Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Другие методич. материалы / Разработка литературного вечера, посвященная юбилею А.П. Чехова

Разработка литературного вечера, посвященная юбилею А.П. Чехова

Идёт приём заявок на самые массовые международные олимпиады проекта "Инфоурок"

Для учителей мы подготовили самые привлекательные условия в русскоязычном интернете:

1. Бесплатные наградные документы с указанием данных образовательной Лицензии и Свидeтельства СМИ;
2. Призовой фонд 1.500.000 рублей для самых активных учителей;
3. До 100 рублей за одного ученика остаётся у учителя (при орг.взносе 150 рублей);
4. Бесплатные путёвки в Турцию (на двоих, всё включено) - розыгрыш среди активных учителей;
5. Бесплатная подписка на месяц на видеоуроки от "Инфоурок" - активным учителям;
6. Благодарность учителю будет выслана на адрес руководителя школы.

Подайте заявку на олимпиаду сейчас - https://infourok.ru/konkurs

  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

МАОУ Грачевская СОШ



Казанский район Тюменской области






Разработка сценария литературного вечера, посвященного юбилею



Антона Павловича Чехова


hello_html_m44508ff4.jpg





с. Грачи, 2015 год

Сценарий литературного вечера, посвященного 155 - летию

А.П. Чехова



(На заднике сцены на экране проецируется портрет А.П. Чехова, юбилейная цифра «155 лет», звучит музыка, на сцену выходят двое ведущих в костюмах второй половины Х1Х века и начала ХХ века. Рассказ ведущих о биографии писателя сопровождается слайдами).

1 ведущий: Уважаемые зрители, мы рады вас видеть на литературном вечере, посвященном юбилею русского писателя с мировым именем Антона Павловича Чехова!

2 ведущий: В январе 2015 года ему исполнилось 155 лет со дня рождения. И этот год в литературе и искусстве будут отмечать эту дату, потому что все театры мира обращались и обращаются к его творчеству как драматурга и писателя.

1 ведущий: Мы напомним вам краткую биографию Антона Павловича. Он родился 17 января 19860 года в Российском городе Таганроге. Отец писателя Павел Егорович Чехов, из крепостных (как говорили в то время) «выбился в люди» и открыл бакалейную лавочку в Таганроге. Павел Егорович был суровым и деспотичным человеком. Он хотел дать сыновьям религиозное воспитание, заставлял их петь в церковном хоре. Мечтал видеть детей богатыми, требовал, чтобы они приучились к торговле.

2 ведущий: Павел Егорович был одаренным музыкальным человеком. Позднее Антон Павлович писал про своего отца « Талант у нас со стороны отца, а душа со стороны матери». Мать писателя – Евгения Яковлевна была простой русской женщиной. Мягкая, добрая, чуткая к людям, она оказала большое влияние на своего сына – будущего писателя.

1 ведущий: Семья Чеховых была очень талантлива: братья и сестры писателя были талантливы каждый в своей области, Александр,- популярный журналист; Николай – превосходный художник; Мария – художница, она была самым близким другом своего брата и до последних дней своей жизни была хранительницей музея Чехова в Ялте; Иван – выдающийся педагог; Михаил – писатель.

2 ведущий: Всем им присуще было чувство юмора. Но особенно отличался Антоша. Он был очень изобретателен на всякого рода шутки, веселые выдумки: то представлял градоначальника в соборе, то одевался нищим, то разыгрывал различные сценки. Позднее, когда он начал писать, то многие из этих сценок вошли в его рассказы. Сегодня на нашем вечере мы представим в лицах рассказы «Толстый и Тонкий», «Лошадиная фамилия», «Хамелеон» .

1 ведущий: Антон Павлович учился в таганрогской гимназии, затем после ее окончания поступил на медицинский факультет Московского университета. Пять лет упорного труда, изучение естественных наук, медицины, практические занятия в клиниках, в больницах имели большое значение в развитии Чехова. Студент – практикант, а затем врач, Чехов сталкивался со многими людьми, изучал их. Это помогло ему в дальнейшем как писателю создать многие образы, многие произведения: «Хирургия», «Палата №6», «Мертвое тело» и другие.

2 ведущий: Особенно увлекал Чехова еще в гимназические годы театр. В детстве будущему драматургу, его братьям и друзьям часто приходилось посещать театр украдкой, скрываться от гимназического начальства. Любители театра – гимназисты - устраивали домашние спектакли, в которых Чехов принимал самое живое участие. Юноша Чехов играл мастерски (как вспоминают его друзья) и в одной из пьес даже исполнял роль старухи.

