- Учебник: «Английский язык (в 2 частях)», Афанасьева О.В., Михеева И.В.
- 12.01.2020
- 458
- 7

Курсы
Другое
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Богатищевская средняя общеобразовательная школа»
УТВЕРЖДАЮ:
Директор
МБОУ «Богатищевская средняя
общеобразовательная школа»
_____________ /Нежинская М.В./
Приказ № ___ от ___________ 2019 г.
Рабочая программа учителя
Чулковой Анастасии Андреевны
Ф.И.О
по внеурочной деятельности
(название)
(общекультурное)
направление
2 класс
п. Богатищево
г.о. Кашира
Московской области
2019-2020 уч. г.
1. Пояснительная записка
Рабочая программа факультативного занятия «Веселый английский» составлена на основании следующих документов:
1. Закон Российской Федерации «Об образовании в РФ» (от 29.12.12 года №273-фз).
2. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта по химии, утвержденного приказом Минобразования России от 05.03.2004 г. № 1089.
3. Базируется на программно-методических материалах по английскому языку.
4. Учебного плана МБОУ «Богатищевская СОШ».
Программа «Веселый английский» имеет развивающую, познавательную (общекультурную) направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности младших школьников.
Педагогическая целесообразность данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.
Программа обеспечивает развитие речи, общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить свой творческий потенциал.
Цель программы внеурочной деятельности: создание условий для развития речи ребенка и формирования его коммуникативных и социальных навыков через игровую и проектную деятельность посредством английского языка.
Задачи программы внеурочной деятельности:
Познавательный аспект:
· познакомить детей c культурой стран изучаемого языка (литература, традиции, праздники и т.д.);
· способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения;
· познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной культурой;
· формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках; способствовать удовлетворению личных познавательных интересов.
Развивающий аспект:
· развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой;
· развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком;
· приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях;
· формировать у детей готовность к общению на иностранном языке;
· развивать технику речи, артикуляцию, интонации;
· развивать двигательные способности детей через драматизацию.
Воспитательный аспект:
· способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой культуре;
· приобщать к общечеловеческим ценностям;
· способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими;
· коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность); прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой.
Курс внеурочной деятельности состоит из 34 часов (по 1 часу в неделю), которые позволяют увеличить воспитательную и информативную ценность раннего обучения иностранному языку, проявляясь в более раннем вхождении ребенка в общечеловеческую культуру через общение на новом для него языке.
2. Планируемые результаты освоения обучающимися программы внеурочной деятельности
В результате реализации данной программы учащиеся должны:
Знать/понимать:
имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений (в том числе стран изучаемого языка);
наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по содержанию и форме);
названия предметов, действий и явлений, связанных со сферами и ситуациями общения, характерными для детей данного возраста;
произведения детского фольклора и детской литературы (доступные по содержанию и форме).
Уметь (владеть способами познавательной деятельности):
применять основные нормы речевого поведения в процессе диалогического общения;
составлять элементарное монологическое высказывание по образцу, аналогии;
понимать на слух короткие тексты;
Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:
понимать на слух речь учителя, одноклассников;
расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто, что, где, когда), и отвечать на вопросы собеседника, участвовать в элементарном этикетном диалоге;
соотносить поступки героев сказок с принятыми моральными нормами и уметь выделить нравственный аспект поведения героев.
Качества личности, которые могут быть развиты у обучающихся в результате занятий:
толерантность, дружелюбное отношение к представителям других стран;
познавательная, творческая, общественная активность;
самостоятельность (в т.ч. в принятии решений);
умение работать в сотрудничестве с другими, отвечать за свои решения;
коммуникабельность;
уважение к себе и другим;
личная и взаимная ответственность;
готовность действия в нестандартных ситуациях.
3. Тематическое планирование
Всего часов |
Теоретические занятия |
Практические занятия |
«Веселый английский» |
34 |
16 |
18 |
|
|
|
|||
1.Весёлая фонетика |
9 |
4 |
5 |
|
|
|
|
||
2.Весёлые буквы |
7 |
3 |
4 |
3.Давайте поиграем! |
10 |
5 |
5 |
|
|
|
|
4.Наша первая сказка «Теремок» |
8 |
4 |
4 |
4. Содержание программы.
