Инфоурок Русский язык КонспектыРазработки уроков по литературе для 11 класса

Разработки уроков по литературе для 11 класса

Скачать материал

 Урок 1.

 

Тема: Введение. Литература конца XIX – начала ХХ веков.

          История ХХ века и судьбы искусства.

Цель: Знакомство с особенностями русской литературы рубежа веков.

          Повторение и углубление изученного о литературных направлениях  XIX века.

          Знакомство с литературными направлениями ХХ века.

          Развитие навыка конспектирования лекции.

        

                                                     Ход урока.

 

Словарь: литературная традиция, патриотический пафос, народность, гуманизм реализм, революционный романтизм.

пролетарская литература, декадентство, модернизм, оппонент 

1. Вступительное слово учителя.

       В этом учебном году мы завершаем изучение русской литературы.

 Наша задача – понять закономерности историко-литературного процесса,

- овладеть навыком оценки литературного произведения,

- развивать свою интеллектуальную и речевую деятельность,

- совершенствовать навыки устного и письменного высказывания.

 

 2. Повторение изученного в 9-10 классах о литературных направлениях.  

    Лекция. (Уч-ся конспектируют.)

     Начало века… Старые идеи, которыми жил век XIX, себя исчерпали, новые только начинают зарождаться. В муках рождалась новая жизнь. Об этом Б.Л.Пастернак так писал в своем стихотворении «Отцы»:

…Крепостная Россия

Выходит

С короткой приструнки

И зовется

Россиею после реформ…

    Русская литература ХХ века развивалась в контексте мирового литературного процесса. На рубеже веков Россия вступила в период войн и революций. Литература и искусство развивались под воздействием ожидания и свершения надвигающейся трагедии. Три революции в начале века! Таких быстрых изменений в политической, общественной жизни, да и психологии народа не знает ни одна страна.

   Шла бурная переоценка ценностей, рождались новые идеалы. Усилилась философская направленность литературы. В русской литературе возникают новые явления, которые выражали духовный кризис общества, вызванный трагическими последствиями первой русской революции и наступлением полосы жестокой реакции. Острые противоречия жизни, растерянность и отчаяние, потеря веры в близкие социальные перемены во многом определяли общественную атмосферу. Писатели искали пути улучшения жизни в идеалистических учениях, культуре, эстетике, нравственности, Духовном возрождении людей. Их внимание привлекает мир человеческой личности, постижение собственного «я». Пытаясь понять взаимосвязь прошлого, настоящего и будущего, многие обращались к религии и мистике как способам познания мира.

    Эти явления в различных направлениях литературы и искусства, отмеченные настроением упадка и безнадежности, получили общее наименование - декадентство. Декадентство в переводе с французского языка означает «упадочный».    Для писателей-декадентов характерно эстетическое неприятие окружающей жизни, уход в мир отдельной личности, иногда пессимизм и в то же время высокая культура, утонченность, поиск новых поэтических форм.     

 Представители декадентства отрицали возможность революционного пути развития страны. Им были свойственны проповедь «искусства ради искусства», крайний индивидуализм, вражда ко всему прогрессивному.

    Наряду с понятием декадентства утвердилось еще одно условное название этих явлений в литературе и искусстве - модернизм, означающее современный, новейший. Этот термин подчеркивает в основном тяготение художников к созданию новых форм, противопоставляемых формам классического искусства. Декаденты заявляли о себе как о новаторах в искусстве, модернистах. Модерн – это реакционное упадническое течение в искусстве, которое характеризовалось нарочитой причудливостью и надуманностью форм.

   В литературе к декадентским и модернистским относятся такие направления, как символизм, акмеизм, имажинизм, футуризм. Каждое из них выдвигало определенные принципы, которыми должен руководствоваться художник. Но все они были связаны с именами крупнейших мастеров слова - В.Я.Брюсова, А.А.Блока, И.Анненского, Ф.Сологуба, С.Есенина, М.Цветаевой, А.Ахматовой, В.Маяковского и др., обладающих ярко выраженной индивидуальностью, выходящих в своем творчестве за рамки того или иного художественного метода.

    В литературе начала века наибольшего расцвета достигла поэзия, вошедшая в историю как Серебряный век русской поэзии. Ее называют также поэтическим ренессансом, часто сравнивают с пушкинской эпохой.

   В начале века складывается новое литературное направление, названное впоследствии социалистическим реализмом. Его становление связывают с именем М.Горького.

   В 900-е годы XIX века теряют свою активную роль литературно-общественные журналы. Большое воздействие на литературу стали оказывать альманаха. например, литературно-художественные альманахи «Шиповника», к редактированию которого был привлечен Л.Андреев, сборники товарищества «Знание», руководимые М.Горьким, сборники «Слово», в издании которых приняли участи В.Вересаев и И.Бунин, альманах символистов «Северные цветы» и др. Многие из них становились центром объединения и размежевания литературных групп.

   Примечательной чертой времени является развитие публицистики. наряду с выступлениями критиков-профессионалов все большую значимость приобретают критические выступления писателей В.Г.Короленко, В.Я.Брюсова, А.А.Блока, А.Белого и других мастеров слова.

   Заметную роль в литературной жизни того времени сыграл кружок «Московская литературная среда», или «Среда», организованный писателем Н.Д.Телешовым. Наибольшая группа молодых писателей за несколько лет выросла в крупную литературную организацию, в которую входили А.И.Куприн, Л.Андреев,  В.Вересаев,

А. Серафимович, М.Горький. Здесь появлялись В.Брюсов, К. Бальмонт, А.Белый, Ф.Сологуб. на собраниях присутствовали артисты и художники Ф.Шаляпин, В.Качалов, И.Левитан, А.Головин и др. Из произведений участников «Среды» составлялись и выпускались издательством «Знание» сборники «Знание», а позднее - «Слово».

3. Беседа.

    Литература ХХ века, советская литература, при всей своей исторической новизне сохранила преемственность с великой русской литературой. Прежде всего унаследовала литература ХХ века патриотизм.

- Приведите примеры произведений русской классической литературы XIX века, в которых раскрывался истинный патриотизм.

- Какие приемы раскрытия патриотического чувства использовали писатели – классики?

    

4. Продолжение лекции.

     Русскому народу, как никому другому, пришлось бороться за свою независимость в течение ряда столетий. Чувство патриотизма издавна развилось в русском народе. и не случайно в первом дошедшем до нас крупнейшем произведении русской литературы – «Слове о полку Игореве» - мы находим уже отчетливо осознанную и выраженную патриотическую идею – призыв к единению русских князей как раз перед нашествием монголов.

   Патриотический пафос проходит через всю историю русской литературы. Идея патриотизма сочеталась с идеей свободы и блага народного еще у Радищева. Для Пушкина и декабристов слова  отчизна и свобода были неотделимы:

Пока свободою горим,

Пока сердца для чести живы,

Мой друг, отчизне посвятим

Души прекрасные порывы!

У Некрасова и революционеров-демократов патриотический пафос выражался в призыве к борьбе против самодержавия.

       В литературе патриотическое чувство раскрывалось в различных формах. Н.В.Гоголь

так писал в заключительном   лирическом отступлении  в поэме «Мертвые души»: « Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобой дорога, гремят мосты, все отстает и остается позади.  <…>  Эх. кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших головах? <…> Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства».

5. Беседа.

- Как вы понимаете термины «народность литературы» и «гуманизм»?

- Приведите примеры произведений, в которых раскрывается проблемы народности и

   гуманизма.

 

6. Продолжение лекции.

     Одной из основных проблем русской классической литературы является проблема народности, неразрывно связанная с гуманизмом. «Я взглянул окрест, и душа моя страданиями человечества уязвлена стала»,- писал А.Н.Радищев в «Путешествии из Петербурга в Москву».

    Патриотизм, народность и гуманизм – таковы были те творческие принципы, которые стали ведущими не только в русской литературе XIX века. Они определили характер типизации в творчестве писателей – классиков.

     Изображение типического героя в типических обстоятельствах стало непременным условием принципа реализма. В.Г.Белинский определил этот путь в искусстве как «воспроизведение действительности во всей ее истине».

   С появлением во второй половине XIX века русский реализм получил наиболее отчетливую революционную устремленность и ясную теоретическую осознанность. И Чернышевский, и Добролюбов, и Салтыков-Щедрин понимали литературу прежде всего как пропаганду передовых идей, которые она должна была нести в народ.

    Вместе с тем патриотическая идея русской литературы определила создание образов, в которых воплотились лучшие черты русского национального характера. Таковы, например, образ Татьяны у Пушкина, образ Катерины у Островского, хотя и на них лежит трагическая печать неосуществленности, непроявленности богатых душевных возможностей. Уходя от действительности, русская литература обращалась к мечте, воплощая в образах то, что еще смутно брезжило в жизни,- протест, стремление к борьбе, пафос свободы.

   Романтические образы Мцыри и Калашникова в эпоху николаевской реакции внушали читателю веру в человека, в его силу, стойкость и мужество и предсказывали появление таких людей в самой жизни. Борьбу за нового человека русская литература вела и на путях реализма, и на путях революционного романтизма.

7. Практическая работа.

    Сопоставление текстов произведений, относящихся к разным литературным направлениям.

Безмолвное море, лазурное море,

Стою очарован над бездной твоей.

Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью,

Тревожною думой наполнено ты.    (В.А.Жуковский. Море)

 

Нелюдимо наше море,

День и ночь шумит оно;

В роковом его просторе

Много бед погребено.        (Н.М.Языков)

 

Чудесный жребий совершился;

Угас великий человек.

В неволе мрачной закатился

Наполеона грозный век.                   (А.С.Пушкин)

8. Обобщение.

- Укажите  так называемые «вечные» темы и проблемы русской литературы.

- Чем осложнялось развитие литературы рубежа веков?

 

 

                                                   Урок 2.

Тема: Развитие гуманистических традиций русской классической литературы

           в конце XIX – начале ХХ века.

           Острота постановки вопросов о роли искусства в начале ХХ века.          

Цель: Раскрыть особенности русской литературы начала ХХ века.

          Сопоставление статьи В.И.Ленина «Партийная организация и партийная

          литература» и статьи В.Я.Брюсова «Свобода слова».

          Развитие навыка конспектирования.

 

                                           Ход урока.

1. Проверка конспектов учащихся.

2. Опрос.

    - Назовите причины резкого размежевания сил в литературе рубежа веков.

    - Какие два противоположных направления проявились в искусстве в начале ХХ века?

3. Усвоение нового материала.

    Лекция. (Учащиеся конспектируют)

       В эпоху развития классовой борьбы русская литература стремилась отразить все многообразные, противоречивые, сложные процессы, которые происходили в русской действительности.

   Старшее поколение писателей (Л.Н.Толстой, А.П.Чехов, В.Г.Короленко) на запросы эпохи ответило усилением протестантских настроений. В 1905 году Л.Н.Толстой прозорливо предсказал близость «огромного преобразования»: считая, что переворот произойдет сначала в сознании человечества, художник будет акцентировать мысль о последующем изменении и «форм общественной жизни. Обостряется проблема государственного аппарата в его произведениях «Воскресение», «Живой труп», «Не могу молчать», «Три дня в деревне». В творчестве Л.Н.Толстого  растет интерес к протестующей личности (рассказ «Хаджи Мурат»), к народникам («Божеское и человеческое»), к террористам («Фальшивый купон»).

   А.П.Чехов создает рассказы из жизни обнищавшей деревни («Мужики», «В овраге»), Поэтизируется мечта писателя о грядущем в образах юных героинь (Надя – «Невеста», Аня – «Вишневый сад»).

     На рубеже веков в русскую литературу вливаются новые силы. Это  Л.Андреев, И.А.Бунин, В.Я.Брюсов, В.Вересаев, М.Горький, Н.Гарин - Михайловский, А.И.Куприн, А.Серафимович, И.Вольнов, А.Чапыгин, К.Тренев, В.Шишков, А.Неверов, А.А.Блок, А.Н.Толстой и др. Они унаследовали от русской классики самую суть ее идеалов и поисков.

 

3. Беседа.

- Какие традиции были свойственны русской классической литературе?

- Почему эти традиции были продолжены в литературе ХХ века?

 

4. Продолжение лекции.

     Творчество писателей на рубеже веков развивалось в обстановке распада буржуазного мира, социального самоопределения народа, проникновения в массы идей социализма. под влиянием таких небывалых смещений началась переоценка смысла и характера народной жизни, исторических судеб России, возможностей и способностей человека.

   Различные, порой несовместимые точки зрения на «сквозные» проблемы времени вызвали обилие творческих решений и течений: изменение принципов критического реализма, повлекшие за собой становление литературы социалистического реализма, и возникновение модернизма.

   В русском искусстве этих лет закладывались основы двух культур: революционно-действенной, способной понять поступь истории (пролетарской культуры), и иной – ориентирующейся на так называемый спонтанный поток человеческого сознания (модернистской). 

       Представители пролетарского направления (М.Горький, А.Серафимович, Д.Бедный, А.Акопян, Ф.Шкулев и др. ) выступали на страницах большевистских газет «Звезда» и «Правда». В 1914 и 1917 годах М.Горький издал два сборника произведений пролетарских писателей. Это было широкое, влиятельное направление в литературе. В его недрах формировался реализм нового типа. Он получил название «метод социалистического реализма». Целью этого метода было создание новых принципов типизации действительности. Перед пролетарскими писателями вставали задачи исключительного значения. Они вытекали из того положения, которое Россия начинала занимать в мировом революционном движении, и из характера этого движения в самой стране.

   Требования, которые предъявлялись к произведениям пролетарских писателей, сформулировал В.И.Ленин в статье «Что делать?». Новый характер начинающегося исторического периода он непосредственно связывал с задачами русской литературы.

    В 1905 году в статье «Партийная организация и партийная литература» Ленин так определил сущность нового искусства: «Это будет свободная литература, потому что…идея социализма и сочувствие трудящимся будут вербовать новые и новые силы в ее ряды. Это будет свободная литература, потому что она будет служить…миллионам и десяткам миллионов трудящихся, которые составляют цвет страны, ее силу, ее будущность». Ленин определил новую литературу как партийную. Он писал в статье: «Речь идет о партийной литературе и ее подчиненности партийному контролю…Литературное дело должно стать частью общепартийного дела, колесиком и винтиком одного единого социал-демократического механизма…». Принцип партийной литературы, по Ленину, - это подчиненность, подконтрольность, подотчетность партийных литераторов их партийной организации.

   По Ленину, художник буржуазного общества скрывает свою зависимость от него («от денежного мешка, от подкупа, от содержания»), а художник пролетарского или социалистического общества будет открыто связан со своим классом. Первый не имеет свободы, а второй свободен.

    Оппонентом Ленина выступил В.Я.Брюсов, написавший статью «Свобода слова», в которой высказал свое неприятие ленинской трактовки свободы литературы, свободы творчества, свободы слова.

5. Работа со статьей В.Я.Брюсова «Свобода слова».

«…Г.Ленину нельзя отказать в смелости: он идет от крайних выводов из своей мысли: но меньше всего в его словах истинной любви к свободе. Свободная («неклассовая») литература для него – отдаленный идеал, который может быть осуществлен только в социалистическом обществе будущего. Пока же «лицемерно свободной, а на деле связанной с буржуазией литературе» г. Ленин противопоставляет «открыто связанную с пролетариатом литературу». Он называет эту последнюю «действительно свободной», но совершенно произвольно. По точному смыслу его определений обе литературы не свободны. Первая тайно связана с буржуазией, вторая открыто с пролетариатом. Преимущества второй можно видеть в более откровенном признании своего рабства, а не в большей свободе. Современная литература, в представлении г. Ленина, на службе «денежного мешка, а партийная литература будет «колесиком и винтиком» общепролетарского дела. Но если мы и согласимся, что общепролетарское дело – дело справедливое, а денежный мешок – нечто постыдное, разве изменится степень зависимости? Раб мудрого Платона все-таки был рабом, а не свободным человеком.

   Однако, возразят мне, та свобода слова (пусть еще неполная, пусть вновь урезанная), которой мы сейчас пользуемся в России, или по крайней мере пользовались некоторое время, была достигнута не чем иным, как энергией «российской социал–демократической рабочей партии». Не стану спорить. Воздам все должное этой энергии. Скажу больше: в истории можно подыскать только один пример, напоминающий наши октябрьские события: это отход плебеев на священную гору. Вот истинно первая «всеобщая забастовка», на тысячелетия предварившая сходные попытки Бельгии, Голландии и Швеции. Но, признав всю благодетельность пережитого нами события, неужели я должен по этому самому отказаться от критического отношения к нему? Это было бы все равно, как требовать, чтобы никто из благодарности к Гуттенбергу, изобретшему книгопечатание, не смел находить недостатков в его изобретении. Мы не можем не видеть, что социал-демократы добивались свободы исключительно для себя, что партиям, стоящим вне партии, крохи свобод достались случайно, на время, пока грозное «долой!» не имеет значения эдикта (эдикт - извещение, предписание, приказание должностного лица.-  Г.М.). Слова социал-демократов о всеобщей свободе тоже «лицемерие», и мы, писатели беспартийные, тоже должны «сорвать фальшивые вывески».

   Свободе слова г. Ленин противопоставляет свободу союзов и грозит писателям беспартийным – исключением из партии. «Каждый союз, говорит он, волен прогнать таких членов, которые пользуются фирмой партии для проповеди антипартийных взглядов». Что это значит? Странно было бы толковать это в том смысле, что писателям. пишущим против социал-демократии, не будут предоставлены страницы социал-демократических изданий. Для этого не надо создавать «партийной» литературы <…>

   Г.Ленин готов предоставить право «кричать, врать и писать что угодно», но только за дверью. Он требует расторгать союз с людьми, «говорящими то-то и то-то». Итак, есть слова, которые запрещено говорить. «Партия есть добровольный союз, который неминуемо распался бы, если бы он не очищал себя от членов, которые проповедуют антипартийные взгляды». Итак, взгляды высказывать запрещено. <…> В этом решении – фанатизм людей, не допускающих мысли, что их убеждения могут быть ложны…»

6. Беседа.

- Против чего восстает в своей статье В.Я.Брюсов?

-Правильно ли понял автор  В.И.Ленина?

- Какие аргументы выдвигает В.Я.Брюсов  в подтверждение мысли об отсутствии истинной свободы слова и свободы творчества в статье Ленина «Партийная организация и партийная литература».

- Обратите внимание на умение В.Я.Брюсова вести полемику (спор в печати)?

- Попробуйте сформулировать понимание Брюсова свободы слова.

 

   Высказывая свое понимание свободы слова, Брюсов писал:…в нашем представлении свобода слова неразрывно связана со свободой суждений и с уважением к чужому убеждению. Для нас всего дороже свобода исканий, хотя бы она привела нас к крушению всех наших верований и идеалов».

    Ленинский принцип партийности литературы, по словам Луначарского, должен был упорядочить политическую литературу партии, но не всю художественную литературу.

   Об опасности и надуманности категории партийности литературы» свидетельствует тот факт, что ее использовали как идеологическое средство в жестокой литературной борьбе 30-80-х годов ХХ века.

7. Подготовленный ученик рассказывает о книге Ю.Борева «Сталиниада. Истории. Свидетельства. Апокрифы. Анекдоты».

    Официальная трактовка проблемы партийного руководства литературой и искусством сводилась к утверждению тезиса о чутком и бережном отношении партии к деятелям литературы и искусства, о заботливом выращивании талантов, умелом и тактичном руководстве творческим процессом. На деле все оказывалось не столь оптимистичным. В качестве примеров насилия, которое осуществлялось над советскими писателями, модно воспроизвести отдельные эпизоды из книги Ю.Борева  «Сталиниада. Истории. Свидетельства. Апокрифы. Анекдоты».  (См. приложение к уроку.)

 

8. Обобщение.

- Какие традиции русской классической литературы продолжены в литературе ХХ века?

- Что вы узнали о модернистах?

- Почему победило пролетарское направление в литературе и искусстве?

- Что положительного несла литература пролетарского направления?

- Какие отрицательные стороны пролетарской культуры мы осветили на уроке?

 

Подготовка к следующему уроку.

  1. Прочитать введение к учебнику.
  2.  Подготовиться к характеристике литературы рубежа веков.

3.Пользуясь учебником, сделать выписки об особенностях литературы социалистического реализма.

  1. Принести томик стихов  И.А.Бунина.

                                                                                   

Индивидуальное задание. 1) Найти высказывания о Бунине и его творчестве.

                                                   2) Проанализировать стихотворение Бунина «Листопад».

 

 

                                                      Урок 3.

Тема: Иван Алексеевич Бунин. Штрихи к портрету.

Цель: Знакомство с биографией и особенностями творчества Бунина.

                                         

                                                 Ход урока

1. Опрос.

 - Какие традиции русской классической литературы  были    продолжены в литературе

   ХХ века?

- Что вы знаете об основных литературных течениях начала ХХ века?

 - Что вы знаете о модернистах?

- Почему победило пролетарское направление в литературе и искусстве?

- Что положительного несла литература пролетарского направления?

- Расскажите об основных принципах литературы социалистического реализма.

2. Усвоение нового материала.

                                         Выньте Бунина из русской литературы, и она потускнеет,

                                         лишится живого радужного блеска и звездного сияния

                                         его одинокой страннической души.

                                                                    М.Горький

   В этом высказывании М.Горького перед нами раскрывается личность замечательного художника слова Ивана Алексеевича Бунина. Почему М.Горький заостряет внимание на одинокой страннической душе Бунина? В чем заключается «живой радужный блеск и звездное сияние» его творчества?  Сегодня на уроке нам предстоит дать ответы на эти вопросы.

Лекция. (Уч-ся составляют хронологическую таблицу жизни и творчества Бунина, оставляя справа место для попутных записей:

Дата рождения И.А.Бунина –                            Воронеж.   Принадлежал к старинному

22(10) октября 1870 года.                                   дворянскому роду.

                                                                                                                          

Детские годы (1870-1881).                                 Хутор Бутырки Елецкого уезда Орловской

                                                                              губернии. Домашнее воспитание.

Учеба в гимназии(1881-1886)                           г.Елец. Первые стихотворные опыты.

                                                                             Исключение из гимназии за неуплату за

                                                                             обучение. Самообразование.

Начало литературной деятельности

1887  год                                                              Стихи, очерки, критические статьи,

                                                                              корреспонденции.

1888 год                                                               Первые публикации стихов и рассказов             

                                                                             Бунина.

1889-1892 гг.                                                       Сотрудничество в редакции газеты   

                                                                             «Орловский вестник».

1891 год                                                              Орел. Первая книга стихов Бунина.

                                                                             Первые публикации  в столичных журналах

                                                                              Русское богатство» и «Вестник Европы».

1893-1895 гг.                                                       Москва. Знакомство с Л.Н.Толстым,                     

                                                                             А.П.Чеховым, В.Г.Короленко,

                                                                             А.И.Куприным, В.Я.Брюсовым,

                                                                             К.Д.Бальмонтом. Участие в литературном

                                                                             кружке «Среда».

1896 год                                                              Перевод «Песни и Гайавате» Г.Лонгфелло.

1897 год                                                              Первая книга рассказов Бунина «На край                    

                                                                            света».

1898 год                                                             Женитьба на Анне Николаевне Цакни

                                                                            (брак распался весной 1899 года).

1990 год                                                             Ялта. Знакомство с актерами МХАТа и

                                                                            композитором С.В.Рахманиновым.

1901 год                                                             Сборник стихов «Листопад»

 

1902 год                                                      Сотрудничество с издательством «Знание»

                                                                    Дружба с М.Горьким.

1903 год                                                      Бунин удостоен Пушкинской премии

                                                                     Петербургской академии наук за перевод

                                                                    «Песни о Гайавате» и поэтический сборник

                                                                    «Листопад».

1903-1904 гг.                                              Путешествие(Франция, Италия, Турция).

1906год                                                       Знакомство с будущей женой В.Н.Муромцевой

1907 год                                                      Путешествие в Египет, Сирию, Палестину.

                                                                     Материалы для рассказов о Востоке.

1909 год                                                      Присуждение второй Пушкинской премии за

                                                                     книгу «Стихотворения. 1903-1906гг.» и за

                                                                     перевод драмы Байрона «Каин».

1910 год                                                      Повесть «Деревня».

1911 год                                                      Присуждена Золотая Пушкинская медаль.

                                                                     Повесть «Суходол».

                                                                     Путешествие на Цейлон.

1912 год                                                       Избрание почетным членом Общества

                                                                     любителей российской словесности при

                                                                     московском университете.

1915 год                                                       Полное собрание сочинений Бунина в 6 томах.

1917-1918 гг.                                               Неприятие Буниным Октябрьской революции.

                                                                     Отъезд с семьей в Одессу.

1918-1919 гг.                                               Работа над дневником «Окаянные дни».

1920 год                                                       Отъезд во Францию

1929 – 1933                                                  Итоговая книга «Избранные стихотворения»,

                                                                      Сборник рассказов «Роза Иерихона»,

                                                                      «Солнечный удар», «Митина любовь», роман

                                                                      «Жизнь Арсеньева».

1936 год                                                     Присуждение Нобелевской премии «за

                                                                   правдивый артистический талант, с которым он

                                                                   воссоздал в литературной прозе русский характер».

1946 – 1950 гг.                                          Работа над книгой «Темные аллеи».

1953 год                                                    стихотворение «Ночь».

8 ноября 1953 года умер. Похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем.

3. Обобщение.

   Беседа.

- Можем ли мы теперь ответить на вопросы, поставленные в начале урока?

- В чем, по-вашему, заключается звездное сияние творчества И.А.Бунина?

- Прав ли М.Горький, говоря об «одинокой страннической душе» Бунина?

 

                                                    Урок 4.

Тема:  Традиции XIX века в лирике Ивана Алексеевича Бунина.

Цель: Помочь учащимся увидеть в лирике поэта тонкость восприятия жизни, поэтизацию

         исторического прошлого.

         Развитие навыка анализа лирического стихотворения.

 

                                               Ход урока.

1.Опрос-повторение.

- Каким человеком представляется вам И.А.Бунин? Почему?

-  Просмотрите записи предыдущего урока.

   Как была отмечена современниками Бунина его поэзия?

-  Воспроизведите  высказывания о поэтическом даре И.А.Бунина.

2. Усвоение нового материала.

                                       На фоне русского модернизма поэзия Бунина выделяется

                                       как хорошее старое. Она продолжает вечную пушкинскую

                                      традицию и в своих чистых и строгих очертаниях дает образец

                                      благородства и простоты…

                                                                          (Ю.И.Айхенвальд)

                                        Бунин – первоклассный поэт…Его стихи до сих пор не

                                        оценены.

                                                                          (К.Г.Паустовский.1961г.)

1). Слово учителя.  

    На рубеже ХХ века, когда пробивались первые ростки пролетарской литературы и крепло «новое» символистское направление в поэзии, стихи И.А.Бунина могли бы показаться живым анахронизмом, устарелым, не соответствующим условиям современности явлением. Однако это была поэзия истинная, идущая от непосредственных, первичных впечатлений.

 Ю.И.Айхенвальд дал высокую оценку поэзии И.А.Бунина (зачитать эпиграф).

Критик определил поэзию Бунина как «спокойную» поэзию, в которой «послушны и нежные, и стальные слова. Она «не горит и не жжет», это «поэзия опустелой комнаты, грустящего балкона, одинокой залы». Айхенвальд подробно анализирует бунинскую философию: «из одиноких страданий личности выводит Бунин мысль о вечности красоты, о связи времен и миров». Бунин верит солнцу…он знает, что неиссякаемы родники вселенной и неугасима лампада человеческой души».

И дверь распахну я на солнечный блеск

Для новой работы, для нового счастья! –

писал Бунин в 15 лет. Вся его поэзия распахнута на солнечный блеск. Блеск превращается в глагол, в прилагательное. Поэту видится алмазный блеск березняка, янтарный блеск свечей, синий блеск звезд, то блеск пурпурный, то веселый, то стеклянный, то пустынный.

- Давайте проследим за тем, как проходит «блистающая волна» в описании природы в стихотворении Бунина «Листопад».

2). Получивший индивидуальное задание ученик анализирует стихотворение.

3). Беседа.

- Каким предстает перед нами Бунин – поэт?

- В чем особенности его пейзажной лирики?

- Как  воспринимаются взаимоотношения между поэтом и лирическим героем, между     

   поэтом и читателем?

  

   Бунин одухотворяет природу (осень – «тихая вдова»). Поэт приглашает читателя стать свидетелем прекрасной гармонии в природе: «прислушайся», чтобы услышать «листика шуршанье».

4). Групповая работа.

Каждая группа получает задание: отметить особенности стихотворений Бунина «Рассвет», «Северная береза», «небо», «Шумели листья, улетая…», Раскрылось небо голубое…», «Мороз».

 

   Эти стихи проникнуты  оптимизмом, предчувствием счастья, попыткой определить свое место в окружающем мире. Всю жизнь поэт углублял в себе чувство органической причастности к миру природы.

    Один из главных образов поэзии Бунина – небо. Он использует  яркие эпитеты в описании неба: оно  легкое, бледное, струящееся, знойное, горячее, смутное, безжизненно-лазоревое, холодно-свинцовое и вновь ясное, высокое, дивное. Для поэта небо – это радость:

…Только небо – только радость

Я целый век в душе носил…

    Небо помогает поэту размышлять о тайне творчества, о смысле жизни. Счастье, по Бунину, - это полное слияние с природой. Его лирика полна земных радостей, нежных признаний.

5. Продолжение слова учителя.

    Бунинская поэзия глубоко национальна. Образ Родины, России складывается в стихах исподволь, незаметно. Он подготовлен уже пейзажной лирикой, в которой нашли отражения впечатления родной Орловщины, среднерусской природы. Эти впечатления стали родником, давшим начало большой реке, но родником сильным и чистым.

   В отдельных стихотворениях поэт резко и мужественно говорит о родной стране, нищей, голодной и в то же время любимой:

Они глумятся над тобою,

Они, о родина, корят

Тебя твоею простотою,

Убогим видом черных хат…

 

Так сын, спокойный и нахальный,

Стыдится матери своей –

Усталой, робкой и печальной

Средь городских его друзей,

 

Глядит с улыбкой состраданья

На ту, кто сотни верст брела

И для него, ко дню свиданья,

Последний грошик сберегла.