1 ведущий: Через несколько лет, став писателем, он обратится к драматургии и напишет знаменитые свои пьесы «Вишневый сад», «Дядя Ваня», «Чайка». Эти пьесы сейчас с успехом идут на сценах мировых театров Европы, Америки, Японии.

2 ведущий: Мы открываем наш вечер, посвященный юбилею писателя, инсценированным рассказом «Лошадиная фамилия».



Лошадиная фамилия

Действующие лица:

Автор – рассказчик

Доктор

Генерал – майор Булдеев

Жена генерала

Дети: дочь и сын

Приказчик Булдаеева, Иван Евсеич

Служанка Глаша

Поваренок Петька


(Занавес. Перед занавесом с книгой в руках выходит автор - рассказчик)


Автор – рассказчик: У отставного генерал – майора Булдеева разболелись зубы. Он полоскал рот водкой, коньяком, прикладывал к больному зубу табачную копоть, опий, скипидар, керосин, мазал щеку йодом, в ушах у него была вата, смоченная в спирту, но все это или не помогало, или вызывало тошноту.

(Открывается занавес. Комната генерала. В кресле посреди комнаты сидит генерал с перевязанной щекой, рядом с ним с пузырьком лекарств, стоит его жена. Входит доктор).

Приезжал доктор. (Доктор делает манипуляции с больным генералом).

Он поковырял в зубе, приписал хину, но и это не помогло. На предложение вырвать больной зуб, генерал ответил отказом. (Доктор уходит).

Все домашние- жена, дети прислуга, даже поваренок Петька предлагали каждый свое средство. ( Музыка. Идет без слов немая сцена: входят жена, дети – дочь и сын, служанка, поваренок Петька, все предлагают лекарства, генерал не может вылечить зуб, он стонет).

Между прочим и приказчик Булдаеева, Иван Евсеевич, пришел к нему и посоветовал лечиться заговором.

( Автор – рассказчик уходит. Появляется приказчик Иван Евсеевич).

Приказчик Иван Евсеевич: Тут, в нашем уезде, ваше превосходительство, лет десять назад служил акцизный Яков Васильич. Заговаривал зубы – первый сорт. Бывало, отвернется к окошку, пошепчет, поплюет, и как рукой! Сила ему такая дадена…

Генерал: Где же он теперь?

Приказчик Иван Евсеевич: А после того, как его из акцизных увольнили, в Саратове у тещи живет. Теперь только зубами и кормится. Ежели у которого человека заболит зуб, то и идут к нему, помогает… Тамошних саратовских на дому у себя пользует, а ежели которые из других городов, то по телеграфу. Пошлите ему, ваше превосходительство, депешу, что так, мол, вот и так… у раба божьего Алексия зубы болят, прошу выпользовать. А деньги за лечение почтой пошлете.

Генерал: Ерунда! Шарлатанство!

Приказчик Иван Евсеевич: А вы попытайте, ваше превосходительство. До водки очень охотник…ругатель, но, можно сказать, чудодейственный господин!

Жена генерала: Пошли , Алеша! Ты вот не веришь в заговоры, а я на себе испытала. Хотя ты и не веришь, но отчего не послать? Руки ведь не отвалятся от этого.

Генерал: Ну, ладно! Тут не только, что к акцизному, но и к черту депешу пошлешь. (Стонет) Ох! Мочи нет! Ну, где твой акцизный живет? Как к нему писать?(Генерал сел за стол и взял перо в руки).

Приказчик Иван Евсеевич: Его в Саратове каждая собака знает. Извольте писать, ваше превосходительство, в город Саратов, стало быть… Его благородию Якову Васильичу…(Задумался) Васильичу….

Генерал: ( с нетерпением в голосе) Ну?

Приказчик Иван Евсеевич: Васильичу… Якову Васильичу… а по фамилии… (Думает) А фамилию вот забыл! Васильичу…Черт… Как же его фамилия? Давеча, как сюда шел, помнил… Позвольте –с… (Поднял глаза к потолку и зашевелил губами. Булдеев и генеральша смотрят на него с нетерпением).

Генерал: Ну, что же? Скорей думай!

Жена генерала: Скорей думай!

