Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Директору, завучу / Другие методич. материалы / Разработка сценария новогоднего спектакля "Один за всех"

Разработка сценария новогоднего спектакля "Один за всех"

  • Директору, завучу

Поделитесь материалом с коллегами:

Разработка сценария новогоднего мероприятия

«Три мушкетера. Новогодние приключения»

Автор: Каверина Ирина Анатольевна

Описание работы: данная разработка сценария новогоднего мероприятия предназначена для организации и проведения новогоднего мероприятия в средней и старшей школе. Блочное построение сценария удобно при проведении репетиций. Быстрое развитие событий, разнообразие сцен и красочность сценических костюмов обеспечивают зрелищность, яркость и мощное эмоциональное воздействие на зрителей.

Цели:

  • развитие речи, мышления, воображения детей,

  • формирование умения общаться и работать в команде,

  • воспитание интереса к культурам других народов,

  • воспитание толерантного отношения к культуре других стран,

  • воспитание патриотических чувств и гордости по отношению к Родине,

  • формирование социально ценных практических умений, опыта преобразовательной деятельности и развитие творчества - что создает предпосылки для более успешной социализации личности,

  • воспитание познавательной активности, интереса и инициативы.

Задачи

  • расширить общий кругозор учащихся.

  • создать условия для развития  коммуникативных навыков через разнообразные виды речевой деятельности (монологическая, диалогическая речь).

  • создать условия для развития памяти, внимания, воображения.

  • способствовать развитию культуры взаимоотношений при работе в парах, группах, коллективе.

  • содействовать воспитанию нравственных качеств учащихся.

Форма организации и проведения работы: групповая и массовая.

Оборудование: музыкальный проигрыватель.



И ВСЕ ЗА ОДНОГО!

ОДИН ЗА ВСЕХ…

hello_html_m2cbb2802.jpg

















































НОВОГОДНИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ











Действующие лица

Мушкетеры: Д’Артаньян

Атос

Партос

Арамис

Миледи

4 гвардейца Кардинала

Дед Мороз

Снегурочка

Король

Кардинал

Султан и его танцовщицы (количество по желанию)

Цыгане (количество по желанию)

Бразильцы (количество по желанию)

Испанки (количество по желанию)

Парни в русских народных костюмах (количество по желанию)

Глашатай





















Сцена первая.

Королевский зал, елка, королевский трон, звучит торжественная музыка.

Глашатай (торжественно): Его Величество – Король! (Музыка громче, на сцену выходит король, садится на трон)

Король (Обращается к зрителям): Что-то мне скучно стало! Никто мне не подскажет, какой там у нас скоро праздник?

Зрители: Новый год!

Король (воодушевляется): Да, точно! Скоро Новый год! Надо что-то интересное придумать…

Раздается звонок телефона (Здесь нужно подобрать смешную мелодию для звонка, совсем не подходящую королю)

Король берет трубку: Добрый вечер… Да, ну конечно знаем… Обязательно поможем… У меня есть верные, надежные люди. (Кладет трубку). Ну-ка, позвать ко мне мушкетеров!

Глашатай (торжественно): Мушкетеры Его Величества!

Звучит музыка из киноф. «Три мушкетера» «Пора, пора, порадуемся…» Мушкетеры выходят, исполняя несложный танец. (Дети могут сами исполнять песню под караоке и танцевать)

Мушкетеры выстраиваются пред королем.

Д’Артаньян: По Вашему приказу…

4 мушкетера хором: ПРИБЫЛИ! (Мушкетеры снимают шляпы и кланяются)

Король: Итак, мои верные мушкетеры, приближается самый лучший, самый веселый праздник в году. (Обращаясь к залу) Какой праздник?

Зрители: Новый год!

Король: Вот видите. Все очень ждут Нового года. А Новый год это что? Это подарки, Деде Мороз и, конечно же, гости. Так вот вы отправляетесь в гости в Россию. Это очень почетная миссия. Вы должны сопровождать Деда Мороза со Снегурочкой из Великого Устюга, а главное охранять подарки, чтобы ничего не пропало! Если что, ответите головой!