Раздел 1 «Весёлая фонетика». (9 ч)
/предметное содержание речи |
Фонемы,
близкие к фонемам родного языка (РЯ) по артикуляции и акустическим свойствам:
[ m ], [ f ], [ g ], [ t ], [ d ], [ l ] и т.д. Долгие и краткие гласные. |
Языковой материал |
Фонетические игры: Повторюшки. Рыбы. Пчёлы. Любопытный кролик. Горы. Колокольчик. Thank you. Эхо. Научи куклу. Соедини линии. Хлопни в ладошки. Испорченный телефон. Комары и осы. Foreign speakers. Strange sounds. Слышу - не слышу. Верно - не верно и другие Фонетические сказки. Стихотворения: Are You Sleeping; Humpty Dumpty; Bar, Bar Black Sheep; Lazy Mary; Little Miss Muffet; The muffin man; Bow-wow says the dog; Pussy-cat; Little Girl и другие. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Английские народные детские стихотворения Nursery Rhymes. Переводы С.Я. Маршака и К.И. Чуковского. Английские пословицы и приметы. |
Наглядность/ оборудование |
Знаки фонетической транскрипции. Презентации к стихотворениям. Аудиосопровождение. Игрушки и реквизит для игр. Предметные и сюжетные картинки. |
Методические рекомендации |
Способ определения результативности - конкурс чтецов, знатоков знаков транскрипции, иллюстраторов английских стихотворений и т.п. |
Раздел 2 «Весёлые буквы». (7 ч)
/предметное содержание речи |
Английские буквы. Правильное написание букв. Строчные и прописные. Гласные и согласные. Алфавит. Праздник алфавита. |
Языковой материал |
Игры с алфавитом: Путаница. Анаграммы. Не ошибись. Кто больше. Вспомни буквы. Найди букву. Найди пару. Угадай букву. Охота на буквы. Магазин игрушек и другие. Стихотворение: The three little kittens. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Английское народное детское стихотворение The three little kittens. Перевод С.Я. Маршака. |
Наглядность/ оборудование |
Карточки с буквами. Алфавит. Презентации по алфавиту. Компьютерные игры, связанные с алфавитом. Аудиосопровождение. Игрушки, карточки и реквизит для игр. Предметные и сюжетные картинки. Сценарий «Праздника алфавита». |
Методические рекомендации |
Весь цикл занятий по этой теме – освоение алфавита через игры и стихи (в дополнение к урокам основного курса) и подготовка мероприятия «Праздник алфавита». Способ определения результативности - участие в итоговом мероприятии, конкурсах знатоков английских букв, инсценировка стихотворения The three little kittens и т.п. В этом разделе дети знакомятся с драматизацией литературного произведения. |
Раздел 3. «Давайте поиграем!» (10 ч)
Лексические настольные игры. Правила игры. Оборудование для настольных игр. Игра «Будьте добры к животным!» (цвета). Игра «Мороженое-мечта» (фрукты и ягоды) Игра «Украшаем пиццу» (овощи). Игра «Кто быстрее соберёт портфель» (школьные вещи) Игра «Родословное дерево» (родственники). Игра «Английский завтрак». (продукты) Игра «Накрой на стол» (посуда). Игра «Одежда для мальчика/девочки» (одежда). Игры придумываем сами. |
Языковой материал |
A dice, start, a counter, finish, roll again, hurry up, miss a turn, come on, throw, pass, it’s my turn, who’s next (лексика ко всем последующим урокам). Purple, red, blue, orange, green, yellow, brown, grey, white, black Banana, pear, cherry, orange, grapes, plum, strawberry, apricot, lemon, apple Onion, pea, tomato, red pepper, cucumber, lettuce, cabbage, potatoes, carrot Ruler, exercise book, eraser, pencil-case, chalk, paints, text-book, brush, pen, sharpener, book, pencil, calculator, felt-tip pen Mother, father, brother, sister, cousin, grandmother, grandfather, uncle, aunt, great-grandmother, great-grandfather. Bacon, cereal, butter, marmalade, milk, tea, roll, orange/ grapefruit/tomato juice, toasts, coffee, mushrooms, sausage, fried eggs Fork, knife, napkin, spoon, pepper, soup-plate, glass, small plate, salt, candle, flowers, for dessert Trainers, dress, jacket, scarf, cap, shirt, yeans, shoes, hat, tights |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Правила игры в настольные игры. Вежливое и дружелюбное поведение в игре. Дизайн: украшение мороженого фруктами, украшение пиццы. Родословное древо. Как собирать портфель. Английский завтрак. Как сервируют стол. Культура в одежде. Разработка собственной настольной игры. |
Наглядность/ оборудование |
Карандаши, фломастеры, фишки, кубики, раскраски, бумага, картинки, муляжи. Нарисованные или распечатанные настольные игры. |
Методические рекомендации |
На всех занятиях данного раздела происходит активное пополнение словарного запаса обучающихся, отрабатывается произношение, начинается работа над чтением отдельных слов и коротких предложений. Каждое занятие – новая игра. К каждой игре подбираются стихотворения по теме игры. Способ определения результативности - участие в итоговом мероприятии: конкурс знатоков английских слов, конкурс рисунков, выполненных на занятиях по данной теме, игровые конкурсы или разработка собственной игры (в зависимости от возможностей обучающихся). На итоговое занятие приглашаются родители. |
Раздел 4. «Наша первая сказка»
Теремок – (8 ч)
/предметное содержание речи |
Сказка «The wooden house» / «Теремок» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Wooden, field, nobody, answer, ask, together a hare, climb, roar, a bear, a mouse, a frog, roof, crush, scared, run away, in different directions «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Знакомство с Past Simple: stood, ran, went, began, answered, asked, jumped, came, climbed, crushed, roared и др. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятия. Репетиции, оформление спектакля – 2 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. Способ определения результативности – участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. |
5. Календарно-тематическое планирование
№ п/п |
Дата |
Тема |
Основные понятия и термины |
|
план |
факт |
|||
РАЗДЕЛ 1. Весёлая фонетика |
||||
1 |
1 неделя |
|
Приветствия. Знакомство. Имена английских мальчиков и девочек. |
Звуки [h], [ou], [ai], [au], [d]; лексика (Hello! Hi! How do you do! I am…(Nick)) Игра «жмурки», «мячик». |
2 |
2 неделя |
|
Языки мира. Приветствия. |
Звуки [m], [n], [t], [N], лексика (morning, afternoon, evening, night). |
3 |
3 неделя |
|
Англоязычные страны. Приветствия. Знакомство. |
Звуки [j], [e], [s] Лексика: Are you…(Nick?) Yes. No. Игра «мячик» |
4 |
4 неделя |
|
Значение английского языка. Сказка про кошку. |
Звуки [f], [ai], [n], [h], [au], [j]; лексика (a cat, fine, a baby); работа с красками и цветными карандашами. |
5 |
5 неделя |
|
Как дела? Диалог. |
Лексика a snake, a doctor; звуки [∫], [æ], [n], [k], [j], [u], [ai], [æm], фразы Glad to see you! How are you? I am fine! Thank you! Fine! Thanks! Игра «Что пропало?» по изученной лексике. Разыгрывание диалога |
6 |
6 неделя |
|
Приветствия. Сказка-тест про кошку. Who are you? |
Who are you? Игра «мячик» по изученной лексике. |
7 |
7 неделя |
|
Прямой счет до пяти.
|
Звуки: [w], [t], [u:], [∫], [r], [i:], [f], [ai], [v] лексика: One, two, three, four, five, а snake, a dog, a mouse. Игра Good byе. |
8 |
8 неделя |
|
Обратный счет от пяти. |
Лексика: one, two, three, four, five, a frog, froggie – froggies, up, down, high, low. Звуки: [f], [ai], [v], [t], [w], [d], [j], [ou], [ei]. Разучивание гимнастики под рифмовку. |
9 |
9 неделя |
|
Счет по порядку от одного до семи. How old are you? I am six (seven). |
Лексика «One, two, three, four, five, six,seven,Up, down, high, low» How old are you? I am six (seven). Работа в Интернет. |
РАЗДЕЛ 2. Весёлые буквы |
||||
10 |
10 неделя |
|
Игры с Микки Маусом. |
Повторение речевого и языкового материала. Песня «How old are you?». |
11 |
11 неделя |
|
Моя родина. Я из России.
|
Звуки: [∫], [r] Лексика: Russia, America. I am from… Игра «Угадайка». |
12 |
12 неделя |
|
Родина английского языка – Великобритания. |
Звук: [ei] Лексика: Great Britain, Africa. |
13 |
13 неделя |
|
Откуда ты приехал? |
Звуки: [w], [z]Лексика: Where are you from? Песня «Where are you from?». |
14 |
14 неделя |
|
Игры с Незнайкой. |
Повторение речевого и языкового материала. Игра-хоровод «Where are you from?», Игра «Ромашка». |
15 |
15 неделя |
|
Кукольный театр. Представление артистов. |
Звуки: [∫], [h], [I:]. Лексика: He is…She is… Стихотворение «Red and blue». |
16 |
16 неделя |
|
Винни-Пух и Пятачок – герои английской книги |
Лесика: Where is he/she from? He is…She is… How old is he/she? Who is he/she? |
РАЗДЕЛ 3. Давайте поиграем! |
||||
17 |
17 неделя |
|
Как тебя зовут? |
Лексика: My name is…What is your name? |
18 |
18 неделя |
|
Паровозик из Ромашково. Игры. |
Песня «What is your name?». |
19 |
19 неделя |
|
Как зовут твою куклу? |
Звуки: [P], [w]Лексика: What is his/her name? Cтихотворение «Why do you cry, Willy?». |
20 |
20 неделя |
|
Весёлые соревнования. |
Повторение речевых образцов. |
21 |
21 неделя |
|
В гостях у Незнайки. Знакомство с жителями Цветочного города. |
Повторение речевого и языкового материала. |
22 |
22 неделя |
|
Моя семья. |
Лексика: a mother, a father. Местоимение who в сложном предложении. Лексика: mother, father. I’ve got a… |
23 |
23 неделя |
|
Познакомьтесь с моими близкими. |
Лексика: a grandmother, a grandfather. |
24 |
24 неделя |
|
Как дела? |
Фразы (How are you? Fine! I am fine!). |
25 |
25 неделя |
|
Что у тебя есть? |
Лексика: a sister, brother He/She is fine. |
26 |
26 неделя |
|
Письмо из Великобритании. |
Повторение речевых образцов. Стихотворение «Name». |
РАЗДЕЛ 4. Наша первая сказка «Теремок» |
||||
27 |
27 неделя |
|
Знакомство с героями сказки «Теремок». |
Лексика: aunt, uncle. Has he (she) got a… Игра «Переводчик». Песня «АВС». |
28 |
28 неделя |
|
Расскажи о своем герое. Какой он? |
Family, I love… Стихотворение. |
29 |
29 неделя |
|
Рассказ о своей семье. Кто какой. |
Лексика: son, daughter |
30 |
30 неделя |
|
Путешествие по сказкам. |
Лексика: I haven’t got a… He/she hasn’t got a… |
31 |
31 неделя |
|
Мои друзья. Читаем роли из сказки. |
Лексика: friend, игра «Отгадай сказочного персонажа».Песня « Clap, clap, clap your hands». |
32 |
32 неделя |
|
Конкурс загадок. «Семейка». |
Повторение речевых образцов и лексических единиц. |
33 |
33 неделя |
|
Вежливое поведение англичан. Как герои сказки приветствуют своих друзей. |
Повторение речевого и языкового материала. Песня «How is Your Mother?». |
34 |
34 неделя |
|
Урок-концерт. Театрализация сказки «Теремок». |
Лексика сказки. Известные выражения и реплики. |
Согласовано
Зам. директора по воспитательной работе _________ / Фомина О. В./
«___» ___________ 2019 г.
Приложение 1
Фонетические игры.
Игра «Повторюшки» (отработка дифтонгов [aI], [eI] – My name is...) “Давайте познакомимся! Но сначала поиграем в “Повторюшки!” Вы знаете, кто такие Повторюшки? Это маленькие гномики с огромными ушами. Они внимательно прислушиваются ко всему вокруг и поэтому очень красиво все повторяют. Ну-ка, повторюшки, приготовили свои ушки! (Учитель прикладывает ладони с растопыренными пальцами к ушам, дети повторяют за ним.) [aI], [maI], [eI], [neI], [neIm], [neImIz], [maI neImIz] “. Впоследствии, каждый раз вместо того, чтобы исправить ребенка, учитель предлагает: “Let’s play a game!” и прикладывает ладони к ушам. |
Игра «Рыбки» (отработка звуков [w] [ts] – What’s your name?) “A вы хотите узнать, как меня зовут по-английски? Тогда спросите по-английски! Но сначала поиграем! Представьте, что вы - огромные рыбы, которые лежат на дне моря и пускают огромные пузыри [wo] - [wo] Губки трубочкой! Пузырь растёт, (руками изображает растущий пузырь, дети повторяют за ним) растёт … и лопается [ts] (при этом звуке руки резко расходятся в разные стороны) А теперь, повторюшки, приготовили свои ушки! (фон. отр. What’s your name?) (жест: your – обе раскрытые ладони перед собой) Вы кого спрашиваете? (озирается по сторонам) Меня? Тогда покажите ручками: Your name!” – “Your name”- “What’s your name?” – “What’s your name?” (хором) – “My name’s…”. Детям очень нравится эта игра, и они с удовольствием «пускают пузыри» каждый раз, когда учитель просит их об этом. |
Игра «Пчелы» (отработка звуков [D][T]) “Любите сказки? Тогда слушайте! Одна русская пчела сидела на цветке. Вдруг на тот же самый цветок прилетела английская пчела. Русской пчеле это не понравилось. Она жужжит, ругается: з-з-з-з-з-з! И английская пчела ей не уступает. Но у неё, посмотрите, язык длинный, во рту не умещается. И получается у нее: th-th-th-th-th! Как русская пчела жужжит? - з-з-з-з-з. - А английская? - th-th-th-th (3-4 раза). Русская ругается - [за-за-за], а английская – (дети повторяют за учителем) [Dx- Dx- Dx]. Русская - [зэ-зэ-зэ], а английская - [Dq- Dq- Dq]. Русская - [зы-зы-зы], а английская - [DI- DI- DI].- А к вечеру они оcипли и русская пчела стала жужжать так: с-с-с-с-с-с-с. А как стала жужжать английская пчела? Правильно! th-th-th-th (глухой звук)! (3-4 раза). Русская - [са-са-са], а английская - [Dx- Dx- Dx]. Русская - [сы-сы-сы], а английская - [DI- DI- DI].” |
Игра «Любопытный кролик» (отработка звуков [D] - [s] This is...) Звук [D] особенно сложно произносится в сочетании со звуком [s] в структуре This is... Отрабатывается это сочетание песенкой: This is a bear, this is a hare, This is a dog and this is a frog. This is a car, this is a star, This is a ball and this is a doll. Перед пропеванием песенки учитель предлагает детям поиграть в трусливого, но очень любопытного кролика (язычок), который выглядывает из норки (рот), чтобы посмотреть на наши игрушки, но каждый раз прячется обратно. Можно добавить братца лиса (рука), который пугает кролика у входа в норку. |
Игра «Горы» (отработка сочетаний [wI] [wJ] [waI] [wFq]) “Now, let’s play a game! I’m not the teacher! I’m a little girl!” (Прикрепляет на голову бант) “This is my bow. You aren’t boys and girls! (подходя к каждому) You aren’t a boy (girl)! You are mountains! (показывает картинку - горы) You are big mountains!” |
Игра «Thank you!» (отработка звука [T] – Thank you!) “Дети, когда мы благодарим, то делаем это от души. (Учитель прижимает ладонь к груди с силой и при этом, как будто от этого давления кончик его языка выскакивает изо рта.) Thank you!”. Дети смеются и быстро запоминают и повторяют этот жест. Теперь, если ребенок произносит звук [T] неправильно, достаточно просто прижать руку к груди, и он сам, смеясь, поправляет себя. |
Игра «Колокольчик» (отработка звука [N] – окончание -ing) “Дети, вы знаете, как звенят утренние колокольчики? –ing, -ing! Morning! Good morning! (Учитель говорит это бодрым высоким голосом и делает вид, что звонит в колокольчик) А как звонят вечерние колокола? –ing, -ing! Evening! Good evening!” (Учитель понижает голос и темп). |
Приложение 2
Подвижные игры.
Количество игроков от 4. Дети делятся на две команды: Cats & Mice. Водящий или учитель дает команды: — Cats go home! — Mice walk! Дети-коты идут в домики, дети- мыши гуляют по залу или комнате. — Cats come out & catch mice! — Mice run away! Дети-коты выбегают из домиков и ловят мышей. Дети-мыши убегают. |
Количество игроков от 2. Ход игры: Начертите мелом круг. "Море"- это центр круга, "земля"- вне круга. Ведущий дает команды: — Sea! (Дети прыгают в круг.) — Ground! (Дети выпрыгивают из круга.)
|
Количество игроков от 3. Из группы детей выбирается "волк". Учитель дает детям команды: — Mr. Wolf sleeps. (Ребенок-волк делает вид, что он спит) Дети подходят к волку и спрашивают: — What's the time Mr. Wolf? Ребенок-волк просыпается и отвечает: — It is time for lunch! Дети разбегаются, волк их ловит. |
|
Количество игроков от 2. Учитель дает детям команды, дети выполняют их движениями. Pick up, put down, stand up, turn round Clap left, clap right, clap up, clap down. Look left, look right, look up, look down. Turn round, sit down, touch something …brown! Point to your teacher, point to the door, Look at the window, look at the floor, Stand on your left leg, stand on your right. Now sit down, touch something…white. Put your hands and touch your toes. Cross your fingers, hold your nose. Bend your knees and shake your head, Stamp your feet, touch something…red. Head and shoulders, knees and toes, Knees and toes, knees and toes; Head and shoulders, knees and toes, Eyes, ears, mouth and nose. |
Количество игроков от 3. Ребенок-ведущий или учитель кидает детям мяч и называет съедобные или несъедобные предметы на английском языке. Если ведущий называет съедобный предмет, ребенок ловит мяч. Если ведущий называет несъедобную вещь, ребенок отбрасывает мяч ведущему. |
Количество игроков от 2. В классе или комнате раскладываются разные предметы и вещи. Учитель просит детей принести ему какую-либо вещь, называя ее на английском языке. Кто первым из детей ее найдет и принесет- выигрывает. Учитель: — Bring me a pen. (Give me a book.) |
|
(Шарики в небо!) This is a fun color game; it's best to play with a large group, minimum of 6 students! Material Needed: Lots of balloons, different colors and a marker. Preparations: Blow up the balloons and write the color (of the balloon) on it. In the class: Throw the balloons up in the air one by one and tell the kids that when they hit the balloons (one at a time) they must say the color of them. Tell them to try and keep the balloons in the air. Веселая игра на запоминание цветов. Минимальное количество игроков - 6 человек. Требуется: много разноцветных воздушных шариков, фломастер. Подготовка: Надуйте воздушные шарики. Напишите на каждом шарике цвет. Ход игры: Ведущий подбрасывает шарик за шариком. Когда дети подбивают шарик, чтобы он не упал, они должны назвать его цвет. Скажите ребятам, чтобы они постарались как можно дольше удержать шарики в воздухе.
|
В центре комнаты поставьте стулья. Количество стульев должно быть на 1 меньше, чем игроков. Игроки ходят вокруг стульев, а ведущий называет слова на определенную тему, например, фрукты (apple, banana, orange, pear...). Когда ведущий называет слово, не по теме, например, train, игроки должны занять ближайший стул. Игрок, оставшийся без стула, выбывает из игры. Затем, ведущий убирает один стул. И снова игроки ходят вокруг стульев. А ведущий называет слова, но уже по другой теме. Снова, услышав лишнее слово, игроки должны занять стулья. Игрок, не успевший занять стул, выбывает из игры. И так повторяется до тех пор, пока не останется 1 стул и 2 игрока. Игрок, занявший последний стул - победитель.
|
||
Количество игроков от 3. Ход игры: В комнате на полу рисуются часы: круг и цифры от 1-12 внутри круга. Дети делятся на 2 равные команды и встают по разные стороны круга в линии. Одна команда big hand, другая little hand. Учитель называет время: — Ten past seven. Первый игрок каждой команды воспроизводит нужное время на часах. Если это big hand - игрок занимает минуты, если это little hand - часы. |
Приложение 3
Лексические игры.
Игра “Stand up and say: I‘m big!” (жест: I’m - ладони на грудь; big - руки вверх) – “I’m big!” – “А вы знаете, что в больших горах живет большое эхо! Сейчас мы проверим, у какой горы самое большое эхо! So! I’m a little girl. I’m walking in the mountains and singing a song. What’s your name... (учитель, напевая песенку, подставляет ухо детям давая понять, что хочет услышать их эхо, дети подпевают) Oh! I’ve lost my way home. So, I`m sitting and crying: (ф.о. дифтонгов и сочетаний звука [w] с гласными; после каждого звука учитель поворачивается к детям ухом). OK! You are good mountains! And you are the best mountain!” (обращаясь к ребенку, который больше всех старался)
1. Игра “How many?” Интересно, сколько игрушек в классе (на столе, в коробке…)? Я попробую угадать, а вы, если я угадала, говорите: “Yes!” (сопровождается кивком головы), а если не угадала: “No!” So! How many toys are here? 1? - No! -2? -No! -3? - No! -4? - No! - Many? (жест - движение руками в разные стороны) - Yes! - Давайте, ребята, скажем вместе ручками: Many! - Many!
2. Игра “Is it…?” Let’s play a game! Come up to me! Я отвернусь. Ты выбери игрушку и покажи ее ребятам, а я попробую отгадать, что это за игрушка! (учитель отворачивается) Когда будете готовы, ответите мне дружно: «Yes!» Are you ready? Yes or no? – No! (Yes!) - (поворачивается) Is it a bear? - Yes! (No!) - No! This is not a bear!
3. Игра “Bag” Интересно, что это за сумочка у Незнайки (зайки…)? Let me have a look at the bag! This is a good bag! This is a red bag! What’s there in the bag? - That’s a secret! Guess! - Секрет? Это интересно! Попробую угадать! Is it a …bear? (Учитель, произнося первую часть фразы, предлагает детям закончить ее. Некоторые ученики уже на первом уроке называют игрушки, если дети молча показывают жесты, учитель озвучивает их сам.) - No! This is not a bear! - I don’t know! (пожимает плечами) I give up! (жест: I - показывает на себя, up - поднимает руки вверх) Вы тоже сдаетесь? Давайте “скажем ручками”: “I give up!” (жест) - This is a picture (bear…)! - A picture? Let me have a look at the picture! Yes! This is a picture! This is a red picture! What’s this? - This is a ...bear (hare, dog, frog)! (дети заканчивают фразу)
4. Игра “Like” Гость: Can I have a bear (...), please? (ребенок дает гостю игрушку) Thank you! Good boy (girl)! (гладит ребенка по голове) - Do you like the bear (hare, frog, dog)? - Yes, I do! I like the bear (…)! (целует игрушку, кладет ее на сердце) –No, I don’t! I don’t like the dog! (отворачивается, учитель кладет собачку в черную коробку) Thedogisnotgood! Itisbad! - Давайте пожалеем собачку, погладим её и скажем: Good dog! - Gooddog!}
5. Игра “This is not” (на столе 4 игрушки) Я загадаю одну из этих игрушек, а вы догадайтесь по подсказке, что это. This is not a bear. This is not a hare (dog). What’s this? - This is a frog! - Yes, it is! This is a frog!
6. Игра “Is this a boy?” Let’s play a game! (Учитель перемешивает карточки c изображением мальчиков и девочек и складывает их в руку тыльной стороной вверх.) Is this a boy or a girl (показывая на верхнюю карточку)? - This is a boy (girl). (Карточка открывается. Если ребенок отгадал, он получает эту карточку, если нет - она подкладывается под остальные. Затем учитель собирает карточки.) – Do you have any pictures? - … - Can I have the picture, please?
7. Игра «Мышонок» Сказка. Расскажу-ка я вам сказку про нашего мышонка! Когда мышонок был совсем маленьким, мама мышка сказала ему: “Мышонок! Ты должен расти сильным и смелым, но помни: все мыши должны бояться котов! Если увидишь кошку, беги от нее, куда глаза глядят!” И пошел мышонок впервые на прогулку по лесу. (Учитель инсценирует сказку с помощью игрушек на столе.) А навстречу ему - лягушка! Мышонок никогда раньше не видел лягушек, поэтому очень испугался и закричал: ”This is a cat! This is a cat!” (Учитель, обращаясь к детям.) Is this a cat? - No! - No! This is not a cat! Ребята, давайте успокоим мышонка! Скажем вместе: “This is not a cat!” - This is not a cat! - Not a cat? – Not a cat! – What’s this?Good frog! (Мышонок гладит лягушку. То же повторяется с собакой, зайцем и медведем.) И вдруг ему встретилась настоящая кошка! Но кошка так понравилась мышонку, что он и не думал пугаться! Good! Good! (Мышонок гладит кошку.) Кошка может съесть мышонка! Давайте предупредим его! This is a cat! - This is a cat! - No! This is not a cat! - Вот упрямый мышонок! This is a cat! - This is a cat! (Мышонок прячется.) - A cat? - Yes, it is! This is a cat! (Кошечка заплакала.) - I’m a good cat! I’m not bad! - И правда, хорошая кошка, и вовсе она не хотела нашего мышонка съесть, а просто хотела с ним поиграть! Давайте скажем ей: “Good cat!” - Good cat! – This is a frog! – Good frog!
8. Игра «Продавец» (повязка на глаза) How many toys are there on the table now? 1? 2? 3? - No! - Many? - Yes! - Yes! There are many toys on the table! Let’s play a game! Это необычный магазин. Все хотят купить в нем кошку. Продавцу это надоело, он выключает свет и в темноте пытается подсунуть покупателю что-нибудь другое. А покупатели сердятся, топают ногой и говорят: This is not a cat! - This is not a cat! (ребенку завязывают глаза) Hello! - Hello! - What do you want? - A cat! - This is a cat! - This is not a cat!
9. Игра «Рифмы» (doll – ball, bear – hare – chair, cat – mat, house – mouse, box – fox, dog – frog, block – clock, star - car) Do you have any toys? – Yes, we do! We have many toys! And what do you have? – I have a box! - And what’s there in the box? - That’s a secret! Guess! - Is it a ...(дети жестом приглашаются принять участие в отгадывании, они заканчивают фразу учителя) Well! I don’t know! I give up! Do you give up? - I give up! - So! What’s this? - This is a ball! - A ball! (учитель достает мяч) Is the ball good or bad? - Good! - I don’t have a ball, but I have a doll! (достает куклу) Look! This is a ball and this is a doll! Ball – doll! Ball – doll! (Учитель берет в одну руку мяч, в другую – куклу и поочередно протягивает детям то одну игрушку, то другую, называя её. Дождавшись, когда дети начинают повторять с ним, учитель путает их, два раза подряд показывая одну и ту же игрушку.) Is this a ball? No, it isn’t! This is not a ball! This is a doll!
10. Игра “Yes, it is! – No, it isn’t!” Посмотрите! Мальчик оставил свою сумку! Let’s play a game! Я попробую на ощупь определить, что за игрушки лежат в ней! Если я угадаю, вы будете говорить: “Yes, it is!”, a если не угадаю – “No, it isn’t!” (Учитель прикрывает глаза, на ощупь достаёт игрушки и всякий раз ошибается.) Is it a..... - No, it isn’t! – No, it isn’t! This is not a … This is a…
11. Игра “Shop” Let’s play shops! - Let’s! – I’m a shop-assistant. Come to my shop! I have many toys. Ask for any toy you like! Hello, Peter! – Hello! – What do you want? – Can I have a car, please? – Here you are! - (задумываясь) How much is it? - 2 claps! (2 раза хлопает по ладони учителя.) - Thank you! – Good bye! – Good bye! - Come again!
12. Игра “Crying” (Magic window, fine/nasty pictures, sun) (плачут гости) Why are you crying, cockerel? Why are you crying, hen? - Because the weather is not fine! It is nasty! - (окошко) Look out of the window! Is the weather fine or nasty? - Nasty! - Is the sky dark or light? - Dark! - Is the sun in the sky? - No! - No! The sun is not in the sky! And it is raining! Do you like the rain? - No! I don’t like the rain! (ф.о.) - Let’s say “go away” to the rain! - Rain, rain, go away! Come again another day!
Look out of the window! Is the weather fine or nasty? - Fine! - Is the sky dark or light? - Light! - And what’s in the sky? - The sun! - Yes! The sun is in the sky! Is it raining? - No! - No! It is not raining! - Thank you! Thank you very much! Good-bye! - Good-bye! - Come again!
13. Игра “Drawing” (4 pencils, a sheet of paper) What’s this? - This is a pencil! - What colour is this pencil? - (I don’t know!) It is red (yellow, green, blue). - Let’s draw a picture! - Let’s! - Can I have the red (green...) pencil, please? I want to draw the sun (sky, grass, flower). Thank you! Do you like the sun (...)? - Yes, I do! - And which do you like best? - I like...
14. Игра “Where is the hare?” (Some toys on the table, snake) What’s there on the table? - There is a... on the table. Let’s play a game! - Let’s! - (учитель завязывает змее глаза и меняет игрушки местами так, чтобы последним стоял заяц.) Snake, where is the hare? – Here is the hare! This is the hare! (змея пытается на ощупь определить) - No, this is not a hare! This is a... (пока не дойдет до зайца).
15. Игра “4 boxes” (red, yellow, green, blue boxes) How many boxes are there on the floor? - 4! - Yes, there are 4 boxes on the floor! What colour is this box? – It is... - Put the... in the red (...) box! - In the red (...) box! (дети хором повторяют за учителем)
Where is the cat? - In the red box! - Yes, it is! Here is the cat! (достает кошку, кладет ее на стол).
16. Игра«Платок» There are 10 toys on the table! What’s there on the table? (учитель дает детям 5 секунд, чтобы они могли рассмотреть игрушки, и затем закрывает их платком) - There is a... on the table.(достает)
17. Игра “I don’t have” (ball/doll/car/star-pic.) What do you want to do? Let’s play a game! - Let’s! - What’s this? - This is a ball (doll...). - (Учитель откладывает 3 картинки рубашками вверх, а одну прижимает к груди так, чтобы дети не видели, что на ней изображено.) Now, listen! I don’t have a ball, I don’t have a doll, I don’t have a car, I have a... (Дети отгадывают. Тот, кто отгадал, становится на место учителя. Учитель дает ему одну из картинок, а остальные держит перед ним, как карты, так, чтобы остальные не видели картинок.) – So, what don’t you have! - I don’t have a... (на место водящего становится ребенок, отгадавший первым)
Настоящий материал опубликован пользователем Чулкова Анастасия Андреевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалУчитель химии и иностранного (английского) языка
Файл будет скачан в форматах:
Материал разработан автором:
Галичина Лиана Георгиевна
Методист, старший преподаватель
Об авторе
Модель рабочей программы внеурочной деятельности «Азбука безопасности» для начальных классов представляет собой долгосрочный проект, рассчитанный на работу с учениками по данному направлению в течение одного учебного года. Все представленные в рамках проекта мероприятия учебной, развивающей и воспитательной направленности способствуют эффективному и продуктивному взаимодействию педагога (и других специалистов школы) с младшими школьниками.
Курс повышения квалификации
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Курс повышения квалификации
Еще материалы по этой теме
Смотреть
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
7 346 321 материал в базе
«Английский язык (в 2 частях)», Афанасьева О.В., Михеева И.В.
Больше материалов по этому УМКВам будут доступны для скачивания все 323 436 материалов из нашего маркетплейса.
Мини-курс
4 ч.
Мини-курс
4 ч.
Мини-курс
2 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.