Приказчик Иван Евсеевич: Сейчас…Васильичу… Якову Васильичу… Забыл! Такая еще простая фамилия …словно бы лошадиная… Кобылин? Нет, не Кобылин. Постойте … Жеребцов нешто? Нет, и не Жеребцов. Помню, фамилия лошадиная, а какая из головы вышибло…

Жена генерала: Жеребятников?

Приказчик Иван Евсеевич: Никак нет. Постойте… Кобылицын. Кобылятников… Кобелёв..

Генерал: (морщась от боли) Это уж собачья, а не лошадиная. Жеребчиков?

Приказчик Иван Евсеевич: Нет, и не Жеребчиков. Лошадинин… Лошаков… Жеребкин… Все не то!

Генерал: ( Со стоном в голосе) Ну, так как же я буду ему писать? Ты подумай!

Приказчик Иван Евсеевич: Сейчас! Лошадкин… Кобылкин… Коренной…

Жена генерала: Коренников?

Приказчик Иван Евсеевич:Никак нет. Пристяжкин… Нет, не то! Забыл!

Генерал: (Сердитым голосом, переходящим на крик) Так зачем же, черт тебя возьми, с советами лезешь, ежели забыл? Ступай отсюда вон!

(Приказчик медленно вышел, а генерал схватил себя за щеку и заходил по комнате).Ой, батюшки! Ой, матушки! Ох, света белого не вижу!

(Появляется автор – рассказчик).

Автор – рассказчик: Приказчик вышел в сад и, подняв к небу глаза, стал припоминать фамилию акцизного.»Жеребчиков.. Жеребковский… Жеребенко… Нет, не то! Лошалинский… Лошадевич… Жеребкович…Кобылянский…» вспоминал он фамилию, но никак не мог вспомнить. Немного погодя его позвали к господам.

Жена генерала: (Служанке) Глаша, иди, позови приказчика, может быть он вспомнил эту злосчастную фамилию!

Служанка: Слушаюсь, госпожа!

(Служанка выходит за приказчиком, входит приказчик).

Генерал: Вспомнил?

Приказчик Иван Евсеевич: Никак нет, ваше сиятельство.

Генерал: Может быть, Конявский? Лошадников? Нет? (умоляюще смотрит на приказчика.. Приказчик виновато машет головой «нет!»).

Автор – рассказчик: И в доме, все наперерыв, стали изобретать фамилии. Перебрали все возрасты, полы и породы лошадей, вспоминали гриву, копыта, сбрую…В доме, в саду, в людской и кухне люди ходили из угла в угол и, почесывая любы, искали фамилию… Приказчика то и дело требовали в дом. (Уходит)

Генерал: Табунов?

Жена генерала: Копытин?

Служанка: (Заносит самовар, ставит на стол и предлагает чай генералу, тот отмахивается от нее и стонет) Жеребовский?

Приказчик Иван Евсеевич: Никак нет. (Поднимает вверх глаза и продолжает думать вслух). Коненко…Конченко…Жеребеев… Кобылеев…

(В бегают в комнату дети генерала: дочь и сын).

Дети: (Хором) Папа! Тройкин! Уздечкин!

(Приказчик отрицательно машет головой, дети убегают, генерал, чуть не плача, обращается ко всем домашним).

Генерал: Дорогие мои! Я дам пять рублей тому, кто вспомнит настоящую фамилию этого лекаря!

(Все по очереди подходят к приказчику и говорят фамилии, тот в ответ отрицательно машет головой).

Дочь: Гнедов!

Сын: Рысистый!

Поваренок Петька: Лошадицкий!

Автор – рассказчик: Но наступил вечер, а фамилия все еще не была найдена. Так и спать легли, не послав телеграммы. (Все, кроме генерала уходят из комнаты) Генерал не спал всю ночь, ходил из угла в угол и стонал…В третьем часу утра он вышел из дому и постучался в окно к приказчику. (Уходит)

Генерал: (Плачущим голосом) Не меринов ли?

Приказчик Иван Евсеевич: (Виновато вздыхает) Нет, не Меринов, ваше превосходительство.

Генерал: Да, может быть, фамилия не лошадиная, а какая – нибудь другая!

Приказчик Иван Евсеевич: Истинно слово, ваше превосходительство, лошадиная… Это даже очень отлично помню.

Генерал: Экий ты какой, братец, беспамятный. Для меня теперь эта фамилия дороже, кажется, всего на свете. Замучился!

(Кричит, вызывает служанку, на его крик выбегает генеральша и служанка)

Глаша! Глаша!