    Бунин воспроизводит мир с реалистической точностью. Мы не найдем в его стихах 900-х годов отзвуков общественной борьбы. И все же есть в его поэзии  вольнолюбивые мотивы. В 1907 году Бунин писал:

Мир вам, давно забытые! – Кто знает

Их имена простые? Жили – в страхе,

В безвестности – почили. Иногда

В селе ковали цепи, засекали,

На поселенье гнали. Но стихал

Однообразный бабий плач – и снова

Шли дни труда, покорности и страха…

    Непознаваемая тайна мира рождает в душе поэта одновременно «сладкие и горестные чувства»: к чувству радости и упоенности жизнью неизменно примешивается щемящее чувство тоски. Вот почему большую часть стихотворений Бунина пронизывает мотив одиночества, тоски. Трагизм и скорбь одиночества, извечное противоречие между бессмертным миром природы и кратковременность человеческого бытия проникнуты стихотворения «Ночь», «Запустение», «Щеглы, их звон стеклянный, неживой…».

- Прочитайте эти стихотворения.

- Какие художественные приемы использует автор, чтобы передать грусть, тревогу,

  одиночество?

    Появление подобного рода настроений можно было объяснить тем, что поэт, осознавая трагическое неустройство жизни, предчувствовал грядущие перемены. В эмиграции в лирике Бунина чаще звучит мотив рокового одиночества. Он тогда мало писал стихов. В каждом его стихотворении – тоска по Родине. Обращаясь к заветной звезде юности – Сириусу,- поэт выразил мысль о невозвратимости прошлого, о несбывшихся надеждах на жизнь «в кругу любимом и родном», он предчувствовал смерть на чужбине.

- Прочитайте стихотворения «Сириус» (1922) и «Ночь»(1953). Сопоставьте их.

- Что их сближает?

   В обстановке эмигрантской неприкаянности, тоска по родине резко усилилась. Атмосфера бездомности, нужды, скитаний придали особый. специфический оттенок страданиям Бунина.

У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.

Как бьется сердце горестно и громко,

Когда вхожу, крестясь, в чужой наемный дом

С своей, уж ветхою котомкой!

6. Обобщение.

-Назовите основные мотивы лирики И.А.Бунина.

- Что нового о Бунине – поэте открыли вы сегодня на уроке?

   Мы не коснулись двух пластов его поэзии:  так называемых беклиновских мотивов после знакомства в1900 году с полотнами немецкого художника А.Беклина: «Остров мертвых», «Руины у моря», «Обитель блаженных», «Морская идиллия», нашедших отражение в стихотворениях Бунина «Зной», «Стамбул», «Гробница Сафии», а также христианских мотивов, прозвучавших в стихотворениях «Новый храм», «Плакала ночью вдова». При желании можно обратиться к анализу этих стихотворений, выполняя домашнее задание.

 

Подготовка к следующему уроку.

Знать наизусть три стихотворения Бунина различного характера.

Проанализировать  письменно одно из них. Остальные – устно.

 

                                          Уроки  5-6.

Тема: Анализ лирического стихотворения.

Цель: Обучение анализу лирического стихотворения.

                                                         Ход урока.

 

1. Проверка домашнего задания.

     Учащиеся рассказывают наизусть  стихотворения И.А.Бунина. Проанализируют  их 

      художественное своеобразие.

                            План рецензии на аналитическую работу.

1.       Общее впечатление от анализа стихотворения.

  1. Умение рассмотреть стихотворение в единстве формы и содержания.
  2. Логичность, аргументированность высказанных положений.
  3. Умение оперировать литературоведческими  понятиями и терминами.
  4. Уровень речевой культуры (Допущенные  речевые и грамматические ошибки).

2. Слово учителя.

     Ответы показали, что вы умеете определять тему, основную мысль стихотворения, однако в основном в анализе стихотворений отсутствует целостное представление о мире чувств, переданных поэтом. Слабо намечена или вовсе не учтена связь созданных автором картин с особенностями творческой лаборатории автора. Едва обозначена  авторская позиция. Частично раскрыты изобразительно-выразительные средства создания образов и мира чувств в стихотворении.

3. Теоретические основы анализа поэтического текста.

    Анализ художественного своеобразия поэтического произведения предполагает рассмотрение истории создания. тематики, проблематики, идеи, композиции, образа лирического героя, языка, средств поэтической выразительности, особенностей стиха, а также значения произведения в творчестве поэта, в литературной жизни эпохи, в литературной традиции.

   В последние годы в качестве анализа поэтического текста предлагается заострять внимание на восприятии, истолковании и оценке стихотворения. Что это такое?

           Восприятие  

     Истолкование   

    Оценка

Имеется в виду  личное интеллектуально-

эмоциональное восприятие

стихотворения.

Следует раскрыть мысли и чувства, которые оно вызвало.

Важно указать время

написания стихотворения, увязать с определенным периодом жизни и

творчества поэта.

Обратить внимание на особенности

построения (есть ли деление

на строфы), попробовать объяснить эти особенности.

Определить жанровую принадлежность произведения.

Истолкование есть анализ

стихотворения в единстве формы

и содержания. Необходимо раскрыть тему, идею произведения, обратить внимание на его название.

Объяснить назначение образа

(образов). Указать способы лирического отражения жизни и чувств в стихотворении:

  1. Изобразительные средства, помогающие создать лирический образ (эпитеты, метафоры, метонимия, синекдоха, сравнение, олицетворение, оксюморон, гипербола, литота, ирония, сарказм.
  2. Интонационно-синтаксические (стилистические) фигуры: (повтор, анафора, антитеза, инверсия).

Оценка – это замечания о той или иной стороне мастерства автора стихотворения и вывод о его художественной значимости. О месте произведения в творчестве поэта, литературе в целом.

Можно передать отзывы автора о своем произведении и отзывы его современников и критиков.

можно отметить актуальность произведения в наши дни.

 

4. Чтение образцов сочинений. Выделение структурных компонентов: восприятие, истолкование, оценка лирического стихотворения.

5. Предупреждение ошибок в написании сочинений.

                                                                  

Подготовка к следующему уроку.

Выучить наизусть  один отрывок из лирической прозы И.А.Бунина: «Антоновские яблоки», «Новая дорога», «Сосны».

Прочитать рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско».

Индивидуальное задание.

1) История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско».

2)Сюжетная организация рассказа «Господин из Сан-Франциско».

3)Герои и события в рассказе.

4)Роль христианских мотивов в рассказе «Господин из Сан-Франциско».

5) Сопоставить рассказ «Господин из Сан-Франциско» и очерк М.Горького

      «Один из королей республики». 

 

                                                           

                                              Уроки 7-8.

Тема: Обличение фальши современной цивилизации и бессмысленной погони

           за богатством и удовольствиями жизни.

Цель: Помочь учащимся увидеть в рассказе осуждение бездуховности существования.

          Развитие навыка работы над текстом эпического произведения.

 

                                             Ход урока.

 1. Слово учителя.

   Душа поэта говорит стихами. И лучше стихов все равно не скажешь.  По словам критика Ю.Айхенвальда,  Бунин сумел возвести прозу в сан поэзии, возвеличив повествование, придав ему своеобразную красоту. Именно Бунину в 1933 году первому их русских писателей была присуждена Нобелевская премия по литературе.

   Дореволюционная критика ставила Бунина – поэта впереди Бунина – прозаика. И лишь после появления таких произведений Бунина, как «Деревня», и «Суходол» стали вноситься поправки в эти определения.

   В ранней прозе Бунина можно увидеть изображение русского крестьянства и разорившегося мелкопоместного дворянства.

    Большинство рассказов Бунина бессюжетно. Незаконченность и недосказанность повышают активность читательского восприятия. Бунин никогда не комментирует свои впечатления и отношение к изображаемому, а старается передать нам в непосредственном виде само ощущение, заразить, загипнотизировать чувством. 

    Тема ранней прозы И.А.Бунина – одиночество и нищета. Автор размышляет о смысле жизни, в его душе растет неудовлетворенность, повествование окрашивается печальными переживаниями. Весьма характерно в этом отношении произведение «Антоновские яблоки», «Новая дорога», «Сосны».

2. Опрос.

    Рассказать наизусть отрывок из прозы И.А.Бунина.

    Отметить особенность лирической прозы писателя на примере рассказанного отрывка.

 

    Главную роль в повествовании играет лирический герой. Он как бы отбирает в памяти говорящие детали прошлого.

   Прошлое в рассказах Бунина овеяно поэзией. В повести «Суходол» память о прошлом переплетается с грустным созерцанием «запустения» помещичьих усадеб («В силу чего русской душе так мило, так отрадно запустение, глушь, распад?» - напишет Бунин впоследствии).

   Рассказ «Антоновские яблоки» -  это первое произведение, где четко определилось стилевое самосознание писателя. Бунин строит рассказ  не на хронологической последовательности, а на технике ассоциаций. Рассказчик как бы снова чувствует запахи, видит краски, ощущает прикосновения. Память для Бунина существует как чувство его неразрывной связи со «Всебытием» (термин, употребляемый Буниным).

      Существование, лишенное памяти, - это величайшая беда. Только закрепленное памятью прошлое составляет для Бунина предмет высокого искусства. Жизнь как она есть – лишь материал, из которого душа человека с помощью памяти вырабатывает нечто эстетически ценное.

    Многим своим современникам Бунин казался бесстрастным, невозмутимым – «холодным», хотя и блестящим мастером слова, а его суждения о России, русском человеке, русской истории – слишком отстраненными. Действительно, писатель никогда не позволяет себе обличительный тон в изображении непредсказуемости поступков русского человека, он предельно правдив и объективен.

    Бунин не примкнул ни к одному литературному течению. Он оставался независимым от каких бы то ни было условностей литературной жизни. И в этом заключалось своеобразие его творчества.

3. Усвоение нового материала.

1). История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско».

     Сообщение подготовленного ученика.

    В начале 1910-гг. Бунин много путешествовал по Франции, совершил морской круиз, побывав в Египте и на Цейлоне, провел несколько зимних сезонов в Италии. Судьба личности, судьба России и судьбы мировых цивилизаций становятся ведущими темами его творчества.

   В 1915 году в печати появился рассказ  «Господин из Сан-Франциско». Автор использует в качестве эпиграфа к рассказу фразу из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» В книге Нового Завета есть такие строки: «Горе, горе тебе, Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой» (Откровение св. Иоанна Богослова). Бунин первоначально назвал свой рассказ «Смерть на Капри». Такое название могло стать следствием того, что однажды в витрине книжного магазина Бунин увидел заголовок повести немецкого писателя Томаса Манна «Смерть в Венеции». Но в процессе работы над рассказом  Бунин изменил название. Новое название более нейтральное, все же  ощущение катастрофы, навеваемое эпиграфом, пронизывает весь рассказ.

2) Сюжетная организация рассказа.

    Сообщение второго ученика.

    Сюжетная канва рассказа  «Господин из Сан-Франциско» - это повествование о последних месяцах жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для себя и своей семьи длительное и насыщенное «удовольствиями» путешествие в Южную Европу. Затем, на обратном пути домой, должны были последовать Ближний восток и Япония.

   Предпринимаемый американцем круиз детально, утомительно подробно раскрывается в экспозиции рассказа. План и  маршрут путешествия изложены с деловой четкостью и обстоятельностью: все учтено и продумано так, что не оставлено никакого места для случайностей. Для путешествия выбран знаменитый пароход «Атлантида», похожий на «громадный отель со всеми удобствами», и путь через Атлантику ничем не омрачается.

   Однако замечательно продуманный и насыщенный план начинает рушиться. Начало путешествия – завязка рассказа.  Ледяная мгла и буря в мокрым снегом поначалу не мешали путешествию, и пассажиры «плыли вполне благополучно». Неподвластная человеку природа не выполняет обещаний туристских проспектов. Автор чрезвычайно тщательно, подробно дает описание парохода, самого господина, других пассажиров корабля.

    Развитие  действия – пребывание в Неаполе и на Капри. Бунин заостряет внимание на чувствах, которые испытывал господин. Он стремился попасть в Италию, которой приехал наслаждаться, а вместо этого почувствовал отчаяние. Будто желая чуть-чуть отдалить неминуемо приближающуюся катастрофическую кульминацию, писатель дает подробнейшее описание переезда, панораму острова, посвящает полстраницы элементам одежды готовящегося к позднему обеду господина.

   Кульминационная сцена начинается с наречия «вдруг», и читатель узнает о внезапной и такой «нелогичной» смерти главного героя. Развязка рассказа отдаляется. повествование продолжается. Автор дает описание Неаполитанского залива, колоритные образы лодочника Лоренцо, двух абруццких горцев, и все это на фоне прекрасного солнечного утра. И читатель понимает, что история господина – это лишь часть картины жизни. Движение от экспозиции до развязки – только фрагмент неостановимого времени.

   Развязка вполне предсказуема: тело богатого покойника в просмоленном гробу было спущено в трюм того же парохода «Атлантида»» и отправлено «на берега Нового Света».

4). Работа с тестом.

   Характеристика главного героя.

-Что мы узнаем о прошлом «господина»?

- Какой прием использует автор?

(Прием типизации. Имени господина из Сан-Франциско ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил. Поневоле возникает вопрос: а на его родине?)

5). Беседа.

- Случайно ли автор не дает собственного имени своему герою?

- Как автор относится к нему?

(Автор относится к герою с нескрываемой иронией).

- Найдите подтверждение этому в самом начале рассказа.

(Стр. 306).

- Авторская ирония сменяется сарказмом. Найдите строки, в которых выражается резкое осуждение людей, подобных «господину».

( «Люди, к которым принадлежал он…).

- Найдите портретную характеристику героя.

(Стр.308, 316)

- Какие тропы использует автор в описании внешности героя?

-О чем говорит такое описание  его внешности?

 6. Ответ ученика, получившего индивидуальное задание по очерку М.Горького «Один из королей республики». 

   Сатирическое изображение представителей  класса «господ» не единично.

М.Горький в своем очерке «Один из королей республики» представляет образ миллионера в восприятии ребенка. ( Учебник А.И.Власенкова и Л.М.Рыбченковой. Русский язык для 10-11 классов, упр. 417)

   Очерк М.Горького носит сатирический характер. Прежде всего это объясняется использованием в очерке различных средств сатирического изображения, таких, как

несоответствия, гипербола, гротеск, контрасты. Несоответствие выражается  уже в самом начале  отрывка в использовании эпитетов « стальные и керосиновые короли».

  Для выражения ироничного отношения в герою произведения миллионеру – в тексте используется гротеск: у него три желудка, полтораста зубов во рту», он «все время, без отдыха ест». Не просто ест, а «истребляет пищу». А когда устает, за него жуют негры, а он только проглатывает.  Читатель не может не отметить яркое противопоставление: миллионер – негры.

    Гротеск представляет собой яркий прием сатирического изображения в очерке Горького: рассказчик представлял себе, что у миллионера « каблуки подбиты золотыми гвоздями, на голове что–нибудь из бриллиантов, пуговиц не меньше трехсот штук», что он надевает сразу восемь сюртуков и шесть пар  брюк». И здесь тоже используется несоответствие: шесть пар брюк при восьми сюртуках!

    Нелепый образ богача подчеркивается с помощью  контекстуальных  синонимов: миллионер – богатый – джентльмен – чудовище, голова которого казалась лишней, - существо. В этом ряду синонимов можно отметить использование

контраста и градации.

   Контраст переходит в несоответствие. Рассказчик не мог представить богача обыкновенным человеком, а когда встретил миллионера, увидел, что это самый обыкновенный  человек. Обыкновенный и необыкновенный, существо,

чудовище и человек – это только часть примеров контраста  и несоответствий, используемых в тексте.

   Особенно ярко проявляется сатира в описании портрета миллионера. Использует автор эпитеты и метафоры со значением отрицательной оценки: сухой старик, сморщенные руки, дряблая кожа, хорошо сделанные челюсти, которые усажены золотыми зубами, рот называется жевательной машинкой.  «Длинный  сухой старик с лицом новорожденного ребенка»; миллионер одет, как простой смертный; миллионер напоминает слугу из аристократического дома». Эти яркие противоречия усиливают отрицательную характеристику героя.

     Не менее ярко характеризует героя интерьер. Писатель использует гиперболу: «Вероятно, в этот дом иногда заходят слоны».

     Сатирическое отношение автора к миллионеру раскрывается и в использовании  несоответствия внутри одного предложения:

«Трудно было определить, начинает это существо жизнь или  подошло к ее концу …»

     Несоответствия , контрасты, гротеск и градация – вот те средства, которые использует М.Горький в своем очерке «Один из королей республики».

- Что объединяет героев Бунина и Горького?

- Выделите общие элементы в описании одного и другого героя.

 - Какие образы использует Бунин для обличения  лицемерия и лжи?

  Обличительное всевидение автора способно проникнуть сквозь плотную паутину лицемерия и лжи, в которой живет общество.

   Бунин знакомит нас с «очаровательной влюбленной парой, привлекающей всеобще внимание в салонах «Атлантиды»

Автор подчеркивает фальшь в жизни. Такие люди, как господин из Сан-Франциско, стремятся создать впечатление благополучия.

- Какой прием использует Бунин, чтобы развенчать это внешнее благополучие?

Бунин использует антитезу, противопоставляя богатство и бедность, истинное и мнимое счастье.

- Найдите контрастные картины, рисующие богатство и бедность.

Пароход «Атлантида: люди в на палубе и в трюме, изящная влюбленная  пара.

Остров Капри: встреча и проводы господина, отношение к нему хозяина отеля.

7. Композиционные особенности рассказа.

- Как построение рассказа помогает читателю понять смысл рассказа?

   Основная мысль рассказа -  обличение бесцельности существования, бессмысленной погони за богатством и наслаждениями. Кольцевая композиция рассказа подчеркивает его философский смысл. Господин из Сан-Франциско и не заметил, как бездарно растратил жизнь, и только смерть стала последним доказательством этого.

   В начале рассказа мы узнаем о том, что в свои 58 лет он «только начинал жить», и оказалось, что у него и жизни вовсе не было. Деньги иссушили его душу, уничтожили все проявления живого чувства. Он не способен наслаждаться красотой природы, его не трогают святыни, которые приводят в трепет людей, посвящающих святые места. Пустота, фальшь, лицемерие стали содержанием его никчемного существования.

   Особое значение в «Господине из Сан-Франциско» приобретает авторский тон. Невозмутимо сообщает Бунин о реакции на смерть американца обитателей гостиницы, возвратившихся в столовую с «обиженными лицами», и эта внешняя бесстрастность, ровный ход повествования контрастны тому, что видит читатель. Это создает впечатление «сатирического отсвета».

    Бунин показывает, насколько ничтожными, мизерными выглядят суетные устремления героя и ему подобных в сравнении с вечностью.

- Какую роль в рассказе играет повествование о «несказанно мерзком» человеке, жившем на Капри за две тысячи лет до времени действия произведения?

   Бунин как бы предрекает гибель мира, основанного на жестокой эксплуатации простых людей, мира, в котором нет места милосердию, состраданию, человечности.

   И не случайно маршрут круиза проходит в дни христианских праздников. В рассказе упоминается Рождество, Дева Мария.  Используется христианская тематика в рассказе, чтобы подчеркнуть, что в душах таких людей, как господин из Сан-Франциско, нет ничего святого. А напоминание о двухтысячелетней древности ассоциируется с жизнью императора Тиберия, в правление которого был казнен Христос. Отступление о «несказанно мерзком» человеке,  который две тысячи лет тому назад имел власть над миллионами людей, - частный эпизод из римской истории. Так Бунин раскрывает свое отношение против деспотизма, против власти, накрепко утвердившей выгодное меньшинству устройство жизни.

- Какую роль в рассказе играет образ Дьявола, наблюдающего за кораблем?

   Условный образ Дьявола, следившего «со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров» за кораблем, помогает почувствовать обреченность тех, кто презирает христианские законы.

    В конце рассказа авторская оценка изображаемого достигает предельных величин. рассказ о жизненном крахе самоуверенного «господина» перерастает в своего рода медитацию (лирически насыщенное размышление) о связи человека и мира, о величии природного космоса и его неподвластности людской воле, о вечности и о непознанной тайне бытия. Не случайно выбрано  и место, с которого Дьявол наблюдает за кораблем.

Атлантида – остров к западу от Гибралтара, опустившийся на дно океана в результате землетрясения. Корабль «Атлантидой» - символ бездуховного «мира сытых», обреченного на гибель.

    В первоначальной публикации эпиграфом к рассказу были поставлены слова: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!», взятые из Апокалипсиса, в котором говорится о Балтазаровом пире накануне падения  Халдейского царства. «Океан с гулом ходил за стеной черными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях, пароход весь дрожал, одолевая ее…». Громадный пароход «Атлантида» - - это своего рода модель капиталистического мира, с нижними этажами, где без устали снуют ошалевшие от грохота и адской жары рабочие, и с верхними, где «прожигают жизнь» привилегированные классы.

8. Обобщение.

- Какие проблемы раскрываются в рассказе?

   Философская проблема: жизнь и смерть; человек и вселенная; человек и природа;

   Социальные проблемы: богатство и бедность;

   Нравственные проблемы: фальшь, лицемерие, бездуховность существования.

- Как Бунин раскрывает в своем рассказе проблему смысла жизни?

- В чем заключается философский смысл его произведения?

 

Подготовка к следующему уроку.

Прочитать рассказы «Чистый понедельник», «Темные аллеи», «Солнечный удар»,

«Легкое дыхание», «Грамматика любви», «Холодная осень»

Найти критический материал к этим рассказам, определить свое собственное мнение о прочитанных рассказах. По одному из рассказов ответ подготовить в письменном виде по плану:

  1. Краткий пересказ произведения.
  2. Особенности пространственно - временной ситуации, описанной в рассказе.
  3. От какого лица ведется повествование?
  4. С помощью каких средств автор создает образы своих героев? Сопоставление образов героя и героини.
  5. Как передается в рассказе душевное состояние героев – «тайный психологизм», используемый автором.
  6. Как вы поняли финал произведения?

 

Индивидуальное задание. Найти материал о музах (женщинах), которые вдохновляли Бунина на создание его произведений о любви.

 

                                          Уроки 9-10.

Тема: «Всякая любовь – великое счастье…». 

           Романтическое трагическое чувство в  рассказе И.А.Бунина «Легкое дыхание».

Цель: Раскрыть особенности рассказов Бунина о любви.

          Углубить представление школьников об отличительных особенностях

          бунинской прозы.

          Развитие навыка анализа произведения, относящегося к лирической прозе.

 

                                               Ход урока.

1.Слово учителя.

     В отечественной литературе до Бунина не было писателя, в творчестве которого мотивы любви, страсти играли бы столь значительную роль. Любовь  ровная, тихое горение «безбурное» счастье, подобное чеховской «Даме с собачкой», отвергаются героями и автором в книге «Темные аллеи».

   Любовь – «легкое дыхание», посетившее сей мир и готовое в любой момент исчезнуть. Она является лишь в «минуты роковые». В рассказах Бунина любовь не может длиться ни в семье, ни в буднях. Но она – короткая, ослепительная вспышка, до дна озаряющая души влюбленных и часто приводящая к критической грани, за которой – гибель, небытие, как у Тютчева:

Союз их кровный, не случайный.

И только в роковые дни

Своей неразрешимой тайной

Обворажают нас они.

 

И кто в избытке ощущений,

Когда кипит и стынет кровь,

Не ведал ваших искушений –

Самоубийство и любовь!

   В рассказах «Легкое дыхание», «Грамматика любви», «Сны Чанга» это не просто рок, «написанный на роду». Это судьба. В этих рассказах проявляется бунинское представление о непрочности всего тог, что казалось незыблемым, утвердившимся.

     Во время второй мировой войны И.А.Бунин находился в крайне бедственном положении (конфликты с властями – он отказался сотрудничать с оккупантами; практически голодное существование). Но в это трагическое для писателя время была им создана поэтическая книга, получившая название «Темные аллеи».

   Поднося эту книгу в дар Зинаиде Шаховской, Бунин написал на титульном листе: «Декамерон» написан был во время чумы. «Темные аллеи» в годы Гитлера и Сталина - когда они старались пожрать один другого».

   «Темные аллеи» - цикл из 38 рассказов, объединенных необычайной силой любви главных героев. Первые рассказы были написаны и опубликованы Буниным в 1943 году в Нью-Йорке. Полностью сборник рассказов был закончен в 1946 году, а опубликован в Париже. Главная мысль рассказов – «всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена» (И.А.Бунин).

2. Проверка домашнего задания.

    Уч-ся читают письменный анализ одного из рассказов И.А.Бунина из сборника «Темные аллеи».

Ответы  уч-ся рецензируются по плану:

  1. Общее впечатление от анализа рассказа.
  2. Умение раскрыть идею произведения, систему образов.
  3. Логичность, аргументированность высказанных положений.
  4. Умение оперировать литературоведческими  понятиями и терминами.
  5. Уровень речевой культуры. (Допущенные  речевые и грамматические ошибки.)

3. Усвоение нового материала.

- Что вам известно о том, какую роль в жизни самого Бунина играла любовь?

3. Ответ подготовленного ученика.

   Жизнь  И.А.Бунина сопровождали четыре музы – Варвара Пащенко, Анна Цакни, Вера Николаевна Муромцева-Бунина, Галина Кузнецова.

   Варвара Пащенко – сильная и решительная женщина, пошедшая наперекор родительской воле и общественному мнению. Когда они познакомились. Бунин был намного моложе ее. Семейного союза они не смогли образовать, но образ этой женщины надолго остался в памяти писателя. Варвара Пащенко стала прототипом Лики в романе Бунина «Жизнь Арсеньева».

   Анна Цакни была красавицей восточного типа. Она любила шумные компании, музыкальные вечера. В 1898 году она стала женой Бунина, но их брак распался меньше чем через год. Бунин тяжело переживал их разрыв. В письме брату Юлию он писал: «Если бы не слабая надежда на что-то, рука бы не дрогнула убить себя. Описывать свои страдания отказываюсь, да и не к чему. Но я погиб – это факт совершившийся…Давеча я лежал в степи и рыдал и кричал, ибо большей муки, большего отчаяния, оскорбления и внезапно потерянной любви, надежды, всего, может быть, не переживал ни один человек…» Жизнь казалось ему конченой, а  Бунину было тогда всего 30 лет.

   Счастливой звездой Бунина, его добрым опекуном и спутницей жизни стала Вера Николаевна Муромцева. Спокойная, сдержанная, заботливая, она окружила мужа уютом и в конце концов стала необходимой до незаметности. Она разделила с ним все трудности эмигрантской жизни.

   Галина Кузнецова стала четвертой музой Бунина. Об их взаимоотношениях известно совсем мало. Она была писательницей. С Буниным познакомилась еще до его отъезда за границу. Бунину Г.Н.Кузнецова посвятила свою книгу «Грасский дневник».

   Четыре музы – четыре эпохи. С каждой из них были связаны определенные периоды жизни Бунина. Это нашло отражение в  его лирике и прозе.

4.   Анализ рассказа «Легкое дыхание».

1). История создания рассказа. (Ответ одного из уч-ся.)

Новелла «Легкое дыхание» была написана задолго до остальных рассказов о любви

цикла «Темные аллеи». Она была напечатана в газете «Русское слово» в 1916 году. О ее замысле Бунин писал так: «Забрел я однажды зимой на одно маленькое кладбище на Капри и натолкнулся на могильный крест с фотографическим портретом на выпуклом фарфоровом медальоне какой-то маленькой девушки с необыкновенно живыми и радостными глазами. Девушку эту я тотчас же сделал Олей мещерской, и, обмакнув перо в чернильницу, стал выдумывать рассказ с той восхитительной быстротой, которая бывала в некоторые счастливейшие минуты моего писательства».

    2). Особенности композиции рассказа.

 События в новелле, составляющие ее сюжетный костяк, расположены не в хронологической последовательности. Если ее восстановить, получим следующее: детство Оли Мещерской, ее юность и расцвет женской прелести, любовная связь с Малютиным, история с казачьим офицером, которого она завлекла, обещая стать его женой; убийство Оли обманутым офицером и посещение могилы Оли ее классной дамой. 

    Промежуточными звеньями сюжета являются разговор Оли с начальницей, эпизод с Шеншиным, запись в дневнике, допрос офицера у следователя, разговор о легком дыхании.

    Начинает автор свой рассказ с описания могилы Оли Мещерской. (Звучит отрывок из рассказа с кратким анализом языковых средств.) Затем автор переходит к описанию раннего детства девушки и вновь возвращается к ее последней зиме. О взаимоотношениях Оли с офицером мы узнаем из ее разговора с начальницей гимназии. Затем мы узнаем о ее убийстве. А почти в самом конце – об одном незначительном, казалось бы, эпизоде ее гимназической жизни, в котором упоминается «легкое дыхание».

    Истинная тема этого рассказа, как отмечает Л.Выготский, - не история путаной жизни провинциальной гимназистки, а легкое дыхание, чувство освобождения и легкости, отрешенности и совершенной прозрачности жизни, которое никак нельзя вынести из самих событий. И мы догадываемся: события соединены и связаны так, что они утрачивают свою житейскую тягость, сложные временные перестановки превращают повествование о беспутной гимназистке в легкое дыхание бунинского рассказа.

   Сообщение о смерти Оли в начале рассказа снимает то необычайное напряжение, которым сопровождалось бы наше узнавание о неожиданном убийстве в случае прямого хода событий.

   Кульминация перестает быть кульминацией. эмоциональное напряжение погашено. Бунин пишет: «А через месяц после этого разговора казачий офицер, некрасивый и плебейского вида, не имевший ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская, застрелил ее на платформе вокзала, среди большой толпы народа, только что прибывшей с поездом». Главное слово «застрелил» автор помещает после пространных описаний. как писал Л.Выгоцкий, сама структура этой фразы заглушает выстрел.

   3). Система героев рассказа.

     В рассказе последовательно закрываются сюжетные линии других героев. Остается неизвестным многое: к чему привело покушение гимназиста Шеншина на самоубийство, чем кончился прерванный на драматической ноте разговор Оли с начальницей, что стало с арестованным убийцей Оли, как развивались отношения родителей Оли с ее совратителем Малютиным.

   В то же время рассказчик подробно описывает не связанную с событиями классную даму и даже дает собственные имена второстепенным персонажам – Толи и Субботиной. Иными словами, события в рассказе не драматизируются, а нарочито приглушены.

   Важную роль  играет и описание событий с разных точек зрения: с точки зрения безличного всезнающего повествователя, городских толков о ее гимназической славе, дневниковых записей Оли, классной дамы.

4).Образ Оли Мещерской.

 Классная дама «в трауре, в черных лайковых перчатках, с зонтиком из черного дерева», давно жившая «какой-нибудь выдумкой, заменяющей ей реальную жизнь»,- полная противоположность Оли Мещерской. Но именно классная дама окончательно «превращает» Олю в некий образ – «легкое дыхание». автор называет подряд три выдумки, которые заменяли «маленькой женщине в трауре» действительную жизнь. Сначала ее брат-прапорщик, затем убеждение, что она идейная труженица, и новая мечта о девушке, ставшей «легким дыханием», рассеявшимся в «холодном весеннем ветре».

   5). Языковые особенности произведения.

        Лингвистический анализ рассказа.

 -  Как раскрываются в рассказе образ «легкого дыхания»?

   Яркий образ «легкого дыхания» раскрывается через знакомство с образом героини рассказа Оли Мещерской. И в тоже время в рассказе возникает и сам образ  «легкого дыхания».

- Найдите отрывок из текста, в котором упоминается этот образ.

- Как оттеняется этот образ в произведении?

   Ему как бы «аккомпанируют» такие пейзажные подробности, как «свежая, солнечная зима», «снежный сад», «лучистое солнце», «розовый вечер». Эти эпитеты создают впечатление чего-то светлого, отнюдь не трагического. В рассказе используется такая деталь, как камни,  по ним « легко и приятно идти». 

- Как представлено в рассказе пространство? 

  Автор представляет «открытое» пространство: сад, город, каток, поле, лес, небо - весь мир (по дневнику Оли). В то же время в произведении упоминается и «закрытое» пространство: гимназический зал, кабинет начальницы. Но это пространство не враждебно героине. В кабинете начальницы Оля не слушает наставлений, а с удовольствием  наслаждается свежестью ландышей, теплом голландской печки и даже пробором в волосах начальницы.

- Какие средства использует Бунин, чтобы раскрыть лирическую тему?  

  Лирическая тема в рассказе подкрепляется неоднократным повторением слов с корнем «дых-» : полевой воздух, кабинет, «так хорошо дышавший в морозные дни теплом блестящей голландки», «сделала только один глубокий вздох». все это является лейтмотивом того самого «легкого дыхания», о котором ведет речь автор.

    Важно отметить в рассказе и образ ветра: «холодный ветер звенит и звенит фарфоровым венком у подножия креста», классная дама сиди на ветру, «слушая звон ветра», «в этом холодном весеннем ветре». Этот образ является олицетворением тех жизненных условий, которые не зависят от воли человека.

- В чем заключается идея рассказа?

      «Легкое дыхание»  рассеивается в этом мире под «холодным весенним ветром».  Не случайно автор говорит о весеннем ветре. Он как бы подчеркивает, что чудный цветок расцвел, погиб, и еще не раз будет расцветать и отцветать снова с каждой новой весной.

    В бездымном, чистом пламени высокой любви не просто поэтизируются «стыдные» подробности. Именно сплав откровенно чувственного и идеального создает художественное впечатление; дух проникается плотью и облагораживает ее. Это, с точки зрения Бунина, и есть философия любви в подлинном смысле слова.

    В немом изумлении останавливается художник перед тайной женской натуры, которую природа оделила так щедро и которая зачастую и не знает, что ей делать, как распорядиться этим бесценным даром.

 

6. Обобщение.

    И.А.Бунин продолжает традиции русского классического реализма. В рассказах о любви (впрочем, как и во всем творчестве писателя), мы встретим лучшие черты, присущие русской литературе ХIХ века – способность к активному состраданию, гимн светоносному, окрыляющему человека чувству, протест против всего, уродующего любовь, опошляющего ее.

   Созданные много лет назад, рассказы И.А.Бунина и сейчас волнуют, трогают, побуждают к состраданию и сочувствию, поэтически воспроизводят «вечные печали и радости человека, тайну его рождения, существования и смерти».

 

7.Подготовка к следующему уроку.

Перечитать рассказа Бунина о любви: «Грамматика любви», «Чистый понедельник», «Темные аллеи». Сделать выписки ярких фраз о любви.

По учебнику  знать  биографию А.И.Куприна.

Прочитать рассказ  А.И.Куприна  «Олеся». Сопоставить раскрытие темы любви Буниным и Куприным.

 

 

                                           Уроки 11-12.

 

Тема: А.И.Куприн. Штрихи к портрету.

          Особенности прозы Куприна.

          Поиски духовной гармонии в повести А.И.Куприна «Олеся».

Цель: Знакомство с жизнью и творчеством писателя.

          Развитие навыка анализа эпического произведения малой формы.

 

                                         Ход урока.

  1. Слово учителя.

      Александр Иванович Куприн, как и И.А.Бунин, не принадлежал к числу писателей, претендовавших на звание революционера в искусстве (в конце ХIХ – начале ХХ века таких было немало), однако это не означает, что Куприн уходил в своем творчестве от острых вопросов современности.

     Одной из важнейших особенностей реалистической литературы рубежа веков было тяготение к широкой философской проблематике. В России устремление к философскому осмыслению жизни в начале ХХ века было особенно напряженным. Вопросы об отдельном человеке и его взаимоотношениях с обществом, о личности и среде были в то время весьма актуальны. Стремление к философско-эстетическим обобщениям отличало и позицию А.И.Куприна.

                                                              …Нужно писать не о том, как люди обнищали

                                                              духом и  опошлели, а о торжестве человека, его силе и

                                                              власти его.

                                                                                               А.И.Куприн

                                                            Чудесный восторг перед жизнью, безумная

                                                            жажда ее, восторженная влюбленность в теплую,

                                                            милую землю, в дымящийся весенний лес, в русское

                                                            росистое поле, в черную южную ночь, в сильного,

                                                            здорового человека… вот сфера Куприна.

                                                                                                А.А.Измайлов

                      

    Вера в человека определила такую важную особенность творчества Куприна, как оптимизм. «Человек пришел в мир для безмерной свободы, творчества и счастья»,- писал он в годы первой мировой войны. Понимание ко всему живому, воплощающему земное существование, приводит Куприна к восторженному прославлению природы.

 Язык произведений Куприна А.И.Бунин назвал «щедрым», черпающим свою силу в богатых глубинах русской народной речи.

 

2. Проверка домашнего задания. Усвоение нового материала.

    Уч-ся рассказывают биографию А.И.Куприна, учитель дополняет информацию.

  

               Основные вехи жизни писателя:

26 августа (7 сентября по старому стилю) 1870 года А.И.Куприн родился в городе Наровчатове Пензенской губернии. Его мать была дворянского происхождения и принадлежала к старинному татарскому роду.

   «Он очень гордился своей татарской кровью. В одну пору он даже носил цветную тюбетейку, бывал в ней в гостях и в ресторанах, где садился так широко и важно, как пристало бы настоящему хану, и особенно узко щурил глаза»,- писал И.А.Бунин.

   Ранняя смерть отца (он умер от холеры через год после рождения сына) значительно осложнила жизнь семьи. Мать с тремя детьми вынуждена была поселиться в Москве во Вдовьем доме. Это было благотворительное учреждение.

   С шести лет Куприн был отправлен в Разумовский сиротский пансион, годе провел четыре года. Мать решила готовить сына к карьере военного, поэтому в 1880 году будущий писатель поступил во Вторую Московскую военную гимназию, которая вскоре была реорганизована в кадетский корпус.

    Впоследствии Куприн вспоминал, как ужасно был для него положение «казенного мальчика». В повести «На переломе»(первоначально она называлась «Кадеты») Куприн воспроизвел трудности жизни в сиротском доме и кадетском корпусе.

   Самым светлым воспоминанием тех лет остались уроки одаренного учителя словесности Цуханова. Куприн не только приобщился к творчеству Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Л.Н.Толстого, но и сам пробовал писать стихи.

     Затем было военное училище, готовящее пехотных офицеров. В чине подпоручика в 1890 году в Днепровском пехотном полку началась его армейская  жизнь. К этому времени в журнале «Русский сатирический листок» был напечатан его первый рассказ с необычным названием – оксюморон - «Последний дебют», но о писательском поприще Куприн тогда всерьез не думал.

    Провинциальный быт захолустного городка Проскурова Подольской губернии, скука, мелкие интриги, утомительная муштра, грубые и жестокие нравы – все это расходилось с его представлением об офицерской службе. протестуя против бездушия и жестокости, царивших в русской армии, Куприн через четыре года уходит в отставку.

    В популярном журнале «Русское богатство» он публикует рассказ «Лунной  ночью» и повесть «Впотьмах». готовится к изданию рассказ «Из отдаленного прошлого» («Дознание»). Куприн ощутил в себе писательский дар и получил первое признание в лице Короленко и Михайловского.

    Куприн переезжает в Киев, где сотрудничает в местных газетах «Киевское слово», «Киевлянин». Пишет очерки, заметки, фельетоны. В автобиографии он упоминает множество перепробованных им профессий. Он был репортером, управляющим при постройке дома, разводил табак, служил в технической конторе, выступал на сцене, даже изучал зубоврачебное дело. Куприн много работал над самообразованием. Итогом беспокойных, скитальческих лет стали его сборники рассказов «Киевские типы» и «Миниатюры».

    В 1896 году в качестве корреспондента он бывал на заводах Донбасса и был поражен открывшейся ему страшной картиной правды машинной цивилизации. «Тысячи людей собрались сюда с разных концов земли, чтобы, повинуясь  железному закону борьбы за существование, отдать свои силы, здоровье, ум, энергию за один только шаг вперед промышленного прогресса». Так писал Куприн в своем первом крупном произведении – повести «Молох».

   Мир в сознании Куприна делился надвое. С одной стороны нетронутая свободная природная стихия, с другой – мир современной цивилизации, во многом уродливый, фальшивый, неправедный. Один мир жил вопреки другому.

     Писатель всецело доверял природе, его влекло к «естественному» человеку, к непосредственным натурам. К 1899 году он создает такие произведения, как

 «На глухарей», «Лесная глушь», «Олеся».

    В ноябре 1901 года Куприн переезжает в Петербург. Он становится профессиональным литератором. Он сотрудничает с разными журналами. Одним из редакторов журнала «Мир божий» была Давыдова, ее приемная дочь М.К.Давыдова вскоре стала  вскоре  женой Куприна .

   В 1902 году Куприн познакомился с Горьким, который оказал на него серьезное влияние. Куприн почувствовал в себе силу и уверенность и задумывает повесть «Поединок», которая  стала продолжением автобиографических рассказов «Ночная смена» и «Прапорщик армейский».

    Революцию 1905 года Куприн понял недостаточно широко. Он убежденно приветствовал грядущую свободу: «Я верю,- писал он,- кончается сон и идет пробуждение. Идет день свободы. раздастся чье-то мудрое, тяжелое, понятное и радостное слово – и все проснутся, вздохнут глубоко и прозреют. сами собой опустятся возведенные ружья, от стыда покраснеют лица сытых…».

   К 1909 году им были написаны новеллы «Река жизни», «Изумруд», «Гамбринус», цикл «Листригоны», рассказ «Суламифь». Куприн был удостоен Пушкинской премии.

    Революцию 1917 года он принял настороженно. Она казалась ему преждевременной и непредсказуемой по своим социальным последствиям. Куприн решает воплотить свои сомнения в издании для крестьян газеты «Земля, но его намерения не осуществились.

   Когда в Гатчину, где жил Куприн в 1919 году, вошли войска Юденича,  писатель был мобилизован в белую армию. Он вынужден был отступать с остатками белых в направлении Нарвы и таким образом оказался за границей. В 1920 году Куприн с семьей приехал в Париж.

    Он мучительно переживает разрыв с Россией. «Боль и тока по родине не проходят», - писал он в 1924 году. В 1927 году в Париже выходят его сборники «Новые повести и рассказы», «Купола св. Исаакия Далматского», «Елань», «Колесо времени», «Жанетта».

В рассказах этой поры он возвращается к прошлой жизни в России. Последняя крупная вещь этого времени – роман «Юнкера».

    Куприн мечтал вернуться на родину. Его мечта сбылась в 1937 году. К тому времени он был тяжело больным. «Даже цветы на родине пахнут по-иному»,- говорил  он. Умер Куприн в 1938 году в Ленинграде.

    Незадолго до смерти писателя в Москве выходит его двухтомник «Избранные произведения».

   Интерес к творчеству Куприна с годами не иссякает. Своеобразие и художественная сила его произведений обеспечили ему достойное место в русской литературе.

3.  Знакомство с творчеством А.И.Куприна.

Отвечают уч-ся, подготовившиеся дома.

 1). Поиски духовной гармонии  в повести А.И.Куприна «Олеся».

    Любимые герои рассказов и повестей А.И.Куприна – это обыкновенные люди, те, кто сохранил душу в цивилизованном обществе. Их жизнь трудна, но естественна.  Одним из образов  «естественного» человека в повести «Олеся» является девушка, выросшая вне общества и цивилизации.

   Повесть «Олеся» представляет собой историю любви юной полесской колдуньи Олеси и интеллигента Ивана Тимофеевича, который является рассказчиком. В основе повести – драма «неравной» любви. Произведение основано на противопоставлении духовной чистоты людей, тесно связанных с миром природы, и нравственного уродства испорченных цивилизации людей.

- Каким человеком предстает перед нами главный герой и рассказчик повести?  

    Судьба забросила Ивана Тимофеевича  в глухую деревушку Волынской губернии. Он уже  «…успел втиснуть в одной маленькой газетке рассказ с двумя убийствами и одним самоубийством и знал теоретически, что для писателя полезно наблюдать нравы».

   Для  него Полесье – это «глушь…лоно природы…простые нравы…первобытные натуры…», мир поэтических легенд, преданий и песен.

     Сначала героя поразила  «омерзительная» привычка местного населения целовать руки или даже сапоги – привычка, «привитая веками рабства и насилия».

    Иван Тимофеевич значительно отличался от «местной интеллигенции»: конторщика – бывшего унтер-офицера и урядника, которые с «невозмутимой важностью суют в губы мужикам свои огромные красные лапы…». Он не мог сидеть без дела: то пробовал заняться лечением местных жителей, то пытался обучать «грамоте» полесовщика Ярмолу.

     Он был человеком любознательным, его интересовали легенды и предания.

      В деревушке,  «затерявшейся» в сотнях верст от городской жизни, Иван Тимофеевич почувствовал тоску и беспокойство. Охотиться не позволяла погода, и осталось ему только слушать рассказы Ярмолы о «ведьмаке», которую «хлопцы с села прогнали» в лес. Мысль о том, что в каких-нибудь десяти верстах живет «настоящая, живая, полесская ведьма», заинтересовала его.

    Иван Тимофеевич был в душе романтиком. Во время охоты  он наслаждался красотой природы. «Тихое очарование…торжественного, холодного безмолвия» овладело им. Заблудившись, он вышел к болоту и попал к Мануйлихе – «ириновской ведьме».  Иван Иванович  - опытный писатель, он подробно описывает внешность Мануйлихи, отмечая сходство ее с бабой-ягой с глазами «невиданной хищной птицы». Его поразили «обороты речи», «хлесткой, уснащенной редкими словцами»:

«-Прежде, может, и Мануйлихой звали добрые люди… А теперь зовут зовуткой, а величают уткой».

    Противоречивые чувства владели героем. Ему интересно было наблюдать за Мануйлихой, и в то же время он испытывал страх. Уходя от Мануйлихи, он встретил Олесю. Эта девушка его поразила своей непохожестью на местных «дивчат», лица которых были под уродливыми повязками и имели «однообразное, испуганное выражение».

- Какой предстает перед нами Олеся?  

 Эта девушка «держалась легко и стройно». Иван Тимофеевич отметил оригинальную красоту ее лица.

      Естественная красота девушки сочеталась с гордостью, независимостью. Олесю отличала необыкновенная доброта. Иван Тимофеевич встретил ее, когда она бережно несла в переднике зябликов.

«- Смотри, бабушка, зяблики опять за мной увязались,- воскликнула она, громко смеясь,- посмотри, какие смешные…Голодные совсем. А у меня, как нарочно, хлеба с собой не было».

   Она просит Ивана Тимофеевича не приносить с собой ружья. «Зачем бить пташек или вот зайцев тоже? Никому они худого не делают, а жить им хочется так же, как и нам с вами»,- говорит Олеся. Иван Тимофеевич вспоминал, что его привлекала и очаровывала не только красота Олеси, но и «ее цельная, свободная, самобытная натура».

- Какую роль играет в повести природа?  

    Поэтический образ природы дает возможность читателю поверить в истинные чувства героя, который говорит о «величественной прелести» бора, украшавшей, «как  драгоценная оправа», их «безмятежную любовь».

     Не случайно Иван Тимофеевич, надолго сохранил в своей памяти незабываемые минуты счастья, когда они «шли, обнявшись, среди этой улыбающейся живой легенды, без единого слова, подавленные своим счастьем и жутким безмолвием леса». « …Эти пылающие вечерние зори, эти росистые, благоухающие ландышами и медом утра, полные бодрой свежести и звонкого птичьего гамии, эти жаркие, томные, ленивые июньские дни…»  жили «с неувядаемой силой» в душе Ивана Тимофеевича.

 

- Почему же оказалась такой трагичной  судьба Олеси?

   Возможно, социальная среда безжалостно подавляет человека. Олеся не была похожа на других девушек. В мире зла и насилия нет места чистому, светлому, естественному чувству. Иван Тимофеевич не способен был защитить Олесю от жестокого мира. Он добрый, но слабый, скованный законами социальной среды. Герой  себя осуждает: «Одно лишь обстоятельство пугало и останавливало меня: я не смел даже воображать себе, какова будет Олеся, одетая в модное платье, разговаривающая в гостиной с женами моих сослуживцев, исторгнутая из этой очаровательной рамки старого леса, полного легенд и таинственных сил».

   Иван Тимофеевич нечаянно вторгся в естественный, самобытный мир природы. Ни он, ни Олеся не сожалели о внезапно вспыхнувшей любви. Повесть окрашена легкой грустью и заставляет читателя поразмышлять о жизни, о любви. Прав был А.И.Куприн, утверждая, что любовь – сила, способная поднять человека до состояния внутреннего совершенства и дать ему счастье.

 

4.Подготовка к домашнему заданию.

Прочитать повести «Гранатовый браслет» и «Суламифь». Отметить  их сходство.

Подготовить выразительное чтение понравившихся отрывков из повести «Суламифь».

Выписать из повести афоризмы (крылатые фразы).

Индивидуальное задание.

Сопоставить  описание жизни царя Соломона  в повести А.И.Куприна с другими источниками.

 

                                               Уроки 13-14.

Тема: Любовь – величайшая тайна в мире  (по повестям А.И.Куприна «Суламифь» и

           «Гранатовый браслет»).

 Цель: Помочь учащимся проникнуть в художественный замысел повестей  «Суламифь» и

           «Гранатовый браслет».

           Развивать навыки анализа текста эпического произведения.

           Формировать возвышенное и трепетное отношение учеников к чувству любви.

 

                                             Ход урока.

1.Вступительное слово учителя.

Выявление уровня читательского восприятия.

 “А где любовь-то? Любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды? Та, про которую сказано – «сильна, как смерть»?” - такой вопрос ставит перед своими читателями А.И.Куприн. Вы прочитали немало произведений Бунина и Куприна о любви. Как бы вы ответили на этот вопрос писателя? Используйте свои выписки из произведений Бунина и Куприна о любви.

 

                                                  «Любовь не есть простая эпизода нашей жизни…

                                              Тщеславие выбирает, истинная любовь не выбирает,-

 Женщина прекрасная должна занимать вторую ступень; первая принадлежит женщине милой. Сия-то делается владычицей нашего сердца: прежде нежели мы отдадим о ней отчет самим себе, сердце наше делается невольником любви навеки…»

                          И.А.Бунин. Грамматика любви

   Поэт и философ Владимир Соловьев так ответил на этот вопрос:

Смерть и Время царят на земле,-

Ты владыками их не зови;

Все, кружась, исчезает во мгле,

Неподвижно лишь солнце любви.

    «Солнце любви» на литературном небосклоне –вечная тема. Владимир Соловьев в своей статье «Смысл любви» определил любовь как «духовно-телесное творчество». Дома вы прочитали рассказы о любви А.И.Куприна. В чем, с вашей точки зрения, Куприн видит «смысл любви»? Свой ответ подтвердите опорой на текст.

-Любовь неисчерпаема, она преображает человека. Маленький, незаметный человек преображается, становится сильным, как Желтков из рассказа А.И.Куприна «Гранатовый браслет».

- Любовь прекрасное чувство, которое делает человека романтичным, молодым. Человек забывает о своем возрасте, когда влюблен. Примером может служить образ царя Соломона из повести  А.И. Куприна «Суламифь»

- Смысл любви в самопожертвовании. («Гранатовый браслет»)

- Смысл любви в самой любви. Нет единого ответа на этот вопрос.

- Истинная любовь делает человека чище душой, и оттого он способен на благородные поступки. Пушкин писал:

Я вас любил так искренне, так нежно,

Как дай вам бог любимой быть другим.

Муж Веры Николаевны Шеиной, осознав глубину любви Желткова к его жене, не препятствует ее посещению покойного «телеграфиста».

- Любовь очищает душу человека. Вера Николаевна, в сонате Бетховена слышит, что Желтков ее прощает. Ее слезы – слезы раскаяния и прозрения.

- Несчастен тот человек, который не пережил любви. Нет человека, который даже при неразделенной любви не вспоминал бы  о ней с теплым, грустным чувством. («Темные аллеи» И.А.Бунина).

- Любовь освобождает человека от одиночества. Желтков в рассказе Куприна «Гранатовый браслет».

2. Работа над тестом повести Куприна «Суламифь».

Беседа.

- Какие чувства вызвала у вас эта повесть?

(Восторг,  грусть,  мечту о романтическом чувстве, сочувствие царю Соломону, потерявшему свою возлюбленную).

- Что вы знаете об истории создания повести «Суламифь»?

Информация учителя или подготовленного ученика.  

 

     Источниками легенды Куприна были Библия :«Третья книга Царств», «Книга Притчей Соломоновых», «Книга Екклесиаста, или Проповедника» и «Книга Песни Песней Соломона», а также Коран, фольклорные легенды о Соломоне, о драгоценных камнях и мифы об Изиде и других языческих богах.

    Сюжет легенды – история любви Соломона и Суламифи – основан на ветхозаветной «Книге Песней» Соломона. Историко-культурный фон развития действия сформирован благодаря сведениям из остальных источников.

     Сравним отрывки из «Третьей книги Царств» и «Суламифи»:

  «Третья книга Царств»:

   Продовольствие Соломона на каждый день составляли: тридцать коров муки пшеничной и шестьдесят коров прочей муки,/ Десять волов откормленных и двадцать волов с пастбища, и сто овец, кроме оленей, и серн, и сайгаков, и откормленных птиц;/ Ибо он владычествовал над всею землею по эту сторону реки, от Типсаха до Газы, над всеми царями по эту сторону реки, и был у него мир со всеми окрестными странами».

«Суламифь»:

   «Десять волов откормленных и двадцать волов с пастбища, тридцать коров пшеничной муки и шестьдесят прочей, сто батов вина разного, триста овец, не считая птицы откормленной, оленей, серн и сайгаков,- все это через руки двенадцати приставников шло ежегодно к столу Соломона, а также к столу его двора, свиты и гвардии».

   Сопоставление отрывков дает возможность увидеть, что Куприн достаточно точно и тщательно воспроизводит все основные сведения, данные в Библии; использует, казалось бы, незначительные детали. Вместе с тем все сведения, почерпнутые из Библии, приобретают особенное звучание и значение в тексте благодаря определенному стилистическому контексту и заимствований из Корана и легенд, придающих особенный восточный колорит повествованию.

   «Песнь Песней» - это самая поэтическая, вдохновенная из библейских книг, созданная, по-видимому, на основе народной любовной лирики. В яркой библейской поэме нет отчетливого сюжета. Кажется, что она была рассчитана на тех, кто хорошо знал историю любви царя и простой девушки. Поэтому в «Песне Песней» были даны только квинтэссенция событий (самое главное, наиболее существенное из них) и их общее настроение, только философско-поэтические «формулы» любви.

    Писатель видел в «Песне Песней» поэтическое творение «к освобождению любви», в  произведении Куприна это понятие восходит к силе самоутверждения Соломона и Суламифи и к высшему их единению, которое намного превосходит обычные союзы мужчины и женщины. На предложение Соломона взойти на трон царицей Суламифь отвечает: « Я хочу быть только твоей рабой» - и становится  его «царицей души».

   Куприн, благодаря погружению в «Песню Песней», обрел пример ничем незамутненной любви и красоты, изменил свое прежнее мнение о том, что «только утро любви хорошо!».

Обращение к легенде было продиктовано вполне современным запросом – найти принятый человечеством идеал отношений, противостоящий скудости реальных устоев, представлений.

- Что вы знаете о царе Соломоне?

   Соломон – древнееврейский царь, живший в Х веке до новой эры, сын Давида, основателя Иудеи. Соломон прославился своей мудростью и богатством.

- В чем Куприн отступил от исторического взгляда на царя Соломона?

- Что вас привлекает в образе царя Соломона?

- Как раскрывает автор мощь, обаяние героя? ( В описании его внешности, мудрости. поступков)

- Найдите описание царя Соломона ( Глава П, стр. 191-192).

- Какие художественные средства использует Куприн в описании героя?

   В описании внешности Соломона писатель воспроизводит портрет царя таким, как его представил историк Иосафат:

«<…> поистине был прекрасен царь, как лилия Саронской долины!

   Бледно было лицо его, губы – точно яркая алая лента; волнистые волосы черны иссиня, и в них – украшение мудрости – блестела седина, подобно серебряным нитям ручьев, падающих с высоты темных скал Аэрона…

   Глаза же у царя были темны, как самый темный агат, как небо в безлунную летнюю ночь, а ресницы, разверзшиеся стрелами вверх и вниз, походили на черные лучи вокруг черных звезд. И не было человека во вселенной, который мог бы выдержать взгляд Соломона, не потупив своих глаз. И молнии гнева в очах царя повергали людей на землю. <…> Руки царя были нежны, белы, теплы и красивы, как у женщины, но в них заключался такой избыток жизненной силы, что, налагая ладони на темя больных, царь исцелял головные боли, судороги, черную меланхолию и беснование <…>».

   Яркие эпитеты, необычные сравнения, гипербола преобладают в описании царя Соломона.

- Как раскрываются в повести истоки мудрости Соломона? (Главы Ш, V)

- Какие крылатые фразы Соломона вы выписали дома?

- Найдите портрет Суламифи. В чем особенность представления героини?

   В портрете Суламифи Куприн сочетает звуковое и живописное представление. Сначала Соломон слышит «милый женский голос, ясный и чистый, как это росистое утро». Затем возникает общая картина: «Девушка в легком голубом платье ходит между рядами лоз <…> Рыжие волосы ее горят на солнце <…>. так поет она  <…>».

   Автор подчеркивает легкость, изящество, прозрачность эпитетами и сравнениями: «ясный и чистый» голос, как «звонкий ручей», платье у нее легкое, идет она, «легко взбираясь в гору». Изящество и текучесть форм в изображении человеческого тела были свойственны египетским рельефам и росписям.

   Описание силуэта Суламифи дополняется детализированным описанием внешности героини: «Невыразимо прекрасно ее смуглое и яркое лицо. Тяжелые, густые темно-рыжие волосы, в которые она воткнула два цветка алого мака, упругими бесчисленными кудрями покрывают ее плечи, и разбегаются по спине, и пламенеют, пронзенные лучами солнца, как золотой пурпур. Самодельное ожерелье из каких-то красных сухих ягод трогательно и невинно обвивают в два раза ее темную, высокую, тонкую шею».

  Соломон в своей речи, обращенной к Суламифи, подчеркивает, что ее зубы - «как белые двойни-ягнята, вышедшие из купальни, щеки – «точно половинки граната под кудрями», глаза «глубоки, как два озера», шея  - «пряма и стройна, как башня Давидова».

   Образ героини воспринимается в ореоле мифологических и литературных ассоциаций, и это обогащает его содержание. Образ Суламифи благодаря скрытому сравнению с богиней Афродитой, «вечно юной, прекраснейшей из богинь», воспринимается читателем как символ любви. Когда наступало утро, ее тело казалось пенно-розовым. Вышедшую из бассейна Суламифь одевали рабыни так же, как Афродиту, вышедшую из морских волн, окружили «юные оры» и «облекли ее в златотканую одежду».

- Какими  средствами автор подчеркивает поэтичность взаимоотношений Соломона и Суламифи?

    Необыкновенность, чудесность любви Соломона и Суламифи подчеркивается с помощью цветописи. Куприн использует насыщенные, яркие, контрастные краски. Постоянен красный цвет – цвет любви. Серебряный цвет знаменует чистоту, непорочность, радость. Образ огня в портретных зарисовках Суламифи является символом тепла, жизни, света, энергии.

 Зеленые цвет в пейзажах и высказываниях героев символизирует свободу, надежду, здоровье. Белый, голубой и розовый цвета подчеркивает, что любовь героев нежна и прекрасна, чиста и возвышенна.

   Не случайны в повести и упоминания о цветах. Лилия – символ чистоты и невинности. Нарцисс- символ смерти. Виноград – символ плодородия, изобилия, жизненной силы и жизнерадостности. Черный цвет – символ траура и смерти. Желтый – символ одиночества, печали. безысходности

- Некоторые критики расценили повесть как воспевание стихийных плотских наслаждений. Давайте попробуем доказать, что это не так.

- Какой путь изберем мы, чтобы раскрыть поэтизацию взаимоотношений мужчины и женщины в повести Куприна?

( Перечитаем эпизод первой встречи героев, отметим естественность  их чувств, отсутствие какого бы то ни было намека на пошлость.)

- Какие афоризмы использует в своей речи, обращенной к девушке, Соломон? Какие нежные, ласковые слова? Что стоит за ними?

- Какие обращения использует царь Соломон?

- Преувеличено ли его чувство и отношение к Суламифи? Подтвердите свой ответ опорой на текст.

    Ключевыми в повествовании являются слова веселие и радость: «сердечное веселие»,»веселие сердца», «Светел и радостен», «воскликнул радостно», «великая радость освещала лицо его», «глаза его сияют счастьем»

- Как автор показывает естественность чувств Суламифи? (Глава VI)

- Как вы понимаете желание Суламифи быть его рабою, а не женой и царицей? (Глава VII)

- Какие отрывки в описании взаимоотношений Соломона и Суламифи вам особенно запомнились? Прочитайте их выразительно.

- Какую роль в повести играет история царицы Савской?

- Какую роль играет в повести последняя глава?

- Случайна или закономерна смерть Суламифи?

3. Обобщение.

- Почему история любви царя Соломона и Суламифи интересует  современного читателя?

 

   Повесть А.И.Куприна «Суламифь» вдохновляет нас на сохранение в душе романтического идеала любви, которого не касается ни корысть, ни расчет, ни время. ни пошлость обыденной жизни.

    «Суламифь» продолжает литературно-эстетическую традицию, связанную с именами И.С.Тургенева («Песнь торжествующей любви»), Мамина-Сибиряка («Слезы царицы», «Майя») , М.Горького «Девушка и смерть», «Хан и его сын»).

   Вместе с тем повесть «Суламифь» - эстетический и эмоциональный отклик писателя на свою эпоху, отмеченную движением к новому, поисками положительных начал в жизни, мечтой об осуществлении идеала. Д.Мережковский видел в этом возрождение романтизма в литературе ХХ века.

 

- Что  вы записали для себя,  изучая рассказ А.И.Куприна «Суламифь»??

  

Любовь - одно из лучших и возвышенных чувств человека

Истинная любовь  неподвластна суетным законам общества.

Любовь дороже богатства, славы и мудрости, дороже самой жизни, потому что даже жизнью она не дорожит и не боится смерти.

Любовь – романтическое чувство, она может быть идеализирована.

Любовь в реальном мире может стать величайшей трагедией.

4.Письменная работа, которую учащиеся закончат дома.

Сопоставление повестей «Суламифь» и «Гранатовый браслет».

Материалы, составленные на уроке по повести «Суламифь», применимы ко многим произведениям русской литературы.

- Найдите соответствие им в повести «Гранатовый браслет»., используя записи, сделанные на уроке.

5.Домашнее задание.

Подготовка к классному сочинению по творчеству И.А.Бунина и А.И.Куприна: лирика и проза И.А. Бунина; тема любви в произведениях Бунина и Куприна.

 

                                          Уроки 15-16.

Тема: Классное сочинение по творчеству А.И.Куприна и И.А.Бунина.

Цель: Проверка знаний учащихся по творчеству Бунина и Куприна.

           Развитие навыка написания сочинения.

                                      Ход урока.

 

Примерные темы сочинений:

  1. «Живой радужный блеск и звездное сияние лирики И.А.Бунина.
  2.  «Проза И.А.Бунина – «проза поэта». (На примере 2-3 произведений.)
  3.  «Всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена» (И.А.Бунин). (По рассказам и повестям А.И.Бунина и А.И.Куприна.)
  4. «Суламифь» и «Гранатовый браслет». Сравнительный анализ повестей А.И.Куприна.

 

Домашнее задание. Прочитать рассказ В.Г.Короленко «Чудная»

 

                                 Уроки 17-18.

Тема: В.Г.Короленко. Штрихи к портрету.

          Гуманистический пафос рассказа Короленко «Чудная».

Цель: Знакомство с жизнью и творчеством В.Г.Короленко.

          Помочь учащимся понять идейный смысл рассказа «Чудная».

          Развитие навыка анализа прозаического произведения малой формы.

                                             Ход урока.

 Среди русских культурных людей я не встречал человека с такой неутомимой жаждой «правды – справедливости», как у В.Г.Короленко. Он проникновенно чувствовал необходимость воплощения этой правды в жизнь.

                                        М.Горький

  1. Слово учителя.

   Родился В.Г.Короленко 15 июля 1853 года в г. Житомире. По отцу он был потомком украинских казаков. С раннего детства воспитывался под влиянием двух культур – украинской и русской.

   С 15 лет после смерти отца семья осталась без средств  к существованию. Короленко закончил деревенскую реальную гимназию с серебряной медаль. Учился сначала в Петербургском технологическом институте, а затем в петровской земледельческой академии. Там он встретился с революционно настроенными студентами, участвовал в тайных студенческих сходках. в связи с арестом одного из студентов подписал коллективный протест. за что был исключен из академии и сослан в вологодскую губернию. Вскоре ссылка была заменена «жительством « в Кронштадте под надзором полиции.

   Короленко увлекся идеями народников: возвышенными идеалами, стремлением к свободе, романтикой борьбы за интересы народа.

   В 1879 году по доносу агента Ш отделения Короленко был арестован, 5 месяцев провел в г. Глазове Вятской губернии, затем Березовские Починки, затем Томск и, наконец, Пермь. В 1881 году в связи с восшествием на престол Александра Ш мог быть освобожден, но Короленко отказался дать присягу на верность новому царю и был отправлен в ссылку в Якутию вплоть до сентября 1884 года. Короленко накопил во время ссылки много записей, набросков, и уже в 1886 году опубликовал книгу «Очерки и рассказы», в которую вошли такие произведения, как «Лес шумит», «Слепой музыкант», «В дурном обществе» («Дети подземелья»), «Река играет» и другие. Это был нижегородский период его творчества.

   В 1990 году Короленко  избирается почетным академиком, однако через два года он отказался от этого звания в знак протеста против того, что Николай П отменил избрание в академики Горького.

   С 1900 года до конца жизни писатель жил в Полтаве. В 1917 году выступил против репрессивной политики властей, действовавших от имени «диктатуры пролетариата», свою позицию он высказал в статье «Торжество победителей» и в письмах к Луначарскому.

   Его перу принадлежат «святочные рассказы» «По пути», «Сон Макара», рассказы «Соколинец», «Чудная», «За иконой» и другие.

   Короленко вел активную деятельность. Был почетным председателем «Лиги спасения детей», хлопотал за заключенных. К лету 1921 года он был избран председателем Всероссийского  комитета помощи голодающим, но состояние здоровья не позволило ему включиться в эту работу.

   25 декабря 1921 года он скончался. На Полтаве был объявлен траур. Более ста тысяч жителей Полтавы и окрестных сел провожали в скорбный петь своего писателя и защитника.

   Один из друзей Владимира Галактионовича как-то сказал, что лучшим произведением Короленко была его жизнь. И он был совершенно прав.

  1. Работа с текстом рассказа «Чудная».

1). История создания произведения.

   Сосланный в вятскую деревню Березовские Починки, Короленко встретил там двадцатилетнюю студентку-фельдшерицу Эвелину Улановскую, тоже ссыльную. Впечатления от встреч и разговоров с ней отражены в рассказе.

   Рассказ был написан в 1880 году в пересыльной тюрьме перед отправкой в Сибирь. Тайно переданный на волю, этот рассказ в течение 25 лет распространялся в нелегальных списках. В России он был напечатан в 1905 году под заглавием «Командировка».

2). Сюжет рассказа.

   Завязка. Два жандарма сопровождают ссыльного. По дороге они остановились в избе на опушке гудящего бора.

Развитие действия. Один из жандармов, Гаврилов, рассказывает о «чудной «политичке», умершей в ссылке.

Кульминационный момент. Смерть ссыльной. Приезд к «барышне» ее матери.

Развязка. Память о девушке.

3).Фабула рассказа.

    Два жандарма сопровождают ссыльного. Один из них, Гаврилов, чувствует неудовлетворенность службой. Он рассказывает ссыльному о том, как однажды был направлен в «командировку». Нужно было  «барышню … везти из замка, «политичку». Она оказалась очень молодой, «как есть ребенком показалась» Гаврилову. С первой минуты почувствовал к ней жалость. Девушка была очень гордой. Она не позволила себя обыскивать. Многое показалось «чудным» Гаврилову: и то, что она «дите», и то, что она, будучи больной, не легла в больницу и хочет «поправляться» у «своих», хотя в чужом городе у нее нет «ни родни, ни знакомых». «Своими» она называла таких же, как и она, ссыльных. По дороге ссыльная впала в беспамятство, но после губернского города, где встретилась со ссыльными, повеселела. В уездном городе ее «сдали под расписку». Через некоторое время Гаврилов сопровождал туда же студента Загряжского. Гаврилову было интересно узнать, что стало с «барышней», и он отправился к ссыльному Рязанцеву,  у которого она жила. Девушка по-прежнему была настроена враждебно по отношению к Гаврилову, но на прощание пожелала ему «когда – нибудь человеком стать – вполне, не по инструкции». Через некоторое время она умерла. Даже ссыльный, который прежде с Гавриловым  по-дружески разговаривал,  презрительно отвернулся от него. И с тех пор «тоска увязалась» к Гаврилову. Стал он свидетелем того, как к той ссыльной после ее смерти приехала мать. А на Гаврилова пришел донос за общение со ссыльными, так он и не был представлен в унтер-офицеры, хотя и не сожалел об этом. Только образ «барышни сердитой» забыть не мог. Сам ссыльный после рассказа Гаврилова тоже испытывал горестные чувства. Ему, как и Гаврилову, было не до сна. «…Глубокий мрак закинутой в лесу избушки томил .. душу, и скорбный образ умершей девушки вставал в темноте под глухие рыдания бури…»

4.Беседа.

- Давайте подумаем над названием произведения.

- Что стоит за словом «чудная»?

   Чудной - (разг.) странный, непонятный, не поддающийся объяснению.

- Что «чудное» для Гаврилова в рассказе Короленко?

1). Молодость героини. Стр. 24,25(М. Просвещение:1987)

2). Чувство собственного достоинства девушки. Эпизоды: обыск, чай. Стр. 24 , 28,

3). Ее стойкость, мужество. Стр. 26.

4). Отношение к жандармам. Стр. 24,27,31, 32.

5). Взаимоотношения между ссыльными. Стр. 26, 29, 30.

6). Несгибаемая воля девушки. Стр. 31, 32.

7). Отношение к матери. Стр. 33.

- Как вы поняли идею рассказа?

   - О чем автор заставляет задуматься читателя?

    Почему гордая девушка не ищет сочувствия и уступок?

    Почему не принимает помощи и участия со стороны жандарма, действующего «по человечеству»?

    Почему люди, подобные героине рассказа так фанатично преданы своей идее?

    Ради чего они живут и умирают?

- Как бы вы определили идею рассказа?

    Главная мысль рассказа – показать большую силу воли, верность своим убеждениям людей, целью жизни которых стала борьба против самодержавия. Короленко раскрывает в рассказе проблему несгибаемой воли, людей, для которых  идея превыше собственной жизни.

- Как вы думаете, эта героиня и другие ссыльные – революционеры или народники?

  Революционеры – сторонники революционных методов борьбы.

  Народники – последователь народничества – общественно-политическое движение в России во второй половине XIX века, объединявшее лиц, боровшихся за идеи крестьянской демократии и перехода России к социализму через крестьянскую общину.

   Короленко в студенческие годы был захвачен идеями народников, но, со временем, испытав тяготы политически неблагонадежного человека, осмыслив недостатки движения народников, он разочаровался в народничестве.

- Как в этом рассказе писатель развенчивает идеи народничества? Бесперспективность их деятельности?  

    Короленко вводит образ Гаврилова – человека из народа, стремящегося понять тех, кто противостоит власти. В рассказе упомянута дата: 1874 год. именно тогда началось массовое «хождение в народ». Тысячи юношей и девушек тогда воодушевляла одна вера: вера в народ, страстная ненависть к угнетателям, желание вывести народ из мрака к свету. Они были первыми. Карательные акции правительства: тюрьмы, ссылки- не могли остановить фанатично преданных своей идее людей. Короленко в свое время понял, что народ не принял этого движения, потому что такие, как «политичка Морозова», люди для них были непонятными, «чудными». Народ видел в них «господ», часто встречал враждебно. Многие народники пытались осмыслить происходящее, ожесточенно спорили о правильности или ошибочности избранных путей. В рассказе Короленко нашли отражение отголоски этих споров.

- Прочитайте эпизод прихода Гаврилова в дом, где жила Морозова. (Стр.31-32.)

- В чем причина разногласий, возникших между Морозовой и Рязанцевым?

Короленко называл народников «революционерами без народа» и в этом видел основную причину противоречивости этого движения.

- Найдите в рассказе отрывки, свидетельствующие о «человечности» Гаврилова. 

- Как к Гаврилову относится героиня и Рязанцев?

- Как Короленко относится к своей героине?

- Какую роль в рассказе играет сопоставление девушки и боярыни Морозовой?

- Кого вам напоминает героиня рассказа?

   Девушка напоминает княгиню Волконскую из поэмы Н.А.Некрасова «Русские женщины», героиню стихотворения в прозе И.С.Тургенева «Порог».

5. Сопоставление героини рассказа с другими персонажами произведений классической литературы.

- В чем  героиня рассказа Короленко близка героиням других произведений?

6. Обобщение.

- Какие языковые особенности рассказа «Чудная» вы можете отметить?

   В рассказе в основном используется разговорный стиль. Произведение представляет собой «рассказ в рассказе», в нем два рассказчика. Первый рассказчик во многом напоминает нам самого Короленко: он был сослан в ссылку в Якутию и мог услышать подобную историю по дороге в ссылку. Второй рассказчик – простой человек из крестьянской семьи – Гаврилов. Он исполняет свои обязанности по службе аккуратно, основательно, не видя сначала ничего отрицательного в своей службе. Усердие в делах у него истинно крестьянское, и крестьянское чувство правды, понятие о справедливости, потому его тревожит встреча с «чудной».

   Рассказ изобилует  просторечными словами: «говорит шибко», «ветер сиверный», «подивился»,»побрезгала» чай пить, «она почитай что на руках у меня и ехала», «бают», «с лица сурьезный». Большую часть текста занимает диалог. Все это раскрывает близость автора рассказа к народу. писателю дороги эти незаметные и мгновенные огоньки. в простых людях писатель видел гуманистическое начало.

   «Открыть значение личности на почве значения народных масс» - такое эстетическое требование выдвинул Короленко в эпоху, когда началось пробуждение масс. У него было сердце, «горевшее любовью».

7.Подготовка к следующему уроку. 

По учебнику прочитать материал о сатире рубежа веков.

Подготовить сообщение о Саше Черном, Тэффи  или Аркадии Аверченко и их творчестве (по выбору).

 В течение недели написать сочинение «Символический смысл рассказа В.Г.Короленко «Огоньки».

 

 

  

                                             Уроки 19-20.

Тема: Сатира рубежа веков.

Цель: Знакомство с особенностями сатиры рубежа веков.

          Обзор творчества Саши Черного, Тэффи, Аркадия Аверченко.

          Развитие навыка анализа прозаического произведения малой формы.

 

                                         Ход урока.

1.Слово учителя.

    Сатирические журналы начала ХХ века во многом напоминали юмористические издания 80-х годов XIX века. Одним из заметных явлений в демократической сатире ХХ века стал с 1908 года журнал «Сатирикон». Его сотрудниками были талантливые поэты Саша Черный, П.Потемкин, В.Горянский.

   С 1913 года стал выходить «Новый Сатирикон», в котором печатал свои стихи В.Маяковский. Из известных прозаиков в нем печатались А.И.Куприн, А.Н.Толстой, Л.Андреев. Редактором журнала был Аркадий Тимофеевич Аверченко. Целью журнала было «моральное исправление» общества.

   Среди популярных поэтов «Сатирикона» был талантливый поэт Саша Черный.

2. Сообщение ученика о Саше Черном.

   Черный – это псевдоним Александра Михайловича Гликберга. Годы его жизни -

1880-1932.

   Он был поэтом-сатириком, детским писателем, переводчиком.

Родился в семье провизора,  детство провел в г. Белая Церковь, учился в Житомире. Под псевдонимами Сам по себе и Мечтатель он начал печататься в провинциальной газете «Волынский вестник». Он и в жизни был «сам по себе»: ни с кем не входил в тесное дружеское общение. Иногда бывал у Куприна и Л. Андреева, которые душевно любили его. Этот скромный и застенчивый молодой человек находил радость общения с детьми, был близок к природе.

   В 1905 году в журнале «Зритель» была напечатана его политическая сатира «Чепуха», в которой он не пощадил царской фамилии и самого императора. В результате журнал был закрыт, а напечатанные номера конфискованы.

   Такая же участь постигла и журнал «Маски» в 1906 году. За помещенные там стихи «Вывеска и собака, «Разные мотивы» на творчество поэта был наложен запрет, а сам Саша Черный  был вынужден уехать за границу. там были написаны его книги «Сатиры», «Сатиры и лирика», В течение десяти лет этот двухтомник поэта издавался 5 раз.

    Основной  пафос его сборников - разоблачение духовной нищеты интеллигентного обывателя. Для достижения психологической достоверности изображения героя поэт использовал известный сатирический прием - он надел на себя маску пошлейшего и ничтожнейшего существа, от лица которого произносил свои монологи.

   Образ героя - маски встречается во многих сатирах: «Пробуждение весны», «Крейцерова соната», «Желтый дол», «Культурная работа».

    Критики  писали о нем: «Он стал подобен классическому шуту под черным колпаком с большими черными погремушками, у которого одна половина лица забавно смеется, в то время как другая половина вздыхает и жалобно плачет».

   Вернувшись на родину, неуживчивый поэт добровольцем уходит на фронт. В 1917 году Саша Черный был назначен заместителем народного комиссара Пскова, но в это время поэт испытывал душевный кризис и в 1919 году  уехал за границу. Он побывал в Берлине, Париже. Его творчество носило ностальгический характер. За границей вышла книга его стихов «Жажда», поэма «Кому в эмиграции жить хорошо», сборник «Несерьезные рассказы». Умер в Провансе в 1932 году.

3. Учащиеся читают стихи Саши Черного, отрывки из его юмористической прозы.

 

 

4. Сообщение ученика о Тэффи.

                                                            Тэффи - неповторимое явление русской литературы,              

                                                            которому через 100 лет будут удивляться.

                                                                                   Г.Иванов

  Тэффи - псевдоним Надежды Александровны Лохвицкой - Бучинской. Она родилась в семье профессора криминалистики. Ее прадед - Кондратий Лохвицкий - был автором мистических стихов во времена Александра 1. Мать по происхождению была француженка.

    Обстановка  в семье была благополучная. И взрослые, и дети увлекались литературой. Все дети  писали стихи. Старшая сестра ее  Мирра Лохвицкая тоже стала поэтом.

   Тэффи называли лучшей изящнейшей юмористкой современности. Литературный путь ее начался с журнала «Север», в котором под псевдонимом Н.Лохвицкая  в 1901 году было напечатано стихотворение «Мне снился сон безумный и прекрасный…».

   В том же году она написала пьесу «Женский вопрос» под псевдонимом

Тэффи ( от имени Стефан). Эта пьеса имела большой успех.

    Она была автором множества фельетонов в различных газетах и журналах: «Русское богатство», Нива», «Театр», «Новая жизнь», «Звезда» и др.

   Ею восхищались все от чиновников до Николая П после басни «Лелянов и канал», где она высмеяла Петербургского губернатора Лелянова за его проект засыпать Екатерининский канал.

   В 1913 году на вопрос, кого из литераторов пригласить для участия в сборнике в честь 300-летия дома Романовых, Николай П ответил: «Тэффи! Только ее. Никого, кроме нее, не надо. Одну Тэффи!».

   Она была постоянным сотрудником журнала «Сатирикон», затем журнала для детей «Галчонок», названного «младшим братом» «Сатирикона».

   Имела успех и проза Тэффи. Ее двухтомник за семь лет был издан 10 раз. свои сюжеты Тэффи брала из жизни.

   Ее называли наследницей гоголевской традиции, она сама причисляла себя к чеховской школе.

   Отвергнув октябрьский переворот, Тэффи уезжает за границу.

Живет во Франции. Там она слыла любимицей Парижа. В годы Второй мировой войны тяжело болела.

   «Анекдоты смешны, когда их рассказывают. А когда переживают, это трагедия. И моя жизнь - это сплошной анекдот»,- писала она. Одним из таких анекдотов стало известие

 в американском «Новом журнале» в 1943 году о ее смерти. Это некролог писательница пережила на 9 лет!

   Умерла она 1 1952 году, похоронена во Франции.

    «Смейся! - говорили мне читатели. Смейся! Это принесет нам деньги, - говорили мои издатели… И я смеялась». Результат - 500 рассказов и фельетонов, 3 книги стихов,

11 сборников пьес, оперетта, песни, сценарии фильмов, детективный роман, критические статьи, мемуары, путевые заметки!

5. Учащиеся читают стихи Тэффи, отрывки из ее прозы.

6. Сообщение об Аркадии Аверченко.

 

     "Еще за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет. Это само по себе пустячное указание я делаю лишь потому, что желаю опередить на четверть часа всех других замечательных людей, жизнь которых с утомительным однообразием описывалась непременно с момента рождения".

     Так в 1910 году в сборнике "Веселые устрицы" начал изложение своей автобиографии Аркадий Тимофеевич Аверченко.

     Если пренебречь точными указаниями часовой и минутной стрелок, то родился он 18 марта 1881 года в городе Севастополе.

     Материальное благополучие не грозило семье будущего писателя.

     Незадачливый предприниматель. Аверченко-старший не обращал на сына никакого внимания, так как - по свидетельству последнего - по горло был занят своими собственными хлопотами и планами: каким бы образом поскорее разориться?

Он это сделал при соучастии целой плеяды воров, которые обворовывали его магазин, покупателей, которые брали исключительно и планомерно в долг, и  пожаров, испепелявших те из отцовских товаров, которые не были растащены ворами и покупателями".  Видимо, нет ничего удивительного в том, что уже с пятнадцати лет Аверченко-сын вынужден был определяться на службу - младшим писцом в транспортной конторе по перевозке кладей.

     Он прослужил там недолго и в 1897 году - шестнадцати лет - уехал из родного Севастополя в поселок Исаевский, на каменноугольные рудники.

          Это был самый грязный и глухой рудник в свете. Между осенью и другими временами года разница заключалась лишь в том, что осенью грязь там была выше колен, а в другое время - ниже".

     Шутки шутками, но читать воспоминания Аверченко, как, впрочем, и лучшие из его юмористических рассказов, прежде всего - грустно. "Однажды я ехал перед Рождеством, - вспоминал он, - с рудника в ближайшее село и видел ряд черных тел, лежащих без движения на всем протяжении моего пути; попадались по двое, по трое через каждые 20 шагов.

     - Что это такое? - изумился я.

     - А шахтеры, - улыбнулся сочувственно возница - Горилку куповалы у селе. Для божьего праздничку.

     - Ну?

     - Тай не донесли. На мисти высмоктали. Ось как!"

     "...И лежали они в снегу, с черными бессмысленными лицами, и если бы я не знал дороги до села, то нашел бы ее по этим гигантским черным камням, разбросанным гигантским Мальчиком-с-пальчиком по всему пути".

     Вместе с правлением рудников Аверченко, в конце концов, переезжает в Харьков.

     Именно там, в Харькове, в 1903 году он начинает свою литературную деятельность: 31 октября в газете "Южный край" появляется его первый рассказ "Как мне пришлось застраховать свою жизнь". Вскоре он уже редактирует журнал сатирической литературы и юмористики с рисунками - "Штык".

     Увлекшийся молодой литератор совершенно забрасывает службу:

     "...лихорадочно писал я, рисовал карикатуры, редактировал и корректировал, и на девятом номере дорисовался до того, что генерал-губернатор Пешков оштрафовал меня на 500 рублей, мечтая, что я немедленно заплачу их из карманных денег.

     Я отказался по многим причинам, главные из которых были: отсутствие денег..."

     Одним словом, начинающий писатель вынужден был перебираться в Петербург.

     После столь грозных провинциальных изданий - "Штык", "Меч" ("...я уехал, успев все-таки до отъезда выпустить три номера журнала "Меч") - в северной столице юмористу пришлось довольствоваться беззубой "Стрекозой" М. Г. Корнфельда. Знаменитая в свое время "Стрекоза", смешившая в течение четверти века все российское купечество, после 1905 года уже никем не читалась.

     Вместо нее в конце 1907 года группа сотрудников газеты "Свободные мысли" во главе с А. Т. Аверченко решила организовать новый сатирико-юмористический журнал...

     - Хотим и название уничтожить, - говорил Аверченко. - Будем называть - "Сатирикон"...

     Впрочем, название редактора заботило мало:

     - Важно содержание, - считал он. - Важно: таланты... Дайте материал хороший. Это главное...

     В январе 1908 года первый номер "Сатирикона" вышел в свет.

     Материал был действительно хороший. В "Сатириконе" блестяще проявилась уникальная способность Аверченко-редактора - его редкое умение объединить вокруг общего дела подлинно талантливых людей.

     В журнале сотрудничали художники: Ре-ми (Н. Ремизов), Яковлев, А. Радаков, А. Юнгер, Н. Альтман, А. Бенуа, Д. Митрохин, Л. Бакст, М. Добужянский, И. Билибин; юмористы - Тэффи (Н. Бучинская) и О. Дымов; поэты - Саша Черный, С. Городецкий, О. Мандельштам, В. Маяковский; прозаики - Л. Андреев, А. Куприн, А. Толстой, А. Грин...

     Одни эти имена уже говорят сами за себя. Аверченко-редактор любил и уважал авторскую свободу, а потому никогда не правил чужих рукописей, не добивался переделок. "Пусть сами за себя отвечают", - любил говаривать он. Если же автор несколько раз подряд писал плохо, его просто переставали печатать в "Сатириконе".

     Но талантливых сотрудников Аверченко неизменно защищал.

     Так, например, было с Маяковским.

     Сатириконовцы считали, что Аверченко, пригласив Маяковского сотрудничать в журнале, "впал в ошибку", но главному редактору стихи молодого поэта нравились.

     В конце концов, шум вокруг публикаций Вл. Маяковского шел на пользу "Сатирикону", способствовал его успеху у читателей.

     Аркадий Аверченко безраздельно царствовал в литературном отделе журнала.

     Он, наконец, вполне проявил свою поразительную плодовитость и работоспособность! был просто вездесущ: передовицы и фельетоны, заметки и репортажи, переписка "Почтового ящика"...

     Медуза Горгона, Фальстаф, Волк, Але, Фома Онискин... - это все тот же Аверченко.

     К нему быстро пришло самое широкое и безусловное признание - признание массового читателя. Слава и успех, казалось, окутали его совершенно непроницаемой для неудач завесой.

     Теперь он ежегодно издает сборники своих рассказов. По подсчетам исследователей, за десятилетие с 1908 года А. Аверченко издал более 40 сборников, наиболее удачные из которых выдержали за это время до 20 переизданий. О. Л. Д'0р вспоминал, что Аверченко периода "Сатирикона" часто улыбался и в его улыбке можно было прочесть:

     - Я - парень хороший и товарищ отменный, но пальца в рот, пожалуйста, очень прошу Вас, не кладите. Против воли откушу. У меня широкая рука - когда что есть - поделюсь. Но своего не спущу. В ресторан же всегда готов.

     Последним предложением в этом воспоминании никак нельзя пренебречь. Дело в том, что вход в "Сатирикон", располагавшийся поначалу на Невском проспекте, шел именно через маленький ресторанчик. И эта дорога к юмору и сатире была, несомненно, символической.

     Сотрудники чаще собирались не в самой редакции, а в отдельном кабинете ресторана. Здесь же оценивали рукопись, здесь доводили рисунки, здесь обсуждали очередные темы.

     С повышением успеха - и переездами редакции - менялись соответственно и рестораны - от третьестепенных до самых респектабельных. "Вена", "Франция", затем "Европейская" с ее финансовой аристократией и, наконец, "Пивато", где посетителями были уже высшие сановники империи.

     Так что упреки "Правды" сатириконовцам в "сытом смехе" били по адресу.

     Февральская революция застала "Сатирикон" у "Пивато"...

     Для Аверченко это была последняя веха, приведшая его в эмиграцию, а затем и к тому, что сам он назвал "кубарем по Европам". После запрещения журнала в августе 1918 года писатель уезжает на Украину, а затем, в 1919-м, в Крым (Севастополь), где до конца 1920 года принимает участие в деятельности прессы и пишет для театра. Пройдя через довольно короткий и неудачный опыт газетной работы (он издавал газету "Юг России"), Аверченко 15 ноября 1920 года эмигрирует через Константинополь в Прагу. Как сатирик он гастролирует затем по многим городам Европы. Его рассказы появляются в Берлине, Праге, Варшаве, Париже.

     Правда, это уже во многом другие рассказы, а их автор - другой Аверченко. Читатель почувствует это без труда...

     "Когда нет быта, с его знакомым уютом, с его традициями - скучно жить, холодно жить..."

     О. Н. Михайлов, иного сделавший для возвращения нашим читателям произведений А. Т. Аверченко, справедливо утверждает, что в поздних рассказах писателя возникает трагическая нота, усиленная сознанием оторванности от родины, невозможности полнокровно творить вне родного языка и привычного быта.

     Очевидцы свидетельствуют, что Аверченко болел смертельной тоской по России.

     - Тяжело как-то стало писать, - признавался он. - Не пишется. Как будто не на настоящем стою...

     Умер Аркадий Тимофеевич Аверченко 12 марта 1925 года в Праге.

     Разумеется, не следует преувеличивать литературную значимость произведений Аверченко: перед нами - по масштабам русской  классики - писатель достаточно скромного дарования. Но, добавим мы сразу же, дарования вполне подлинного, оригинального и неповторимого.

     Аверченко - весь в факте, в сценке, в мелочи, в непритязательном диалоге, в быстрой и естественной импровизации. Он весь на живую нитку. Но именно - живую!..

     И еще: Аверченко - реалист. Достаточно перечитать хотя бы такие его рассказы, как "История одной картины", "Крыса на подносе", "Оккультные науки" и другие, чтобы понять, что именно было симпатично.

 

                                          РУССКИЙ В ЕВРОПАХ

 

                      (Из книги "Дюжина ножей в спину революции")

 

     Летом 1921 года, когда "это" уже кончилось, - в курзале одного заграничного курорта собралась за послеобеденным кофе самая разношерстная компания: были тут и греки, и французы, и немцы, были и венгерцы, и англичане, один даже китаец был...

     Разговор шел благодушный, послеобеденный.

     - Вы, кажется, англичанин? - спросил француз высокого бритого господина. - Обожаю я вашу нацию: самый дельный вы, умный народ в свете.

     - После вас, - с чисто галльской любезностью поклонился англичанин. - Французы в минувшую войну делали чудеса... В груди француза сердце льва.

     - Вы, японцы, - говорил немец, попыхивая сигарой, - изумляли и продолжаете изумлять нас, европейцев. Благодаря вам слово "Азия" перестало быть символом дикости, некультурности...

     В другом углу грек тужился, тужился и наконец сказал:

     - Замечательный вы народ, венгерцы!

     - Чем? - искренно удивился венгерец.

     - Ну как же... Венгерку хорошо танцуете. А однажды я купил себе суконную венгерку, расшитую разными этакими штуками. Хорошо носилась! Вино опять же: нарезаться венгерским - самое святое дело.

     - И вы, греки, хорошие.

     - Да что вы говорите?! Чем?

     - Ну... вообще. Приятный такой народ. Классический. Маслины вот тоже. Периклы всякие.

     А сбоку у стола сидел один молчаливый бородатый человек и, опустив буйную голову на ладони рук, сосредоточенно, печально молчал.

     Любезный француз давно уже поглядывал на него, наконец не выдержал, дотронулся до его широкого плеча.

     - Вы, вероятно, мсье, турок? По-моему - одна из лучших наций в мире!

     - Нет, не турок.

     - А кто же, осмелюсь спросить?

     - Да, так, вообще, приезжий. Да вам, собственно, зачем?

     - Чрезвычайно интересно узнать.

     - Русский я!!

     Когда в тихий дремлющий летний день вдруг откуда-то сорвется и налетит порыв ветра, как испуганно и озабоченно закачаются, зашелестят верхушки деревьев, как беспокойно завозятся и защебечут примолкшие от зноя птицы, какой тревожной рябью вдруг подернется зеркально-уснувший пруд!

     Вот так же закачались и озабоченно, удивленно защебетали венгерские, французские, японские головы; так же доселе гладкие зеркально-спокойные лица подернулись рябью тысячи самых различных, взаимно борющихся между собой ощущений.

     - Русский? Да что вы говорите? Настоящий?

     - Детки! Альфред, Мадлена! Вы хотели видеть настоящего русского - смотрите скорей! Вот он, видите, сидит.

     - Бедняга-то бедняга, да я давеча, когда расплачивался, бумажник два раза вынимал. Переложить в карманы брюк, что ли!

     - Смотрите, вон русский сидит.

     - Где, где?! Слушайте, а он бомбу в нас не бросит?

     - Может, он голодный, господа, а вы на него вызверились. Как вы думаете, удобно ему предложить денег?

     - Немца бы от него подальше убрать. А то немцы больно уж ему насолили... как бы он его не тово!

     Француз сочувственно, но с легким оттенком страха жал ему руку, японец ласково, с тайным соболезнованием гладил его по плечу, кое-кто предлагал сигару, кое-кто плотнее застегнулся. Заботливая мать, схватив за руку плачущего Альфреда и Мадлену, пыхтя, как буксирный пароход, утащила их домой.

     - Очень вас большевики мучили? - спросил добрый японец.

     - Скажите, а правда, что в Москве собак и крыс ели?

     - Объясните, почему русский народ свергнул Николая и выбрал Ленина и Троцкого? Разве они были лучше?

     - А что такое взятка? Напиток такой или танец?

     - Правда ли, что у вас сейфы вскрывали? Или, я думаю, это одна из тысяч небылиц, распространенных врагами России... А правда, что если русскому рабочему запеть "Интернационал", - он сейчас же начинает вешать на фонаре прохожего человека в крахмальной рубашке и очках?

     - А правда, что некоторые русские покупали фунт сахару за пять-десять рублей, а продавали за тысячу?

     - Скажите, совнарком и совнархоз опасные болезни? Правда ли, что разбойнику Разину поставили на главной площади памятник?

     - А вот я слышал, что буржуазные классы имеют тайную ужасную привычку, поймав рабочего, прокусывать ему артерию и пить теплую кровь, пока...

     - Горит!! - крикнул вдруг русский, шваркнув полупудовым кулаком по столу.

     - Что горит? Где? Боже мой... А мы-то сидим...

     - Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестерка - как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! Поймете ли вы тоску души моей?! Сумеете ли заглянуть в бездну хаотической первозданной души славянской? Всем давай бокалы. Эхма! "Умри, похоро-о-нят, как не жил на свете"...

     Сгущались темно-синие сумерки.

     Русский, страшный, растрепанный, держа в одной руке бутылку "Поммери-сек", а кулаком другой руки грозя заграничному небу, говорил:

     - Сочувствуете, говорите? А мне чихать на ваше такое заграничное сочувствие!! Вы думаете, вы мне все, все, сколько вас есть - мало крови стоили, мало моей жизни отняли? Ты, немецкая морда, ты мне кого из Циммервальда прислал? Разве так воюют? А ты, лягушатник там... "Мон ами да мон ами, бон да бон", а сам взял да большевикам Крым и Одессу отдал? Разве это боновое дело! Разве это фратерните? Разве я могу забыть? А тебе разве я забуду, как ты своих носатых китайских чертей прислал - наш Кремль поганить, нашу дор... доррогую Россию губить, а? А венгерец... тоже и ты хорош: тебе бы мышеловками торговать да венгерку плясать, а ты в социалистические революции полез, Бела Кунев, черт их подери, на престолы сажать... а? Ох, горько мне с вами, ох, тошнехонько... Пить со мной мое вино вы можете сколько угодно, но понять мою душеньку?! Горит внутри, братцы! Закопал я свою молодость, свою радость в землю сырую... "Умру-у, похоро-о-нят, как не-е жил на свете!"

 

________________________________________________________________________________

 

     И долго еще в опустевшем курзале, когда все постепенно, на цыпочках, разошлись - долго еще разносились стоны и рыдания полупьяного одинокого человека, не понятого, униженного в своем настоящем трезвом виде и еще более не понятого в пьяном... И долго лежал он так, неразгаданная мятущаяся душа, лежал, положив голову на ослабевшие руки, пока не подошел метрдотель:

     - Господин... Тут счет.

     - Что? Пожалуйста! Русский человек за всех должен платить! Получите сполна.

    

     1921

 

                                                   УЧИТЕЛЬ БЕЛЬМЕСОВ

 

     За длинным столом, покрытым синим сукном, сидело пятеро. Посредине любезный старик с белой звездой, а справа от него торжественный, свеженакрахмаленный Бельмесов, Иван Демьяныч. Я вскользь осмотрел остальных и скромно уселся сбоку на стул.

     Солнце бегало золотыми зайчиками по столу, по потолку и по круглым стриженым головенкам учеников. В открытое окно заглядывали темно-зеленые ветки старых деревьев и приветливо, ободрительно кивали детям: "Ничего, мол. Все на свете перемелется - мука будет. Бодритесь, детки..."

     - Кувшинников Иван, - сказал Бельмесов. - А подойди к нам сюда, Иван Кувшинников... Вот так. Сколько будет пятью шесть, Кувшинников, а?

     - Тридцать.

     - Правильно, молодец. Ну, а сколько будет, если помножить пять деревьев на шесть лошадей?

     Мучительная складка перерезала загорелый лоб Кувшинникова Ивана.

     - Пять деревьев на шесть лошадей? Тоже тридцать.

     - Правильно, Но тридцать - чего? Молчал Кувшинников.

     - Ну, чего же тридцать? Тридцать деревьев или тридцать лошадей?

     У Кувшинникова зашевелились губы, волосы на голове и даже уши тихо затрепетали.

     - Тридцать... лошадей.

     - А куда же девались деревья? - иронически прищурился Бельмесов. - Не хорошо, тезка, не хорошо... Было всего шесть лошадей, было пять деревьев и вдруг - на тебе! - тридцать лошадей и ни одного дерева... Куда же ты их дел?.. С кашей съел или лодку себе из них сделал?

     Кто-то на задней парте печально хихикнул. В смехе слышалось тоскливое предчувствие собственной гибели.

     Ободренный успехом своей остроты, Иван Демьяныч продолжал:

     - Или ты думаешь, что из пяти деревьев выйдут двадцать четыре лошади. Ну, хорошо: я тебе дам одно дерево - сделай ты мне из него четыре лошади. Тебе это, очевидно, легко, Кувшинников Иван, а? Что же ты молчишь, Иван, а? Печально, печально. Плохо твое дело, Иван. Ступай, брат.

     - Я знаю, - тоскливо промямлил Кувшинников. - Я учил.

     - Верю, милый. Учил, но как? Плохо учил. Бессмысленно. Без рассуждения. Садись, брат Иван! Кулебякин, Илья! Ну... ты нам скажешь, что такое дробь.

     - Дробью называется часть какого-нибудь числа.

     - Да? Ты так думаешь? Ну, а если я набью ружье дробью, это будет часть какого числа?

     - То дробь не такая, - улыбнулся бледными губами Кулебякин. - То другая.

     - Откуда же ты знаешь, о какой дроби я тебя спросил. Может быть, я тебя спросил о ружейной дроби. Вот если бы ты был, Кулебякин, умнее, ты бы спросил: о какой дроби я хочу знать - о простой или арифметической... И на мой утвердительный ответ, что о последней - ты должен был ответить: "арифметической  дробью называется - и так далее"... Ну, теперь скажи ты нам, какие бывают дроби.

     - Простые бывают дроби, - вздохнул обескураженный Кулебякин, - а также десятичные.

     - А еще? Какая еще бывает дробь, а? Ну, скажи-ка!

     - Больше нет, - развел руками Кулебякин, будто искренно сожалея, что не может удовлетворить еще какой-нибудь дробью ненасытного экзаменатора.

     - Да? Больше нет? А вот если человек танцует и ногами дробь выделывает - это как же? По-твоему, не дробь? Видишь ли что, мой милый... Ты, может быть, и знаешь арифметику, но русского языка - нашего великого, разнообразного и могучего русского языка - ты не знаешь. И это нам всем печально. Ступай, брат Кулебякин, и на свободе кое о чем подумай, брат Кулебякин. Лысенко! Вот ты, Лысенко Кондратий, скажешь нам, что тебе известно о цепном правиле. Ты знаешь цепное правило?

     - Знаю.

     - Очень хорошо-с. Ну, а цепное исключение тебе известно?

     Лысенко метнул в сторону товарищей испуганным глазом и, повесив голову, умолк.

     - Ну, что же ты, Лысенко? Ведь говорят же: нет правила без исключений. Ну, вот ты мне и ответь: есть в цепном правиле цепное исключение?

     Стараясь не шуметь, я отодвинул стул, тихонько встал и, сделав общий поклон, направился к выходу.

     Любезный директор с белой звездой тоже встал, догнал меня в передней и сказал, подмигивая на экзаменационную комнату:

     - Ну, как?.. Не говорил ли я, что дока. Так и хапает, так и режет. Орел. Да только жалко, не жилец он у нас... Переводят с повышением в Харьков. А жалко... Я уж не знаю, что мы без него и делать будем... Без орла-то.

    

Источник: "Советская Россия", г.Москва, 1989 г.

 

7. Подготовка к следующему уроку.

Повторить сведения о сатире начала ХХ века. Выучить наизусть одно из сатирических произведений начала ХХ века. Проанализировать его.

Иметь сборник стихов В.Я.Брюсова.

Индивидуальное задание.

Основные сведения о жизни и творчестве В.Я.Брюсова.

                                                       

                                                       Уроки 21-22.

Тема: Модернизм как одно из ведущих направлений в искусстве начала ХХ века.

          Основные течения модернизма.

         Символизм. Эстетические взгляды символистов. Творчество В.Я.Брюсова.

Цель: Знакомство с предпосылками модернизма и его сущностью.

          Знакомство с особенностями символизма.

           Знакомство с творчеством В.Я.Брюсова

                                                  Ход урока.

1. Опрос - повторение.

-  Рассказать о сатире начала ХХ века.

- Рассказать наизусть стихотворение С.Черного или Тэффи. Кратко проанализировать его.

2. Слово учителя.  

     Искусство на рубеже веков развивалось в обстановке распада буржуазного мира, социального самоопределения народа, проникновения в массы идей социализма. под влиянием таких небывалых смещений началась переоценка смысла и характера народной жизни, исторических судеб России, возможностей и способностей человека.

   Различные, порой несовместимые точки зрения на «сквозные» проблемы времени вызвали обилие творческих решений и течений: изменение принципов критического реализма, повлекшие за собой становление литературы социалистического реализма, и возникновение модернизма.

   В русском искусстве этих лет закладывались основы двух культур: революционно-действенной, способной понять поступь истории (пролетарской культуры), и иной – ориентирующейся на так называемый спонтанный поток человеческого сознания (модернистской). 

    «Так или иначе - мы переживаем страшный кризис. Мы еще не знаем в точности, каких нам ждать событий, но в сердце нашем уже отклонилась стрелка сейсмографа. Мы видим себя  уже как бы на фоне зарева …а под нами - громыхающая и огнедышащая гора, по которой за тучами пепла ползут, освобождаясь, ручьи раскаленной лавы»,- так образно охарактеризовал атмосферу начала ХХ века А.А.Блок еще в декабре 1908 года.

    Вся русская интеллигенция этого времени прислушивалась к грозовым разрядам эпохи.

В канун мощных социальных потрясений особенно остро и мучительно переживали чувство изолированности и собственного одиночества поэты. Это способствовало расцвету индивидуализма в русской поэзии ХХ века.

   К.Д.Бальмонт, один из «властителей дум» начала века, так определил свой отношение к происходящему:

Я ненавижу человечество,

Я от него бегу спеша.

Мое единое отечество -

Моя пустынная душа.

   В это время формируются модернистские течения символизм, акмеизм, футуризм.

Наиболее влиятельным был в начале века символизм. Принято различать «старших» и «младших» символистов.

   «Старшие» символисты - В.Брюсов, К.Бальмонт, Ф.Сологуб, Д.Мережковский, З.Гиппиус, Ал-др Добролюбов. Они пришли в литературу в 90-е годы XIX века, стремились возродить культуру стиха, боролись за свободу самовыражения поэта, отстаивали культ красоты.

   «Младшие» символисты - А.Блок, Андрей Белый, Вяч. Иванов, С.Соловьев - в начале 900-х годов выдвигали на первый план философские и теософические искания.

   Философия (греч.) - люблю + мудрость.

   Теософия (греч.) - (бог + мудрость) - полная суеверий религиозная мистика, раскрывающая связь с потусторонним миром путем особого умозрения и всевозможных магических приемов.

   Обе ветви символистов роднило представление о символе как условном знаке реальности. Символизм искусства они сближали с символизмом реальности.

    Символ в их представлении - основа бытия. Символисты считали, что их  искусство является «ключами тайн» мироустройства (В.Я.Брюсов).

    Читателям кризисной эпохи символисты предлагали красочный миф о мире, созданном по закону вечной Красоты. Это искусство, оторванное от «масс» не желало и не могло видеть мир глазами народа. Многие произведения символистов были непонятны читателям, так как в них было много условного, далекого от жизни.

    Внутренние раздоры, а также ожесточенная критика решили судьбу символизма. Взошедший в 90-х годах XIX века, он просуществовал всего около двадцати лет.

   Первый печатный орган символистов - журнал «Северный вестник», перешедший в их руки от народников. Во главе редакции были А.Волынский и Л. Гуревич. Журнал усиленно пропагандировал идеализм и мистику.

   Через несколько лет появились и другие символистские издания: журналы «Весы», «Золотое руно», «Перервал».

   Идеологом «старших» символистов стал Б.Мережковский, а учителем, или метром, - Валерий Брюсов(1873-1924).

3. Знакомство с поэзией символистов.

Сообщение подготовленного ученика.

    Валерий Яковлевич Брюсов - поэт, прозаик, драматург, критик, переводчик - родился в богатой купеческой семье 1 декабря 1873 года в Москве. Научился читать в три года. Чтение стало основным занятием в его детстве и юности. Родители усердно оберегали его от чтения сказок, зато об идеях Дарвина и принципах материализма он узнал раньше, чем научился умножать.

   Брюсов учился в московской гимназии Креймана и классической гимназии Поливанова, закончил историко-филологический факультет Московского университета. Он считал, что «конечная цель искусства - выражение полноты души художника, где находят примирение день и ночь, Христос и Дьявол».

  С 90-х годов избирает для себя литературную стезю, мечтает быть вождем нового литературного направления.   Брюсов написал статьи «Краткий курс науки о стихе», «Опыты по метрике и ритмике». По его мнению, объектом лирики должна стать душа поэта, а изображение действительности - средством. Брюсов был автором статей и заметок о русских поэтах от Тютчева до наших дней (1912г.).

      Брюсов печатался под псевдонимами: М.; З.Фукс, К. Созонтов, В.Даров, а также Аврелий, Бакулин, Пентаур.

   А.Блок называл Брюсова «поэтом пушкинской плеяды».

   Книгами «изумительных свершений» называли стихи Брюсова символисты. Они определяли, что «мужественный брюсовский стих звучит на манер классической латыни».

   Брюсов выпустил три сборника «Русские символисты», привлекал молодых поэтов. Цель его сборников - представить  образцы всех форм новой поэзии - свободный стих, словесная инструментовка, щегольство редкими словами. Сборники его были подвергнуты критике. Автора упрекали в подражании западным символистам, в погоне за внешними эффектами.

Поэтические сборники Брюсова удивляли современников не только неожиданно парадоксальными образами, но и высочайшей для начинающего поэта оценкой  собственного творчества. Первый его сборник был назван «Шедевры», он был полон демонстративным эгоцентризмом: я как центр вселенной. Второй сборник - «Это - я» - отличался причудливыми рифмами.

    Брюсов был бессменным редактором журнала «Весы».

     Проза В.Я.Брюсова продолжала традиции мировой классической литературы Э.По,

 А Франса. Он выпустил сборники «Земная ось», «Дни и ночи». Брюсов написал романы «Алтарь Победы» о Римской империи и «Огненный ангел» о Германии XVI века, ставшие бестселлером - очень популярной, пользующейся особым спросом книгой.

   В декабре 1923 года торжественно чествовали 50-летие со дня его рождения и 35-летие его литературной деятельности. Он умер в Москве 9 октября 1924 года.

     Его творчество получило высокую оценку современников. С.Есенин так писал о Брюсове:

«Большой мастер, крупный поэт, он внес в затхлую жизнь …свежую струю и новые формы … Брюсов был  в искусстве новатором».

   «Каждое его стихотворение - новое открытие в царстве поэтических форм»,- писал о нем Вяч. Иванов.

   «Он высекает свои стихи на мраморе и бронзе», - писал о Брюсове Андрей Белый.

4. Чтение стихотворения В.Брюсова «Сонет к форме»

5. Беседа.

- Определите тему этого стихотворения.

  Стихотворение раскрывает тему поэта и поэзии. Брюсов заостряет внимание на одном из жанров лирического стихотворения - сонете.

- Какие средства художественной выразительности использует  Брюсов?

   Стихотворение простроено на сравнении. Поэт  сравнивает сонет с цветком, контур и запах которого гармоничны, но эту гармонию может видеть человек, способный соединить их в своем воображении. На это указывает эпитет «тонкие властительные связи».

   Одно сравнение переходит в другое:

         Так бриллиант невидим нам, пока

          Под гранями не оживет в алмазе.

     Для того  чтобы воцарилась гармония, нужно трудиться. Подобно тому, как мастер оттачивает алмаз, поэт придает новые формы своему произведению.  Брюсов  сравнивает  «образы изменчивых фантазий» с бегущими  в небе облаками, но  подчеркивает:  вечно только то, что оформлено «в отточенной и завершенной фразе». Поэт должен стремиться  к гармонии содержания и формы:

        И я хочу, чтоб все мои мечты,

        Дошедшие до слова и до света,

        Нашли себе желанные черты.

- Что в этом стихотворении В.Брюсова  отвечает идеям символизма?

   Стремление возродить культуру стиха,   свобода самовыражения поэта, возвеличивание  культа красоты:

      Пускай мой друг, разрезав том поэта,

      Упьется в нем и стройностью сонета,

      И буквами спокойной красоты!

6. Чтение стихотворения «Новые заветы».

7. Беседа.

- Что объединяет это стихотворение с предыдущим?

    Стремление к красоте.  В стихотворении «Новые заветы» идет речь о высшем познании красоты, о преклонении перед неземной красотой. В стихотворении «Сонет к форме» один раз используется местоимение «я» (я хочу), а в стихотворении «Новые заветы» -трижды. Это подчеркивает обостренное чувство   поэта.

- В чем вы видите необычность в построении этого стихотворения?

    Стихотворение состоит их трех строф, каждая строфа представляет собой секстет (шесть строк), построенный по принципу кольца.

-Какие средства художественной выразительности использует Брюсов?

Брюсов  использует в стихотворении  повтор как отдельных слов, так и строк.

  Упоминаются в стихотворении образы: белый снег,  бледные тени, неземная красота. За ними раскрывается  душевное состояние лирического героя: «моя душа холодна», «я молюсь неземной красоте», «я чужд тревогам вселенной». Мы видим сосредоточенность лирического героя на своих переживаниях, ощущение неуюта, желание уйти от земных проблем, стремление к идеалу.

8. Подготовка к следующему уроку.

   Письменно проанализировать стихотворение В.Брюсова «Юному поэту».

   Знать наизусть 3-4 стихотворения В.Брюсова. Отметить их своеобразие. По учебнику и рабочей тетради знать особенности поэзии символистов старшего поколения.                                                

 

   Индивидуальное задание. Подготовить сообщение об одном из поэтов - символистов К.Д.Бальмонте, И.Анненском, Ф.Сологубе, Д.Мережковском, З.Гиппиус

 

                                                      Уроки 23-24.

 

Тема: «Среди миров в мерцании светил…». Поэзия «старших» символистов.

Цель: Знакомство с поэзией К.Бальмонта, И.Анненского, Ф.Сологуба, З Гиппиус, 

          Д.Мережковского.

          Выявить художественные особенности стихотворений этих поэтов.

          Развитие навыка анализа лирического стихотворения.

 

                                                   Ход урока.

1. Опрос - повторение.

-  Рассказать об истоках символизма.

- Какой программы придерживались символисты?

   Они пришли в литературу в 90-е годы XIX века, стремились возродить культуру стиха, боролись за свободу самовыражения поэта, отстаивали культ красоты.

- Рассказать об особенностях  поэзии В.Я.Брюсова. Свой ответ иллюстрировать чтением его стихотворений.

2. Усвоение нового материала.

   1) Сообщение ученика о К.Д.Бальмонте.

  БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ

                                                                 Бальмонтовская поэзия - это поток, лавина,

                                                                 органически цельное, хотя и переливающееся

                                                                 красками явление.

     (1867-1942) - поэт, переводчик, критик.

     Из гимназии г.Шуи (1876-1884 гг.) Бальмонт был исключен за принадлежность к "революционному кружку". Закончил в 1886 г. Владимирскую гимназию и в этом же году поступил в Московский университет на юридический факультет. Но занятия юриспруденцией не увлекают будущего поэта, и он оставляет юридические науки.

  В 1885 г. - первое выступление в печати: напечатаны три стихотворения в журнале "Живописное обозрение".

Бальмонт свободно владел шестью языками. Всего, по свидетельству М.Цветаевой, он знал 16 языков. В 1887-1889 гг. он переводит Г.Гейне, А.Мюссе, Н.Ленау. В 1892 г. путешествует по Скандинавии, переводит Г.Брандеса, Г.Ибсена, пишет о них статьи. В 1893-1899 гг. работает над переводами П.Б.Шелли, издает книги переводов из Э.По (1895 г.) Всего у Бальмонта переводов около 50.

   Свои поэтические переводы он называл «перепевами». Один из них - перепев «Слова о полку Игореве».

     Первые сборники ("Под северным небом" 1894г.; "В безбрежности" 1895г.) носят символико-романтическую окраску. Лирический герой Бальмонта характеризуется непостоянством, прихотливой изменчивостью настроения: с одной стороны - неприятие мира, томление по смерти, а с другой - возвышение любви, природы. Большое внимание автор уделяет звуковой стороне стиха, его музыкальности.

     С годами герой Бальмонта меняется - он становится светлым, радостным, жизнеутверждающим, устремленным к "свету", "огню", "солнцу" (основные слова-символы в поэзии зрелого поэта). Любимым образом становится сильный, гордый и "вечно свободный" альбатрос.

     Следующие сборники "Будем как солнце" 1903 г., "Только любовь. Семицветник" 1903 г. закрепили славу Бальмонта как одного из лучших поэтов-символистов. С 1902 по 1905 гг. он путешествует по Франции, Англии, Бельгии, Германии, Швейцарии, Испании, Мексике, Америке и пишет статьи о поэзии этих стран. Революцию 1905-1907 гг. Бальмонт приветствует циклом политических стихов. Поэт не только сочувствовал пролетариату, но и "принимал некоторое участие в вооруженном восстании Москвы, больше - стихами". Опасаясь репрессий, в 1905 г. Бальмонт покидает Россию. В его творчестве в этот период звучит ностальгическая тоска по родине и намечается спад. Бальмонт замыкается в кругу созданной им поэтической системы, и в последующих сборниках варьируются одни и те же темы, образы и приемы установившегося к тому времени "бальмонтовского" стиля.

     В 1913 г. после амнистии для политических эмигрантов Бальмонт возвращается в Россию. Но отношение к его творчеству стало сложным не только из-за снижения художественного уровня поэзии, но еще и из-за отдаленности поэта от идейной борьбы, новых литературных движений России. Бальмонт остался в плену романтических и "декадентских" понятий. Первую мировую войну он воспринял как "злое колдовство", но в творчестве прямого отражения военные события не нашли.

     К Февральской революции 1917 г. поэт отнесся восторженно, прославлял ее стихами. Но затем стал терять свою "революционность" и все чаще говорил о своем разочаровании в России и русском народе (ст. "Народная воля" 1917, стихотворение "К обезумевшей" 1917 г.).

     В статье "Революционер я или нет" 1918 г. Бальмонт выразил свое отношение к Октябрьской революции, где представил большевиков как носителей разрушительного начала, подавляющих личность.

     В 1920 г. Бальмонт навсегда покидает Россию. Его литературная деятельность в этот период была очень интенсивной: он писал статьи и очерки, посвященные русским, славянским и французским поэтам. Очень тяжело переживал разлуку с родиной, внимательно следил за происходящим и старался осмыслить изменения в стране.

     В 1937-1942 гг. прогрессирует психическое заболевание, и в творческом отношении последний период был почти бесплодным.

     В истории русской литературы Бальмонт остался как представитель "старшего" символизма. Он во многом обогатил русское стихосложение, ввел новые интонации, звуковые эффекты.

     Любовь, непосредственное восприятие природы, умение ощущать "мгновение" жизни, мечта о Красоте, Солнце - все это позволяет сказать, что Бальмонт был поэтом-романтиком, художником неоромантического направления в искусстве конца XIX - начала XX веков.

    Бальмонт ощущал себя наследником, завершителем» традиций русского классического стихотворства от Жуковского до Некрасова. В области ритмики, метрики и рифмы он создал целую «коллекцию» стихотворных форм.

  У него есть и секстины ( 6 стихов), и триолеты (8 стихов, в которых 1 стих повторяется в 4 и 7 строках, а второй стих - в 8-ой), терцины, сонеты. У Бальмонта есть венок сонетов - сложная строфическая форма из 15 сонетов. первая строчка каждого сонета повторяет последнюю строчку предыдущего.

    Его перу принадлежат самые  длинные в русской поэзии строки, разнообразие разностопных «вольных» размеров. Строки его стихотворений распадаются не только на полустишья, но и на третьстишия и четвертьстишия:

              В глухой колодец, давно забытый, давно без жизни и без воды…

  Есть у него  «учетверенный» пятисложник:

              О, страдатели, насаждатели,

                         о, садовники сих садов…

и гекзаметр - шестистопный дактиль с женским окончанием. первые четыре стопы могут заменяться хореем.

  Количество способов рифмовки, видов строф в поэзии Бальмонта непревзойденно.

   Для него обе стороны символа - скрытая отвлеченность и очевидная красота - находятся в равновесии. Его поэзия - это поэзия намеков и оттенков, удивительной музыкальности.

 2). Чтение и анализ стихотворений Бальмонта.

   «Я - изысканность русской медлительной речи…»

- Какие неожиданные поэтические формы вы заметили в этом стихотворении?

- Что можно сказать о человеке, написавшем такое стихотворение?

- Какие средства художественной выразительности использует Бальмонт?

   «Безглагольность»

- Каким настроением проникнуто это стихотворение?

- Какие  средства художественной выразительности использует Бальмонт в этом стихотворении?

- Что нового  мы узнаем о поэте, прочитав это стихотворение?

   «Тише, тише»

- Что объединяет эти три стихотворения Бальмонта?

- В чем своеобразие в построении этого стихотворения?

  «Мои враги»

- Можно ли считать это стихотворение - программой символиста? Почему?

- В чем художественные особенности этого стихотворения?

3) Знакомство с творчеством З.Гиппиус.

 

ГИППИУС ЗИНАИДА НИКОЛАЕВНА

 

     (1869-1945), русская писательница. Идеолог символизма.

      Родилась в с. Белев Тульской губернии.

     В сборниках лирических стихов мотивы трагической замкнутости, отъединенности от мира, волевого самоутверждения личности (1904, 1910). В рассказах (сборники "Алый меч", 1906; "Лунные муравьи", 1912 и др.) раскрывается нравственно-философская проблематика. Роман "Чертова кукла" (1911). Критические статьи (книга "Литературный дневник", 1908. Ее псевдонимы: Антон Крайний, Г., Антон Кирша.

  В декабре 1919 года Гиппиус вместе с мужем Д.Мережковским навсегда покинула Петербург:

           До самой смерти…Кто бы мог подумать?

           (Санки у подъезда. Вечер. Снег.)

           Никто не знал. Но как было подумать,

           Что это - совсем? Навсегда? Навек?

            Молчи! Не надо твоей надежды!

            (Улица. Вечер. Ветер. Дома.)

           Но как было знать, что нет надежды?

           (Вечер. Метелица. Ветер. Тьма.)

   Побег из «царства Антихриста» поэтесса восприняла как миссию «посланничества». В 1927 году она писала: «Многие из нас Россию покинули не для спасения своей жизни (бежать было опаснее), как раз для того, чтобы засвидетельствовать о правде, говорить, кричать о ней…наша правда так невероятна. наше рабство так неслыханно, что людям свободным слишком трудно понять нас, поверить: слова скользят мимо слуха».

В сборнике "Последние стихи" (1918), в произведениях, написанных в эмиграции

 (с 1920), выразилось  резкое неприятие революции. С мужем Мережковским она организовала литературно-философское общество №Зеленая лампа» с 1925 по 1940 гг. Там собирались русские эмигранты. Умерла З.Гиппиус в Париже.

   Широкую известность принесли ей стихи «Посвящение», «Песня». Основу в ее стихах составляет антитеза: земное-небесное, жизнь-смерть, Добро-Зло, Бог- Дьявол.

  Она была уверена в том, что духовность. культура, красота спасут мир от жестокости и разрушения. «Живая память - это залог живой культуры».

     В.Я.Брюсов писал, что она умеет передать в ясных и четких образах все переживания современной души.

4). Чтение стихотворений Гиппиус

      «Бессилие»

- Какой мотив проходит через это стихотворение?

  Конфликт в душе человека, потерявшего веру в себя, в смысл жизни:

    Не ведаю, восстать иль покориться,

    Нет смелости ни умереть, ни жить.

Представляя внутренний мир с его мертвенностью и опустошенностью, равнодушием, Гиппиус все же неустанно стремится к внутренней цельности. именно этого заветного единства она зачастую не находит в реальной действительности.

   Критик Л.Шевелева в статье «Несколько граней З.Н.Гиппиус» новаторство поэтессы видит в том, что она одна из первых в поэзии и первая в прозе (сборник рассказов «Новые люди») принесла в русский символизм новое лирическое сознание и новых героев с их действенными, странными, неисполнимыми желаниями:

                     Мне нужно то, чего нет на свете…

                                        «Песня»

 

  Можно прочитать  «Крик», «Предел» и другие стихотворения.

- Послушайте стихотворение З.Гиппиус « Нет»

- Что можно сказать о поэтессе?

  Она не погибнет, - знайте!

  Она не погибнет, Россия!

  Они всколосятся, - верьте!

  Поля ее золотые.

  И мы не погибнем, - верьте!

  Но что нам наше спасенье:

  Россия спасется, - знайте!

  И близко ее воскресенье.

- Какие средства художественной выразительности можно заметить в этом стихотворении?

 

5. Сообщение о Д.Мережковском.

 

     МЕРЕЖКОВСКИЙ ДМИТРИЙ СЕРГЕЕВИЧ

 

     (1866-1941), русский писатель, религиозный философ.

  

  Сын высокопоставленного придворного чиновника, Мережковский начинал свою литературную деятельность в демократической среде. Позднее стал известен   как «бунтарь», разрушитель нравственно-эстетических устоев, вождь нового направления - символизма.

  В 1901 году вместе с женой З.Гиппиус и В.В.Розановым основывает в Петербурге «Религиозно-философские собрания». Мережковский пытался соединить православие с католичеством. После поражения первой русской революции Мережковский и Гиппиус выезжают в Париж. он размышляет о судьбах России: «В последнем крушении русской церкви с русским царством не ждет ли гибель Россию…».

  Литературно-критическое наследие Мережковского огромно. Им написан цикл «Вечные спутники», в который включены портреты Пушкина, Достоевского, Гончарова, Тургенева, Майкова. Он писал о Белинском, Некрасове, Тютчеве, Чехове, Короленко, Горьком, Л.Андрееве…

    Работа Мережковского "О причинах упадка и новых течениях современной русской литературы" (1893) -  эстетическая декларация русского декадентства.

    Проблематика публицистических работ Мережковского разнообразна. Это  тема интеллигенции,  религии и культуры. сильной личности.

     В романах (трилогия "Христос и Антихрист", 1895-1905, "Александр I" и многих др.) и пьесах, написанных на историческом материале,  представлено осмысление мировой истории как вечного борения "религии духа" и "религии плоти".

  Мережковский был автором исследования "Л. Толстой и Достоевский" (кн. 1-2, 1901-02). Публицистика Мережковского -антиреволюционный памфлет "Грядущий хам", 1906г.

   За границей он стремился быть пророком новой религии, некого неохристианства.

   Названия его стихотворений помогают раскрыть душу человека, так и не нашедшего гармонии в жизни: «Я хочу, но не в силах любить я людей…», «Напрасно я хотел всю жизнь отдать народу…», «Темный ангел».

6. Чтение и анализ стихотворений Д.Мережковского.

7. Сообщение о Ф.Сологубе.

 

Сологуб Федор Кузьмич


   Сологуб (настоящая фамилия - Тетерников) Федор Кузьмич (1863 - 1927), прозаик, поэт.
   Родился 17 февраля (1 марта н.с.) в Петербурге в бедной семье (отец - портной, бывший крепостной, мать - крестьянка).
   В четыре года потерял отца, мать стала работать прислугой в доме одной петербургской чиновницы.
   Учился в приходской школе, затем в уездном училище, закончил образование в Петербургском учительском институте (1882).
   В 1882 - 92 был учителем математики в провинциальных городах, до выхода в отставку в 1907 продолжал педагогическую деятельность в Петербурге.
   Первые стихотворения, в которых присутствует влияние символистов, напечатал в 1884. Десять лет работы в провинции не прошли для него даром: он привез в Петербург начатый еще в 1882 роман "Тяжелые сны", который в 1895 был опубликован в "Северном вестнике".
   В "Северном вестнике" в 1893 - 97 были помещены 17 его стихотворений (2 из них - переводы из Верлена), три рассказа ("Тени"; "Червяк"; "К звездам"), пять статей на общественные темы, множество рецензий.
   Уже находясь в Петербурге, он вошел в круг русских символистов, объединившихся вокруг журнала "Северный вестник" (Минский, Мережковский, Гиппиус, Бальмонт и др.). В 1895 - 96 выходят его первые сборники: "Стихи. Книга первая", "Тени. Рассказы и стихи". Сологуб занимает в литературе "такое свое место, что не признавать его сделалось нельзя" (З.Гиппиус).
   Выходят его книги стихов ("Змий. Стихи. Книга шестая", 1907; "Пламенный круг", 1908) и рассказов ("Книга разлук", 1908; "Книга очарований", 1909). В эти годы выступает и как драматург ("Дар мудрых пчел", 1907; "Победа смерти" и "Ночные пляски", 1908, и др.).
   Вершиной его прозы стал знаменитый роман "Мелкий бес", написанный в 1902 и опубликованный в 1907. Появление этого романа определило дальнейшую судьбу Сологуба: он смог выйти в отставку и заняться только литературным трудом. Он начинает писать роман "Навьи чары".
   В 1910 - 12 выходит Собрание сочинений Сологуба в двенадцати томах. Февральскую революцию приветствовал, Октябрьскую не принял, однако продолжал общественно-литературную деятельность. В марте 1918 был избран председателем Совета Союза деятелей художественной литературы. Издал свои демократические стихи разных лет (сборник "Соборный благовест", 1921).
   Много занимается переводами. В 1924 избирается почетным председателем секции переводчиков в Союзе ленинградских писателей, в 1925 - председателем секции детской литературы, в 1926 - председателем правления Союза, входит в редколлегию "Всемирной литературы". В эти годы выпускает ряд сборников стихов. 5 декабря 1927 Ф.Сологуб скончался в Ленинграде.
8. Чтение стихов Ф.Сологуба «Я - бог таинственного мира…», «Мы - плененные звери…», «Недотыкомка серая…» и других с последующим их анализом.

9. Обобщение.

   - Что объединяет всех поэтов-символистов старшего поколения?

   - В чем выразилась индивидуальность каждого из них?

 

Д/з. Выучить наизусть 3-4 стихотворения одного или разных поэтов-символистов старшего поколения. Уметь дать интерпретацию этих стихотворений.

Индивидуальное задание.

Сообщение об А.Белом, Вяч. Иванове, С.Соловьеве и их творчестве.

 

                                             Уроки 25-26.

 

Тема: «Младосимволисты». Особенности творчества А.Белого, Вяч Иванова, С.Соловьева.

Цель: Расширить представление учащихся о символизме как литературном направлении.

          Дать характеристику творчеству символистов «младшего поколения».

          Знакомство с творчеством А.Белого, Вяч Иванова, С.Соловьева.

 

                                                   Ход урока

 

1. Опрос-повторение.

    Учащиеся рассказывают наизусть стихотворения символистов «старшего» поколения. Анализируют их.

    Беседа.

- Что вы знаете о символизме как литературном направлении?

  Символистов роднило представление о символе как условном знаке реальности.   

  Символизм искусства они сближали с символизмом реальности.

  Символ в их представлении - основа бытия. Символисты считали, что их  искусство является «ключами тайн» мироустройства (В.Я.Брюсов).

- Какие общие цели и задачи ставили перед собой символисты?

    Читателям кризисной эпохи символисты предлагали красочный миф о мире, созданном по закону вечной Красоты. Это искусство, оторванное от «масс» не желало и не могло видеть мир глазами народа. Многие произведения символистов были непонятны читателям, так как в них было много условного, далекого от жизни.

- В чем выразилось своеобразие творчества символистов «старшего» поколения?

    В творчестве В.Я.Брюсова мы видим сосредоточенность лирического героя на своих переживаниях, ощущение неуюта, желание уйти от земных проблем, стремление к идеалу.

  Другой   представитель "старшего" символизма - К.Д.Бальмонт. Он во многом обогатил русское стихосложение, ввел новые интонации, звуковые эффекты.

     Любовь, непосредственное восприятие природы, умение ощущать "мгновение" жизни, мечта о Красоте, Солнце - все это позволяет сказать, что Бальмонт был поэтом-романтиком, художником неоромантического направления в искусстве конца XIX - начала XX веков.

    З.Н.Гиппиус принесла в русский символизм новое лирическое сознание и новых героев с их действенными, странными, неисполнимыми желаниями:

                     Мне нужно то, чего нет на свете…

 

2. Усвоение нового материала.

    Слово учителя.

  Если возникновение символизма относят к 90-м годам ХIХ века, а деятельность символистов «старшего» поколения до начала ХХ века, то время «младосимволистов» - с 900-х годов по 10-е годы ХХ века.

       «Младшие» символисты - А.Блок, Андрей Белый, Вяч. Иванов, С.Соловьев - в начале 900-х годов выдвигали на первый план философские и теософические искания.

   Философия (греч.) - люблю + мудрость.

   Теософия (греч.) - (бог + мудрость) - полная суеверий религиозная мистика, раскрывающая связь с потусторонним миром путем особого умозрения и всевозможных магических приемов.

   «Младосимволисты» Андрей Белый (Борис Николаевич Бугаев), Сергей Соловьев, Вячеслав Иванов первоначально организовали кружок людей, цель которых - создать и воплотить свою философию жизни, «чтобы от быта» не осталось «камня на камне».

  Общие чаяния члены кружка стали облекать в образы-символы древнегреческого мифа об аргонавтах и «золотом руне».

    Андрей Белый в 1903 году писал: «Можно всегда быть аргонавтом: можно на заре обрезать солнечные лучи и сшить из них броненосец - броненосец из солнечных лучей. Это будет корабль Арго; он понесется к золотому щиту Вечности - к солнцу - золотому руну».

    «Аргонавтическое» начало - жизнеутверждающий пафос. «солнечная» символика, образ корабля, элементы древнегреческого мифа - нашло отражение в лирике Андрея белого.

  Как манифест «аргонавтов» написано его стихотворение «Золотое руно»:

    Пожаром склон неба объят…

    И вот аргонавты нам в рог отлетаний трубят…

    Внимайте, внимайте…

    Довольно страданий!

    Броню одевайте

    Из солнечной ткани!

   В 1905 году  Андрей Белый разочаровался в прежних устремлениях, Аргонавтическое братство распалось.

    В сборнике «Золото в лазури» пафос солнечного аргонавтического дерзания постепенно вытесняется мотивом угасания зорь.

    В.Я.Брюсов писал о Белом: «Творчество Белого - вспышки молний, блеск драгоценных камней, разбрасываемых пригоршнями, торжественное зарево багряных закатов. С дерзостной беззаветностью бросается он на вековечные тайны мира и духа…Язык Белого - это…златотканая царская порфира в безобразных заплатах».

Беседа.

- Как вы понимаете это высказывание Брюсова об Андрее Белом?

 

   Второй сборник Белого - «Пепел». Тема новой книги - Россия с ее разложившимся прошлым и нерожденным будущим. В этом сборнике наметились признаки разрушения символистской эстетики.

    Сборник «Урна» - раздумия о бренности человеческого естества с его страстями и порывами. Андрей Белый писал в предисловии с сборнику «Урна»: «Пепел» - книга самосожжения и смерти…В «Урне» я собираю свой собственный пепел, чтобы он не заслонял света моему живому «я». Мертвое «я» заключаю в «Урну», и другое, живое «я» пробуждается во мне к истинному».

   Революцию 1917 года А.Белый принял как «тень революции мира сознания». Об этом он пишет в статье «Революция и культура» и поэме «Христос воскрес». В революции он видел очистительный мятеж, открывающий для России путь духовного возрождения.

В советское время А.Белый  активно участвует в деятельности Пролеткульта, работает в театральном отделе Наркомпроса, читает лекции, но старается выявить «я» писателя в современности, считая это единственно социальным делом.

    Символизму А.Белый посвятил статью «Символизм». Ему принадлежат литературные статьи «Арабески», «Мастерство Гоголя».

    А. Белый разработал своеобразный поэтический стиль, внес много нового в ритмическое строение, звуковую инструментовку и музыкальную выразительность стиха.

3. Чтение и анализ стихотворений А.Белого, подтверждающих высказанный тезис.

4. Сообщение о жизни и творчестве Вячеслава Иванова.

                                                        Иванов - одна из самых «характерных и блестящих

                                                        фигур» русского религиозно-философского и

                                                         художественного ренессанса начала ХХ века. Человек

                                                        «универсальный, синтетического духа», западной

                                                        образованности, он был «насыщен великими культурами»

                                                        прошлого, особенно греческой культурой, и жил их

                                                        отражениями.

                                                                                                    Н.А.Бердяев

  Вячеслав Иванович Иванов родился в Москве 1 1866 году. он был в гимназии первым учеником, проявил незаурядные способности в изучении древних языков, начал писать стихи.

   Со второго курса историко-философского факультета Московского университета перевелся в Берлинский университет. Был в Париже, Риме, Афинах, готовил диссертацию по одному из вопросов римской истории.

    В 1905 году возвратился в Россию. Его петербургская квартира, в которой собирались на знаменитые в то время «среды» поэты и писатели Петербурга, стала известна под названием «башни». Здесь читались стихи, слушались доклады, устраивались диспуты.

   В атмосфере «башни» зародилось учение Г.И.Чулкова о «мистическом анархизме». А.Блок и другие литераторы Петербурга были втянуты в эту идею.

    Символистические идеи «поэтов духа» В. Иванов воплотил в своем сборнике «Прозрачность». Другой его сборник «Кормчие звезды» дал В.Иванову репутацию ученого поэта. Иванов ввел в русский стих античные размеры, обилие древнегреческих эпиграфов и реалий, архаизмов.

    Его сразу окрестили «новым Тредиаковским».

    Лирические размышления поэта нашли отражение в сборниках «Эрос», «Нежная тайна».

    В.Иванову принадлежат драмы «Тантал», «Прометей», в которых раскрывается крушение индивидуализма.

5. Чтение и анализ стихотворений В.Иванова.

 

 Д/з. Знать наизусть три сти-я «младосимволистов». Анализировать письменно одно из них. остальные - устно. Повторить информацию о символизме и символистах. Быть готовым к викторине.

 

                                   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                  Уроки 27-28

 

Тема:  Акмеизм как литературное направление. Н.С.Гумилев - идеолог акмеизма.

           Знакомство с особенностями литературного направления «акмеизм» и его лидером

           Николаем Гумилевым.

           Сопоставление символизма и акмеизма на примере лирических стихотворений

           представителей одного и другого направления.

 

                                        Ход урока

1. Викторина о символизме и символистах.

   Знаете ли вы,

- Что такое символ в представлении поэтов-символистов?

    Символ в их представлении - основа бытия.

- Как образно Брюсов назвал искусство символистов?

  Искусство для символистов Брюсов назвал «ключами тайн» мироустройства

- Какие общие цели и задачи ставили перед собой символисты?

    Цель символистов - поведать читателю о мире, созданном по закону вечной Красоты.

- Что объединяло «старших» и «младших» символистов?

     Символистов роднило представление о символе как условном знаке реальности.   

     Символизм искусства они сближали с символизмом реальности.

- О ком из поэтов серебряного века так отозвался Вячеслав Иванов:

  «Каждое его стихотворение - новое открытие в царстве поэтических форм»?

                                    (О В.Я.Брюсове)

- Назвать журналы, в которых печатались произведения символистов.

                                       («Весы», «Золотое руно», «Перевал»», «Северный вестник»)

- Кто был редактором журнала «Весы»?        ( Брюсов)

- Кто из поэтов-символистов мог быть назван самым эрудированным человеком? Почему?

                                       (К.Д.Бальмонт. Он знал 16 языков)

- Кто из поэтов рубежа веков «высоко держал знамя классицизма»? (И.Анненский)

                                            

- Кого из поэтов-символистов К.Чуковский назвал «современнейшим из современных»?

                                                        ( Федора Сологуба)

- Назовите его подлинное имя. (Федор Кузьмич Тетерников)

- Кому из поэтов-символистов   принадлежат самые  длинные в русской поэзии строки?

                                          (К.Бальмонту)

- Кто был владельцем квартиры-башни в Петербурге, где проводились знаменитые

   «среды»? (Вячеслав Иванов)

- Кого из поэтов-символистов современники окрестили «новым Тредиаковским»? Почему? (В.Иванову принадлежат драмы «Тантал», «Прометей»)

- Кому из поэтов-символистов принадлежит статья «Символизм»? (А.Белому)

-Чьи это псевдонимы:  Антон Крайний, Г., Антон Кирша? (Зинаиды Гиппиус)

- Кому принадлежат эти стихи: «Я хочу, но не в силах любить я людей…», «Напрасно я хотел всю жизнь отдать народу…», «Темный ангел».  (Дм.Мережковскому»)

«Я - бог таинственного мира…», «Мы - плененные звери…», «Недотыкомка серая…»

                                (Федору Сологубу)

- Почему символизм просуществовал недолго?

 

Между представителями этого литературного направления не было единства. Каждый из них старался подчеркнуть свою индивидуальность.

Многие произведения символистов были непонятны читателям, так как в них было много условного, далекого от жизни.

 

2. Опрос. Рассказать наизусть стихотворения символистов «младшего» поколения.

3. Усвоение нового материала. 

     Возникновение акмеизма связано с процессами с процессами, происходившими внутри символизма после революции 1905 года.

     Желание освободиться от опеки Вячеслава Иванова и организационно отмежеваться от «теургического» символизма привело к созданию в 1911 «Цеха поэтов», в который вместе с Гумилевым, руководившим им в качестве «синдика», вошли Ахматова, С. М. Городецкий, О. Э. Мандельштам, М. А. Зенкевич и другие поэты-акмеисты. Объявив новое направление — акмеизм — наследником символизма, закончившего «свой путь развития», Гумилев призывал поэтов вернуться к «вещности» окружающего мира (статья «Наследие символизма и акмеизм», 1913).

      В 1912 году в журнале «Гиперборей» были  напечатаны первые произведения нового литературного направления. Это были издания объединения «цеха поэтов».

   А в 1913 году в журнале «Аполлон» появились статьи-манифесты Н.Гумилева и С.Городецкого, в которых утверждалось рождение нового поэтического течения - акмеизма.

    АКМЕИЗМ (от греч. akme — высшая степень чего-либо, цветущая сила), течение в русской поэзии 1910-х гг; провозгласил освобождение поэзии от символистских порывов к «идеальному», от многозначности и текучести образов, усложненной метафоричности, возврат к материальному миру, предмету (или стихии «естества»), точному значению слова. «Земной» поэзии акмеизма свойственны отдельные модернистские мотивы, склонность к эстетизму, камерности или к поэтизации чувств первозданного человека.

 Представители  Н. С. Гумилев, А. А. Ахматова, О. Э. Мандельштам, М. А. Зенкевич, Сергей Городецкий, Георгий Иванов и поэты, разделяющие идеи акмеизма: М.Волошин, В.Ходасевич, И.Северянин.

    Для акмеистов характерен культ человека-завоевателя и «эстетическое любование мелочами». В своих статьях Н.Гумилев призывал своих сторонников совершенствовать поэтическое мастерство, исследуя «вещную» природу художественного слова и ставя во главу угла самое ремесло поэта.

  Свою эстетику акмеисты строили на противопоставлении символизму. Они провозгласили сферой своих художественных интересов реальный мир «во всей совокупности красот и безобразий». На смену герою, погруженному в глубины души, стремящемуся постичь тайны духа. приходит герой активный, устремленный к познанию мира.

 

 

 

Символизм

Акмеизм

1.Истоки

Противоречивая кризисная эпоха рубежа веков.

Одинокий растерянный человек, предчувствующий надвигающуюся катастрофу.

Необходимость отмежеваться от символизма, поднять  «новое поэтическое знамя» (А.Ахматова).

2. Идеи

Разрыв с традициями реализма. Бунтарско-вызывающее мировосприятие. Свобода художника, замкнутого в пространстве своих фантазий.

Отказаться от той мистической стихии, которую принесли в поэзию символисты.

Признать самоутверждающую ценность мира, пространства, времени, вещества.

 

3. Цели

 

- Вобрать в свое творчество в воображение и душу весь мир - космос, вечность, явления живой природы.

- Защитить свой поэтический мир как собственную вселенную.

- Создать картину идеального мира, созданного по закону вечной Красоты.

 

- Бороться за «сильное и жизненное искусство за пределами болезненного распада духа».

- Совершенствовать поэтическое мастерство («эстетическое любование мелочами»)

Сфера художественных интересов

Идеальный мир.

Вера в то, что их искусство - «ключи тайн мироустройства»

Реальный мир во всей совокупности красот и безобразий.

Лирический герой

Лирический герой погружен в глубины души, стремится постичь тайны духа.

Лирический герой активный, целеустремленный, без психологической самоуглубленности, принимающий в себя всю полноту окружающего мира.

Роль литературного направления в развитии литературы

Символисты внесли в поэзию изысканную образность, музыкальность, легкость стиха, многозначность образов.

Акмеистам удавалась ассоциативная передача смысла стихотворения;

 усиление звуковой и ритмической выразительности стиха

 

4. Знакомство с жизнью и творчеством Николая Гумилева.

ГУМИЛЕВ Николай Степанович [3 (15) апреля 1886, Кронштадт — 25 августа 1921, близ Петрограда], русский поэт.

     Сын морского врача. В детстве жил в Царском Селе. Первое стихотворение Гумилева было опубликовано  в 1902 году. Учился в петербургской и тифлисской гимназиях. Осенью 1903 семья Гумилевых вернулась в Царское Село, где юноша завершил (1906) гимназическое образование. На литературные вкусы начинающего поэта, по-видимому, оказал влияние директор Царскосельской гимназии поэт И. Ф. Анненский; повлияли также труды Ф. Ницше и стихи символистов.

     В первых сборниках стихов — «Путь конквистадоров» (1905), «Романтические цветы» (1908; отмечен обращением к экзотической тематике) — нашло отражение чувство Гумилева к Анне Горенко, будущей А. А. Ахматовой, с которой он познакомился в 1903 в Царском Селе (их брак, заключенный в 1910, спустя три года распался). Определяющим для поэзии Гумилева стал образ одинокого завоевателя, противопоставляющего свой мир тусклой действительности.

    В 1906 Гумилев уехал в Париж, где слушал лекции в Сорбонне, изучал французскую литературу, живопись, театр. Выпустил три номера литературно-художественного журнала «Сириус» (1907). В 1908 путешествовал по Египту (позднее еще трижды ездил в Африку — в 1909, 1910, 1913, собирал народные песни, образцы изобразительного искусства, этнографические материалы).

    Некоторое время (1908-09) Гумилев обучался в Петербургском университете — на юридическом, затем на историко-филологическом факультете. Одновременно он знакомится с Вяч. И. Ивановым, печатается в газете «Речь», журналах «Весы», «Русская мысль» и др., издает сборник стихов «Жемчуга» (1910). Гумилев принимает участие в организации журнала «Аполлон» (1909), в котором вплоть до 1917 ведет постоянную рубрику «Письма о русской поэзии» (отдельное издание — 1923), снискавшую ему репутацию проницательного критика: «его оценки всегда по существу; они выявляют в кратких формулах самую сущность поэта» (В. Я. Брюсов).

     Первым акмеистическим произведением Гумилева считается поэма «Блудный сын», включенная в его сборник «Чужое небо» (1912). Критика отмечала виртуозное владение формой: по словам Брюсова, значение стихов Гумилева «гораздо больше в том, как он говорит, нежели в том, что он говорит». Следующий сборник «Колчан» (1916), драматическая сказка «Дитя Аллаха» и драматическая поэма «Гондла» (обе 1917) свидетельствуют об усилении в творчестве Гумилева повествовательного начала.

     В начале Первой мировой войны Гумилев поступил добровольцем в уланский полк; был награжден двумя Георгиевскими крестами. По воспоминаниям сослуживцев, его влекло к опасности. В 1916 Гумилев добивается отправки в русский экспедиционный корпус на Салоникский фронт, но задерживается в Париже, где общается с М. Ф. Ларионовым и Н. С. Гончаровой, а также с французскими поэтами (в том числе с Г. Аполлинером).

     В 1918 Гумилев вернулся в Россию. Был привлечен М. Горьким к работе в издательстве «Всемирная литература», читал лекции в институтах, преподавал в литературных студиях. Занимался переводами (эпос о Гильгамеше, английская и французская поэзия). Издал несколько сборников стихов, в том числе лучшую свою книгу «Огненный столп» (1921; посвящена его второй жене — А. Н. Энгельгардт).

   Осенью 1920 Гумилев неопределенно обещает участникам так называемого «таганцевского заговора» свое содействие в случае антиправительственного выступления и номинально вовлекается в конспиративную деятельность. 3 августа 1921 он был арестован Петроградской Чрезвычайной Комиссией, 24 августа приговорен к расстрелу. На следующий день приговор был приведен в исполнение.

    Гумилев ввел в русскую поэзию «элемент мужественного романтизма», создал собственную традицию, опирающуюся на принцип аскетически строгого отбора поэтических средств, сочетание напряженного лиризма и патетики с легкой иронией. «Эпиграмматичность строгой словесной формулы» (В. М. Жирмунский), выверенная композиция в его последних сборниках стали вместилищем концентрированного духовного опыта всего постсимволистского поколения.

5. Чтение стихотворений Гумилева, их анализ.

6. Обобщение.

Д/з  Знать  особенности символизма и акмеизма (по таблице)

Выучить наизусть 2-3 стихотворения Гумилева. Проанализировать одно из них.

Индивидуальное задание: Информация о жизни и творчестве А.А.Ахматовой.

 

                                                    Уроки 29-30.

Тема: Анна Андреевна Ахматова. Особенности творческой манеры поэтессы.

Цель: Знакомство с жизнью и творчеством Ахматовой.

          Раскрыть основные мотивы лирики Ахматовой.

          Развитие навыка анализа лирического стихотворения.

                                   Ход урока.

1. Опрос.

- Рассказать об особенностях литературного течения акмеизм.

- Какое влияние оказал акмеизм на творчество Николая Гумилева?

- Рассказать наизусть одно из его стихотворений. Проанализировать его.

2. Усвоение нового материала.

АХМАТОВА (наст. фам. Горенко) Анна Андреевна [11 (23) июня 1889, Большой Фонтан, близ Одессы — 5 марта 1966, Домодедово, под Москвой], русский поэт.      

    Предки Ахматовой по линии матери, по семейному преданию, восходили к татарскому хану Ахмату (отсюда — псевдоним). Отец — инженер-механик на флоте, эпизодически занимался журналистикой. В детстве Ахматова жила в Царском Селе, где в 1903 познакомилась с Н. С. Гумилевым и стала постоянным адресатом его стихотворений. В 1905 после развода родителей переехала в Евпаторию. В 1906-07 училась в  гимназии в Киеве, в 1908-10 — на юридическом отделении Киевских высших женских курсов. Затем посещала женские историко-литературные курсы Н. П. Раева в Петербурге (нач. 1910-х гг.)

    Весной 1910 после нескольких отказов Ахматова согласилась стать женой Гумилева, совершила первое путешествие за границу, в Париж (вторично побывала там весной 1911), познакомилась с А. Модильяни, сделавшим с нее карандашные портретные наброски. Весной 1912 Гумилевы путешествовали по Италии; в сентябре родился их сын Лев (Л. Н. Гумилев). В 1918, разведясь с Гумилевым (фактически брак распался в 1914), Ахматова вышла замуж за  поэта В. К. Шилейко.

    Сочиняя стихи с 11 лет и печатаясь с 18 лет (первая публикация — в издававшемся Гумилевым в Париже журнале «Сириус», 1907), Ахматова впервые огласила свои опыты перед авторитетной аудиторией (Вяч. Иванов, М. А. Кузмин) летом 1910. Отстаивая с самого начала семейной жизни духовную самостоятельность, она делает попытку напечататься без помощи Гумилева — осенью 1910 посылает стихи в «Русскую мысль» В. Я. Брюсову, спрашивая, стоит ли ей заниматься поэзией, затем отдает стихи в журналы «Gaudeamus», «Всеобщий журнал», «Аполлон», которые, в отличие от Брюсова, их публикуют. По возвращении Гумилева из африканской поездки (март 1911) Ахматова читает ему все сочиненное за зиму и впервые получает полное одобрение своим литературным опытам. С этого времени она становится профессиональным литератором. Вышедший год спустя ее сборник «Вечер» (с напутствием Кузмина) обрел весьма скорый успех. В том же 1912 участники недавно образованного «Цеха поэтов» (Ахматову избрали его секретарем) объявляют о возникновении поэтической школы акмеизма. Под знаком растущей столичной славы протекает жизнь Ахматовой в 1913: она выступает перед многолюдной аудиторией на Высших женских (Бестужевских) курсах, ее портреты пишут художники, к ней обращают стихотворные послания поэты, в т.ч. А. А. Блок. В 1914 выходит второй сборник — «Четки» (переиздавался около 10 раз), принесший ей всероссийскую славу, породивший многочисленные подражания, утвердивший в литературном сознании понятие «ахматовской строки». Летом 1914 Ахматова пишет поэму «У самого моря», восходящую к детским переживаниям во время летних выездов в Херсонес под Севастополем.

       Первые послереволюционные годы в жизни Ахматовой отмечены лишениями и полным отдалением от литературной среды, но осенью 1921 после смерти Блока, расстрела Гумилева она участвует в литературных вечерах, в работе писательских организаций, публикуется в периодике. В том же году выходят два ее сборника — «Подорожник» и «Anno Domini. MCMXXI».   В 1924 новые стихи Ахматовой публикуются в последний раз перед многолетним перерывом, после чего на ее имя наложен негласный запрет. В печати появляются только переводы (письма Рубенса, армянская поэзия), а также статья о «Сказке о золотом петушке» Пушкина. В 1935 арестованы ее сын Л. Гумилев и Пунин, но после письменного обращения Ахматовой к Сталину их освобождают. В 1937 НКВД готовит материалы для обвинения ее в контрреволюционной деятельности; в 1938 снова арестован сын Ахматовой. Облеченные в стихи переживания этих мучительных лет составили цикл «Реквием», который она два десятилетия не решалась зафиксировать на бумаге.

    В первые месяцы Великой Отечественной войны Ахматова пишет плакатные стихотворения (впоследствии «Клятва», 1941, и «Мужество», 1942 стали всенародно известными). По распоряжению властей ее эвакуируют из Ленинграда до первой блокадной зимы, два с половиной года она проводит в Ташкенте. Пишет много стихов, работает над «Поэмой без героя» (1940-65) — барочно-усложненным эпосом о петербургских 1910-х гг.

     В 1945-46 Ахматова навлекает на себя гнев Сталина, узнавшего о визите к ней английского историка И. Берлина. Кремлевские власти делают Ахматову наряду с М. М. Зощенко главным объектом партийной критики; направленное против них постановление ЦК ВКП(б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград» (1946) ужесточало идеологический диктат и контроль над советской интеллигенцией, введенной в заблуждение раскрепощающим духом всенародного единства во время войны. Снова возник запрет на публикации; исключение было сделано в 1950, когда Ахматова сымитировала верноподданнические чувства в своих стихах, написанных к юбилею Сталина в отчаянной попытке смягчить участь сына, в очередной раз подвергшегося заключению.

    В последнее десятилетие жизни Ахматовой ее стихи постепенно, преодолевая сопротивление партийных бюрократов, боязливость редакторов, приходят к новому поколению читателей. В 1965 издан итоговый сборник «Бег времени». На закате дней Ахматовой было позволено принять итальянскую литературную премию Этна-Таормина (1964) и звание почетного доктора Оксфордского университета (1965). Сам факт существования Ахматовой был определяющим моментом в духовной жизни многих людей, а ее смерть означала обрыв последней живой связи с ушедшей эпохой.

3. Чтение стихотворений Ахматовой из сборника «Четки».

4. Беседа.

- Как вы понимаете термин  понятие «ахматовской строки»?

- Каким стихотворениям Ахматовой свойственны верность нравственным основам бытия, психология женского чувства?

 

Д/з Выучить наизусть одно из стихотворений Ахматовой.

   Иметь поэму «Реквием».

Индивидуальное задание.

История создания поэмы «Реквием». Выучить наизусть главы из этой поэмы.

 

 

 

 

 

 

 

                                           Уроки 31-32

Тема: Основные мотивы лирики А.А.Ахматовой. Поэма «Реквием»

Цель: Знакомство с основными темами творчества поэтессы.

         Раскрыть глубину лирического чувства в поэме «Реквием».

         Развитие навыка анализа лирического стихотворения.

                                           Ход урока

1.Опрос.

- Рассказать об акмеизме как о литературном направлении.

- Какой представляется вам А.А.Ахматова?

- Что вы знаете о ее жизни и творчестве?

2. Повторение нового материала.

Особенности лирики А.А.Ахматовой.

                           На доске - отрывки из ее стихотворений:

 

Я научилась просто, мудро жить,

смотреть на небо и молиться богу,

И долго перед вечером бродить,

Чтоб утолить ненужную тревогу.

                                                                1912


Мне голос был. Он звал утешно,

Он говорил: «Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда.

 

Я кровь от рук твоих отмою.

Из сердца выну черный стыд,

Я новым именем прокрою

боль поражений и обид».

 

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

                                 1917

 

 

 

Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам.

Их грубой лести я не внемлю,

И песен я своих не дам.

…………………..

                        1922

Сегодня мне письма не принесли,

Забыл он написать или уехал,

Весна, как трель серебряного смеха.

Качаются в заливе корабли,

Сегодня мне письма не принесли.


 

 

 Молодую поэтессу называли русской Сапфо (Сафо) - в честь древнегреческой поэтессы.

 Она была удостоена итальянской  премии   «Этна-Таормина» в 1964 году и звания   почетного доктора Оксфордского университета в 1965   году. Стихи Ахматовой переведены на все языки мира.

   В одной эпиграмме Ахматова писала: «Я научила женщин говорить…». Ее творчество  отличается женской направленностью. Стихи Ахматовой адресованы всем женщинам:

Я голос ваш, жар вашего дыханья,

Я отраженье вашего лица.                                                                                  

 «Великая земная любовь» - движущее начало лирики Ахматовой. Она смотрит на мир реалистически:

Сколько просьб у любимой всегда!

У разлюбленной просьб не бывает. 

    Эти строки чем-то напоминают нам роман Л.Н.Толстого «Анна Каренина»: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему».

   Ахматова известна как пушкинист. Пушкинская тема раскрывается в ее стихотворениях

«Бахчисарай», «Море», «Царское село». Ей принадлежат и статьи, посвященные творчеству Пушкина.

    Тематика стихотворений Ахматовой: любовь

                                                                    любовь к родной земле, Родине, России.

 

Борис Зайцев (патриарх русского зарубежья) писал об Ахматовой: «…выросла «царскосельская грешница» из юной Элегантной дамы в первую поэтессу Родной Земли.

 

3. Проверка домашнего задания.

   Учащиеся рассказывают наизусть стихотворения Ахматовой и анализируют их.

4. Ответы резенцируются по плану:

1. Общее впечатление от анализа стихотворения.

2. Умение рассмотреть стихотворение в единстве формы и содержания.

3. Логичность, аргументированность высказанных положений.

4. Умение оперировать литературоведческими  понятиями и терминами.

      5. Уровень речевой культуры (Допущенные  речевые и грамматические ошибки).

5. Усвоение нового материала.

  1) История создания поэмы «Реквием».

    «Реквием» - это лирический цикл, который создавался в 1934-40-х годах и в начале 60-х годов. Рукописи сжигались. Только в 1962 году Ахматова передала рукопись в журнал «Новый мир». До этого времени поэма была известна в «самиздатовских списках».

   В 1963 году поэма была напечатана в Мюнхене, а в 1967 году в журнале «Октябрь».

 

   В основе сюжета поэмы - трагические события 30-х годов, всю тяжесть которых Ахматова испытала на себе.

   22 октября 1935 года были арестованы как участники «антисоветской террористической группы» профессор Всероссийской академии художеств Н.Н.Пунин, ее муж, и студент исторического факультета Ленинградского госуниверситета Лев Гумилев, ее сын.

В 1915 году Ахматова написала пророческое стихотворение «Молитва»6

Дай мне горькие годы недуга,

Задыханья, бессонницу, жар,

Отыми и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар -

Так молюсь за твоей литургией

После стольких томительных дней,

Чтобы туча над темной Россией

Стала облаком в славе лучей.

   Однажды при встрече с Ахматовой М.Цветаева спросила ее: « Как вы могли написать такие строки? разве вы не знаете, что в стихах все сбывается?»

    Ахматовой удается передать письмо Сталину . 4 ноября муж и сын были освобождены из-под стражи.

   Вторично лев Гумилев был арестован в марте 1938 года за «участие в молодежной террористической организации ЛГУ» и был приговорен к 10 годам лишения свободы. В 1939 году срок осуждения был сокращен до 5 лет.  В 1948 году его обвинили в покушении на Жданова. И только в 1955 году, уже после смерти Сталина, он был освобожден.

В мае 1975 года Лев Гумилев был реабилитирован.

2) Чтение эпиграфа к поэме, предисловия, посвящения и вступления к поэме.

   «Реквием» - это трагическая исповедь жены, матери. женщины, заклинание, горестный вопль всех русских людей. которых коснулась эта трагедия.

3. Комментированное чтение отдельных глав поэмы.

 

Д/з. Выучить наизусть одну из глав поэмы, проанализировать ее.

Индивидуальное задание. Сообщение о Мандельштаме.

                                                Уроки 33-34

 

Тема: Осип Эмильевич Мандельштам. Личность и судьба поэта

Цель: Раскрыть трагизм эпохи 30-х годов на примере поэмы А.А.Ахматовой «Реквием» и

           жизненного и творческого пути Мандельштама.

           Развитие навыка анализа лирического стихотворения.

 

                                        Ход урока.

1. Опрос.

- Назвать основные мотивы лирики Ахматовой.

- Раскрыть особенности патриотической лирики Ахматовой на примере поэмы «Реквием».

2. Комментированное чтение поэмы, включая выученные наизусть отрывки.

3. Усвоение нового материала.

МАНДЕЛЬШТАМ ОСИП ЭМИЛЬЕВИЧ

 

Я от жизни смертельно устал,

Ничего от нее не приемлю…

            О.Э. Мандельштам, 1909 г.

3 (15) января 1891, Варшава 27 декабря 1938, лагерь Вторая Речка под Владивостоком, русский поэт, прозаик, переводчик, эссеист.

 

     Из петербургской еврейской купеческой семьи. Учился в Тенишевском училище, увлекался эсеровским движением (воспоминания "Шум времени",1925). В 1907-08 слушал лекции в Париже, в 1909-10 в Гейдельберге, в 1911-17 изучал в Петербургском университете романскую филологию (курса не закончил).

 

    Первые стихотворные опыты в народническом стиле относятся к 1906 году. Мандельштам примыкает к символизму (посещает В. И. Иванова, посылает ему свои стихи). Его программа сочетать "суровость Тютчева с ребячеством Верлена", высокость с детской непосредственностью. Сквозная тема стихов хрупкость здешнего мира и человека перед лицом непонятной вечности и судьбы ("Неужели я настоящий / И действительно смерть придет?.."); интонация удивленной простоты; форма короткие стихотворения с очень конкретными образами (пейзажи, стихотворные натюрморты). Поэт ищет выхода в религии (особенно напряженно в 1910), посещает заседания Религиозно-философского общества.

 

     В 1911 Мандельштам сближается с Н. С. Гумилевым и А. А. Ахматовой, в 1913 его стихи Notre Dame, "Айя-София" печатаются в программной подборке. Первая книга Мандельштама называется "Камень" (1913, 2-е изд. 1916). Стихи его приобретают высокую торжественность интонаций, насыщаются классическими мотивами ("Петербургские строфы", "Бах", "Я не увижу знаменитой "Федры"); в сочетании с бытовыми и книжными темами это порой дает остраненно-причудливые рисунки ("Кинематограф", "Домби и сын").

 

     Первую мировую войну Мандельштам сначала приветствует, потом развенчивает ("Зверинец"); отношение к октябрю 1917 как к катастрофе ("Кассандре", "Когда октябрьский нам готовил временщик...") сменяется надеждой на то, что новое "жестоковыйное" государство может быть гуманизовано хранителями старой культуры, которые вдохнут в его нищету домашнее, "эллинское" (а не римское!) тепло человеческого слова. Об этом его лирические статьи "Слово и культура", "О природе слова", "Гуманизм и современность", "Пшеница человеческая" и др. (1921-22).

 

    В 1919-20 (и позднее, в 1921-22) он уезжает из голодного Петербурга на юг (Украина, Крым, Кавказ: воспоминания "Феодосия", 1925), но от эмиграции отказывается; в 1922 поселяется в Москве с молодой женой Н. Я. Хазиной (Н. Я. Мандельштам), которая станет его опорой на всю жизнь, а после гибели героически спасет его наследие.

   Сборник Tristia, 1922, "Вторая книга", 1923  К 1923 надежды на гуманизацию нового общества иссякают, Мандельштам чувствует себя отзвуком старого века в пустоте нового ("Нашедший подкову", "1 января 1924")

Век мой, зверь мой, кто сумеет

заглянуть в твои зрачки

И своею кровью склеит

Двух столетий позвонки?

 После 1925 на пять лет он перестает писать стихи; только в 1928 выходят итоговый сборник "Стихотворения" и прозаическая повесть "Египетская марка" (тем же отрывисто-ассоциативным стилем) о судьбе маленького человека в провале двух эпох.

 

     С 1924 Мандельштам живет в Ленинграде, с 1928 в Москве, бездомно и безбытно, зарабатывая изнурительными переводами: "чувствую себя должником революции, но приношу ей дары, в которых она не нуждается". Он принимает идеалы революции, но отвергает власть, которая их фальсифицирует. В 1930 он пишет "Четвертую прозу", жесточайшее обличение нового режима, а в 1933 стихотворную инвективу ("эпиграмму") против Сталина ("Мы живем, под собою не чуя страны...").

    


Мы живем под собою не чуя страны,

     Наши речи за десять шагов не слышны,

     А где хватит на полразговорца, -

     Там помянут кремлевского горца.

    

     Его толстые пальцы, как черви, жирны,

     И слова, как пудовые гири, верны,

     Тараканьи смеются усища,

     И сияют его голенища.

    

     А вокруг его сброд толстокожих вождей,

     Он играет услугами полулюдей.

     Как подковы кует за указом указ -

     Кому в лоб, кому в бровь, кому в пах, кому в глаз.

    

     Что ни казнь у него, то малина

     И широкая грудь осетина.

                         1934

 

    



 Этот разрыв с официальной идеологией дает ему силу вернуться к творчеству (за редкими исключениями, "в стол", не для печати). Он пишет  стихи о чести и совести, завещанных революционными "разночинцами", о новой человеческой культуре, которая должна рождаться из земной природы, как биологическое или геологическое явление ("Сохрани мою речь...", "За гремучую доблесть грядущих веков...", "Армения", очерки "Путешествие в Армению").

 

За гремучую доблесть грядущих           

                                                     веков,

     За высокое племя людей

     Я лишился и чаши на пире отцов,

     И веселья, и чести своей.

    

     Мне на плечи кидается век-волкодав,

     Но не волк я по крови своей,

     Запихай меня лучше, как шапку, в

                                                       рукав

     Жаркой шубы сибирских степей.

    

     Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой

                                                       грязцы,

     Ни кровавых костей в колесе,

     Чтоб сияли всю ночь голубые песцы

     Мне в своей первобытной красе.

    

     Уведи меня в ночь, где течет Енисей,

     Где сосна до звезды достает,

     Потому что не волк я по крови своей

     И меня только равный убьет.

                      17-28 марта 1931


 

 

    Ассоциативный стиль его стихов становится все более резким, порывистым, темным; теоретическая мотивировка его в эссе "Разговор о Данте" (1933).

    В мае 1934 Мандельштам арестован (за "эпиграмму" и другие стихи), сослан в Чердынь на Северном Урале, после приступа душевной болезни и попытки самоубийства переведен в Воронеж. Там он отбывает ссылку до мая 1937, живет почти нищенски, сперва на мелкие заработки, потом на скудную помощь друзей. Мандельштам ждал расстрела: неожиданная мягкость приговора вызвала в нем душевное смятение, вылившееся в ряд стихов с открытым приятием советской действительности и с готовностью на жертвенную смерть ("Стансы" 1935 и 1937, так называемая "ода" Сталину 1937 и др.); впрочем, многие исследователи видят в них лишь самопринуждение или "эзопов язык". Центральное произведение воронежских лет "Стихи о неизвестном солдате", самое темное из сочинений Мандельштама, с апокалиптической картиной революционной (?) войны за выживание человечества и его мирового разума.

Я рожден в ночь со второго на третье

Января в девяносто одном

Ненадежном году -  и столетья

Окружают меня огнем.    

   Мандельштам то надеялся, что "ода" спасет его, то говорил, что "это была болезнь", и хотел ее уничтожить. После Воронежа он живет год в окрестностях Москвы, "как в страшном сне" (А. Ахматова). В мае 1938 его арестовывают вторично "за контрреволюционную деятельность" и направляют на Колыму. Он умер в пересыльном лагере, в состоянии, близком к сумасшествию, по официальному заключению от паралича сердца. Имя его оставалось в СССР под запретом около 20 лет.

 

О, глиняная жизнь! О, умиранье века,

боюсь, лишь тот поймет тебя,

В ком беспомощная улыбка человека,

Который потерял себя.

Я знаю, с каждым днем слабеет жизни выдох.

Еще немного - оборвут

простую песенку о глиняных обидах

И губы оловом зальют…

 

4. Д/з Выучить наизусть одно из стихотворений Мандельштама.

Индивидуальное задание. Жизнь и творчество  И.Северянина. Иметь стихи Северянина.

 

 

 

 

 

                                              Уроки 35-36

Тема: «Мы новые люди новой поэзии».

           Футуризм как литературное направление.

           Велимир Хлебников. Игорь Северянин. Особенности творчества футуристов.

Цель:  Знакомство с особенностями нового литературного направления, с группами

           футуристов.

           Развитие навыка анализа лирического стихотворения.

 

                                                             Ход урока

1. Опрос.

- Рассказать об основных мотивах творчества О.Э.Мандельштама.

2. Усвоение нового материала.

   Футуризм как литературное направление.

   Литературные течения начала ХХ века были весьма разнородны. Те, кто не принимал отвлеченности и туманности символизма, выдвигали свою теорию, опубликовывали свои манифесты. Акмеизм возвращал поэзии ясность, точность, однако представители этого литературного направления не стремились последовательно воплощать свои теоретические постулаты:

- Бороться за «сильное и жизненное искусство за пределами болезненного распада духа».

   И углубленный психологизм первых сборников Ахматовой, и лиризм ранних стихотворений Мандельштама  - эти вершинные достижения искусства акмеистов - были мало связаны с теорией акмеизма. По сути акмеисты оказались наименее организованным течением в поэзии 10-х годов. Скорее всего, личная дружба, а не теоретические формулы объединила талантливых представителей этого направления.

   К 10-м годам ХХ века в искусство влилось новое течение, названное футуризмом. Русский футуризм был неоднородным, но объединяло все группы стремление противопоставить свое творчество произведениям символистов, акмеистов, а также творчеству писателей того времени. Футуристы рассматривали свое искусство как революционное. Они делали упор на разрушение старого мира, а Новый мир отождествляли с туманным понятием будущего. Футуристы именовали себя будетлянами, людьми как бы из грядущих времен: «Мы - новый род Люд-лучей. Пришли озарить вселенную». Велимир Хлебников предложил такого рода документ футуризма: «Будетляне должны основать остров и оттуда диктовать условия…»

     Представители этого течения отрицали каноны поэтического творчества, они требовали признать свободу «словотворчества» Словопостроение, словопроизношение, новый свободный стих для футуристов были необходимым условием поэтического творчества. Слово лишалось неприкосновенности: его можно было переиначивать, дробить, создавать из слова новые композиции.

   Если символисты отстаивали культ красоты, а акмеисты стремились показывать мир в совокупности красот и безобразий, то футуристы объявляли, что красота - «кощунственная дрянь». В области стихосложения  была введена «визуализация стиха» - фигурное расположение слов и частей слов, строчки-лесенки, разнообразные шрифты.

   Футуризм был очень разнородным.

 Будетляне, или кубофутуристы, образовали общество «Гилея». В него вошли В.Хлебников, В.Маяковский, Д.Бурлюк, Елена Гуро и др.

Эгофутуристы - Игорь Северянин, К.Олимпов, И.Игнатьев и др.

«Центрифуга» - Н.Асеев, Б.Л.Пастернак, С.Бобров и др.

«Мезонин поэзии» - Р.Ивнев, В.Шершеневич, Хрисанф.

     Кубофутуристы требовали «бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и про., и проч. с Парохода Современности».

    Самой радикальной ( придерживающейся крайних взглядов. решительной) была «Гилея». Сборники кубофутуристов - «Гилеи» - «Садок судей», «Пощечина общественному вкусу». «Дохлая луна».

   В послереволюционное время возникла такие литературные группировки, как «Искусство коммуны», «Творчество», «ЛЭФ» (левый фронт искусств), которые имели связь с футуризмом. Возглавил «ЛЭФ» В.Маяковский. Близки к «ЛЭФу» были Э.Багрицкий, В.Луговской. После «ЛЭФа» была организация ОБЭРИУ (объединение реального искусства), в которую входили Н.Заболоцкий, Ю.Владимиров, Д.Хармс.

 4. Знакомство с творчеством футуристов.  

     Велимир (Виктор) Владимирович Хлебников родился 28 октября 1885 г. в  Астраханской губернии, в семье ученого-орнитолога. Учился на физико-математическом факультете Казанского, затем Петербургского университетов, но курса не окончил. Много странствовал по России. Печататься начал в 1908 г., участвовал в сборниках футуристов "Садок судей" (1-й сб.-1910; 2-й сб.-1913). Затем выпустил несколько поэтических книг: "Перчатки. 1908-1914 гг.", "Творения. 1906-1908" (1914). Революционные события 1917 г. воспринял как стимул к строительству нового мира. Умер 28 июня 1922 г. в Новгородской губернии.

     Хлебников - поэт-экспериментатор, много сделавший в области реформы поэтического языка. В своих произведениях использовал свободный интонационный стих, создавал новые типы рифмы, проявлял особое внимание к слову, стремясь постигнуть его внутренний смысл, изобретал неологизмы, сохраняя при этом известное пристрастие к архаической лексике и синтаксису.

5. Работа над произведениями В.Хлебникова.   

     Вечер. Тени.

     Сени. Лени.

     Мы сидели, вечер пья.

     В каждом глазе - бег оленя

     В каждом взоре - лет копья.

     И когда на закате кипела вселенская ярь,

     Из лавчонки вылетел мальчонка,

     Провожаемый возгласом:"Жарь!"

     И скорее справа, чем правый,

     Я был более слово, чем слева.

     Русская поэзия серебряного века.

 

     Времыши-камыши

     На озера береге,

     Где каменья временем,

     Где время каменьем.

     На берега озере

     Времыши, камыши,

     На озера береге

     Священно шумите.

                                           

 

     Я не знаю, Земля кружится или нет,

     Это зависит, уложится ли в строчку слово.

     Я не знаю, были ли моими бабушкой и дедом

     Обезьяны, так как я не знаю, хочется ли мне сладкого или кислого.

     Но я знаю, что я хочу кипеть и хочу, чтобы солнце

     И жилу моей руки соединила общая дрожь.

     Но я хочу, чтобы луч звезды целовал луч моего глаза,

     Как олень оленя (о, их прекрасные глаза!).

     Но я хочу верить, что есть что-то, что остается,

     Когда косу любимой девушки заменить, например, временем.

     Я хочу вынести за скобки общего множителя, соединяющего меня,

     Солнце, небо, жемчужную пыль.

 

     Сетуй, утес,

     Утро черту. - палиндром

В.Хлебникова называли поэтом-экспериментатором. Маяковский назвал его «Колумбом новых поэтических материков».

5. Знакомство с творчеством И.Северянина.

СЕВЕРЯНИН Игорь (наст. имя и фам. Игорь Васильевич Лотарев) (1887-1941), русский поэт.

Его мать принадлежала к роду Шеншиных и была дальней родственницей А.Фета.

Первые литературные опыты - сатирические стихи - он печатал под псевдонимами «Игла», «Граф Евграф  д   Аксанграф». Он выпустил брошюрки (их было 35!). Одна из них - «Электрические стихи» - была одобрена В.Брюсовым.

   В 1911 году вместе с К.М.Фофановым северянин организовал кружок «Еgo». так сложилась группа эгофутуристов. Их программа - «Скрижали эго-поэзии». Их принципы:

- душа - единственная истина

- самоутверждение личности

- борьба со стереотипами.

  Но уже в 1912 году Северянин объявил футуризм пройденным этапом. Северянин сближается с Ф.Сологубом, выступает со своими поэзо-концертами.

   Его первый сборник имел ярко выраженную эгоцентристскую позицию.

Я, гений Игорь Северянин.

своей победой упоен.

Я повсеградно оэкранен!

Я повсесердно утвержден.

                * * *

    Я выполнил свою задачу,

     Литературу покорив.

     Бросаю сильным на удачу

     Завоевателя порыв.

    

     Но, даровав толпе холопов

     Значенье собственного "я",

     От пыли отряхаю обувь,

     И вновь в простор - стезя моя.

Второй его сборник - «Ананасы в шампанском» (1915). Его стихи глубоко лиричны:

 

Люблю октябрь, угрюмый месяц,

Люблю обмершие леса,

Когда хромает ветхий месяц,

Как половина колеса.

Стихи о любви  - «Очам твоей души», «Ко мне ты не вернешься».

27 февраля 1918 года на литературном вечере в Политехническом музее он был провозглашен «королем поэтов». С 1918 Северянин жил в Эстонии. Он переводил эстонскую поэзию - сборник «Эстляндские поэзы».

  В 20-е годы гастролирует по Европе: Германия, Финляндия, Югославия, Румыния, Франция, Болгария, Чехословакия.

Он написал автобиографический роман в стихах «Колокола собора чувств» (1925) и сборник советов «Медальоны» проникнуты любовью к родине, ностальгическим переживанием отторгнутости от нее. Чувствовал себя живым классиком.

    Скончался от сердечной недостаточности в 1941 году. На его могильном памятнике высечены строки из его стихотворения «Классические розы»:

Как хороши, как свежи будут розы,

Моей страной мне брошенные в гроб».

Его называли поэтом «с открытой душой», «иронизирующее дитя».

6. Обобщение.

Д/з Знать наизусть стихотворения И.Северянина, отметить своеобразие его творческой манеры.

 

                                  Уроки 37-38

Тема: Б.Л.Пастернак. Очерк жизни и творчества.

          Основные мотивы стихотворений Пастернака. Роман «Доктор Живого».

Цель: Знакомство с жизнью и творчеством Пастернака.

          Определение основных мотивов его стихотворений.

          Раскрытие проблем того времени в романе «Доктор Живаго».

 

                             Ход урока.

1. Опрос. Рассказать наизусть одно из стихотворений Игоря Северянина.

   Раскрыть художественные особенности этого стихотворения.

2. Знакомство с биографией Пастернака.

ПАСТЕРНАК Борис Леонидович [29 января (10 февраля) 1890, Москва — 30 мая 1960, поселок Переделкино под Москвой], русский поэт.

  Родился в семье художника Л. О. Пастернака и пианистки Р. И. Кауфман. В доме часто собирались музыканты, художники, писатели, среди гостей бывали Л. Н. Толстой, Н. Н. Ге, А. Н. Скрябин, В. А. Серов. Атмосфера родительского дома определила глубокую укорененность творчества Пастернака в культурной традиции и одновременно приучила к восприятию искусства как повседневного кропотливого труда.

   В детстве Пастернак обучался живописи, затем в 1903-08 всерьез готовился к композиторской карьере, в 1909-13 учился на философском отделении историко-филологического факультета Московского университета, в 1912 провел один семестр в Марбургском университете в Германии, где слушал лекции знаменитого философа Г. Когена. После окончания университета занимался практически лишь литературной деятельностью, однако профессиональная музыкальная и философская подготовка во многом предопределила особенности пастернаковского художественного мира (так, например, в формах построения его произведений исследователи отмечали родство с музыкальной композицией).

   Первые шаги Пастернака в литературе были отмечены ориентацией на поэтов-символистов — А. Белого, А. А. Блока, Вяч. И. Иванова и И. Ф. Анненского, участием в московских символистских литературных и философских кружках. В 1914 поэт входит в футуристическую группу «Центрифуга». Влияние поэзии русского модернизма (символистов — главным образом на уровне поэтических образов, и футуристов — в необычности словоупотребления и синтаксиса) отчетливо проступает в двух первых книгах стихов Пастернака «Близнец в тучах» (1913) и «Поверх барьеров» (1917). Однако уже в стихотворениях 1910-х гг. появляются и основные черты, присущие собственно пастернаковскому поэтическому видению мира, — мира, где все настолько переплетено и взаимосвязано, что любой предмет может приобрести свойства другого, находящегося рядом, а ситуации и чувства описываются с помощью нарочито «случайного» набора характерных признаков и неожиданных ассоциаций, насквозь пронизанных почти экстатическим эмоциональным напряжением, которое их и объединяет («И чем случайней, тем вернее / Слагаются стихи навзрыд» — стихотворение «Февраль. Достать чернил и плакать!...»).

    Пастернаковский образ мира и способ его поэтической передачи находят наиболее полное воплощение на страницах третьей книги стихов «Сестра моя — жизнь» (1922), посвященной лету 1917 между двумя революциями. Книга представляет собой лирический дневник, где за стихотворениями на темы любви, природы и творчества почти не видно конкретных примет исторического времени. Тем не менее Пастернак утверждал, что в этой книге «выразил все, что можно узнать о революции самого небывалого и неуловимого». В соответствии с эстетическими взглядами автора, для описания революции требовалась не историческая хроника в стихотворной форме, а поэтическое воспроизведение жизни людей и природы, охваченных событиями мирового, если не вселенского масштаба. Как ясно из заглавия книги, поэт ощущает свое глубинное родство со всем окружающим, и именно за счет этого история любви, интимные переживания, конкретные детали жизни весной и летом 1917 года претворяются в книгу о революции. Позже Пастернак назвал подобный подход «интимизацией истории», и этот способ разговора об истории как о части внутренней жизни ее участников применялся им на протяжении творческого пути неоднократно.

   С начала 1920-х гг. Пастернак становится одной из самых заметных фигур в советской поэзии, его влияние ощутимо в творчестве очень многих младших поэтов-современников — П. Г. Антокольского, Н. А. Заболоцкого, Н. С. Тихонова, А. А. Тарковского и К. М. Симонова.

  Для самого Пастернака 1920-е гг. отмечены стремлением к осмыслению новейшей истории, идущим бок о бок с поиском эпической формы. В поэмах «Высокая болезнь» (1923-28), «Девятьсот пятый год» (1925-26), «Спекторский» (1925-31), «Лейтенант Шмидт» (1926-27) революция предстает как логическая часть исторического пути не только России, но и всей Европы. Наиболее выразительным знаком неправедности социального и духовного устройства России, определяющим нравственные основания и нравственную неизбежность революции, становится для Пастернака «женская доля» (в традициях Н. А. Некрасова, Ф. М. Достоевского и гражданской лирики второй половины 19 в.).

   В повести «Охранная грамота» (1930), своеобразном итоговом творческом отчете за два десятилетия, Пастернак формулирует свою позицию в искусстве, представления о месте поэта в мире и истории, иллюстрируя основные положения описанием собственной биографии и судьбы наиболее близкого ему поэта-современника — В. В. Маяковского. Мучительному разрыву с первой женой (художницей Е. В. Пастернак) и сближению с З. Н. Нейгауз (в первом браке — жена Г. Г. Нейгауза) посвящена новая книга лирики — «Второе рождение» (1932). Ее выход обозначил начало периода деятельного участия Пастернака в общественно-литературной жизни, продолжавшегося до начала 1937 года. Пастернак выступает с речью на Первом съезде Союза советских писателей (1934), в качестве члена правления принимает участие практически во всех мероприятиях Союза. Отстаивание им творческой независимости писателей, их права на собственное мнение нередко вызывало резкую критику партийных кураторов литературы. В годы все нараставшего сталинского террора Пастернак неоднократно вступался за невинно репрессированных, и его заступничество оказывалось порой небесплодным.

  С середины 1930-х гг. и до самого конца жизни одним из главных литературных занятий Пастернака становится переводческая деятельность. Он переводит современную и классическую грузинскую поэзию, трагедии У. Шекспира («Отелло», «Гамлет», «Король Лир», «Макбет», «Ромео и Джульетта»), «Фауста» И. Гете и многое другое, стремясь при этом не к точной передаче языковых особенностей оригинала, но, напротив, к созданию «русского Шекспира» и пр.

   В 1940-41 после долгого перерыва Пастернак вновь начинает писать стихи, которые вместе с циклом «Стихи о войне» составили книгу «На ранних поездах» (1943). Стихи этого периода, свидетельствующие о верности Пастернака кругу избранных тем и мотивов, отмечены стремлением к преодолению сложности языка, свойственной его ранней поэзии.

    Итогом своего творчества сам Пастернак считал роман «Доктор Живаго», над которым он работал с 1946 по 1955 год. Уже в 1910-х гг. Пастернак, обращаясь к прозе, пытался создать картину нравственной и духовной жизни своей эпохи, историю своего поколения. Повесть «Детство Люверс» (1918), сохранившиеся прозаические фрагменты 1930-х гг. свидетельствуют о многочисленных подступах к этой теме. В основу романа, посвященного «вечным» вопросам (о смерти и бессмертии, укорененности человеческой жизни в культуре и истории, роли искусства и природы в преодолении дисгармонии, которую вносят в существование мира и человека смерть, войны и революции), положены «новая идея искусства» и «по-новому понятое христианство»; в рамках этих представлений культура рассматривается как результат стремления человечества к бессмертию, а главной ценностью Евангелия и европейской литературы объявляется умение иллюстрировать высокие истины «светом повседневности». Круг философских проблем анализируется на примере судьбы русского интеллигента — врача и поэта Юрия Живаго, его друзей и близких, ставших очевидцами и участниками всех исторических катаклизмов, выпавших на долю России в первые четыре десятилетия 20 в. Извечность проблем и ситуаций, в которых оказываются персонажи романа, при всей их конкретной социальной и исторической обусловленности, подчеркивается евангельскими и сказочными сюжетами стихов главного героя, которые составляют последнюю часть «Доктора Живаго».

   В издании романа на родине Пастернаку было отказано. Он передал его для публикации итальянскому издателю, и в 1957 появилась публикация «Доктора Живаго» на итальянском языке, вскоре последовали русское, английское, французское, немецкое и шведское издания (в СССР был опубликован только в 1988). В 1958 «за выдающиеся заслуги в современной лирической поэзии и на традиционном поприще великой русской прозы» Пастернаку присудили Нобелевскую премию по литературе, что было воспринято в СССР как чисто политическая акция. На страницах печати развернулась кампания травли поэта, Пастернак был исключен из Союза писателей, ему грозили высылкой из страны, было даже заведено уголовное дело по обвинению в измене родине. Все это вынудило Пастернака отказаться от Нобелевской премии (диплом и медаль были вручены его сыну в 1989).

        Документальное подтверждение негативного отношения правительства страны к писателю:

В связи с публикуемым сегодня в печати письмом Б. Л. Пастернака товарищу Н. С. Хрущеву ТАСС уполномочен заявить, что со стороны советских государственных органов не будет никаких препятствий, если Б. Л. Пастернак выразит желание выехать за границу для получения присужденной ему премии. Распространяемые буржуазной прессой версии о том, что будто бы Б. Л. Пастернаку отказано в праве выезда за границу, являются грубым вымыслом.

Как стало известно, Б. Л. Пастернак до настоящего времени не обращался ни в какие советские государственные органы с просьбой о получении визы для выезда за границу и что со стороны этих органов не было и не будет впредь возражений против выдачи ему выездной визы.

В случае если Б. Л. Пастернак пожелает совсем выехать из Советского Союза, общественный строй и народ которого он оклеветал в своем антисоветском сочинении «Доктор Живаго», то официальные органы не будут чинить ему в этом никаких препятствий. Ему будет предоставлена возможность выехать за пределы Советского Союза и лично испытать все «прелести капиталистического рая».

 

 

Правда. 2 ноября 1958 года.

 

    В наследии Пастернака особое место занимают письма. В течение сорока лет продолжалась интеллектуально насыщенная переписка с двоюродной сестрой — О. М. Фрейденберг; переписка с М. И. Цветаевой 1922-36 гг. представляет собой не только важный творческий диалог двух крупнейших поэтов-современников, но и напряженный эпистолярный роман; после публикации «Доктора Живаго» огромное место заняла переписка с зарубежными корреспондентами о романе, в чем Пастернак видел знак «душевного единенья века».

   Поэзия и проза Пастернака органично соединили традиции русской и мировой классики с достижениями русского символизма и авангарда. Роман «Доктор Живаго» на протяжении нескольких десятилетий оставался одним из самых читаемых русских романов во всем мире, во многом определяя представление о русской литературе 20 в.

В 1990 в подмосковном поселке Переделкино, в помещении бывшей дачи Пастернака был открыт музей поэта.

3. Чтение и анализ стихотворений Пастернака.

4. Выступление подготовленных учащихся с сообщениями о романе «Доктор Живаго»

5. Обобщение.

Д/з  Выучить наизусть одно из стихотворений Пастернака. Написать сочинение-анализ этого стихотворения.

 

                              Уроки  39-40

Тема: М.И.Цветаева. Сложная судьба поэтессы.

         Основные  темы лирики Цветаевой.

Цель: Знакомство с жизнью и творчеством Марины Цветаевой.

          Развитие навыка анализа текста лирического стихотворения.

 

                              Ход урока

1. Опрос-повторение.

  Рассказать наизусть одно из стихотворений Б.Л.Пастернака. Раскрыть особенности творческой манеры этого поэта.

2. Знакомство с жизнью и творчеством М.Цветаевой.

   Просмотр видеофильма о Марине Цветаевой.

   Учащиеся делают записи в своих тетрадях.

 ЦВЕТАЕВА Марина Ивановна [26 сентября (8 октября)1892, Москва — 31 августа 1941, Елабуга, ныне Татарстан], русская поэтесса.

Родилась в московской профессорской семье: отец — И. В. Цветаев, мать — М. А. Мейн (умерла в 1906), пианистка, ученица А. Г. Рубинштейна, дед сводных сестры и брата — историк Д. И. Иловайский. В детстве из-за болезни матери (чахотка) Цветаева подолгу жила в Италии, Швейцарии, Германии; перерывы в гимназическом образовании восполнялись учебой в пансионах в Лозанне и Фрейбурге. Свободно владела французским и немецким языками. В 1909 слушала курс французской литературы в Сорбонне.

    Начало литературной деятельности Цветаевой связано с кругом московских символистов; она знакомится с В. Я. Брюсовым, оказавшим значительное влияние на ее раннюю поэзию, с поэтом Эллисом (Л. Л. Кобылинским), участвует в деятельности кружков и студий при издательстве «Мусагет». Не менее существенное воздействие оказали поэтический и художественный мир дома М. А. Волошина в Крыму (Цветаева гостила в Коктебеле в 1911, 1913, 1915, 1917).

В двух первых книгах стихов «Вечерний альбом» (1910), «Волшебный фонарь» (1912) и поэме «Чародей» (1914) тщательным описанием домашнего быта (детской, «залы», зеркал и портретов), прогулок на бульваре, чтения, занятий музыкой, отношений с матерью и сестрой имитируется дневник гимназистки (исповедальность, дневниковая направленность акцентируется посвящением «Вечернего альбома» памяти Марии Башкирцевой), которая в этой атмосфере «детской» сентиментальной сказки взрослеет и приобщается к поэтическому. В поэме «На красном коне» (1921) история становления поэта обретает формы романтической сказочной баллады.

   В следующих книгах «Версты» (1921-22) и «Ремесло» (1923), обнаруживающих творческую зрелость Цветаевой, сохраняется ориентация на дневник и сказку, но уже преображающуюся в часть индивидуального поэтического мифа. В центре циклов стихов, обращенных к поэтам-современникам А. А. Блоку, А. А. Ахматовой, посвященных историческим лицам или литературным героям — Марине Мнишек, Дон Жуану и др., — романтическая личность, которая не может быть понята современниками и потомками, но и не ищет примитивного понимания, обывательского сочувствия. Цветаева, до определенной степени идентифицируя себя со своими героями, наделяет их возможностью жизни за пределами реальных пространств и времен, трагизм их земного существования компенсируется принадлежностью к высшему миру души, любви, поэзии.

    Характерные для лирики Цветаевой романтические мотивы отверженности, бездомности, сочувствия гонимым подкрепляются реальными обстоятельствами жизни поэтессы. В 1918-22 вместе с малолетними детьми она находится в революционной Москве, в то время как ее муж С. Я. Эфрон сражается в белой армии (стихи 1917-21, полные сочувствия белому движению, составили цикл «Лебединый стан»). С 1922 начинается эмигрантское существование Цветаевой (кратковременное пребывание в Берлине, три года в Праге, с 1925 — Париж), отмеченное постоянной нехваткой денег, бытовой неустроенностью, непростыми отношениями с русской эмиграцией, возрастающей враждебностью критики. Лучшим поэтическим произведениям эмигрантского периода (последний прижизненный сборник стихов «После России 1922-1925», 1928; «Поэма горы», «Поэма конца», обе 1926; лирическая сатира «Крысолов», 1925-26; трагедии на античные сюжеты «Ариадна», 1927, опубликована под названием «Тезей», и «Федра», 1928; последний поэтический цикл «Стихи к Чехии», 1938-39, при жизни не публиковался и др.) присущи философская глубина, психологическая точность, экспрессивность стиля.

    В отличие от стихов, не получивших в эмигрантской среде признания (в новаторской поэтической технике Цветаевой усматривали самоцель), успехом пользовалась ее проза, охотно принимавшаяся издателями и занявшая основное место в ее творчестве 1930-х гг. («Эмиграция делает меня прозаиком...»). «Мой Пушкин» (1937), «Мать и музыка» (1935), «Дом у Старого Пимена» (1934), «Повесть о Сонечке» (1938), воспоминания о М. А. Волошине («Живое о живом», 1933), М. А. Кузмине («Нездешний ветер», 1936), А. Белом («Пленный дух», 1934) и др., соединяя черты художественной мемуаристики, лирической прозы и философской эссеистики, воссоздают духовную биографию Цветаевой. К прозе примыкают письма поэтессы к Б. Л. Пастернаку (1922-36) и Р. М. Рильке (1926) — своего рода эпистолярный роман.

   В 1937 Сергей Эфрон, ради возвращения в СССР ставший агентом НКВД за границей, оказавшись замешанным в заказном политическом убийстве, бежит из Франции в Москву. Летом 1939 вслед за мужем и дочерью Ариадной (Алей) возвращается на родину и Цветаева с сыном Георгием (Муром). В том же году и дочь и муж были арестованы (С. Эфрон расстрелян в 1941, Ариадна после пятнадцати лет репрессий была в 1955 реабилитирована). Сама Цветаева не могла найти ни жилья ни работы; ее стихи не печатались. Оказавшись в начале войны в эвакуации, безуспешно пыталась получить поддержку со стороны писателей; покончила жизнь самоубийством.

3. Беседа.

- Какой представилась вам Марина Цветаева?

- Каким было ее отношение к жизни?

- Что вы можете сказать о ее поэтическом творчестве?

 

4. Работа с творческим наследием поэтессы.

Особенности поэтического языка Цветаевой

     Свойственные поэзии Цветаевой исповедальность, эмоциональная напряженность, энергия чувства определили специфику языка, отмеченного сжатостью мысли, стремительностью развертывания лирического действия. Наиболее яркими чертами самобытной поэтики Цветаевой явились интонационное и ритмическое разнообразие (в т. ч. использование раешного стиха, ритмического рисунка частушки; фольклорные истоки наиболее ощутимы в поэмах-сказках «Царь-девица», 1922, «Молодец», 1924), стилистические и лексические контрасты (от просторечия и заземленных бытовых реалий до приподнятости высокого стиля и библейской образности), необычный синтаксис (уплотненная ткань стиха изобилует знаком «тире», часто заменяющим опускаемые слова), ломка традиционной метрики (смешение классических стоп внутри одной строки), эксперименты над звуком (в т. ч. постоянное обыгрывание паронимических созвучий (см. Паронимы), превращающее морфологический уровень языка в поэтически значимый) и др.

  1) Чтение стихотворений Цветаевой и их анализ.

   2) Обобщение.

 

Д/з Выучить наизусть одно из стихотворений М.Цветаевой и проанализировать его.

 

                                                     Уроки 41-42

 

Тема: Классное сочинение по теме «Серебряный век русской поэзии»

 

Цель: Проверка знаний учащихся по данной теме.

          Проверка умения писать сочинение - анализ лирического стихотворения.

 

 

                                             Уроки 45-46

 

Тема: М.Горький. Пьеса «На дне»

          Образы «отверженных» в пьесе.

Цель: Знакомство с историей создания произведения.

          Комментированное чтение пьесы.

 

                                       Ход урока.

 

1. Опрос.

- Рассказать о жизни М.Горького.

- Дать краткую характеристику ранним произведениям писателя.

2. Выявление уровня читательского восприятия.

- Какое впечатление произвела на вас пьеса «На дне»?

   Проявил себя Горький и как талантливый организатор литературного процесса. В 1901 встал во главе издательства товарищества «Знание» и вскоре стал выпускать «Сборники товарищества «Знание», где печатались И. А. Бунин, Л. Н. Андреев, А. И. Куприн, В. В. Вересаев, Е. Н. Чириков, Н. Д. Телешов, А. С. Серафимович и др.

Вершина раннего творчества, пьеса «На дне», в огромной степени обязана своей славой постановке К. С. Станиславского в Московском художественном театре(1902; играли Станиславский, В. И. Качалов, И. М. Москвин, О. Л. Книппер-Чехова и др.) В 1903 в берлинском Kleines Theater состоялось представление «На дне» с Рихардом Валлентином в роли Сатина. Другие пьесы Горького — «Мещане» (1901), «Дачники» (1904), «Дети солнца», «Варвары» (обе 1905), «Враги» (1906) — не имели такого сенсационного успеха в России и Европе.

 

- Дать краткую характеристику каждого персонажа.

3. Комментированное чтение пьесы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Александр Александрович Блок

Цель: Знакомство с жизнью и творчеством Блока.

         Чтение и анализ стихотворений из цикла о «Прекрасной даме»

         Расширение представления учащихся о поэзии символистов.

 

 

2. Усвоение нового материала.

БЛОК Александр Александрович [16 (28) ноября 1880, Санкт-Петербург — 7 августа 1921, Петроград], русский поэт.

Отец, Александр Львович Блок, — юрист, профессор права Варшавского университета, мать, Александра Андреевна, урожденная Бекетова (во втором браке Кублицкая-Пиоттух) — переводчица, дочь ректора петербургского университета А. Н. Бекетова и переводчицы Е. Н. Бекетовой.

    Ранние годы Блока прошли в доме деда в подмосковном имении Бекетовых Шахматово. После окончания Введенской гимназии в Петербурге поступил в 1898 на юридический факультет петербургского университета, однако в 1901 перешел на историко-филологический факультет (окончил в 1906 по славяно-русскому отделению).

В 1903 женился на дочери Д. И. Менделеева Любови Дмитриевне.

    Писать стихи начал с 5-ти лет, однако осознанное следование призванию начинается с 1900-01. Наиболее важные литературно-философские традиции, повлиявшие на становление творческой индивидуальности — учение Платона, лирика и философия В. С. Соловьева, поэзия А. А. Фета. В марте 1902 произошло знакомство с З. Н. Гиппиус и Д. С. Мережковским, оказавшими на него огромное влияние; в их журнале «Новый путь» (1903, № 3) состоялся творческий дебют Блока — поэта и критика. В январе 1903 вступает в переписку, в 1904 лично знакомится с А. Белым, ставшим наиболее близким ему поэтом из младших символистов. В 1903 вышел «Литературно-художественный сборник: Стихотворения студентов Императорского Санкт-Петербургского университета», в котором были опубликованы три стихотворения Блока; в том же году напечатан блоковский цикл «Стихи о Прекрасной Даме» (название предложено В. Я. Брюсовым) в 3-й книге альманаха «Северные цветы». В марте 1904 начинает работу над книгой «Стихи о Прекрасной Даме» (1904, на титульном листе — 1905). 

Блок публикует критические статьи, выступает с докладами в Санкт-Петербургском религиозно-философском обществе («Россия и интеллигенция», 1908, «Стихия и культура»,1909). Проблема «народа и интеллигенции», ключевая для творчества этого периода, определяет звучание всех тем, развиваемых в его статьях и стихах: кризис индивидуализма, место художника в современном мире и др. Его стихи о России, в частности цикл «На поле Куликовом» (1908), соединяют образы родины и любимой (Жены, Невесты), сообщая патриотическим мотивам особую интимную интонацию.

     Периодом «переоценки ценностей» становится для Блока путешествие в Италию весной и летом 1909.  Блок пишет доклад  «О современном состоянии русского символизма». Подводя черту под историей развития символизма как строго очерченной школы, Блок констатировал окончание и исчерпанность огромного этапа собственного творческого и жизненного пути и необходимость «духовной диеты», «мужественного ученичества» и «самоуглубления».

 В 1912-13 пишет пьесу «Роза и Крест». После выхода в 1911 сборника «Ночные часы» Блок переработал свои пять поэтических книг в трехтомное собрание стихотворений (т. 1-3, 1911-12). С этого времени поэзия Блока существует в сознании читателя как единая «лирическая трилогия», уникальный «роман в стихах», создающий «миф о пути». При жизни поэта трехтомник был переиздан в 1916 и в 1918-21. В 1921 Блок начал подготовку новой редакции, однако успел закончить только 1-й том. Каждое последующее издание включает в себя все значительное, что создавалось между редакциями: цикл «Кармен» (1914), посвященный певице Л. А. Андреевой-Дельмас, поэму «Соловьиный сад» (1915), стихи из сборников «Ямбы» (1919), «Седое утро» (1920).

С осени 1914 Блок работает над изданием «Стихотворения Аполлона Григорьева» (1916) в качестве составителя, автора вступительной статьи и комментатора. 7 июля 1916 был призван в армию, служил табельщиком 13-й инженерно-строительной дружины Земского и Городского союзов под Пинском. После Февральской революции 1917 Блок возвращается в Петроград и входит в состав Чрезвычайной следственной комиссии по расследованию преступлений царского правительства в качестве редактора стенографических отчетов. Материалы следствия были им обобщены в книге «Последние дни императорской власти» (1921, вышла посмертно).

    После Октябрьской революции Блок недвусмысленно заявляет о своей позиции, ответив на анкету «Может ли интеллигенция работать с большевиками» — «Может и обязана», напечатав в январе 1918 в левоэсеровской газете «Знамя труда» цикл статей «Россия и интеллигенция», открывавшийся статьей «Интеллигенция и революция», а через месяц — поэму «Двенадцать» и стихотворение «Скифы». Позиция Блока вызвала резкую отповедь со стороны символистов. Большевистская критика, сочувственно отзываясь о его «слиянии с народом», с заметной настороженностью говорила о чуждости поэмы большевистским представлениям о революции (Л. Д. Троцкий, А. В. Луначарский, В. М. Фриче). Наибольшие недоумения вызвала фигура Христа в финале поэмы «Двенадцать». Однако современная Блоку критика не заметила ритмического параллелизма и переклички мотивов с пушкинскими «Бесами» и не оценила роли национального мифа о бесовстве для понимания смысла поэмы.

    В сентябре 1917 становится членом Театрально-литературной комиссии, с начала 1918 сотрудничает с Театральным отделом Наркомпроса, в апреле 1919 переходит в Большой Драматический театр. Одновременно становится членом редколлегии издательства «Всемирная литература» под руководством М. Горького, с 1920 — председателем Петроградского отделения Союза поэтов.

    В апреле 1921 нарастающая депрессия переходит в психическое расстройство, сопровождающееся болезнью сердца. 7 августа Блок скончался.

3. Знакомство с ранней лирикой Блока.

 

 

 

МАЯКОВСКИЙ Владимир Владимирович [7 (19) июля 1893, с. Багдади Кутаисской губернии — 14 апреля 1930, Москва], русский поэт, один из ярчайших представителей авангардного искусства 1910-1920-х годов.

В дореволюционном творчестве форсированная до крика исповедь поэта, воспринимающего действительность как апокалипсис (трагедия «Владимир Маяковский», 1914; поэмы «Облако в штанах», 1915; «Флейта-позвоночник», 1916; «Человек» 1916-1917). После 1917 сотворение социалистического мифа о миропорядке (пьеса «Мистерия-буфф», 1918; поэмы «150000000», 1921; «Владимир Ильич Ленин», 1924, «Хорошо!», 1927) и трагически нарастающее ощущение его порочности (от стихотворения «Прозаседавшиеся», 1922, до пьесы «Баня», 1929). В поэме «Во весь голос» (1930) утверждение искренности своего пути и надежда быть понятым в «коммунистическом далеке». Реформатор поэтического языка, оказал большое влияние на поэзию 20 века.

Семья. Учеба. Революционная деятельность

Родился в дворянской семье. Отец Маяковского служил лесничим на Кавказе; после его смерти (1906) семья жила в Москве. Маяковский учился в классической гимназии в Кутаиси (1901-1906), затем в 5-й московской гимназии (1906-1908), откуда был отчислен за неуплату. Дальнейшее образование — художественное: обучался в подготовительном классе Строгановского училища (1908), в студиях художников С. Ю. Жуковского и П. И. Келина, в фигурном классе Училища живописи, ваяния и зодчества (1911-1914, исключен за участие в скандальных выступлениях футуристов).

Еще в 1905 в Кутаиси Маяковский принимал участие в гимназических и студенческих манифестациях, в 1908, вступив в РСДРП, вел пропаганду среди московских рабочих. Несколько раз подвергался арестам, в 1909 провел 11 месяцев в Бутырской тюрьме. Время заключения называл началом своей стихотворной деятельности; написанные стихи у него перед освобождением были отобраны.

Маяковский и футуризм

В 1911 завязывается дружба Маяковского с художником и поэтом Д. Д. Бурлюком, в 1912 организовавшим литературно-художественную группу футуристов «Гилея» (смотри Футуризм). С 1912 Маяковский постоянно принимает участие в диспутах о новом искусстве, выставках и вечерах, проводившихся радикальными объединениями художников-авангардистов «Бубновый валет» и «Союз молодежи». Поэзия Маяковского всегда сохраняла связь с изобразительным искусством, прежде всего в самой форме записи стихов (столбиком, позднее «лесенкой»), которая предполагала дополнительное, чисто зрительное, впечатление, производимое стихотворной страницей.

Стихи Маяковского были впервые опубликованы в 1912 в альманахе группы «Гилея» «Пощечина общественному вкусу», где был помещен и манифест, подписанный Маяковским, В. В. Хлебниковым, А. Е. Крученых и Бурлюком, в нарочито эпатирующей форме заявлявший о разрыве с традициями русской классики, необходимости создания нового языка литературы, соответствующего эпохе. Воплощением идей Маяковского и его единомышленников-футуристов о назначении и формах нового искусства стала постановка в петербургском театре «Луна-парк» в 1913 его стихотворной трагедии «Владимир Маяковский» (опубликована в 1914). Декорации для нее писали художники из «Союза молодежи» П. Н. Филонов и И. С. Школьник, а сам автор выступил режиссером и исполнителем главной роли — поэта, страдающего в отвратительном современном городе, изуродовавшем, растлившем своих жителей, которые хоть и избирают поэта своим князем, но не умеют признать и оценить приносимую им жертву.

«Творец в горящем гимне». Поэзия 1910-х гг.

В 1913 выходит книга Маяковского из четырех стихотворений под названием «Я», его стихи появляются на страницах футуристских альманахов (1913-1915) «Молоко кобылиц», «Дохлая луна», «Рыкающий Парнас», начинают печататься в периодике, издаются поэмы «Облако в штанах» (1915), «Флейта-позвоночник» (1916), «Война и мир» (1917), сборник «Простое, как мычание» (1916). Поэзия Маяковского наполнена бунтом против всего мироустройства — социальных контрастов современной урбанистической цивилизации, традиционных взглядов на прекрасное и поэзию, представлений о вселенной, рае и Боге. Маяковский использует воинственно изломанный, грубый, стилистически сниженный язык, контрастно оттеняющий традиционные поэтические образы, — «любовь на скрипки ложите», «ноктюрн... на флейте водосточных труб». Лирический герой, эпатирующий обывателя резкостью, ломкой языка и богохульством («Арканом в небе поймали бога»), остается романтиком, одиноким, нежным, страдающим, чувствующим ценность «мельчайшей пылинки живого».

 Портрет работы Ю. П. Анненкова

Стихи Маяковского 1910-х годов были ориентированы на воспроизведение в устной форме — с эстрады, на вечерах, диспутах (сборник «Для голоса», 1923; в журналах, газетах и книжных изданиях стихи часто появлялись в исковерканном цензурой виде). Для восприятия на слух как нельзя лучше подходили их короткие рубленые строки, «рваный» синтаксис, «разговорность» и нарочито фамильярная («панибратская») интонация: «... Вам ли, любящим баб да блюда, жизнь отдавать в угоду?». В сочетании с высоким ростом («здоровенный, с шагом саженьим») и зычным голосом Маяковского все это создавало неповторимый индивидуальный образ поэта-борца, площадного митингового оратора, защитника «безъязыкой улицы» в «адище города», слова которого не могут быть красивы, они — «судороги, слипшиеся комом».

«Любовь — это сердце всего»

Уже в ранних бунтарских стихах и поэмах Маяковского значительное место занимает любовная лирическая тема: «Любовь мою, как апостол во время оно, по тысяче тысяч разнесу дорог». Любовь «вымучивает душу» страдающего, одинокого поэта. В 1915 Маяковский познакомился с Лилей Брик, которая заняла центральное место в его жизни. Из своих отношений поэт-футурист и его возлюбленная стремились построить модель новой семьи, свободной от ревности, предрассудков, традиционных принципов отношений женщины и мужчины в «буржуазном» обществе. С именем Брик связаны многие произведения поэта, интимная интонация окрашивает обращенные к ней письма Маяковского. Заявляя в 1920-е годы, что «теперь не время любовных ляс», поэт тем не менее сохраняет верность теме (лирические стихотворения, поэма «Про это», 1923), которая достигает трагически надрывного звучания в последних строках Маяковского — в неоконченном вступлении к поэме «Во весь голос» (1930).

«Я хочу быть понят моей страной»

Революция была принята Маяковским как осуществление возмездия за всех оскорбленных в прежнем мире, как путь к земному раю. Позицию футуристов в искусстве Маяковский утверждает как прямую аналогию теории и практики большевиков и пролетариата в истории и политике. Маяковский организует в 1918 группу «Комфут» (коммунистический футуризм), деятельно участвует в газете «Искусство коммуны», в 1923 создает «Левый фронт искусств» (ЛЕФ), куда вошли его единомышленники — писатели и художники, издает журналы «ЛЕФ» (1923-1925) и «Новый ЛЕФ» (1927-1928). Стремясь использовать все художественные средства для поддержки нового государства, пропаганды новых ценностей, Маяковский пишет злободневную сатиру, стихи и частушки для агитационных плакатов («Окна РОСТА», 1918-1921). Грубость, четкость, прямолинейность его поэтического стиля, умение превращать элементы оформления книжной и журнальной страницы в эффективные выразительные средства поэзии — все это обеспечивало успех «звонкой силе поэта», целиком отданной на службу интересам «атакующего класса». Воплощением позиции Маяковского этих лет стали его поэмы «150 000 000» (1921), «Владимир Ильич Ленин» (1924), «Хорошо!» (1927).

 «Окна РОСТА»

К концу 1920-х годов у Маяковского нарастает ощущение несоответствия политической и социальной реальности вдохновлявшим его с отроческих лет высоким идеалам революции, в соответствии с которыми он строил всю свою жизнь — от одежды и походки до любви и творчества. Комедии «Клоп» (1928) и «Баня» (1929) представляют собой сатиру (с элементами антиутопии) на обуржуазившееся общество, забывшее о тех революционных ценностях, ради которых создавалось. Внутренний конфликт с окружающей действительностью наступавшего «бронзового» советского века несомненно оказался среди важнейших стимулов, подтолкнувших поэта к последнему бунту против законов мироустройства — самоубийству.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Разработки уроков по литературе для 11 класса"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Руководитель службы приёма заявок

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 626 999 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 11.11.2015 5841
    • DOCX 560.5 кбайт
    • 37 скачиваний
    • Рейтинг: 4 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Боровкова Ирина Евгеньевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Боровкова Ирина Евгеньевна
    Боровкова Ирина Евгеньевна
    • На сайте: 8 лет и 9 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 111437
    • Всего материалов: 24

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель русского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 85 человек из 36 регионов

Курс повышения квалификации

Основы преподавания родного (русского) языка и родной литературы в образовательной организации

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 27 человек из 17 регионов

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Продвинутые техники нарративного подхода в психологии

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 14 регионов

Мини-курс

Стратегическое планирование и маркетинговые коммуникации

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 22 человека из 15 регионов

Мини-курс

Эффективные практики по работе с тревожностью

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 76 человек из 38 регионов
Сейчас в эфире

Консультация эксперта в области деловых коммуникаций. Зачем нужна корпоративная культура?

Перейти к трансляции