Инфоурок Другое Другие методич. материалыРазработка открытого мероприятия "Владеешь медицинской латынью - владеешь положением"

Разработка открытого мероприятия "Владеешь медицинской латынью - владеешь положением"

Скачать материал

Государственное автономное учреждение Амурской области

профессиональная образовательная организация

«Амурский медицинский колледж»

 

 

 

 

МЕТОДИЧЕСКАЯ   РАЗРАБОТКА ВНЕАУДИТОРНОГО МЕРОПРИЯТИЯ

«Владеешь медицинской латынью – владеешь положением!»

 

 

 

                                                                 Составлена      

преподавателем  ГАУ  АО  ПОО

 «Амурский медицинский колледж»  Луниной Н.В.

в соответствии с требованиями Федерального

государственного

образовательного стандарта среднего профессионального образования.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

г. Благовещенск 2015 г.

 

Рассмотрено на заседании                                            УТВЕРЖДАЮ

ЦМК русского и иностранных языков                        Экспертный совет

Протокол  № ____от__________2014 г.                     при  информационно-    Председатель   ЦМК                                                      методическом  центре

АМК

Вазанкова С.В.________________                                   _______________

 

 

 

Методическая разработка предназначена для проведения внеаудиторного мероприятия в группах специальности «Сестринское дело» (1 курс, на базе 9 классов), еще не приступивших к изучению дисциплины «Основы латинского языка с медицинской терминологией». Материал для проведения мероприятия (вопросы викторины) предоставлен студентами, уже изучившими данную дисциплину и принявшими участие в конкурсе кроссвордов, тестов, презентаций по латинскому языку. Мероприятие проводится в форме викторины.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цели занятия:

 

 Методическая:

 создание условий для устойчивой мотивации к изучению дисциплины «Основы латинского языка с медицинской терминологией».

Образовательные:

·        формирование представлений о роли латинского языка в медицине;

·        повышение общего культурного уровня обучающихся;

·        расширение  словарного запаса обучающихся.

Воспитательная:

 формирование стремления к постоянному профессиональному и личностному развитию, к самообразованию.

Развивающая:

развитие речи и мышления обучающихся.

 

 

Оснащение:

§  методическая разработка для преподавателя,

§  мультимедиасопровождение мероприятия.

 

 

План проведения мероприятия:

1.Прослушивание студенческого гимна «Gaudeamus». Вступительная часть.

2. Представление студенческого жюри.

3.«Знаете ли вы крылатую латынь?» Ответы на вопросы викторины с комментированием правильных ответов.

4.«Медицинский язык – сложный язык терминов». Ответы на вопросы анатомической викторины.

5. Заключение. Подведение итогов.

 

 

Литература:

1. Городкова Ю.И. Латинский язык: Для студентов медицинских колледжей и училищ/ Ю.И. Городкова.- Ростов-на-Дону: Феникс, 2012.

2. Подосинов А.В., Щавелева Н.И. Lingua Latina: Введение в латинский язык и античную культуру/ А.В.Подосинов, Н.И.Щавелева.- Флинта, 2012.

3.Словарь крылатых выражений. Любое издание.

 

Планируемые результаты:

По окончании мероприятия студенты расширят представления о роли латинского языка в формировании медицинской терминологии; узнают значения некоторых латинских крылатых фраз, пословиц и поговорок; проверят свой общий культурный уровень; расширят  словарный запас.

 

На данном занятии у студентов будут формироваться общие компетенции:

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать и осуществлять повышение квалификации.

 

 

 

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

 

1.     Вступление. Звучит «Гаудеамус» .

Ведущий 1: Эта песня – широко известный студенческий гимн «Гаудеамус», что в переводе означает «Будем радоваться!» Исполняется она на латинском языке и была создана еще в 13 веке вагантами, бродячими поэтами и певцами, среди которых были и студенты.

Ведущий 2: Сегодня латинский язык считается мертвым, так как на нем никто не общается. Почему же мы вспомнили про «мертвую» латынь?