Служанка: (Появляется, позевывая) Слушаю, ваше сиятельство!

Жена генерала: Что случилось?

Генерал: Все! Нет больше сил терпеть! Посылайте за доктором! Пускай рвет!

Жена генерала: (служанке) Глаша, вели кучеру поехать за доктором! Да как можно скорее!

(Служанка убегает)

Автор – рассказчик: Приехал доктор и вырвал больной зуб.

(Появляется доктор. Он делает манипуляции с Генералом, вырывает зуб).

Боль утихла тотчас же, и генерал успокоился. Сделав свое дело и получив что следует за труд, доктор сел в свою бричку и поехал домой. За воротами в поле он встретил Ивана Евсеича… Приказчик стоял на краю дороги и, глядя себе под ноги, о чем – то думал. Судя по морщинам, бороздившим его лоб, и по выражению глаз, думы были его напряжены, мучительны…

( Авансцена. Доктор подходит к приказчику).

Приказчик Иван Евсеич: (бормочет) Буланов… Чересседельников… Засупонин… Лошадский…

Доктор: Иван Евсеич! Не могу ли я, голубчик, купить у вас четвертей пять овса? Мне продают наши мужички овес, да уж больно плохой…

(Иван Евсеич тупо смотрит на доктора, дико улыбнулся, ничего не сказал доктору, всплеснул руками и побежал к генералу. Доктор недоуменно смотрит ему вслед и уходит).

Приказчик Иван Евсеич: (Вбегает в комнату к генералу) Надумал, ваше превосходительство! Надумал, дай бог здоровья доктору! Овсов! Овсов фамилия акцизного! (Радостно, с криком) Овсов, ваше превосходительство! Посылайте депешу Овсову!

Генерал: На – кося! ( говорит с презрением и подносит приказчику два кукиша) Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии! На – кося!

(Занавес)

( Музыка. Выходят ведущие.).


1 ведущий: В студенческие годы началась литературная деятельность Чехова. Он начал сотрудничать в московских и петербургских юмористических журналах: «Осколок», «Будильник», «Стрекоза». В этих журналах появлялись шутки, анекдоты, маленькие рассказы молодого писателя, иногда без подписи, иногда под псевдонимом.

2 ведущий: Псевдонимом называется вымышленное имя или фамилия, под которыми скрывается настоящее имя писателя. Псевдонимы Чехова «Антоша Чехонте», «Брат моего брата», «Врач без практики», «Человек без селезенки».

1 ведущий: Чехов вкладывал в маленький рассказ, в крохотную сцену большое содержание. Он проникал в самую сущность жизни, изображал характерные ее черты. Чехов высмеивал типичное явление своего времени – хамелеонство. Как пресмыкающийся зверек хамелеон меняет свою окраску в зависимости от окружающей среды, так и герой рассказа «Хамелеон» Очумелов меняет свое отношение, свои симпатии, свое поведение в зависимости от обстоятельств, от того с кем имеет дело.

2 ведущий: Вашему вниманию представляем инсценированный рассказ «Хамелеон».


Хамелеон


Действующие лица:

Автор – рассказчик

Очумелов –полицейский надзиратель

Городовой

Хрюкин – золотых дел мастер

Человек из толпы (с повязкой на глазу)

Женщина с корзиной

Женщина с мальчиком (мальчик держит в руках и ест бублик)


(Занавес. Перед занавесом с книгой в руках выходит автор - рассказчик)


Автор – рассказчик: Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина… На площади ни души… Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.

(Перед занавесом по авансцене проходят Очумелов с городовым. Слышен голос за сценой «Так ты кусаться, окаянная? Ребята, не пущай ее» Нынче не велено кусаться! Держи! А….а!». Слышен собачий визг. Очумелов останавливается и смотрит в сторону послышавшегося голоса).


Автор – рассказчик: Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и растегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий виз и крик: «Не пущай!». Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.

(Занавес открывается. На сцене стоит Хрюкин - золотых дел мастер- в расстегнутой жилетке, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. Вокруг Хроюкина стоит толпа. Среди толпы сидит на земле щенок, с желтым пятном на спине.)


Городовой: (показывает в строну толпы) Никак, беспорядок, ваше благородие!

Очумелов: (идет к толпе) По какому случаю тут? (Врезывается в толпу) Почему тут? (Обращается к Хрюкину) Это ты зачем палец? Кто кричал?