Д’Артаньян: Вы можете на нас положиться, Ваше Величество.

Атос: Все будет в лучшем виде.

Король: Тогда немедля отправляйтесь в путь. А я пойду отдохну.… Ох и нелегкая же это работа – приказы отдавать. (Зевая, уходит)

Партос: Друзья, Король на нас рассчитывает.

Арамис: Постоим за честь нашей шпаги!

Д’Артаньян (Доставая шпагу): Один за всех…

Атос, Партос, Арамис (Доставая шпаги, скрещивают их): …и все за одного.

Звучит музыка мушкетеров и они уходят.

Сцена вторая.

Звучит тревожная музыка, на сцене появляются Кардинал и Миледи.

Кардинал: Миледи, вы слышали? Опять король возвышает своих мушкетеров, как будто они самые лучшие. Как же они меня раздражают! (топает ногами в ярости) Нужно срочно что-то предпринять!

Миледи: Да, Монсеньор.

Кардинал: Леди де Винтер, вы отправляетесь в Россию. Возьмите с собой моих верных гвардейцев. Они вам помогут. Вы должны опередить мушкетеров и украсть подарки у Деда Мороза. Посмотрим, что они будут делать без своих подарочков. Не будет никакого Нового Года! (Злобно смеется, потирает руки)

Звучит зловещая музыка, Кардинал и Миледи уходят.

Сцена третья.

Звучит новогодняя музыка. На сцену выходит Дед Мороз с мешком подарков, но без посоха. Дед Мороз проходит сцену и ставит подарки возле елки.

Дед Мороз: Ууф, устал я, помощь бы мне сейчас не помешала бы, такой тяжелый мешок!

Снегурочка (выбегает на сцену, несет посох): Дедушка, посох волшебный забыл, как же ты без него…

(Дед Мороз идет навстречу Снегурочке, а мешок остается позади, без присмотра).

Снегурочка: Дедушка ты себя береги! (поправляет ему шапку) Осторожнее там. А я здесь дела закончу и к тебе присоединюсь. Кто же за тобой присмотрит, пока меня рядом не будет?

(В это время из-за елки крадутся Миледи и гвардейцы. Воспользовавшись моментом, пока Дед Мороз отвернулся, они тихонько хватают подарки и уносят их).

Дед Мороз (отвечает Снегурочке): Да не волнуйся ты так, внученька! Все со мной будет в порядке. Я вот подарки подарю…. и …. (поворачивается и видит, что подарков нет).

Дед Мороз: Что же это? Здесь же я подарки оставил. Где они? Кто же мог их взять? Кто же на такое осмелился, ведь это всем деткам подарки были. Что же делать то теперь?

(Звучит песня мушкетеров и на сцене появляются 4 мушкетера).

Д’Артаньян: Здравствуйте Дедушка Мороз, здравствуй Снегурочка. Мы мушкетеры Его Величества.

Атос: Атос!

Партос: Партос!

Арамис: Арамис!

Д’Артаньян: Д’Артаньян!

Атос: …прибыли мы по поручению нашего короля с почетным визитом.

Партос: Мы должны сопровождать Вас и охранять

Арамис: А также охранять новогодние подарки.

Дед Мороз: Эх, нечего уже охранять! Украли все подарки. Я мешок с подарками тут оставил, на секунду отвернулся, а их уже нет! Кто же это мог сделать? Каким же нужно быть злым и подлым, чтобы все детские подарки украсть.

Д’Артаньян: Я, кажется, догадываюсь, кто это мог сделать…

Атос: И я догадываюсь…

Арамис: Может спросим у ребят?

Партос: (Обращаясь в зал) Ребята, а может вы видели, кто украл подарки…

Зрители: Миледи! Гвардейцы Кардинала!

Д’Артаньян: Я так и знал.

Атос: Это все подлый Кардинал придумал. Хочет детям праздник испортить.

Партос: Мы ему не позволим.

Арамис: Мы найдем их и заберем подарки.

Д’Артаньян: Только как же их теперь найти?

Дед Мороз: Как же хорошо, что мы установили в мешок с подарками противоугонную систему с GPS навигацией. Снегурочка, неси навигатор. Сейчас мы их со спутника отследим.