Ведущий 1: Во-первых, латинский язык на протяжении полутора тысяч лет был международным языком религии, дипломатии, образования и науки.

Ведущий 2: Во-вторых, от латинских корней произошло так много современных слов: терминов, названий, имен, что мы даже не подозреваем, насколько часто пользуемся этим древним языком.

Ведущий 1: И наконец, какой же медицинский работник без знания латыни?!

2.     «Знаете ли вы крылатую латынь?»

Ведущий 2: Сегодня мы хотим провести небольшую викторину для студентов 1-го курса и проверить, насколько вы, будущие специалисты, обладаете языковым чутьем и готовы постигать тайны профессии. А наше студенческое жюри определит наиболее активных участников (за каждый правильный ответ вы получаете жетон).

Ведущий 1: Итак, первое задание. Вы видите список нескольких латинских слов. Определите, какие слова в русском языке имеют эти же латинские корни.

Audio, are - слышать

Doceo, ere - учить

Laboro, are - работать

Agito,areвзбалтывать

Studeo, ereусердно заниматься

Facultas,atis, f -возможность

Littera, ae,f - буква

Antiquus,a,um  -древний

Publicus,a,um – общественный, государственный, официальный

Stipendium,i,n – плата, жалованье

 

Ведущий 2: Человек не может считать себя истинно образованным, если он не знает латинских пословиц и крылатых выражений.

Давайте вспомним некоторые из них и попробуем выбрать из предложенных вариантов правильный перевод.

*Mens sana in corpora sano.

1) В здоровом теле здоровый дух.

2) Когда в товарищах согласья нет…

3) Один в поле не воин.

(Известная фраза «Mens sana in corpore sano» переводится «В здоровом теле здоровый дух», взята из «Сатир» древнеримского поэта Децима Юния Ювенала (ок.60-ок.127 г.н.э.). Традиционное понимание таково: сохраняя тело здоровым, человек сохраняет в себе и душевное здоровье. Фраза вырвана из контекста, на самом деле ход мысли Ювенала был другим: «Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano»— «Надо молить богов, чтоб дух здоровый был в теле здоровом».)

 

*Nosce te ipsum!

1)узнай друга
2)познай самого себя
3)познай мир

("Nosce te ipsum!" - таков латинский перевод древнегреческой фразы, которая означает «Познай самого себя». Это изречение приписывается Фалесу Милетскому (около 625-547 г. до н.э.), основоположнику милетской философской школы. Оно, по преданию, было начертано на фронтоне храма Аполлона в Дельфах.)

 

*Veni, vidi, vici.

1)пришел, увидел, победил
2)пришел, увидел, убежал
3)вообще не приходил

("Пришел, увидел, победил" - высказывание принадлежит Юлию Цезарю. Согласно Плутарху, эти слова содержались в письме Цезаря в Рим к одному из его друзей. По другой версии, фраза была начертана на доске, которую несли  перед Цезарем во время его боспорского (понтийского) триумфа. Имелась в виду победа над боспорским (понтийском) царем Фарнаком при г. Зеле в Малой Азии 2 августа 47 г. до н.э.)

*O tempora, o mores!

1)Помни о смерти!

2)О температура, о мороз!

3)О времена, о нравы!

 («О времена, о нравы!» Эта крылатая фраза выражает предел негодования, высшую степень осуждения общественных порядков. Впервые в качестве ораторского приема встречается у древнеримского оратора и политического деятеля Цицерона в его речи против заговорщика Катилины в Римском Сенате.)

 

*Nota bene!

1)    Умному достаточно!

2)    Заметь хорошо (обрати внимание)!

3)    Хорошо сидим!

(Выражение дословно переводится «заметь хорошо» и означает "обрати внимание, запомни!" Сокращенно: NB!)

 

*Alma mater

1)    Родная мать

2)    Мать-кормилица (в переносном значении: учебное заведение)

3)    Матерь Божья

("Alma mater"(дословно «кормящая мать») – так называем мы учебное заведение, давшее нам путевку в жизнь. Первоначально (около 1300 г.) речь шла о Парижском и Оксфордском университетах.)

 

3.     «Медицинский язык – сложный язык терминов».

Ведущий 1: Зачем врачи, медсестры, фармацевты заучивают наизусть огромное количество латинских и греческих слов – названий органов, костей и мышц, названий лекарственных веществ и растений?

Ведущий 2: А ты попробуй без знания латыни определить, что такое, например, «вертебрология», «ликворальный отток», «пиелонефрит» или  где в теле человека находится «гастродуоденальная артерия». И сможет ли безграмотный медицинский работник правильно прочитать или выписать рецепт?

Ведущий 1: Действительно, медицинский язык – это сложный язык терминов. Чтобы понимать его и быть грамотным специалистом, просто не обойтись без знания латыни.

Ведущий 2: В этом году в рамках месячника иностранных языков студенты 2-го курса отделения «Сестринское дело», 106 группы отделения "Лабораторная диагностика" и  109ф группы отделения «Лечебное дело» приняли участие в конкурсе творческих работ  по латинскому языку. Предлагаем вам самое сложное задание – вопросы от наших «знатоков» -участников конкурса.

*Догадайтесь, как будут звучать на латыни следующие медицинские термины. Постарайтесь объяснить свой ответ.

*Сердце по-латински?

      Metatarsus

      Mitralis

      Mucosus

      Cor

*Мышца по-латински?

Ø Musculus

Ø Еncephalon

Ø Ovarium

Ø Palatum

*Легкое по-латински?

Ø Pudendus

Ø Pulmo

Ø Pulpa

Ø Ramus

*Догадайтесь , о каком органе тела человека идет речь, и "соберите" его латинское название из рассыпанных букв:

Ø Орган зрения, воспринимающий свет: C, L, U, O, S, U. (oculus)

Ø Главный сосуд артериальной системы: T, O, A, A, R. (aorta)

 

Ø Часть лица (у человека) или морды (у животных), участвующая в дыхании, обонянии, добыче корма и общении: S, U, N, A, S. (nasus)

 

*Отгадайте слова:

Ø Hепарный вырост дна ротовой полости. (lingua)

 

Ø  Кровеносный сосуд, по которому  кровь движется к сердцу. (vena)

 

* И наконец, определите, что изображено на картинке и каким греческим термином оно обозначается. (skeleton)

 

4. Заключение. Подведение итогов.

Ведущий 1: Итак, вы увидели, что, обучаясь в медицинском колледже, невозможно обойтись без знания латыни, которую вы будете изучать в дальнейшем. А теперь слово предоставляется нашему жюри…

 

Ведущий 2: Большое спасибо всем принявшим участие в нашей викторине. Мы желаем вам успехов в дальнейшем освоении латинского языка и медицинской терминологии. И помните: владеете медицинской латынью – владеете положением!

 

 

 

.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Разработка открытого мероприятия "Владеешь медицинской латынью - владеешь положением""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Директор музея

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 653 570 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 29.01.2016 584
    • DOCX 25.9 мбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Лунина Наталья Викторовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Лунина Наталья Викторовна
    Лунина Наталья Викторовна
    • На сайте: 8 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 68925
    • Всего материалов: 16

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Интернет-маркетолог

Интернет-маркетолог

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Руководство электронной службой архивов, библиотек и информационно-библиотечных центров

Начальник отдела (заведующий отделом) архива

600 ч.

9840 руб. 5900 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Курс профессиональной переподготовки

Организация деятельности библиотекаря в профессиональном образовании

Библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 284 человека из 67 регионов
  • Этот курс уже прошли 846 человек

Курс повышения квалификации

Специалист в области охраны труда

72/180 ч.

от 1750 руб. от 1050 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 34 человека из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 151 человек

Мини-курс

Эффективная самопрезентация

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 52 человека из 31 региона
  • Этот курс уже прошли 32 человека

Мини-курс

Музыкальная журналистика: история, этика и авторское право

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Фитнес: особенности занятий и специфика питания

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 118 человек из 42 регионов
  • Этот курс уже прошли 36 человек