ООО
Учебный центр
«ПРОФЕССИОНАЛ»
Реферат
по дисциплине:
«Лингвистика
и межкультурные коммуникации»
Практическая
фонетика английского языка
По
теме:
«Звуки
русского и английского языков как объект исследования»
Исполнитель:
Данилецкая
Оксана Сергеевна
Москва
2017 год
Оглавление
Введение. 3
Фонетика
английского языка. 4
Различия между
фонетикой английского и русского языка. 5
Звуки английского
языка. 7
Сравнительная
характеристика звуков русского и английского языка. 8
Заключение. 10
Список литературы. 10
Любой язык существует в
письменной и устной форме. Письмо является лишь условным отображением звуковой
формы языка, а для общения прежде всего необходимо овладеть устной (звуковой
формой), его фонетическим строем (системой звуков, ударением, интонацией). Изучением
фонетического строя языка занимается фонетика.
Звуковой состав языка
постоянно подвергается изменениям, в то время как написание слов изменяется
очень медленно. Именно поэтому в английском языке существует несоответствие
звукового и буквенного составов слов. Считается, что данное несоответствие
является одной из основных трудностей при изучении английского, однако, все
трудности можно преодолеть, если иметь желание и не бояться трудностей.
Фонетика - это категория
языкознания, которое изучает звуковое строение английского языка. Все звуки
можно поделить на две категории:
1. Гласные - во
время произнесения для воздуха не создается никакой преграды. При этом давление
минимальное.
2. Согласные -
горловой тракт сужается, полностью или частично блокируя поток воздуха. Он
преодолевает препятствия, тем или иным образом изменяя свое направление.
На письме все звуки
отображаются с помощью фонетической транскрипции - особого способа передачи
звуков, при котором для каждого из них существует свой письменный символ.
Транскрипция абсолютно точно передает все особенности звучания, демонстрирую
долготу и ударение.
Также следует отметить,
что в английском языке слова могут стоять в сильной или слабой форме. Когда на
слово падает ударение, то считается, что оно в сильной форме. Если же слово не
ударное, то оно, соответственно, стоит в слабой форме. Зачастую в слабой форме
выступают союзы, местоимения и предлоги. К примеру, в предлоге of звук [ɒv] -
сильная форма, а звук [əv] - слабая форма. Почти во всех случаях появление
слабой формы объясняется заменой ударного гласного в сильной форме на
безударный [ə], во всех же других случаях - звук сокращается. В транскрипциях
всех учебников по английскому языку звуки отображены в сильной форме, ибо, зная
сильную форму звука, можно достаточно легко превратить ее в сильную форму.
Важно знать:
1. В английском языке
звуки никогда не смягчаются, а всегда произносятся твердо.
2. Звуки не удваиваются,
к примеру, слово running произносится как [ˈrʌnɪŋ].
Английский язык, в
отличие от русского, имеет обширную систему гласных звуков, поэтому носители
русского языка испытывают трудности при произнесении и узнавании в речи
английских гласных, что порой приводит к смешению значений слов. Например, man
(мужчина) [mæn] – men (мужчины) [men].
В английском языке
существует деление на долгие и краткие гласные, замена долгого
звука кратким и наоборот может привести к смешению значений слов. Например,
sick [sık] (больной) – seek [sı:k] (искать).
В русском языке звуки
делятся на гласные и согласные, в английском языке помимо гласных, которые
одинаковы на своем протяжении, имеются дифтонги (гласные, состоящие
из двух элементов). Например, rain (дождь) [reın].
В английском языке
согласные никогда не смягчаются, всегда произносятся твердо. Например, в слове
«тишина» звук [т’] – мягкий, в слове «time» звук [t] – твердый.
На конце слова английские
звонкие согласные никогда не оглушаются. Например, send (посылать) [send].
В английском языке, в
отличие от русского, преобладают односложные и двухсложные слова. Например,
bad, take, cat, left, seven, mother.
Понятие
звука и его фонетическая классификация в русском и английском языках.
Звук – это результат
колебаний звучащего физического тела в среде, передающей эти колебания органам
слуха. При этом звук обладает такими физическими характеристиками, как высотой,
силой, тембром, длительностью. В таком качестве звук способны производить
различные объекты и человек. Чтобы стать звуком речи, звук как акустическое
явление должен быть произведён органами речи (артикуляции) человека и являться
частью фонологической системы того или иного языка. Фонема как термин звуковой
единицы был введён в науку в 70-е годы XIX века для различения общего понятия
и реально произносимого звука. Фонема – это наименьшая значимая частица языка,
которая выделяется только в составе морфем, т.е. единиц более высокого уровня.
Классификация звуков
речи. Первичное деление звуков осуществляется по артикуляционному признаку на
гласные и согласные.
Алфавит русского
современного языка насчитывает 33 буквы:
Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ
Ъъ Ыы Ьь Ээ Юю Яя.
(Фактически, алфавит из
33 букв используется с 1918года, а официально с 1942 года)
Также русский язык
насчитывает 42 звука:
6 гласных звуков:
[а] [и] [о] [у] [ы] [э]
36 согласных звуков: [б] [бь] [в] [вь] [г] [гь] [д] [дь] [ж] [й] [з] [зь]
[к] [кь] [л] [ль] [м] [мь] [н] [нь] [п] [пь] [р] [рь] [с] [сь] [т] [ть] [ф]
[фь] [х] [хь] [ц] [чь] [ш] [щ].
Для обозначения звуков
часто используют символы, обозначающие буквы алфавита, называемые
транскрипцией.
Для всех гласных русского
языка характерно наличие голоса, а их артикуляция обусловлена вибрацией
голосовых связок и свободным проходом вдыхаемого воздуха через ротовую полость.
Гласные звуки с точки
зрения артикуляции различаются по степени подъёма языка (нижний, средний и
верхний), месту подъёма, называемому рядом (передний, средний и задний), и
участию губ в звукообразовании (лабиализированные и нелабиализированные).
Гласные можно различать
по следующим признакам:
по ряду (положению языка
в горизонтальной плоскости): передний, средний (смешанный, центральный) и
задний ряд:
ü
гласные переднего ряда: [и]
[э];
ü
гласные среднего ряда: [ы]
[а];
ü
гласные заднего ряда: [у] [о];
ü
по степени подъёма языка к
нёбу (его положению в вертикальной плоскости): верхний, средний и нижний
подъём:
ü
гласные верхнего подъема: [и],
[ы], [у];
ü
гласные среднего подъема: [э],
[о];
ü
гласные нижнего подъема: [а];
ü
по наличию или отсутствию
лабиализации, т.е. степени участия губ: огубленные (лабиализованные) и
неогубленные (нелабилизованные) гласные:
ü
гласные лабиализованные: [у],
[о];
ü
гласные нелабиализованные:
[и], [ы], [э], [а].
Согласные звуки делятся по звуковому составу (наличие голоса и шума)
на шумные и сонорные (без шума или со слаборазличимым шумом), шумные также
делятся на звонкие (с голосом) и глухие (без голоса), сонорные звонкие, но есть
глухие аллофоны (см. прил.3)
Письменность на
английском языке появилась примерно с 5 века. В настоящее время английский
алфавит насчитывает 26 букв 44 звука.
В зависимости от своего
положения в слове одна и та же буква может читаться как несколько разных
звуков. Для того чтобы точно передать произношение слов, пользуются транскрипцией,
так называемой фонетической транскрипцией, т.е. каждому звуку соответствует
один определенный значок.
В английском языке 20
согласных букв:
Bb Cc Dd Ff Gg Hh Jj Kk Ll Mm Nn Pp Qq Rr Ss Tt Vv Ww Xx
Zz
Эти буквы обозначают 24 согласных звука:
В английском языке 5 гласных букв: Aa Ee Ii Oo Uu
Буква ‘Yy’ считается полугласной.
Гласные буквы передают 20
гласных звуков:
12 монофтонгов (гласных,
одинаково звучащих на всем своем протяжении):
8 дифтонгов (гласных,
состоящих из двух элементов):
2 трифтонга (гласных,
состоящих из трех элементов):
Долгота гласного
(монофтонга) обозначается в транскрипции двумя вертикально расположенными
точками: [:]. Дифтонги и трифтонги являются долгими гласными по определению.
При произношении английских
гласных очень важно сохранять их долготу или краткость, т.к. замена краткого
гласного долгим может исказить значение слова:
full [ful] полный – fool [fu:l] глупец
ship [ʃip] корабль – sheep [ʃi:p] овца.
Английский и русский
языки относятся к разным ветвям индоевропейской семьи языков, и поэтому
отличий в их фонетическом строе довольно много.
Рассмотрим наиболее
характерные различия между звуковыми системами английского и русского языков.
1. В русском языке двадцать одна согласная буква, десять гласных
букв и два знака - ь, ъ.
В английском языке – двадцать согласных букв, шесть гласных букв (буква Y может
передавать и гласный и согласный звуки).
2.В русском языке шесть
гласных звуков, а в английском - двадцать два.
3.В русском языке
отсутствует деление гласных звуков по признаку долготы, в то же время в
английском языке долгота и дифтонгизация монофтонгов является отличительной
чертой.
4.Дифтонг, т.е. двугласный звук - сочетание двух гласных
элементов, произносимый слитно посредством скользящей артикуляции, без паузы, в
пределах одного ударного слога. Первый звук, называемый основным элементом или
ядром дифтонга,- всегда ударный, второй, всегда слабый и ненапряженный, -
называется скольжением. В русском языке дифтонгов нет. Есть сочетания гласных
звуков, принадлежащих разным слогам, например клоун, пауза, соус. Трифтонг
(трехгласный звук) - сочетание трех гласных элементов, произносимых слитно в
одном ударном слоге. Их также нет. Характерны сочетания гласных со звуком (Й):
дай, лей, лай, белый. Таким же способом образуются обратные сочетания звука (Й)
с четырьмя гласными звуками: (ЙА) - (Я), (ЙО) - (Ё), (ЙУ) - (Ю), (ЙЭ) - (Е),
которые являются алфавитным чтением соответствующих букв.
В английском языке восемь дифтонгов и два трифтонга.
5. В русском языке
тридцать шесть согласных звуков. Звуки имеют и твердую, и мягкую форму;
есть и только твердые - ж, ц, ш, и только мягкие- щ, й, ч. В английском
языке двадцать четыре согласных звука. В произношении английских согласных
звуков имеются особенности по сравнению с русским языком.
6. В русском языке
звонкие согласные на конце слова и перед глухими согласными, как правило,
оглушаются: рог [k], воз [c], брод [т]. В английском языке оглушения согласных
не происходит. Замена звонкого согласного на парный глухой может привести к
смешению слов, т.к. в английском языке есть сходные по звучанию слова, разница
между которыми заключается только в произношении конечной согласной.
7. В английском языке, в
отличие от русского, гласные звуки бывают
долгими и краткими.
8. Но также хочется
отметить, что как и в русском, ударение в английском языке может падать на
любой слог слова. В этих двух языках ударение не фиксировано правилами. Однако,
существует все же такое предписание, что в заимствованных словах сохраняется ударение
из исходного источника.
Итак, рассмотрев наиболее
характерные различия между звуковыми системами русского и английского языков,
мы пришли к выводу, что они имеют как сходства, так и различия. Различия в
фонетическом строе двух языков также связаны с тем, что русский и английский
относятся к разным ветвям индоевропейской семьи языков.
Описали специфику
фонетической системы английского языка в сравнении с фонетической системой
русского языка, и показали различия в фонетической базе английского и русского
языков.
1.Коспект лекций по дисциплине
«Введение в языкознание» ф-та иностранных языков Томского Государственного
университета.
2. «Введение в
языкознание», Зенков Г.С., Сапожникова И.А., 1991г.
2. Бонк Н. А., Котий Г.
А., Лукьянова Н. А. Учебник английского языка. В 2 кн. М.: Фирма АРТ, 1992. Кн.
1. 684 с.; Кн. 2. 604 с.
3. Соколова М. А.,
Гинтовт К. П., Тихонова И. С., Тихонова Р. М. Теоретическая фонетика
английского языка. М.: Высшая школа, 2001. - 240 с.
4. Wells J/C/ Pronunciation
Dictionary. Bristol: LONGMAN, 2010.–802 с.
5. Jones D. English
Pronouncing Dictionary. Cambridge: University Press, 2013. – 567 с.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.