Звучит музыка из кинофильма «Агент 007». Все уходят за Дед Морозом и Снегурочкой.

Сцена четвертая

Звучит быстрая музыка, Миледи с гвардейцами и подарками, оглядываясь, выбегает на сцену. Набирает номер на сотовом телефоне.

Миледи: Алло, Кардинал, мы выполнили задание, подарки у нас, праздника у них не будет. Король накажет мушкетеров! Мы можем возвращаться домой.

Голос Кардинала: Нет Миледи, вы что! Они найдут вас здесь! Бегите куда-нибудь далеко, найдите по навигатору укромное место и спрячьтесь. Мир большой, они вас не найдут!

Миледи: Слушаюсь, Мон Синьор!

Миледи кладет трубку, достает планшет, пытается что-то найти, ежится от холода. Гвардейцы перетаптываются с ноги на ногу от холода.

Миледи: Вот черт, ничего здесь не работает в таком холоде. Неважно куда, только туда, где потеплее. За мной, гвардейцы.

Звучит быстрая музыка, все уходят за Миледи.

Сцена пятая.

Звучит восточная музыка, на сцену выходит султан, и его танцовщицы.

Вслед за ними выходят Миледи и гвардейцы. Музыка становится тише, но танцовщицы продолжают танцевать.

Султан: О, мои многоуважаемые гости, я рад приветствовать вас в моем дворце. Я – великий султан, повелитель этих земель. А кто же вы, и откуда пожаловали?

Миледи: Я – Миледи Де Винтер. И мне совсем неинтересно, кто ты такой. И вообще, что это вы тут растанцевались, ненавижу всякие там танцы. Гвардейцы, свяжите как их покрепче.

Гвардейцы быстро достают веревку и связывают султана и его свиту всех вместе.

Миледи: Вот так-то лучше. Гвардейцы, уходим отсюда. Здесь слишком шумно, здесь нам не укрыться.

Звучит музыка, гвардейцы и Миледи уходят. На сцене остаются связанный султан и его свита.

Звучит песня мушкетеров. Мушкетеры выходят на сцену.

Д’Артаньян (С навигатором в руках): Судя по карте, это здесь.

Атос (показывая на связанного султана): Здесь точно побывала Миледи.

Партос (к Султану): Кто же это вас так, уважаемый Султан? (Мушкетеры развязывают Султана и танцовщиц)

Султан: Это была злая женщина, с ней охрана, люди со шпагами, а еще они несли большой красный мешок.

Арамис: Это точно Миледи! Значит, мы идем по верному следу.

Султан: Вы добрые люди. Вы освободили нас. Мы хотим вас отблагодарить.

Хлопает в ладоши. Звучит восточная музыка, танцовщицы выходят в центр сцены и исполняют восточный танец.

Д’Артаньян: Спасибо Султан, но нам пора. Нужно спешить. В путь, господа.

Султан: Мы вас проводим, дорогие гости.

Звучит музыка мушкетеров. Все уходят.

Сцена шестая.

Звучит цыганская музыка. На сцену выходят цыгане, поют песни. С другой стороны появляется миледи с гвардейцами. Цыгане окружают Миледи.

Цыганка: Ой, красавица, позолоти ручку. Я тебе всю правду скажу, что было, что есть, что будет. Только не скупись!

Миледи (раздраженно): Да отстаньте вы от меня, я и без вас все знаю! Покоя от вас нет.

Цыган: Мы – цыгане, народ горячий, мы не привыкли к спокойствию.

Миледи: Ах, вы какие горячие! Ну, я сейчас Вас остужу.

Миледи достает из кармана кулечек, высыпает что-то на руку и рассыпает это на цыган. Все цыгане замирают, как замороженные. (В кулечек можно положить мелкое конфетти, желательно белого или серебряного цвета, что символизирует холод).

Миледи (ехидно): Вот так то. Ну что, гадалки. Такого вы не нагадали?

Звучит музыка, и Миледи с гвардейцами уходят. Цыгане остаются стоять.

Звучит музыка, на сцену выходят мушкетеры.

