помилки;

- помилка в одному слові, що повторюється кілька разів, вважається однією;

- орфографічні та пунктуаційні помилки на правила, які не вивчалися, виправляються, але не враховуються при оцінюванні диктанту, крім випадків, коли слова були записані на дошці, а пунктограми продиктовані.


Оцінювання орфографічної та пунктуаційної грамотності

(диктант и поточні роботи)

Бали

Кількість помилок

«2»

Робота виконана, але допущено 10 і більше грубих помилок

«3»

Робота виконана, але допущено 5-9 грубих помилок

«4»

Робота виконана, але допущено 1-4 грубі помилки

«5»

Робота виконана, але допущено 1- 2 негрубі помилки


Зведений перелік перевірних робіт, які проводяться в 1-4 класах

Види навчальної діяльності

Класи

Кількість перевірок

І семестр

ІІ семестр

1. Аудіювання (2-4 кл.)

2– 4

1

1

2. Діалог (2-4 кл.)

2– 4

1

3. Монолог:

а) усний переказ;

б) усний твір


2

3– 4



1

1

4.Письмо (списування).


2-4

1

1

5. Читання

3– 4

1

1

7. Знання й уміння з мови

3– 4

2

2

8. Орфографічні уміння

(диктант).


3– 4

2

2

Примітка: кількість перевірок орієнтовн.

1 Графічні уміння - уміння вживати букви українського алфавіту.

21




Самые низкие цены на курсы переподготовки

Специально для учителей, воспитателей и других работников системы образования действуют 50% скидки при обучении на курсах профессиональной переподготовки.

После окончания обучения выдаётся диплом о профессиональной переподготовке установленного образца с присвоением квалификации (признаётся при прохождении аттестации по всей России).

Обучение проходит заочно прямо на сайте проекта "Инфоурок", но в дипломе форма обучения не указывается.

Начало обучения ближайшей группы: 20 сентября. Оплата возможна в беспроцентную рассрочку (10% в начале обучения и 90% в конце обучения)!

Подайте заявку на интересующий Вас курс сейчас: https://infourok.ru

Общая информация

Номер материала: ДБ-174108

Похожие материалы

2017 год объявлен годом экологии и особо охраняемых природных территорий в Российской Федерации. Министерство образования и науки рекомендует в 2017/2018 учебном году включать в программы воспитания и социализации образовательные события, приуроченные к году экологии.

Учителям 1-11 классов и воспитателям дошкольных ОУ вместе с ребятами рекомендуем принять участие в международном конкурсе «Законы экологии», приуроченном к году экологии. Участники конкурса проверят свои знания правил поведения на природе, узнают интересные факты о животных и растениях, занесённых в Красную книгу России. Все ученики будут награждены красочными наградными материалами, а учителя получат бесплатные свидетельства о подготовке участников и призёров международного конкурса.

Конкурс "Законы экологии"