«Согласовано»
Руководитель ШМО учителей русского языка и литературы
__________Романенко
Е.Н.
Протокол № ___ от
«____»_________2014
г.
|
«Согласовано»
Заместитель
директора школы по ВР МБОУ СОШ № 11 г. Губкина
________________Киселёва
Л.И.
«____»_________
2014 г.
|
«Утверждаю»
Директор МБОУ СОШ
№11 г. Губкина
_________Искренева
В.М.
Приказ № ___ от
«___»________ 2014 г.
|
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
элективного курса
«Русское правописание: орфография и пунктуация»
среднего общего образования
Разработана: Романенко Е.Н., Кривчиковой Н.И. ,Киселевой
Л.И., учителями русского языка и литературы
МБОУ «МБОУСОШ №11»
Реализуется: Романенко Е.Н., Кривчиковой Н.И. ,Киселевой
Л.И.
Классы:10-11
Срок реализации
программы:2 года
Год составления
программы:2014
I. Пояснительная записка
Рабочая программа элективного
курса по русскому языку «Русское правописание: орфография и пунктуация» составлена
в соответствии с требованиями Федерального компонента Государственного
стандарта среднего общего образования по русскому языку и на основе авторской
программы по русскому языку «Русское правописание: орфография и пунктуация» С.И.Львовой,-
М: Мнемозина,2009г.
Свободное владение
орфографией и пунктуацией предполагает не только знание правил и способность
пользоваться ими, но и умение применять их, учитывая речевую ситуацию и
необходимость как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом
возможности письма. Именно поэтому программа уделяет особое внимание
характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а
также специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной
речи. Особенностью программы является опора на языковое чутье учащихся,
целенаправленное развитие лингвистической интуиции. В связи с этим основными
направлениями в работе становятся, во-первых, усиленное внимание к
семантической стороне анализируемого явления (слова, предложения), что обеспечивает
безошибочное применение того или иного правила без искажения смысла
высказывания. Во-вторых, опора на этимологический анализ при обучении
орфографии, который держится на языковом чутье и удовлетворяет естественную
потребность каждого человека разгадать тайну рождения слова, понять его истоки.
Эта «этимологическая рефлексия» (Г.О.Винокур) становится надёжным помощником в
процессе формирования системы правописных умений и навыков. И, наконец,
важнейшим направлением в обучении становится систематизация и обобщение знаний
в области правописания и формирование умения ориентироваться в орфографии и
пунктуации, учитывая их системность, логику, существующую взаимосвязь между
различными элементами написания, правила, группы и варианты орфограмм,
пунктограмм и т.п.
Программа даёт
представление о том, как нужно распределить материал по темам, какую
последовательность изучения правил избрать, чтобы в результате обучения у
старшеклассников укрепилась уверенность в целесообразности системы русского
правописания, в его мотивированности, логичности.
Для того чтобы
полностью воплотить идею систематизации знаний и совершенствования на этой
основе соответствующих умений, предлагается изолированное изучение каждой части
русского правописания: орфографии-10класс, пунктуации-11 класс. Такой подход,
разумеется, не исключает, а, напортив, предусматривает попутное повторение
важных пунктуационных правил при рассмотрении орфографической системы, а в
процессе обучения пунктуации — совершенствование орфографических умений.
Чтобы добиться
хороших результатов, необходимо также иметь в виду, что успешность обучения
орфографии во многом зависит от общего уровня речевого развития старшеклассника
и прежде всего от владения видами речевой деятельности: осмысленным и точным
пониманием чужого высказывания (аудирование, чтение); свободным и правильным
выражением собственных мыслей в устной и письменной форме (говорение, письмо) с
учётом разных ситуаций общения и в соответствии с нормами литературного языка.
Русское правописание может быть освоено в процессе совершенствования,
обогащения всего строя речи старшеклассника, в результате овладения всеми
видами речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи.