Д’Артаньян (видя цыган): Опять мы опоздали.

Атос: Миледи на этот раз постаралась.

Партос: Надо помочь беднягам.

Арамис: Так и знал, что придется иметь дело с Миледи.

Арамис достает из кармана кулечек, высыпает что то на руку и развевает это над цыганами, они тут же оживают. (На этот раз конфетти должно быть красного цвета).

Цыганка: Спасибо вам, дорогие. Век вас не забудем. Давайте я вам погадаю. (Подходит к Д’Артаньяну)

Д’Артаньян: Нет, гаданий я не люблю, но вот песни, это другое дело.

Цыган: Это то, что мы делаем всегда с удовольствием.

Цыгане исполняют песню «Гадалка» и танцуют. Потом, танцуя, все уходят.

Сцена седьмая.

Звучит бразильская музыка (можно взять песни с чемпионата мира по футболу 2014). Появляются люди, танцуют. Тут на сцену выходит Миледи. Музыка затихает.

Бразилец: Мы всегда очень рады гостям.

Миледи: (Обращаясь к бразильцам) Да у вас тут настоящий праздник. Так весело! (поворачивается к гвардейцам) Как же меня это все раздражает. Все эти танцы, веселье. Сейчас мы им зададим! (снова разговаривает с бразильцами) Мы гости из далекой страны и в нашей стране есть обычай угощать друзей напитками.

Достает маленькую бутылочку. Протягивает ее бразильцу.

Миледи: Ну как мои верные гвардейцы, угостите-ка наших новых друзей.

Гвардейцы достают бутылочки и раздают бразильцам. Бразильцы отпивают глоток и засыпают, ложатся на пол. Миледи довольно потирает руки.

Миледи: Мон Синьор будет мною доволен. Уходим отсюда гвардейцы.

Миледи и гвардейцы уходят, с другой стороны сцены появляются мушкетеры.

Д’Артаньян: Посмотрите, друзья. Миледи никогда не устанет пакостничать!

Атос: Ей лишь бы над людьми издеваться. Подходит к одному из спящих бразильцев. Она их усыпила

Партос: Арамис, у тебя ведь еще осталось пробуждающее зелье?

Арамис: Совсем немного, но должно хватить.

Арамис достает бутылочку и подносит к каждому спящему. Они пробуждаются.

Д’Артаньян: Друзья мои, кто это сделал с вами?

Бразилец: Женщина с отрядом личной охраны и у них еще большой красный мешок с собой был.

Бразильянка: Мы теперь ваши должники на веки! Мы хотим станцевать для вас, чтоб хоть как то отблагодарить.

Звучит ламбада. Бразильцы начинают танцевать, затем мушкетеры присоединяются к ним. Танцуя ламбаду, все уходят со сцены.

Сцена восьмая.

Звучит испанская музыка, на сцене появляются танцовщицы фламенко, навстречу им Миледи с гвардейцами.

Миледи: Опять нас этот навигатор куда то завел! Ни на кого и ни на что нельзя положиться! (Топает ногой).

Испанка: Милая леди, вы потерялись? Вы не знаете дороги. Может вам помочь?

Миледи: Вы? Нам? Помочь? Мы не потерялись. Откуда вы знаете, куда нам надо идти.

Испанка: Мы же знаем эти места лучше вас…

Миледи (перебивает): Знаете? Ну, сейчас вы ничего больше знать не будете! Гвардейцы, помогите мне!

Миледи и гвардейцы быстро подходят к испанкам и вешают им на плечо ленты. Испанки начинают удивленно оглядываться, не понимая, где они.

Миледи (злобно смеется): Как же это все-таки весело! Но нам пора в путь, нужно спрятать подарки!

Они уходят под музыку, испанки остаются на сцене, озираясь по сторонам в недоумении. В это время с другой стороны появляются мушкетеры под музыку.

Д’Артаньян: Где мы теперь? (обращаясь к испанкам) Милые леди, не подскажите ли вы нам, где мы сейчас.

Испанка: Я совсем не знаю, где мы. Я даже не понимаю, кто я.

Атос: Что-то тут не так!

Партос: Бьюсь об заклад, это опять проделки Миледи.