Хроюкин: Иду я, ваше благородие, никого не трогаю. (Кашляет в кулак) Насчет дров с Митрий Митричем,- и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец… В меня извините, я человек, который работающий… Работа у меня мелкая, я - золотых дел мастер… Я - ювелир! Пущай мне заплатят, а потому – я этим пальцем, может, неделю не пошевельну. Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтобы от таври терпеть. Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете.

Очумелов: Гм! Хорошо! Чья собака? (Строго говорит, кашляет и шевелит бровями).Хорошо…Чья собака? Я этого так не оставлю. Я повкажу вам как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать! Елдырин, (обращается к городовому) узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она, наверное, бешеная… (Обращается к толпе) Чья это собака?

Человек из толпы (в черной жилетке): Это, кажись, генерала Жигалова!

Очумелов: Генерала Жигалова? Гм! (Обращается к Елдырину) Сними – ка, Елдырин, с меня пальто… (Елдырин снимает шинель с Очумелова и держит в руках) Ужас как жарко! Должно полагать, перед дождем… (Обращается к Хрюкину)Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь… известный народ! Знаю вас, чертей!

Человек из толпы (с повязкой на глазу):Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она не будь дура, и тяпни… Вздорный человек, ваше благородие!

Хроюкин: (Обращается к человеку из толпы с повязкой на глазу) Врешь, кривой! Не видал, так стало быть , зачем врать? (показывает на Очумелова)

Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом… А ежели я вру, так пущай нас мировой судья рассудит. У него в законе сказано… Нынче все равны… У меня у самого брат в жандармах… ежели хотите знать…

Очумелов: Не рассуждать!

Городовой: (Глубокомысленно) Нет, это не генеральская. У генерала таких нет. У него все больше лягавые…охотничьи собаки.

Очумелов: (Обращается к городовому Елдырину) Ты это верно знаешь?

Городовой: Верно, ваше благородие…

Очумелов: Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а это – черт знает что! Ни шерсти, ни вида… подлость одна только. И этакую собаку держать?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или в Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы на закон, а моментально – не дыши! (Обращается к Хрюкину) Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого не оставляй… Нужно проучить! Пора…

Городовой: (Думает вслух) А может быть, и генеральская… На морде у ней не написано… Намедни во дворе у него такую видел.

Женщина с корзиной: Вестимо, генеральская!

Очумелов: Гм!.. (Обращается к Елдырину)Надень – ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что – то ветром подуло… Знобит… Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу… Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака – нежная тварь… (Обращается к Хрюккину) А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!

Женщина с мальчиком (мальчик держит в руках и ест бублик): (Она показывает в сторону генеральского дома пальцем и говорит Очумелову) Повар генеральский идет, его спросим… (Кричит) Эй, Прохор! Поди – ка, милый сюда! (Подходит к толпе Прохор – повар, в белом фартуке и колпаке)

Городовой: Погляди на собаку… Ваша?

Повар Прохор: Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!

Очумелов: И спрашивать тут долго нечего. Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать…Ежели сказал, что бродячая, стало быть бродячая… Истребить, вот и все.

Повар Прохор: Это не наша. Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч…

Очумелов: Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваыч? (Лицо Очумелова заливается улыбкой умиления) Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?

Повар Прохор: В гости…

Очумелов: Ишь ты, господи… Соскучились по братце… А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад… (Обращается к повару) Возьми ее… Собачонка ничего себе… Шустрая такая… Цап этого за палец! Ха – ха- ха-! (Заигрывает с собакой) Ну, чего дрожишь? Р-р-р. Сердитая шельма…цуцик этакий…

(Прохор забирает собаку, толпа хохочет над Хрюкиным)

Очумелов: Я еще доберусь до тебя! (Грозит Очумелов Хрюкину пальцем и запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади).

(Занавес)


( Музыка. Выходят ведущие).


1 ведущий: Писатель писал в свое время «Если я врач, то мне нужны больные и больница; если я литератор, то мне нужно жить среди народа». Он остался верен своему принципу до конца. В начале 1890 года он решил поехать на остров Сахалин. Сахалинское путешествие – подлинный гражданский подвиг Чехова. На Сахалин в царской России попадали часто люди невиновные, попадали в результате судебной ошибки, небрежности судей. Чехов хотел пробудить в обществе возмущение бесчеловечностью, несправедливостью.

2 ведущий: В то время еще не было железной дороги, не было самолетов, и писателю пришлось проехать на лошадях больше четырех тысяч верст. Три месяца добирался он до Сахалина. Разливы рек, холод, невылазная грязь затрудняли его путь.

1 ведущий: Три месяца провел Чехов на Сахалине. Чтобы ближе познакомиться с жизнью каторжных и ссыльных, он сделал перепись населения (около десяти тысяч человек), обследовал все тюрьмы, все поселения. Писатель видел тяжелую жизнь детей и женщин на Сахалине, присутствовал при наказании плетьми каторжника, пытавшегося бежать с Сахалина. Обо всем он рассказал в книге «Остров Сахалин».

2 ведущий: В очерках о Сибири и Сахалине Чехов впервые высказал свою мечту о будущей свободной жизни. Слова его были пророческими «» В будущем здесь, на этом берегу, будут жить люди… счастливее, чем мы!… Я стоял и думал: какая полная, умная и смелая жизнь осветит со временем эти берега!»


1 ведущий: Тяжкие переживания, напряженная работа, бессонные ночи и трудности сахалинского пути ухудшили состояние здоровья писателя. Он уехал заграницу, лечился во Франции, Италии, он и за границей он чувствовал себя «чужим», рвался в Россию. Другой русский писатель Лев Николаевич Толстой сказал о Чехове так «Он очень русский». И в самом деле, писатель был целиком поглощен раздумьем о своей стране, о судьбе ее людей.

2 ведущий: Высмеивая чиновников, полицейских, добровольных рабов, Чехов высказывал искренние симпатии к людям из народа. Писатель понимал необходимость коренного переустройства жизни. Он видел, какое огромное зло представляла собой обывательщина, эти «люди в футляре», узкие ограниченные мещане. Такими предстают перед нами герои Чеховского рассказа «Толстый и тонкий».



Толстый и тонкий


Действующие лица:

Автор – рассказчик

Толстый чиновник

Тонкий чиновник

Жена Тонкого чиновника

Сын Тонкого чиновника - гимназист

Люди на вокзале:

Дама

Мужик в жилетке

Дама с зонтом



(Занавес. Слышен гул приходящего поезда. Шум вокзала. Перед занавесом с книгой в руках выходит автор - рассказчик)

Автор – рассказчик: На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни. Пахло от него хересом и флердоранжем. Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками. Пахло от него ветчиной и кофейной гущей.( Занавес открывается картина встречи Толстого и Тонкого) Из – за спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком – его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом – его сын.

Толстый чиновник: (Походит к Тонкому) Порфирий! Ты ли это? Голубчик мой! Сколько зим, сколько лет!

Тонкий чиновник: Батюшки! Миша! Друг детства! Откуда ты взялся?

(Приятели обнимаются, троекратно целуются, оба приятно ошеломлены).

Милый мой! Вот не ожидал! Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня хорошенько! Такой же красавец, как и был! Такой же душонок и щеголь! Ах, ты господи! Ну, что же ты ? Богат? Женат? Я уже женат, как видишь… (Показывает на жену) Это вот моя жена, Луиза, урожденная Ванценбах..лютеранка…

Жена Тонкого ( Представляется Толстому и кланяется): Луиза. (Тонкий в ответ кланяется)

Тонкий чиновник: (представляет сына) А это мой сын, Нафанаил, ученик третьего класса.

Жена Тонкого (сыну): Нафанаил, представься господину!

Сын Тонкого: (кланяется) Нафанаил.

Тонкий чиновник: (Сыну) Это, Нафаня, друг моего детства! В гимназии вместе учились!

Сын Тонкого: (снял шапку) Я тоже учусь в гимназии…

Жена Тонкого: (Поясняет, кивая головой) Да, да в гимназии…В третьем классе.

Тонкий чиновник: (Доволен, с улыбкой, обращается к Толстому) В гимназии вместе учились! Помнишь как тебя дразнили? Тебя дразнили Геростратом!

Жена Тонкого: ( с удивлением) Геростратом?!

Тонкий чиновник: (говорит жене) Да, да, Луиза! Геростратом. (обращается к Тонкому) Так, Миша? Это за то что ты казенную книжку папироской прожег, а меня Эфиальтом за то, что я ябедничать любил. (Смеется) Хо-хо… Детьми были! (обращается к сыну, подталкивает его в строну Толстого) Не бойся, Нафаня! Подойди к нему поближе… (показывает на жену) А это моя жена, урожденная Ванценбах….лютеранка.

Сын Тонкого: (не смело) Я понял, папа. (прячется за спину отца)

Жена Тонкого: (с радостью) Как хорошо, что вы встретились друзья - гимназисты.

Толстый чиновник: Ну, как живешь, друг? Служишь где? Дослужился? Тонкий чиновник: Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и награды имею. Медаль Станислава. Жалование плохое…ну, да бог с ним! Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю.

Жена Тонкого: Да – да, я уроки музыки даю, а он портсигары делает.

Тонкий чиновник: Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. Если кто берет десять штук и более, тому, понимаешь, уступка. Пробавляемся кое – как.

Жена Тонкого: (со вздохом) Да, да! Пробавляемся кое – как.

Тонкий чиновник: Служил, знаешь, в департаменте, а теперь сюда переведен столоначальником по тому же ведомству… Здесь буду служить…Ну, а ты как? Небось уже статский советник? А? (дружески хлопает Толстого по плечу).

Толстый чиновник: Нет, милый мой, поднимай повыше. Я уже до тайного советника дослужился. Две звезды имею…

(Тонкий бледнеет, окаменел, лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой, казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съежился, сгорбился, сузился… Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились)

Жена Тонкого: (со вздохом) Господи, мой милостливый!

( стоит с вытянутым лицом).

Сын Тонкого: Гм, гм! ( вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира)

Тонкий чиновник: (Угодливо) Я, ваше превосходительство…Очень приятно –с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможы –с! Хи-хи-с.

Толстый чиновник: Ну, полно! (морщится) Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства – и к чему тут это чинопочитание!

Тонкий чиновник: Помилуйте…Что вы- с… (хихикает, съежившись) Милостивое внимание вашего превосходительства…вроде как бы живительной влаги… (показывает в сторону сына) Это вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил!

(сын опять кланяется и топчется на месте)

Тонкий чиновник: (показывает в сторону жены) жена Луиза, лютеранка, некоторым образом…

Жена Тонкого: (кланяется с волнением несколько раз приседая) Да, да, ваше превосходительство, Луиза, лютеранка.

(Вся семья Тонкого почтительно кланяется, угодливо улыбается Толстому)

Автор – рассказчик: Толстый хотел было возразить что – то, но налице у тонуого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку.

Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец.

Тонкий чиновник: (смеется почтительно) Хи-хи-хи!

(Тонкий почтительно склонился в поклоне, жена улыбнулась, сын шаркает ногой и роняет фуражку).

Автор – рассказчик: Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

(Занавес)

( Музыка. Выходят ведущие).

1 ведущий: Лечение за границей не помогло писателю. С 1982 года он поселился в Мелихове, Серпуховского уезда, московской Губернии, где прожил шесть лет, написал такие произведения: повесть «Мужики», пьесу «Чайка». Здесь по его инициативе строились школы, он оказывал медицинскую помощь крестьянам, помощь голодающим.

2 ведущий: Обострившаяся болезнь – процесс в легких - заставила переселиться Антона Павловича на юг России, в Ялту, и до конца дней Чехову пришлось жить вдали от литературной среды Москвы и Петербурга. Лишь изредка врачи разрешали ему приезжать в Москву.

1 ведущий: В 1898 году был создан Московский Художественный театр. Чехов писал пьесы для этого театра: «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишневый сад». Замечательные режиссеры того времени Немирович – Данченко, Станиславский работали над постановкой пьес и были его друзьями. Талантливая артистка этого театра Ольга Леонардовна Книппер стала женой писателя.

2 ведущий: В 1904 году обострилась болезнь Антона Павловича. 7 января в день рождения Чехова, Художественный театр впервые ставил «Вишневый сад». Автора тепло чествовали, но всем было ясно, что это последняя встреча с больным писателем.

1 ведущий: Ольга Леонардовна Книппер – Чехова увезла писателя на курорт в Германию в Баденвейлер. Там он и скончался 2 июля 1904 года. Ольга Леонардовна вспоминала, что даже за несколько часов до смерти тяжелобольного Антона Павловича Чехова не покидало творческое воображение и чувство юмора.

2 ведущий: Прошло стоя пятьдесят пять лет со дня рождения Чехова, но из года в год растет число почитателей этого истинно русского писателя. Произведения его переведены на многие языки мира и широко известны среди народа дальнего и ближнего зарубежья.

1 ведущий: Наш литературный вечер – это еще один пример обращения к творчеству великого русского писателя. Вы посмотрели инсценированные рассказы, это только малая часть его творчества. И если у вас появится желание, пойти в библиотеку и взять книгу с произведениями Антона Павловича, то это будет еще одно личное ваше обращение к его творчеству.

2 ведущий: Пером художника Чехов подготавливал то время, когда человек станет свободным, когда в нем будет «все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». Это желание Чехова созвучно и нашему времени, нам, современным людям, живущим в ХХI веке. Читайте и учитесь жизни у этого писателя!

Литературная викторина

(Перед началом вечера ведущие обращаются к зрителям: внимательно слушать рассказ ведущих и запоминать героев и сюжет инсценированных рассказов, в завершение вечера проводится викторина)

  1. Назовите дату рождения писателя (17 января 19860 года)

  2. Какая фамилия генерал – майора, у которого разболелись зубы. (Булдеев)

  3. В каком городе родился Чехов (Российском городе Таганроге)

  4. Имя и отчество родителей Чехова ? (Отец – Павел Егорович, мать - Евгения Яковлевна)

5.Под какими псевдонимами печатались первые рассказы Чехова? (Псевдонимы Чехова «Антоша Чехонте», «Брат моего брата», «Врач без практики», «Человек без селезенки»).

6.Имя золотых дел мастера в рассказе Чехова «Хамелеон» (Золотых дел мастер Хрюкин).

7. С каким Московским театром сотрудничал Чехов? (Художественный театр)

8.В каких странах Западной Европы бывал писатель? (Франция, Италия, Германия).

9. Какая настоящая фамилия акцизного, которую не мог вспомнить приказчик, в рассказе «Лошадиная фамилия»? (Овсов)

10.Какой гражданский подвиг совершил Чехов, и как врач, и как писатель? (Поездка на остров Сахалин)

11.Назавите имя сына Тонкого чиновника? (Нафанаил, Нафаня)

12.Назовите имя знаменитой русской актрисы Художественного театра, ставшей женой Чехова? (Ольга Леонардовна Книппер – Чехова)

13. Назовите имя генеральского повара, который сказал полицейскому надзирателю, чья была собака по рассказу Чехова «Хамелеон». (Повар Прохор)

14. Чья была собака в рассказе «Хамелеон»? ( «Генералова брата»)

15. Сколько раз полицейский надзиратель приказывал городовому снять и одеть с него пальто? (Один раз – снять, второй раз – одеть)

16. Назовите пьесы для театра, которые написал Чехов? ( пьесы для театра: «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишневый сад»).

17. Назовите фамилию полицейского надзирателя и фамилию городового в рассказе Чехова «Хамелеон» (надзиратель - Очумелов, городовой – Елдырин)

18. В каком учебном заведении учились вместе Толстый и Тонкий чиновники? (гимназия)

19. В какой должности находился Толстый чиновник? (Тайный советник)

20. В каком городе на юге России жил в последние годы своей жизни писатель? ( Ялта)

(В заключение вечера победителям викторины и актерам, сыгравшим роли в инсценированных рассказах, вручаются книги писателя и «медали» с портретом писателя).



ru.wikipedia.orgЧехов,_Антон_Павлович


Самые низкие цены на курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации!

Предлагаем учителям воспользоваться 50% скидкой при обучении по программам профессиональной переподготовки.

После окончания обучения выдаётся диплом о профессиональной переподготовке установленного образца (признаётся при прохождении аттестации по всей России).

Обучение проходит заочно прямо на сайте проекта "Инфоурок".

Начало обучения ближайших групп: 18 января и 25 января. Оплата возможна в беспроцентную рассрочку (20% в начале обучения и 80% в конце обучения)!

Подайте заявку на интересующий Вас курс сейчас: https://infourok.ru/kursy

Автор
Дата добавления 12.11.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другие методич. материалы
Номер материала ДВ-149995
Получить свидетельство о публикации

УЖЕ ЧЕРЕЗ 10 МИНУТ ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ ДИПЛОМ

от проекта "Инфоурок" с указанием данных образовательной лицензии, что важно при прохождении аттестации.

Если Вы учитель или воспитатель, то можете прямо сейчас получить документ, подтверждающий Ваши профессиональные компетенции. Выдаваемые дипломы и сертификаты помогут Вам наполнить собственное портфолио и успешно пройти аттестацию.

Список всех тестов можно посмотреть тут - https://infourok.ru/tests

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх