Инфоурок Иностранные языки Рабочие программыРАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский) Специальность СПО 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский) Специальность СПО 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей

Скачать материал

областное государственное автономное

профессиональное образовательное учреждение

«Ульяновский авиационный колледж – Межрегиональный центр компетенций»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РАБОЧАЯ  ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ  ДИСЦИПЛИНЫ

 

ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский)

 

 

Специальность СПО

 

 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ульяновск

2017

Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский)» разработана на основе Федерального Государственного образовательного стандарта (далее ФГОС) по специальности среднего профессионального образования (далее СПО) 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей (приказ Минобрнауки России № 1566 от 9 декабря 2016 года) и примерной основной образовательной программы (ПООП), утвержденной ЦРПО.

 

 

 

РЕКОМЕНДОВАНА

 

 

УТВЕРЖДАЮ

на заседании ЦМК общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин

Председатель ЦМК

                                                    

_____________/Н.А. Федосеева/

         Подпись                 Ф.И.О.

Протокол  №7 от «08» февраля 2017г.

Заместитель директора 

по учебно – методической работе

 

 

_____________/Л.Н. Подкладкина/

         Подпись                         Ф.И.О.

от «09» февраля 2017г.

 

ОРГАНИЗАЦИЯ - РАЗРАБОТЧИК: ОГАПОУ «Ульяновский авиационный колледж- Межрегиональный центр компетенций»»

 

РАЗРАБОТЧИК: Лашина Т.И., Почетный работник СПО РФ, преподаватель иностранного языка высшей категории

 

 

 

 

 

 


СОДЕРЖАНИЕ

 

 

Стр

1.    ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

4

2.    СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

11

3.    ПРИМЕРНЫЕ УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ

27

4.    КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

30

5.    ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ В ДРУГИХ ПООП

31

 

 


1.        ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ

УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

 

1.1. Область применения рабочей программы

Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальности 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей, относящейся к укрупненной группе специальностей/профессий 25.00.00 Аэронавигация и эксплуатация авиационной и ракетно-космической техники

1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: учебная дисциплина относится к общему гуманитарному и социально-экономическому циклу, связана с освоением профессиональных компетенций по всем профессиональным модулям, входящим в специальность.

1.3. Цель и планируемые результаты освоения учебной дисциплины:

В результате освоения дисциплины обучающийся должен УМЕТЬ:

У1  понимать общий смысл четко произнесенных высказываний на известные темы (профессиональные и бытовые),

У2  понимать тексты на базовые профессиональные темы,

У3  участвовать в диалогах на знакомые общие и профессиональные темы,

У4  строить простые высказывания о себе и о своей профессиональной деятельности,

У5  кратко обосновывать и объяснить свои действия (текущие и планируемые),

У6  писать простые связные сообщения на знакомые или интересующие профессиональные темы.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен ЗНАТЬ:

З1    правила построения простых и сложных предложений на профессиональные темы,

З2    основные общеупотребительные глаголы (бытовая и профессиональная лексика),

З3    лексический минимум, относящийся к описанию предметов, средств и процессов профессиональной деятельности,

З4    особенности произношения,

З5    правила чтения текстов профессиональной направленности,

В результате освоения учебной дисциплины обучающийся осваивает элементы компетенций:

 

Наименование компетенций

Дискрипторы (показатели сформированности)

Умения

Знания

ОК 01

Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности, применительно к различным контекстам.

Распознавание сложных проблемные ситуации в различных контекстах.

Проведение анализа сложных ситуаций при решении задач профессиональной деятельности

Определение этапов решения задачи.

Определение потребности в информации

Осуществление эффективного поиска.

Выделение всех возможных источников нужных ресурсов, в том числе неочевидных. Разработка детального плана действий

Оценка рисков на каждом шагу

Оценивает плюсы и минусы полученного результата, своего плана и его реализации, предлагает критерии оценки и рекомендации по улучшению плана.

Распознавать задачу и/или проблему в профессиональном и/или социальном контексте;

Анализировать задачу и/или проблему и выделять её составные части;

Правильно выявлять и эффективно искать информацию, необходимую для решения задачи и/или проблемы;

Составить план действия,

Определить необходимые ресурсы;

Владеть актуальными методами работы в профессиональной и смежных сферах;

Реализовать составленный план;

Оценивать результат и последствия своих действий (самостоятельно или с помощью наставника).

Актуальный профессиональный и социальный контекст, в котором приходится работать и жить;

Основные источники информации и ресурсы для решения задач и проблем в профессиональном и/или социальном контексте.

Алгоритмы выполнения работ в профессиональной и смежных областях;

Методы работы в профессиональной и смежных сферах.

Структура плана для решения задач

Порядок оценки результатов решения задач профессиональной деятельности

ОК 2

Осуществлять поиск, анализ интерпретацию информации, необходимой для выполнения задач профессиональной деятельности.

Планирование информационного поиска из широкого набора источников, необходимого для выполнения профессиональных задач

Проведение анализа полученной информации, выделяет в ней главные аспекты.

Структурировать отобранную информацию в соответствии с параметрами поиска;

Интерпретация полученной информации в контексте профессиональной деятельности

Определять задачи поиска информации

Определять необходимые источники информации

Планировать процесс поиска

Структурировать получаемую информацию

Выделять наиболее значимое в перечне информации

Оценивать практическую значимость результатов поиска

Оформлять результаты поиска

Номенклатура информационных источников применяемых в профессиональной деятельности

Приемы структурирования информации

Формат оформления результатов поиска информации

 

ОК 3

Планировать и реализовывать собственное профессиональное и личностное развитие.

Использование актуальной нормативно-правовой документацию по профессии (специальности)

Применение современной научной профессиональной терминологии

Определение траектории профессионального  развития и самообразования

Определять актуальность нормативно-правовой документации в профессиональной деятельности

Выстраивать траектории профессионального и личностного развития

Содержание актуальной нормативно-правовой документации

Современная научная и профессиональная терминология

Возможные траектории профессионального развития  и самообразования

ОК 4

Работать в коллективе и команде, эффективно взаимодействовать с коллегами, руководством, клиентами.

Участие в  деловом общении для эффективного решения деловых задач

Планирование профессиональной деятельность

Организовывать работу коллектива и команды

Взаимодействовать с коллегами, руководством, клиентами. 

Психология коллектива

Психология личности

Основы проектной деятельности

ОК 5

Осуществлять устную и письменную коммуникацию на государственном языке с учетом особенностей социального и культурного контекста.

Грамотно устно и письменно излагать свои мысли по профессиональной тематике на государственном языке

Проявление толерантность в рабочем коллективе

Излагать свои мысли на государственном языке

Оформлять документы

 

Особенности социального и культурного контекста

Правила оформления документов.

ОК 6

Проявлять гражданско-патриотическую позицию, демонстрировать осознанное поведение на основе общечеловеческих ценностей.

Понимать значимость своей профессии (специальности)

Демонстрация поведения на основе общечеловеческих ценностей.

Описывать значимость своей профессии

Презентовать структуру профессиональной деятельности по профессии (специальности)

Сущность гражданско-патриотической позиции

Общечеловеческие ценности

Правила поведения в ходе выполнения профессиональной деятельности

ОК 7

Содействовать сохранению окружающей среды, ресурсосбережению, эффективно действовать в чрезвычайных ситуациях.

Соблюдение правил экологической безопасности при ведении профессиональной деятельности;

Обеспечивать ресурсосбережение на рабочем месте

 

Соблюдать нормы экологической безопасности

Определять направления ресурсосбережения в рамках профессиональной деятельности по профессии (специальности)

Правила экологической безопасности при ведении профессиональной деятельности

Основные ресурсы задействованные в профессиональной деятельности

Пути обеспечения ресурсосбережения.

ОК 9

Использовать информационные технологии в профессиональной деятельности.

Применение средств информатизации и информационных технологий для реализации профессиональной деятельности

Применять средства информационных технологий для решения профессиональных задач

Использовать современное программное обеспечение

Современные средства и устройства информатизации

Порядок их применения и программное обеспечение в профессиональ-ной деятельности

ОК 10

Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языке.

Применение в профессиональной деятельности инструкций на государственном и иностранном языке.

Ведение общения на профессиональные темы

Понимать общий смысл четко произнесенных высказываний на известные темы (профессиональные и бытовые),

понимать тексты на базовые профессиональные темы

участвовать в диалогах на знакомые общие и профессиональные темы

строить простые высказывания о себе и о своей профессиональной деятельности

кратко обосновывать и объяснить свои действия (текущие и планируемые)

писать простые связные сообщения на знакомые или интересующие профессиональные темы

правила построения простых и сложных предложений на профессиональные темы

основные общеупотребительные глаголы (бытовая и профессиональная лексика)

лексический минимум, относящийся к описанию предметов, средств и процессов профессиональной деятельности

особенности произношения

правила чтения текстов профессиональной направленности

ОК 11

Планировать предприниматель-скую деятельность в профессиональной сфере.

Определение инвестиционную привлекательность коммерческих идей в рамках профессиональной деятельности

Составлять бизнес план

Презентовать бизнес-идею

Определение источников финансирования

Применение грамотных кредитных продуктов для открытия дела

Выявлять достоинства и недостатки коммерческой идеи

Презентовать  идеи открытия собственного дела в профессиональной деятельности

Оформлять бизнес-план

Рассчитывать размеры выплат по процентным ставкам кредитования

Основы предпринимательской деятельности

Основы финансовой грамотности

Правила разработки бизнес-планов

Порядок выстраивания презентации

Кредитные банковские продукты

ПК1.1 – 1.4

ПК 2.1 – 2.6

ПК 3.1, 3.2

 

 

конструкцию, эксплуатационно-технические характеристики, принцип работы конкретных типов двигателей и их систем, правила технической эксплуатации;
методы и средства оценки и управления техническим состоянием авиационных двигателей;
систему информационного обеспечения и управления процессом технической эксплуатации авиационных двигателей;
структуру, принцип работы, правила эксплуатации средств встроенного контроля и автоматизированных наземных систем контроля технического состояния двигателей; особенности электрического, электронного, приборного оборудования и электроэнергетических систем, взаимосвязи с другими элементами данной системы и с другими системами, правила их эксплуатации, содержание и технологию технического обслуживания, порядок проведения дефектации и проверки работоспособности, методы выявления и устранения неисправностей;

марки, сорта, свойства горючесмазочных материалов, применяемых в авиационных двигателях основные требования, предъявляемые к технической документации и порядку ее ведения;

методы поиска неисправностей узлов и систем авиационного двигателя;

производственный и технологический процессы ремонта; методы сборки после ремонта авиационных двигателей, компонентов и функциональных систем основы организации и управления деятельностью авиационной службы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2        СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы

Вид учебной работы

Объем

часов

Максимальная учебная нагрузка (всего)

170

Обязательные аудиторные учебные занятия (всего)

152

в том числе:

 

-     лабораторные занятия

не предусмотрено

-     практические занятия

137

-     контрольные работы

15

-     курсовая работа (проект)

не предусмотрено

Внеаудиторная (самостоятельная) учебная работа (всего)

18

в том числе:

-        выполнение лексико-грамматических упражнений

-       перевод текстов со словарем

-       подготовка монологических высказываний

-       подготовка диалогических высказываний

-       выполнение лексико-грамматических упражнений при подготовке к контрольной работе

-       индивидуальное проектное задание

 

Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета в 4, 6, 7 семестрах

 


2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский)

РАССТАВИТЬ ЧАСЫ из пункта 2.1 (ВЫШЕ) в графу ОБЪЕМ ЧАСОВ, где стоит *

Наименование разделов и тем

Содержание учебного материала

и формы организации деятельности обучающихся

 

Объем

 часов

Осваиваемые элементы компетенций

1

2

3

 

РАЗДЕЛ 1

ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА

 

 

 

Тема 1.1

Трудности перевода на уровне лексики

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

1.1.1    Словообразование: словосложение, конверсия, суффиксы, префиксы

1.1.2    Видовременные формы английского глагола в активном залоге, выполнение грамматических упражнений

1.1.3    Устный перевод текста на русский язык

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить письменный перевод текста (600 слов)

*

Тема 1.2

Трудности перевода на уровне грамматики

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

1.2.1 Порядок слов в повествовательном предложении. Составление предложений из данных слов

1.2.2 Главные и второстепенные члены предложения

1.2.3 Признаки подлежащего и сказуемого

1.2.4 Грамматический анализ текста. Выполнение грамматического анализа предложений

1.2.5 Перевод художественного текста с английского на русский язык.

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- письменный перевод текста (300 слов);
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

Контрольная работа по разделу 1

1

РАЗДЕЛ 2

СТРАНА ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА

 

 

 

Тема 2.1

Великобритания

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

 

 

 

 

 

 

 

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

2.1.1 Артикли с названиями рек, океанов, морей, озѐр, горных цепей. Выполнение лексико- грамматических упражнений

2.1.2 Прямая и косвенная речь, выполнение лексико-грамматических упражнений

2.1.3 Согласование времен, выполнение лексико-грамматических упражнений

2.1.4 Трансформация повествовательных и вопросительных предложений в косвенной речи

2.1.5 Чтение и устный перевод на русский язык текста «Великобритания»

2.1.6 Составление вопросного и номинативного плана текста

2.1.7 Извлечение дополнительной информации из аудиотекста по теме

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнение лексико-грамматических упражнений;

- подготовка монолога-описания «Великобритания»

*

 

Тема 2.2

Лондон

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.5

ПК 2.1-2.8

ПК 3.1-3.6

ПК 4.1-4.5

ПК 5.1-5.5

Практические занятия:

2.2.1 Артикли с названиями улиц, площадей, парков, музеев.

2.2.2 Косвенная команда, просьба.

2.2.3Чтение и устный перевод на русский язык текста «Лондон»;

2.2.4 Видео фильм «Лондон-сердце нации», работа с видео фильмом;

2.2.5 Работа с аудиотекстом «Диалог. Как найти дорогу?»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнение лексико-грамматических упражнений; - подготовка диалога «Как найти дорогу?»;
- подготовка монолога-описания «Лондон»

*

Тема 2.3

Страна изучаемого языка

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

2.3.1 Структура реферативного сообщения: введение, основная часть, заключение, библиография.

2.3.2 Видовременные формы английского глагола в активном и пассивном залогах, выполнение лексико-грамматических упражнений

2.3.3 Косвенная речь, выполнение лексико-грамматических упражнений

2.3.4 Защита реферативного сообщения.

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- подготовить реферативного сообщения;
- выполнить примерного варианта контрольной работы

 

*

Контрольная работа по разделу 2

1

РАЗДЕЛ 3

ДЕЛОВАЯ ПОЕЗДКА ЗА РУБЕЖ

 

 

Тема 3.1

Подготовка к воздушному путешествию

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

3.1.1 Тематическая лексика и словосочетания.

3.1.2 Понятие о герундии, выполнение лексико- грамматических упражнений

3.1.3 Формы, функции и способы перевода герундия.

3.1.4. Чтение, перевод текста «Путешествие самолетом», составление вопросного плана

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения; - выполнить тест «Герундий»;
- пересказать текст «Путешествие самолетом»;
- составление вопросного плана текста

*

Тема 3.2

В аэропорту

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

 

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

3.2.1 Герундий, отглагольное существительное, причастие I, выполнение лексико-грамматических упражнений

3.2.2 Чтение, перевод диалогов «В аэропорту»

3.2.3 Аудио диалог/ видео фрагмент «В аэропорту», работа с аудио/видео материалом

1,2

*

Самостоятельная работа обучающихся

  выполнить тест «Герундий, отглагольное существительное, причастие I»

  подготовить диалог «В аэропорту»

  выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

Контрольная работа по разделу 3

1

РАЗДЕЛ 4

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА

 

 

Тема 4.1

Термины и способы их перевода

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

 

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.5

ПК 2.1-2.8

ПК 3.1-3.6

ПК 4.1-4.5

ПК 5.1-5.5

Практические занятия:

4.1.1 Термины по теме «Электричество и его свойства»

4.1.2 Чтение, перевод текста «Электричество и его свойства

4.1.3 Левое и правое определение, выполнение лексико-грамматических упражнений

4.1.4 Словообразование: аффиксация (словообразовательные суффиксы и префиксы), словосложение, конверсия.

4.1.5 Аббревиатура, многозначность слов

1,2

*

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- выполнение письменного перевода технического текста с объяснением правил перевода терминологических словосочетаний;
- поиск словообразовательных конструкций в тексте по специальности

*

 

Тема 4.2

Перевод основных грамматических конструкций

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

4.2.1 Терминологические словосочетания

4.2.2 Способы перевода основных грамматических конструкций: причастие I и II, герундий, причастные, герундиальные, инфинитивные конструкции, пассивные конструкции, выполнение лексико-грамматических упражнений;

4.2.3 Чтение, перевод технических текстов, содержащих примеры основных грамматических конструкций

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- поиск словообразовательных конструкций в тексте по специальности
- устный перевод технического текста с объяснением основных грамматических конструкций;

*

Тема 4.3. Грамматический анализ технического текста

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

4.3.1 Главные и второстепенные члены предложения

4.3.2 Способы перевода основных грамматических конструкций: причастие I и II, герундий, причастные, герундиальные, инфинитивные конструкции, пассивные конструкции выполнение лексико- грамматических упражнений

4.3.3 Технические тексты, содержащие примеры терминологических словосочетаний и основных грамматических конструкций, выполнение грамматического анализа предложений

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- поиск словообразовательных конструкций в тексте по специальности
- устный перевод технического текста с объяснением основных грамматических конструкций;
- грамматический анализ отдельных предложений;
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

Контрольная работа по разделу 4

1

РАЗДЕЛ 5

ЭЛЕКТРОТЕХНИКА

 

 

Тема 5.1

Электричество и его свойства

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

  ПК 2.3

Практические занятия:

5.1.1 Времена английского глагола в действительном залоге, выполнение лексико-грамматических упражнений;

5.1.2 Чтение, устный перевод текста «Природа электричества, магнетизм»

5.1.3 Чтение, перевод текста «Статическое и динамическое электричество»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- поиск словообразовательных конструкций в тексте по специальности
- реферативный перевод технического текста;

*

Тема 5.2

Применение электротехнических приборов

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

  ПК 2.3

Практические занятия:

5.2.1 Времена английского глагола в страдательном залоге, выполнение лексико-грамматических упражнений

5.2.2 Чтение, перевод текста «Измерительные приборы»

5.2.3 Чтение, перевод текста «Способы получения электроэнергии»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- поиск словообразовательных конструкций в тексте по специальности
- реферативный перевод технического текста;
- составление схемы электроприбора с пояснениями на английском языке;
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

 

Контрольная работа по разделу 5

1

 

РАЗДЕЛ 6

МАТЕРИАЛОВЕДЕНИЕ

 

 

Тема 6.1

Физические и механические свойства металлов

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

6.1.1. Инфинитив и его функции выполнение лексико-грамматических упражнений;

6.1.2. Чтение, устный перевод текста «Физические и механические свойства металлов»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;

- реферативный перевод технического текста

*

Тема 6.2

Сталь и сплавы. Композиционные материалы

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

6.2.1. Инфинитив и его функции, выполнение лексико-грамматических упражнений;

6.2.2. Инфинитивная конструкция  Complex Object

выполнение лексико-грамматических упражнений;

6.2.3. Чтение, перевод технического текста «Сталь и сплавы »

6.2.4. Чтение, перевод технического текста «Особо прочные композиционные материалы»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- реферативный перевод технического текста

*

Тема 6.3

Способы обработки металлов

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

 6.3.1. Инфинитив и его функции, выполнение лексико-грамматических упражнений;

6.3.2. Инфинитивная конструкция Complex Subject, выполнение лексико-грамматических упражнений;

6.3.3. Чтение, перевод технического текста «Горячая обработка металлов»

6.3.4. Чтение, перевод технического текста «Холодная обработка металлов»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- реферативный перевод технического текста;
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

Контрольная работа по разделу 6

1

РАЗДЕЛ 7

ДЕЛОВАЯ ПЕРЕПИСКА

 

 

Тема 7.1

Основные элементы делового письма

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

7.1.1 Основные элементы делового письма

7.1.2 Сложноподчиненные предложения, типы придаточных предложений, определительное придаточное предложение, выполнение лексико-грамматических упражнений

7.1.3 Речевые клише для оформления делового письма

7.1.4 Устный перевод делового письма с английского на русский язык

7.1.5  Прилагательные, степени сравнения прилагательных, выполнение лексико-грамматических упражнений

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- письменный перевод делового письма с английского на русский язык

*

Тема 7.2

Типы деловых писем

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

7.2.1 Типы деловых писем

7.2.2 Обстоятельственные предложения с союзами be- cause, since, while, so that, though, in spite of, despite of, выполнение лексико-грамматических упражнений

7.2.3 Речевые клише для оформления делового письма

7.2.4 Полный письменный перевод делового письма с английского на русский язык

7.2.4 Сравнительные конструкции с прилагательными

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- составить деловое письмо по реквизитам;
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

 

Контрольная работа по разделу 7

1

 

РАЗДЕЛ 8

ИСТОРИЯ АВИАЦИИ

 

 

Тема 8.1
История авиации

Содержание учебного материала

Уровень освоения

 

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

8.1.1 Местоимение и его функции в предложении, виды местоимений, выполнение лексико-грамматических упражнений

8.1.2 Местоимение it и способы его перевода; эмфатическая конструкция It is... that, выполнение лексико-грамматических упражнений

8.1.3 Текст «История авиации»

8.1.4 Текст «Развитие российской авиации»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;

- монологическое высказывание по теме

*

Тема 8.2

История воздушного транспорта

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

8.2.1 Вопросительные местоимения, простое вопросительное предложение, косвенный вопрос, выполнение лексико-грамматических упражнений

8.2.2 Бессоюзные определительные придаточные предложения,

8.2.3 Сравнительные конструкции

8.2.4 Текст «История воздушного транспорта»

8.2.5 Текст «Прогресс в авиации»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- реферативный перевод текста по теме раздела;
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

Контрольная работа по разделу 8

1

РАЗДЕЛ 9

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

 

 

Тема 9.1
Компьютер. Оборудование и программное обеспечение

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

9.1.1 Формы настоящего, прошедшего, будущего простого (неопределенного) времени в действительном залоге, выполнение лексико-грамматических упражнений

9.1.2 Чтение и перевод текста «Оборудование компьютера»

9.1.3 Чтение и перевод текста «Программное обеспечение компьютера»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;

- устный перевод текста по теме раздела;
- подготовить устное монологическое высказывание по теме

*

Тема 9.2

Интернет

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

9.2.1 Формы настоящего, прошедшего, будущего простого (неопределенного) времени в страдательном залоге, выполнение лексико-грамматических упражнений

9.2.2. Выполнение теста по грамматике

9.2.3. Чтение и перевод текста «Интернет и всемирная сеть»

9.2.4. Терминология Интернет: браузер, провайдер, сайт, гиперссылка, доступы, электронная почта

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- выполнить граммати
ческие упражнения при подготовке к контрольной работе

- перевод текста по теме

*

 

Контрольная работа по разделу 9

1

 

РАЗДЕЛ 10

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ САМОЛЕТА

 

 

Тема 10.1 Подготовка самолета к полету

 

 

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.4

 

Практические занятия:

10.1.1 Модальные глаголы can, must;

10.1.2 Конструкция to be going to

10.1.3 Выполнение лексико-грамматических упражнений.

10.1.4 Текст “Техническое обслуживание самолета ”

10.1.5 Диалог «На стоянке самолета»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- монологическое высказывание по теме

*

Тема 10.2

Ремонт самолета

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.4

 

Практические занятия:

10.2.1 Отглагольные существительные, обозначающие технологические операции

10.2.2 Перевод терминологических групп с несколькими левыми определениями. Выполнение лексико-грамматических упражнений;

10.2.3 Текст «Ремонт самолета»;

10.2.4 Диалог «В ангаре»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения по теме;
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

 

Контрольная работа по разделу 10

1

 

РАЗДЕЛ 11

КОНСТРУКЦИЯ САМОЛЕТА

 

 

Тема 11.1

Аэродинамические свойства летательного аппарата

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

 

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.4

ПК 2.1-2.6

 

Практические занятия:

11.1.1. Способы словообразования, выполнение лексико-грамматических упражнений;

11.1.2. Числительные, выполнение лексико-грамматических упражнений;

11.1.3. Наречия, выполнение лексико-грамматических упражнений;

11.1.4. Чтение и перевод текста «Основные свойства ЛА»

11.1.5. Термины, обозначающие элементы конструкции самолета.

11.1.6. Чтение и перевод текста «Технические характеристики некоторых типов самолетов»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- устный перевод технического текста по теме раздела

*

Тема 11.2

Конструкция грузового транспортного самолета

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.4

ПК 2.1-2.6

 

Практические занятия:

11.2.1. Инфинитивные конструкции. Выполнение лексико-грамматических упражнений;

11.2.2. Предлоги и их употребление. Выполнение лексико-грамматических упражнений;

11.2.3. Чтение и перевод текста «Конструкция грузового транспортного самолета»

11.2.4. Реферативный перевод технического текста «Технические характеристики грузового самолета АН-124 «Руслан» в сравнении с другими грузовыми самолетами»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения по теме;

- устный перевод технического текста по теме раздела;

- составить рисунок отдельного типа самолета и его полное описание на английском языке;

- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

 

Контрольная работа по разделу 11

1

 

РАЗДЕЛ 12

АВИАЦИОННЫЕ ДВИГАТЕЛИ

 

 

Тема 12.1

Реактивные двигатели

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.6

ПК 2.1-2.6

 

Практические занятия:

12.1.1. Причастные конструкции, абсолютный причастный оборот, выполнение лексико-грамматических упражнений;

12.1.2. Чтение и перевод текста «Виды авиационных двигателей»

12.1.3. Чтение и перевод текста «Воздушный винт»

12.1.4. Реферативный перевод технического текста «Пульсирующий воздушно-реактивный двигатель»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения по теме;

- реферативный перевод технического текста;

- подготовка устного монологического высказывания «Виды авиационных двигателей»

*

Тема 12.2

Газотурбинные двигатели

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.4

ПК 2.1-2.6

 

Практические занятия:

12.2.1.Герундиальные конструкции, выполнение лексико-грамматических упражнений;

12.2.2. Чтение и  перевод текста «Газотурбинный двигатель»

12.2.3. Реферативный перевод технического текста «Турбореактивный и турбовинтовой двигатели»

12.2.4. Чтение и  перевод  текста «Винтовентиляторный двигатель»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;

- реферативный перевод технического текста;

подготовить рисунок газотурбинного двигателя и объяснить принцип его действия на английском языке;

- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

 

Контрольная работа по разделу 12

1

 

РАЗДЕЛ 13

МЕТОДЫ СОЕДИНЕНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ  КОНСТРУКЦИИ

 

 

Тема 13.1

Типы соединений элементов конструкции

Содержание учебного материала

Уровень освоения

 

 

 

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.4

ПК 2.1-2.6

 

Практические занятия:

13.1.1. Инфинитивные и причастные конструкции, выполнение лексико-грамматических упражнений;

13.1.2. Чтение и перевод текста «Основные типы соединения отдельных элементов конструкции»

13.1.3. Чтение и перевод текста «Виды разъемных соединений»

13.1.4. Реферативный перевод технического текста «Виды неподвижных соединений»

13.1.5. Выполнение теста по активной грамматике

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения по теме;

- реферативный перевод технического текста;
- подготовить рисунки для каждого вида разъемных соединений;

- подготовить устное монологическое высказывание  «Основные типы соединения отдельных элементов конструкции»

*

Тема 13.2

 Соединение элементов конструкции самолета

 

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

ПК 1.1-1.4

ПК 2.1-2.6

 

Практические занятия:

 13.2.1. Герундиальные конструкции, выполнение лексико-грамматических упражнений;

13.2.2. Выполнение теста по активной грамматике.

13.2.3. Чтение и перевод текста «Процесс клепки, клеевые соединения»

13.2.4. Реферативный перевод технического текста «Виды сварки»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;

- реферативный перевод технического текста;
 - подготовить  схему применения отдельных соединений в конкретных случаях (на базе технического текста)

- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

Контрольная работа по разделу 13

1

РАЗДЕЛ 14

ОСНОВЫ ЭКОНОМИКИ

 

 

Тема 14.1
Что такое «Экономика»?

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

 

 

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

14.1.1. Чтение, устный перевод текста «Определение экономики, микроэкономика и макроэкономика»

14.1.2. Реферативный перевод текста «Факторы производства, основные экономические вопросы»

14.1.3. Виды условных предложений, выполнение лексико-грамматических упражнений

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- реферативный перевод текста на экономическую тематику;
- составить развернутый план текста на экономическую тематику и устное представить его;

*

Тема 14.2 Экономические системы

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9,10

 

Практические занятия:

14.2.1. Существительное (число, падеж, функции в предложении), выполнение лексико- грамматических упражнений

14.2.2. Многоэлементная структура определения существительного и правила ее перевода, выполнение лексико-грамматических упражнений

14.2.3. Чтение, устный перевод текста «Плановая, рыночная и смешанная экономики (преимущества и недостатки)»

14.2.4. Чтение, перевод технического текста «Потребление и производство, перепроизводство, уровень жизни»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

-выполнить лексико-грамматические упражнения;

- реферативный перевод текста на экономическую тематик

- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

 

Контрольная работа по разделу 14

1

 

РАЗДЕЛ 15

ОСНОВЫ МЕНЕДЖМЕНТА

 

 

Тема 15.1 Основные формы организации бизнеса. Функции менеджера.

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9-11

  ПК 3.1, 3.2

Практические занятия:

15.1. 1. Модальные глаголы и их эквиваленты, выполнение лексико-грамматических упражнений

15.1.2 Артикль, выполнение лексико-грамматических упражнений

15.1.3 Времена английского глагола в страдательном залоге, выполнение лексико-грамматических упражнений

15.1.4 Выполнение теста по активной грамматике

15.1.5 Чтение, устный перевод текста «Основные формы организации бизнеса: частное предпринимательство, товарищества, общественные и частные компании, корпорации»

15.1.6 Реферативный перевод текста «Функции менеджера: принятие решении, делегирование полномочий, инициативы»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- реферативный перевод текста на экономическую тематику;

*

Тема 15.2 Управление персоналом. Прием на работу

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9-11

 

Практические занятия:

15.2.1 Артикль, выполнение лексико-грамматических упражнений

15.2.2 Времена английского глагола в страдательном залоге, выполнение лексико-грамматических упражнений

15.2.3 Чтение, устный перевод текста «Управление персоналом»

15.2.4 Реферативный перевод  текста «Прием на работу: заявление о приеме на работу, резюме»

15.2.5 Выполнение теста по активной грамматике

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- написать резюме на английском языке;
- реферативный перевод текста по теме

 

*

Тема 15.3

Моя будущая профессия

 

Содержание учебного материала

Уровень освоения

*

ОК 1-7,9-11

  ПК 3.1, 3.2

Практические занятия:

15.3.1 Повелительное и сослагательное наклонение, выполнение лексико-грамматических упражнений

15.3.2 Система времен английского глагола, выполнение лексико-грамматических упражнений

15.3.3 Чтение, перевод текста «Названия пройденных дисциплин, названия предприятий, цехов, участков предполагаемой деятельности»

1,2

Самостоятельная работа обучающихся

- выполнить лексико-грамматические упражнения;
- написать сочинение «Моя будущая профессия»;
- выполнить грамматические упражнения при подготовке к контрольной работе

*

 

Контрольная работа по разделу 15

1

 

ВСЕГО:

170

 

 

Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:

1 – ознакомительный (воспроизведение информации, узнавание (распознавание), объяснение ранее изученных объектов, свойств и т.п.);

2 – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством);

3 – продуктивный (самостоятельное планирование и выполнение деятельности, решение проблемных задач).

 


3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ

 

3.1. Материально-техническое обеспечение

Реализация программы предполагает наличие кабинета иностранного языка

                                              

Оборудование учебного кабинета и рабочих мест кабинета:

рабочее место преподавателя;

рабочие места для обучающихся (столы и стулья по количеству обучающихся);

доска;

шкафы для хранения комплексного методического обеспечения;

компьютер с лицензионным программным обеспечением;

мультимедиапроектор;

комплект учебно-методической документации:

тестовые задания для контроля знаний;

презентации по темам дисциплины;

комплект учебно-наглядных пособий «Времена английского глагола в действительном залоге», «Времена английского глагола в страдательном залоге», «Косвенная речь», «Три формы неправильных глаголов», «Степени сравнения прилагательных и наречий», «Сложные инфинитивные конструкции»

 

 

3.2. Информационное обеспечение обучения. Перечень используемых учебных изданий, Интернет-ресурсов,  дополнительной литературы

ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ:

1.             Агабекян И.П. Английский язык: учебное пособие для ССузов / И.П.Агабекян.—М. : Феникс, 2012.—318с.

2.             Левченкова Н.В. Справочник по грамматике английского языка / Н.В. Левченкова.- Ульяновск, УАвиаК.2013.- 48 с.

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ:

3.             Першина Е.Ю. Английский язык для авиастроителей: учебное пособие для ВУЗов/  Е.Ю. Першина.- Ростов-на-Дону, Феникс, 2012.- 363 с.

4.             Турук И.Ф., Английский язык в компьютерной сфере: учебник английского языка для ВУЗов / И.Ф.Турук, О.Д. Кнаб.—М.: Университетская книга, 2012.— 298 с.

5.             Точилина А.К. Английские фразовые глаголы в примерах и упражнениях: учебное пособие для подготовки к тестированию и экзамену/ А.К. Точилина, О.А. Шинкарева.—Мн.: 2011. - 208 с.

6.             Цветкова Т.К. Путеводитель по грамматике английского языка: учебное пособие/ Т.К. Цветкова— М.: Проспект, 2009. - 168 с.

7.             Вейхман Г.А. Современный английский. Новейший справочник по грамматике. Морфология. / Г.А Вейхман— М.: 2010. - 320 с.

8.             Оваденко О.Н. Сам себе учитель английского: учебное пособие/ О.Н . Оваденко— СПб.: 2010. - 784 с.

 

ИНТЕРНЕТ- РЕСУРСЫ:

9.             Электронный ресурс Полезные веб-ресурсы и материалы в помощь преподавателям. Формы доступа: http://www.britishcouncil.org/japan-trenduk-ukcities.htm

10.         Интернет ресурс Информационные технологии в обучении языку. Формы доступа:http.//www.just-English.ru

 

3.3. Организация образовательного процесса

Изучению данной дисциплины должно предшествовать освоение дисциплины ОДБ.03 Иностранный язык (английский).

Реализация программы дисциплины предусматривает выполнение обучающимися заданий для аудиторных занятий, внеаудиторной (самостоятельной) работы с использованием персонального компьютера с лицензионным программным обеспечением и с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».

По дисциплине предусмотрена внеаудиторная самостоятельная работа, направленная на закрепление знаний, освоение умений, формирование общих и профессиональных компетенций обучающихся. Внеаудиторная (самостоятельная) работа должна сопровождаться методическим обеспечением и обоснованием времени, затрачиваемого на её выполнение. В процессе внеаудиторной (самостоятельной) работы предусматривается работа над учебным материалом, ответы на контрольные вопросы; изучение лексико-грамматического материала; выполнение лексико-грамматических упражнений по образцу;  выполнение полного, реферативного и аннотационного переводов технических текстов, подготовка монологических и диалогических высказываний, выполнение схем и рисунков, что обеспечивается учебно-методической документацией по всем разделам программы.

Реализация программы дисциплины обеспечивается доступом каждого обучающегося к библиотечным фондам, укомплектованным печатными изданиями и (или) электронными изданиями по дисциплине из расчета одно печатное издание и (или) электронное издание на одного обучающегося. Библиотечный фонд должен быть укомплектован печатными изданиями и (или) электронными изданиями основной и дополнительной учебной литературы, вышедшими за последние 5 лет.

В случае наличия электронной информационно-образовательной среды допускается замена печатного библиотечного фонда предоставлением права одновременного доступа не менее 25% обучающихся к электронно-библиотечной системе (электронной библиотеке).

Обучающиеся с ограниченными возможностями здоровья и инвалиды должны быть обеспечены печатными и (или) электронными образовательными ресурсами, адаптированными к ограничениям их здоровья.

Текущий контроль знаний и умений можно осуществлять в форме различных видов опросов на занятиях, контрольных работ, различных форм тестового контроля и др. Текущий контроль освоенных умений осуществляется в виде экспертной оценки результатов выполнения практических занятий и заданий по внеаудиторной (самостоятельной) работе.

Промежуточная аттестация обучающихся осуществляется в рамках освоения общего гуманитарного и социально-экономического цикла в соответствии с разработанными образовательной организацией фондами оценочных средств, позволяющими оценить достижение запланированных результатов обучения. Завершается освоение программы в рамках промежуточной аттестации дифференцированным зачётом, включающем как оценку теоретических знаний, так и практических умений.

При реализации программы дисциплины могут проводиться консультации для обучающихся. Формы проведения консультаций (групповые, индивидуальные, письменные, устные) определяются образовательной организацией.

При реализации образовательной программы образовательная организация вправе применять электронное обучение и дистанционные образовательные технологии.

При обучении лиц с ограниченными возможностями здоровья электронное обучение и дистанционные образовательные технологии должны предусматривать возможность приема-передачи информации в доступных для них формах.

 

 

 

 

 

3.4. Кадровое обеспечение образовательного процесса

Требования к квалификации педагогических кадров

Реализация образовательной программы обеспечивается руководящими и педагогическими работниками образовательной организации, а также лицами, привлекаемыми к реализации образовательной программы на условиях гражданско-правового договора, в том числе из числа руководителей и работников организаций, деятельность которых связана с направленностью реализуемой образовательной программы (имеющих стаж работы в данной профессиональной области не менее 3 лет).

Квалификация педагогических работников образовательной организации должна отвечать квалификационным требованиям, указанным в профессиональных стандартах. Педагогические работники получают дополнительное профессиональное образование по программам повышения квалификации, в том числе в форме стажировки в организациях, направление деятельности которых соответствует области профессиональной деятельности, указанной в пункте 1.4 ФГОС СПО по специальности 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей, не реже 1 раза в 3 года с учетом расширения спектра профессиональных компетенций.

Доля педагогических работников (в приведенных к целочисленным значениям ставок), обеспечивающих освоение обучающимися профессиональных модулей, имеющих опыт деятельности не менее 3 лет в организациях, направление деятельности которых соответствует области профессиональной деятельности, указанной в пункте 1.4 ФГОС СПО по специальности 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей, в общем числе педагогических работников, реализующих образовательную программу, должна быть не менее 25 процентов.


4.      КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

 

Результаты обучения

Критерии оценки

Формы и методы оценки

УМЕНИЯ:

У1   понимать общий смысл четко произнесенных высказываний на известные темы (профессиональные и бытовые),

У2   понимать тексты на базовые профессиональные темы,

У3   участвовать в диалогах на знакомые общие и профессиональные темы,

У4   строить простые высказывания о себе и о своей профессиональной деятельности,

У5   кратко обосновывать и объяснить свои действия (текущие и планируемые),

У6   писать простые связные сообщения на знакомые или интересующие профессиональные темы.

Правильная, точная и полная передача содержание оригинала

Правильность, полнота выполнения заданий, соответствие  нормам языка

 

Способность логично и связно вести беседу, используя словарный запас, адекватный поставленной задаче, достижение цели общения

Использование разнообразных грамматических структур в соответствии с поставленной задачей. раскрытие темы в заданном объеме, в соответствии с ситуацией общения.

 

Текущий контроль:

- экспертная оценка демонстрируемых

умений, выполняемых действий в процессе практических занятий

 

- оценка заданий  внеаудиторной

(самостоятельной) работы

 

Промежуточная аттестация

- экспертная оценка выполнения практических заданий на дифференцированном зачете

ЗНАНИЯ:

З1    правила построения простых и сложных предложений на профессиональные темы,

З2    основные общеупотребительные глаголы (бытовая и профессиональная лексика),

З3    лексический минимум, относящийся к описанию предметов, средств и процессов профессиональной деятельности,

З4    особенности произношения, правила чтения текстов профессиональной направленности

 

  Применение усвоенных    грамматических правил при построении монологического и диалогического высказывания бытовой и профессиональной направленности.

 

Использование усвоенных лексических единиц английского языка и их эквивалентов на русском языке при чтении и переводе профессионально направленных текстов;

 

Применение правил чтения

при выполнении соответствующего задания

Текущий контроль

при проведении:

-письменного/устного опроса;

-тестирования;

-тематических диктантов;

-оценки результатов внеаудиторной

(самостоятельной) работы (сообщений  теоретической части

проектов, учебных исследований и т.д.);

- экспертной оценки выполнения КР 1-15

Промежуточная аттестация

в форме дифференцированного зачета по учебной дисциплине

 

 

 


5.    ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ В ДРУГИХ ПООП

 

25.02.06  Производство и обслуживание авиационной техники

25.02.08   Эксплуатация беспилотных авиационных систем      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский) Специальность СПО 25.02.07 Техническое обслуживание авиационных двигателей"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Техник-конструктор

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 662 993 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 28.06.2017 2130
    • DOCX 96.4 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Лашина Татьяна Ивановна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Лашина Татьяна Ивановна
    Лашина Татьяна Ивановна
    • На сайте: 6 лет и 9 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 11974
    • Всего материалов: 12

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Бухгалтер

Бухгалтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 23 человека из 16 регионов
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Преподавание русского языка как неродного в образовательном учреждении

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 75 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 230 человек

Курс профессиональной переподготовки

Немецкий язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации

Учитель немецкого языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 272 человека из 57 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 054 человека

Курс профессиональной переподготовки

Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе

Учитель иностранного языка в начальной школе

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 194 человека из 56 регионов
  • Этот курс уже прошли 521 человек

Мини-курс

Технологии и анализ в медиакоммуникациях

7 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Практика гештальт-терапии: техники и инструменты

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 311 человек из 64 регионов
  • Этот курс уже прошли 65 человек

Мини-курс

Психология детей и подростков с дромоманией

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 21 человек из 18 регионов
  • Этот курс уже прошли 14 человек