Арамис: Ну конечно, господа! Это Лента Забвения. Пока она на человеке, они ничего не помнит. (Арамис снимает ленты с девушек).

Атос: Теперь вы в полном порядке!

Испанка: Вы спасли нас. Вы настоящие герои! Как же нам вас отблагодарить?

Партос: Станцуйте для нас. Всегда хотел посмотреть испанский танец!

Звучит музыка, девушки танцуют фламенко. Затем все уходят под музыку.

Сцена девятая.

Звучит музыка, на сцену выходит Миледи с навигатором в руках и ее гвардейцы.

Миледи: Мы так совсем заблудились! Понятия не имею, где мы сейчас.

Звучит русская народная музыка, на сцену выходят парни в русских народных костюмах.

Миледи: Как же так? Мы пол мира исколесили и опять в Россию попали!?

Русский парень: А что же вам наши края не по душе?

Миледи (обращаясь к гвардейцам): Нужно как можно быстрее уходить отсюда! (к русским парням) Ну нам уже пора…

Пытаются уйти.

Русские парни между собой: Что то они мне не нравятся! Уж очень странно они себя ведут! Надо их задержать, а то вдруг натворили чего, а теперь прячутся! Держи их!

Миледи и гвардейцы убегают за елку, русские ребята за ними. Затем возвращаются только русские парни, отряхивают руки. На сцену с другой стороны выходят мушкетеры.

Д’Артаньян: Здравствуйте, господа. Не подскажите ли нам, не видели ли вы женщину с отрядом охраны и большим красным мешком?

Атос: Она уже много успела бед натворить, теперь еще и детям Новый год испортить хочет. В том мешке все подарки Деда Мороза были.

Партос: А она его украла. Долго уже за ней гонимся, никак поймать не можем.

Русский парень: А чего ее ловить? Вон мы ее в сенях заперли.

Русский парень 2: Тоже мне отряд! Охрана вообще никуда не годится!

Русский парень3: С ними даже бороться не интересно!

Русский парень: Ладно, выпущу как я их. Надо подарки забрать.

Идет за елку, чтобы выпустить Миледи, но гвардейцы вырываются наружу, выбегают из-за елки, достают шпаги и нападают на мушкетеров. Миледи с мешком в руках стоит позади.

Миледи: Уничтожьте их, мои храбрые гвардейцы!

Мушкетеры дерутся на шпагах с гвардейцами (под песню «Вжик, вжик, вжик, уноси готовенького») (Бой на шпагах представляется как танец, в конце которого мушкетеры отнимают шпаги у гвардейцев). Гвардейцы убегают.

Арамис: Ну что Миледи, вы готовы вернуть подарки?

Подходит и забирает у нее мешок.

Миледи: На этот раз вы победили, но я пожалуюсь Мон Синьору!

Д’Артаньян: Ребята, Миледи вела себя очень плохо! Нужно ее наказать?

Дети: Да!

Атос: Только так, чтобы урок запомнился на всю жизнь!

Арамис: Больше всего Миледи ненавидит танцы, так вот пусть и танцует!

Партос: Но ведь она не одна это все придумала. Пусть Кардинал тоже танцует.

Атос: Кардинал! Где же вы, Мон Синьор?!

На сцену с виноватым видом выходит Кардинал.

Д’Артаньян: Ну-ка, давайте, а мы посмотрим!

Миледи и Кардинал исполняют танго («Пусть в Париже танго снова звучит»).

Дед Мороз и Снегурочка выходят на сцену.

Дед Мороз: Спасибо вам друзья, с такой задачей никто бы кроме вас не справился. Вы вернули праздник и счастье стольким детям. Мы всегда будет помнить это.

Пока на сцену выходят все герои, мушкетеры обращаются к зрителям

Атос: А вы запомните ребята…

Партос: Что плохие дела всегда будут наказаны!

Арамис: Что добро всегда торжествует над злом!

Д’Артаньян: И что люди будут всегда помнить вас по хорошим поступкам.

Все герои поют финальную песню.

Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 30.09.2015
Раздел Директору, завучу
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров181
Номер материала ДВ-020446
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх