Разучивание
песен как один из способов развития устной речи школьников.
Песенный
и музыкальный материал может успешно использоваться не только при обучении
аспектам языка, но и при формировании речевой деятельности, особенно устной
речи. На начальном этапе обучения английская монологическая и диалогическая
речь школьников очень проста, так как ее развитие в значительной степени
зависит от развития их речевой деятельности на родном языке. Речевые клише
вводятся и заучиваются детьми целиком, без грамматического или структурного
анализа фразы или словосочетания. Принципиальным моментом здесь является
использование аутентичного речевого образца, и здесь песни и стихи имеют много
преимуществ перед прозаическим материалом. Они легко вводятся, легко запоминаются,
петь можно хором, что снимает психологический пресс с неуверенных в себе
учеников. В подлинном песенном материале часто встречаются целые фразы и
отдельные лексические единицы, характерные именно для разговорной речи.
Например, хорошо известна английская детская песенка “Two fat gentlemen..”, в
припеве которой неоднократно повторяется приветственная фраза “How do you do?”,
которая вводится в контексте песенного сюжета встречи разных людей, быстро
запоминается и сама фраза, и ситуация, когда нужно ее использовать. Песня
“Who’s afraid of big black spiders?” учит вопросно-ответному диалогическому
общению, умению давать краткие ответы, широко используемые в бытовой
разговорной речи. Широко известная песня “Good morning!” по сути является целым
готовым диалогом, с помощью которого дети учатся здороваться, спрашивать как
идут дела и прощаться. Очень эффективным способом запомнить как спросить о
времени и правильно ответить на этот вопрос является разучивание песен “What do
you do at this time?” и “What does the clock say?” . Кроме того, сам процесс
заучивания песен наизусть и воспроизведения их на уроках сначала хором, а позже
и индивидуально или парами служит развитию навыка говорения на иностранном
языке. Дети охотно и легко учат стихи и песни, как на родном, так и на
иностранном языке. Рифмованная речь является для них привычной и более
естественной, чем простая, именно потому, что им легче запомнить информацию в
рифмованном виде. Эта психологическая особенность памяти учащихся активно
используется при обучении их английскому языку. Существуют и давно применяются
учителями различные пособия, содержащие стихи и рифмы, как на английском языке,
так и в смешанном русско-английском варианте для разучивания английских букв,
слов, грамматических понятий, даже формы неправильных глаголов зарифмованы в
смешные стихи, и успешно в таком виде учатся школьниками.Так, например:
а)
При изучении глагола “to have” можно принести и раздать учащимся по две
игрушки, сгруппировав их таким образом, чтобы одно животное было двусложное, а
второе состояло из одного слога, например: a parrot and a fox, a squirrel and a
pig, a monkey and a duck, a rabbit and a wolf, etc. Показывая по очереди свои
игрушки, дети подставляют соответствующие слова и с удовольствием напевают
мотив песни “В траве сидел кузнечик”:
P1:
I have, I have a tiger, I have, I have a tiger,
I
have, I have a tiger, a tiger and a cat.
Cl:
Have you a tiger? Have you a tiger?
P1:
Yes, I have a tiger. 31
P1:
Have you a tiger? Have you a tiger?
Cl:
No, we have not.
б)
Тренировку оборота “to be going to” можно построить на исполнении песни
“Каравай”, где используются уже знакомые учащимся глаголы:
I
am going to be,
I
am going to see,
I
am going to visit,
I
am going to meet.
Refrain:
Karavay,
karavay
Whom
you like выбирай.
Choose,
choose, choose, choose,
Whom
you like, please, choose.
I
am going to show,
I
am going to take,
I
am going to promise,
I
am going to make.
Refrain:
I
am going to read,
I
am going to write,
I
am going to speak,
I
am going to recite.
Refrain:
в)
Учащиеся быстро и легко запомнят порядок слов в специальных вопросах в
настоящем совершенном времени, если разучить с ними песню на мотив “Ты ж мэне
пидманула”:
Where,
where have you been?
What,
what, what, what have you seen?
What,
what, what, what have you done?
Have
you had a lot of fun? [8;с.68-74]
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.