Цель: углубление знаний учащихся по фонетике и графике, лексике и
фразеологии, грамматике и правописанию;
повышение грамотности учеников, развитие культуры письменной речи
Задачи : •закрепить и углубить знания, развить умения обучающихся
по фонетике и графике, лексике и фразеологии, грамматике и правописанию;
•совершенствовать
орфографическую и пунктуационную грамотность обучающихся;
•закрепить и
расширить знания обучающихся о тексте, совершенствуя в то же время навыки
конструирования текстов;
•обеспечить
дальнейшее овладение функциональными стилями речи с одновременным расширением
знаний обучающихся о стилях, их признаках, правилах их использования;
•обеспечить
практическое использование лингвистических знаний и умений на уроках
литературы, а также восприятие обучающимися содержания художественного
произведения через его языковую форму, художественную ткань произведения;
•способствовать
развитию речи и мышления обучающихся на межпредметной основе
▪воспитывать сознательное отношение к языку как явлению культуры, основному
средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности;
▪прививать интерес и любовь к русскому языку;
▪воспитать человека, владеющего искусством речевого общения, культурой устной и
письменной речи;
▪развитие стремления к самостоятельной работе по приобретению знаний и умений в
различных областях жизни;
▪воспитать требовательность к себе, объективность в самооценке
Для достижения основных целей курса необходимо пользоваться наиболее
эффективными приёмами: работа с обобщающими схемами и таблицами по орфографии и
пунктуации;
▪семантический анализ высказывания и поиск адекватных языковых средств для
выражения смысла средствами письма;
▪работа с разнообразными лингвистическими словарями.
·
Изменения в авторскую программу не вносились.
·
УМК
·
«Русское правописание:
орфография и пунктуация» С.И.Львова,- М: Мнемозина, 2009г.
·
Учебник «Русский язык.10-11 классы , Н.Г.Гольцова,-М.:Русское
слово, 2011г.
·
Количество учебных часов-68: в10 классе- 34 часа, по 1 часу в неделю,в 11классе-34
часа, по 1 часу в неделю.
·
Основные
формы организации учебного
процесса
·
общеклассная , групповая, индивидуальная, парная, дифференцированная
Формы
текущего контроля знаний, умений: анализ текста,
тестовые задания
-
II. Требования к уровню
подготовки учащихся
•Владеть
орфографической, пунктуационной, речевой грамотностью в объеме, достаточном для
свободного пользования русским языком в учебных и иных целях в устной и
письменной формах;
•производить фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический,
синтаксический, речеведческий разбор, анализ художественного текста;
▪пользоваться языковыми средствами точной передачи мысли при построении
научно-учебного, научно- популярного высказывания, ▪правильно употреблять
термины, обеспечивая простоту и ясность предложений, структурную четкость
высказывания;
•составлять реферат по нескольким источникам, выступать с ним, отвечать на
вопросы по теме реферата, защищать развиваемые в нем положения;
•участвовать в диспуте, дискуссии;
•иметь представление о социальной сущности языка, его функциях и структуре, о
языковой норме и происходящих в русском языке изменениях, о его взаимосвязи с
другими языками.
Контроль за результатами обучения осуществляется по трем направлениям:
1.Учитывается умение обучающегося производить разбор звуков речи, слова,
предложения, текста, используя лингвистические знания, системно излагать их в
связи с производимым разбором или по заданию учителя.
2.Учитывается способность обучающегося выразить себя, свои знания, свое
отношение к действительности в устной и письменной форме.
3.Учитываются речевые умения обучающегося, практическое владение нормами
произношения, словообразования, сочетаемости слов, конструирования предложений
и текста, владение лексической и фразеологией русского языка, его
изобразительно- выразительными возможностями, нормами орфографии и пунктуации
III. Учебно –
тематический план
10 класс
№п\п
|
Наименование раздела и тем
|
Часы учебного времени
|
Плановые сроки прохождения
|
Примечание
|
1
|
Особенности письменного общения
|
2ч.
|
сентябрь
|
|
2
|
Орфография как система правил правописания
|
2ч
|
сентябрь
|
|
3
|
Правописание морфем
|
18ч.
|
октябрь-март
|
|
4
|
Слитные, дефисные и раздельные написания
|
10ч.
|
март-май
|
|
5
|
Написание строчных и прописных букв
|
2ч.
|
май
|
|
|
Всего
|
34
|
|
|
11 класс
№п\п
|
Наименование раздела и тем
|
Часы учебного времени
|
Плановые сроки прохождения
|
Примечание
|
1
|
Речевой этикет в письменном общении
|
2ч
|
сентябрь
|
|
2
|
Пунктуация как система правил расстановки
знаков препинания
|
3ч.
|
сентябрь-октябрь
|
|
3
|
Знаки препинания в конце предложения
|
1ч.
|
октябрь
|
|
4
|
Знаки препинания внутри простого предложения
|
13ч.
|
октябрь-февраль
|
|
5
|
Знаки препинания между частями сложного
предложения
|
8ч.
|
март-апрель
|
|
6
|
Знаки препинания при передаче чужой речи
|
3ч.
|
апрель
|
|
7
|
Знаки препинания в связном тексте
|
4ч.
|
май
|
|
|
Всего
|
34
|
|
|
IV. Содержание программы
учебного предмета
10 КЛАСС(34 ч)
Особенности письменного общения (2 ч)
Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством
языка. Единство двух сторон общения: передача и восприятие смысла речи. Виды
речевой деятельности: говорение (перо дача смысла с помощью речевых сигналов в
устной форме) — слушание (восприятие речевых сигналов, принятых на слух); письмо
(передача смысла с помощью графических знаков) — чтении (смысловая расшифровка
графических знаков). Формы речевого общения: письменные и устные. Особенности
письменной речи: использование средств письма для передачи мысли (букв, знаков
препинания, дефиса, пробела); ориентация на зрительное восприятие текста и
невозможность учитывать немедленную реакцию адресата; возможность возвращения
к написанному, совершенствования текста и т. д. Формы письменных высказываний и
их признаки: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи,
сочинения (разные типы), конспекты, планы, рефераты и т. п.
Возникновение и развитие письма как средства общения.
Орфография (32 ч)
Орфография как система правил правописания (2 ч)
Русское правописание. Орфография и пунктуация как разделы
русского правописания.
Некоторые сведения из истории русской орфографии.
Роль орфографии в письменном общении людей, ее возможности
для более точной передачи смысла речи.
Орфографическое правило как разновидность учебно-научного
текста. Различные способы передачи содержащейся в правиле информации: связный
текст, план, тезисы, схема, таблица, алгоритм и др.
Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого
из них: 1) правописание морфем («пиши морфему единообразно»); 2) слитные,
дефисные и раздельные написания («пиши слова отдельно друг от друга, а части
слов слитно, реже — через дефис»); 3) употребление прописных и строчных букв
(«пиши с прописной буквы имена собственные, с малой — нарицательные»); 4) перенос
слова («переноси слова по слогам»).
Правописание морфем (18 ч)
Система правил, связанных с правописанием морфем. Принцип
единообразного написания морфем — ведущий принцип русского правописания
(морфематический).
Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и
согласных корня. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного
слова.
Правописание гласных корня: безударные проверяемые и
непроверяемые; еизв заимствованных словах.
Правила, нарушающие единообразие написания корня (ы и и в корне после приставок); понятие о
фонетическом принципе написания.
Группы корней с чередованием гласных: 1) -кас- // -кос-, -лаг-// -лож-,
-бир-/ /-бер-, -тир-//-тер-, -стил- // -стел- и
др. (зависимость от глагольного суффикса -а); 2) -раст//-рос-, -скак-/ / -скоч- (зависимость от последующего
согласного); 3) -гар- //
-гор-, -твар- //-твор-, -клан- // -клон-, -зар-// -зор- (зависимость от ударения); 4)
корни с полногласными и неполногласными сочетаниями оло//ла, оро//ра, ере// ре, ело//
ле.
Обозначение на письме согласных корня: звонких и глухих,
непроизносимых, удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим
орфографические трудности (доска — дощи тый, очки — очечник).
Правописание иноязычных словообразовательных элементом (лог, фил, гео, фон и т. п.,).
Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными
принципами написания: 1) приставки на з/с —фонетический принцип;
2) все остальные приставки (русские и иноязычные по происхождению) —
морфологически \\ принцип написания. Роль смыслового
анализа слова при различении приставок при- и пре-.
Правописание суффиксов. Система правил, связанных с написанием суффиксов в
словах разных частей речи. Роль морфемно-словообразовательного анализа слова
при выборе правил ь ного написания суффиксов.
Типичные суффиксы имен существительных и их написание: аръ-, -тель-, -ник-, -изн(а),
-есть- (ость), -ени(е) и др.
Различение суффиксов -чик- и -щик- со значением лица. Суффиксы -ек и -ик-, -ец- и -иц- в именах существительных со
значением умеш. шительности.
Типичные суффиксы прилагательных и их написание: -оваш (еват), -евит-, -лив-, -чив-,
-чат-, -ист-, -оньк- (еньк) и
др. Различение на письме суффиксов -ив- и -ев-; -к- и -ск- в именах прилагательных.
Особенности образования сравнительной степс ни и превосходной степени
прилагательных и наречий и написа ние суффиксов в этих формах слов.
Типичные суффиксы глагола и их написание: -и-, -е-, -а , Кй , -ва-, -ирова-,
-ича-, -ану- и др. Различение
на письме глагольных суффиксов -ова-
(ева) и -ыва-(-ива-). Написание суффикса г или -и- в глаголах с приставкой обез/обес- (обезлесеть — обезлё сить); -тъся и -тся в глаголах.
Образование причастий с помощью специальных суффиксом.
Выбор суффикса причастия настоящего времени в зависимости от спряжения глагола.
Сохранение на письме глагольного суф фикса при образовании причастий прошедшего
времени (носе ять — посеявший —посеянный).
Правописание н и нн в полных и кратких формах
причастий, а также в прилагательных, образованных от существительных или
глаголов.
Правописание окончаний. Система правил, регулирующих правописание окончаний
слов разных частей речи.
Различение окончаний -е и -и в именах существительных.
Правописание личных окончаний глаголов. Правописание падежных окончаний полных
прилагательных и причастий.
Орфографические правила, требующие различения морфем, в
составе которых находится орфограмма: о
и е после шипящих и ц в
корне, суффиксе и окончании; правописание ы и и после ц; употребление разделительных ъ и ъ .
Правописание согласных на стыке морфем (матросский, петроградский); написание сочетаний чн, щн, нч, нщ, рч, рщ, чк, нн внутри отдельной морфемы и на
стыке морфем; употребление ь для обозначения мягкости
согласного внутри морфемы и на стыке морфем.
Взаимосвязь значения, морфемного строения и написания
слова. Орфографический анализ морфемно-словообразовательных моделей слов.
Правописание ь после шипящих в словах разных
частей речи.
Этимологическая справка как прием объяснения написания
морфем.
Использование орфографических, морфемных и словообразовательных
словарей для объяснения правильного написания слов.
Прием поморфемной записи слов (рас-чес-ыва-ющ-ий,
не-за-пятн-а-нн-ый, маслянистого, о-цепл-ени-ё) и его практическая значимость.
Слитные, дефисные и раздельные написания (10 ч)
Система правил данного раздела правописания. Роль смыслового
и грамматического анализа слова при выборе правильного написания.
Орфограммы, связанные с различением на письме служебного
слова и морфемы. Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и
раздельного написания не с разными частями речи. Различение
приставки ни- и слова ни (частицы, союза).
Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога.
Слитное, дефисное и раздельное написания приставок в наречиях. Историческая
справка о происхождении некоторых наречий.
Особенности написания производных предлогов. Смысловые,
грамматические и орфографические отличия союзов чтобы, также, тоже, потому,
поэтому, оттого, отчего, зато, поскольку и
др. от созвучных сочетаний слов. Образование и написание сложных слов (имена
существительные, прилагательные, наречия). Смысловые и грамматичес кие отличия
сложных прилагательных, образованных слиянием, и созвучных словосочетаний (многообещающий — много обеща ющий).
Употребление дефиса при написании знаменательных и
служебных частей речи.
Работа со словарем «Слитно или раздельно?».
Написание строчных и прописных букв (2 ч)
Роль смыслового и грамматического анализа при выборе
строчной или прописной буквы.
Работа со словарем «Строчная или прописная?».
11 КЛАСС(34 ч)
Речевой этикет
в письменном общении (2ч)
Речевой
этикет как правила речевого поведения. Речевая ситуация и употребление
этикетных форм извинения, просьбы, благодарности, приглашения и т.п. в
письменной речи.
Речевой этикет в
частной и деловой переписке. Из истории эпистолярного жанра в России. Зачины и
концовки современных писем, обращение к адресату, письменные формы
поздравления, приглашения, приветствия.
Пунктуация (32
ч)
Пунктуация как
система правил постановки знаков препинания (3ч)
Некоторые сведения
из истории русской пунктуации. Основное назначение пунктуации – расчленять
письменную речь для облегчения ее понимания. Принципы русской пунктуации:
грамматический, смысловой, интонационный.
Структура
предложения и пунктуация. Смысл предложения, интонация и пунктуация.
Знаки
отделительные и выделительные.
Разделы русской
пунктуации: 1)знаки препинания в конце предложения, 2) знаки препинания внутри
простого предложения, 3) знаки препинания между частями сложного предложения,
4) знаки препинания при передаче чужой речи,5) знаки препинания в связном
тексте.
Знаки
препинания
в конце
предложения (1 ч)
Предложение и его
основные признаки; интонация конца предложения. Граница предложения, отражение
ее на письме. Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в
конце предложения. Выбор знака препинания с учетом особенностей предложения
по цели высказывания и эмоциональной окрашенности.
Употребление
многоточия при прерывании речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в
начале предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге.
Знаки
препинания внутри простого предложения (13 ч)
Система
пунктограмм данного раздела пунктуации следующая.
Знаки
препинания между членами предложения. Тире между
подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении; интонационные особенности
этих предложений.
Знаки
препинания между однородными членами предложения.
Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами;
интонация перечисления.
Однородные члены,
не соединенные союзом. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами.
Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами. Однородные члены,
соединенные двойными союзами.
Интонационные и
пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных
членах.
Однородные и
неоднородные определения, их различение на основе семантико-грамматической и
интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста).
Знаки препинания
в предложениях с обособленными членами. Интонационные
особенности предложений с обособленными членами. Обособленные определения
распространенные и нераспространенные, согласованные и несогласованные.
Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция,
грамматико-пунктуационные отличия его от деепричастного оборота.
Способы
обособления предложений.
Обособления
обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом.
Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными
обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже.
Смысловая и
интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.
Выделение голосом
при произношении и знаками препинания на письме уточняющих, поясняющих и
присоединительных членов предложения.
Знаки
препинания в предложениях со сравнительным оборотом. Сопоставительный
анализ случаев выделения и невыделения в письменной речи оборота со значением
сравнения.
Знаки
препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными
словами. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов
предложения. Уместное употребление в письменной речи водных слов разных
смысловых групп.
Интонационные и
пунктуационные особенности предложений с обращениями. Речевые формулы
обращений, используемые в письменной речи.
Пунктуационное
выделение междометий, утвердительных, отрицательных,
вопросительно-восклицательных слов (что, что ж, как же, что же).
Знаки
препинания между частями сложного предложения (8
ч)
Грамматические и
пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений.
Знаки препинания
между частями сложносочиненного предложения. Интонационные и смысловые
особенности предложений, между частями которых ставятся тире, запятая и тире,
точка с запятой.
Употребление
знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения.
Семантико-интонационный
анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении.
Грамматико-интонационный
анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и выбор знаков
препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при
сочетании союзов.
Сочетание знаков
препинания.
Знаки
препинания при передаче чужой речи (3 ч)
Прямая и
косвенная речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы
оформления на письме цитат.
Знаки
препинания в связном тексте 4 Связный текст как
совокупность предложений объединенных одной мыслью, общей стилистической
направленностью, единым эмоциональным и экспрессивным настроением. Поиски
оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста. Авторские знаки.
Абзац как
пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста.
V.Описание форм и средств
контроля
При осуществлении
контроля знаний и умений учащихся используются следующие формы и средства
контроля:
- устный опрос
- письменная
самостоятельная работа
- тестовые задания
- практическая
работа
VI. Перечень
учебно-методических средств обучения
Литература для учащихся
1.Гольцова Н.Г.Учебник «Русский язык.10-11 классы .-М.: Русское слово, 2011г.
2.Львова С.И. Схемы-таблицы по русскому языку.
Орфография и пунктуация: Раздаточные материалы.-М.,2007
3.Постникова И.И. и др. Это непростое простое предложение.-М.,1985
4.Розенталь Д.Э.Русский язык: Сборник упражнений для школьников старших классов
и поступающих а вузы.-М.,2000
Словари
1.Баранов М.Т. Школьный орфографический словарь русского языка.-4-е
изд.-М.,1999
2.Львова С.И.Краткий орфографический словарь с этимологическими комментариями.
М.,2004
3.Тихонов А.Н. Морфемно- орфографический словарь.-М.,2002
4.Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка:
Происхождение слов.(любое издание)
5.Школьный словарь иностранных слов/ Под ред.В.В.Иванова.-4-еизд.-М.,1999
6.Энциклопедический словарь юного филолога(языкознание)
/сост.М.В.Панов.-М.,1984
Литература для учителя
1.Львова С.И. Русское правописание: орфография и пунктуация. Программа
элективного курса для 10-11 классов.
Сборник «Программы для общеобразовательных учебных заведений»-М.,
Просвещение,2007
Рекомендовано Министерством образования и науки РФ
2.Блинов Г.И. Методика изучения пунктуации в школе.-М.,1990
3.ВалгинаН.С.Русская пунктуация: Принципы и назначение.-М.,1999
4.Львова С.И.Работа со схемами- таблицами по орфографии и пунктуации:
Методические рекомендации к комплекту наглядных пособий.-
М.,2004
5.Розентаь Д.Э. Вопросы русского произношения и правописания.-М.,1970
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.