Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Другие методич. материалы / Реферат "Образ Мцыри в иллюстрациях художников 20 века".

Реферат "Образ Мцыри в иллюстрациях художников 20 века".

  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:


Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

Козловская средняя общеобразовательная школа

Бутурлиновского района Воронежской области





На муниципальный этап конкурса «Литературный лабиринт»











Образ Мцыри в иллюстрациях художников xx века.













Проверила:

учитель русского языка

и литературы

Воронова Н.В.



2014





Оглавление.

1. Введение. М.Ю.Лермонтов и мировая литература.………………………………………………………………………..32. Художники , иллюстрировавшие поэму М.Ю.Лермонтова «Мцыри»…………………………………………………………………………..4.1. Л.О.Пастернак–один из первых иллюстраторов «Мцыри»…………………………………………………………………………..42.2. Ф.Д.Константинов «Голова Мцыри», «Мцыри, любующийся горами»…………………………………………………………………………….5 2.3. Генрих Мамян. Какой национальности Мцыри?…………………………………………………………………………….82.4. И.М.Тоидзе «Бой с барсом»...……………………………………………10

2.5. Н.Н.Опиок. Мцыри- образ чуткой души, умеющей услышать зов Творца, способной идти за этим зовом. …………………………………………………11

3. Заключение. Каждый художник воплотил своё понимание образа Мцыри ……………. ……………………………………………………………………12

Список литературы……………………………………………………………13

Приложение…………………………………………………………………14-18













Введение.

Михаил Юрьевич Лермонтов – одно из удивительных явлений в мировой литературе. Он погиб, не дожив до 27 лет, но успев  создать такие шедевры, которые дали ему право войти в число великих писателей. Гигант мировой литературы Лев Толстой признавался, что его эпопея «Война и мир» выросла из лермонтовского «Бородина». Порядка трех десятков поэм, четыре сотни стихотворений, ряд прозаических и драматических произведений составляют неприкосновенный запас русской культуры. Кроме того, Михаил Юрьевич был художником, создавшим более десятка картин маслом, более пятидесяти акварельных работ, свыше трехсот рисунков. Он был одарен удивительной музыкальностью – играл на скрипке, на фортепьяно, пел, сочинял музыку на собственные стихи. «Как и всякий настоящий, а тем более, великий поэт, – писал И. Андроников, – Лермонтов исповедовался в своей поэзии, и, перелистывая томики его сочинений, мы можем прочесть историю его души и понять его как поэта и человека…» Прошло 200 лет, но интерес к творчеству М.Ю. Лермонтова не угасает. Моим любимым произведениемМ.Ю.Лермонтова является «Мцыри». Но без иллюстраций очень трудно понять ту эпоху, героев. А кто же иллюстрировал «Мцыри»?

Поэма «Мцыри» вдохновляла не одно поколение художников. В разное время иллюстрировали поэму В.П. Белкин, В.Г. Бехтеев, И.С. Глазунов, А.А. Гурьев, Н.Н.Дубовской, Ф.Д. Константинов, П.П. Кончаловский, М.Н. Орлова-Моча-лова, Л.О. Пастернак, К.А. Савицкий, В.Я. Суреньянц, И.М. Тоидзе, Н.А. Ушакова, К.Д. Флавицкий, Е.Я. Хигер,
 44 художника создали иллюстрации в период с 1863 по 2005 годы. 

М. Ю. Лермонтов наделил Мцыри множеством качеств и значений, посредством которых читатель понимает замысел поэмы. Поэт совместил в нем противоположные качества, например, он силен и слаб и т.д. Многозначительность героя осложняет его интерпретацию в иллюстрациях.  Мы можем обнаружить существенные отличия в изобразительных образах героя. У каждого художника свой Мцыри. Главное отличие заключается в передаче его внешних данных: черты лица, телосложение, возраст, этничность, настроение. Проблема, с которой сталкивается художник, заключается в неоднозначной характеристике героя. Возникает вопрос: каким изобразить героя? Каждый художник понимал по-своему. Содержание иллюстраций к поэме М. Ю. Лермонтова «Мцыри» трудно представить без главного героя, так как произведение является его монологом, исповедью. Поэт совместил в нем противоположные качества, например, он силен и слаб и т.д. Многозначительность героя осложняет его интерпретацию в иллюстрациях1 Бунтарство, восторг борьбы, гордая непримиримость, утверждаемые поэмой, не могли не привлечь к ней внимание художников разных поколений.

Художники, иллюстрировавшие «Мцыри».

Одним из первых иллюстраторов «Мцыри» был известный художник конца XIX - начала XX века Л. О. Пастернак (1862-1945). Леонид Осипович Пастернак начальное художественное образование получил в Одесской рисовальной школе. Позднее он успешно совмещал занятия на юридическом факультете Одесского университета и в классах мюнхенской Королевской академии художеств. Первая серьезная картина "Письмо с родины" (1889) принесла ему известность. В этом же году Пастернак женился, а в 1890 г. в семье родился сын Борис (в будущем известный русский писатель). Участие в выставках, портретирование заказчиков создали художнику устойчивую репутацию хорошего рисовальщика. Он открыл в 1889 г. частную школу рисования, одну из первых в Москве, а спустя пять лет был приглашен в качестве преподавателя в МУЖВЗ. В основе творческого метода мастера лежали быстрые, почти мгновенные зарисовки, схватывающие "самую суть изображаемого". В 1890-е гг. Пастернаком были выполнены лучшие работы в области книжной графики: рисунки к Собранию сочинений М. Ю. Лермонтова (1891); четыре акварели к роману "Война и мир" (1893). По личному приглашению Л. Н. Толстого, в постоянном дружеском общении с великим писателем художник создавал в 1898-99 гг. иллюстрации к роману "Воскресение", остающиеся до сих пор непревзойденными. Л.О.Пастернак создал к поэме четыре иллюстрации. Лучшей из них является «Исповедь Мцыри». На иллюстрациях изображен послушник, исповедующийся перед чернецом о своей жизни.


Ты слушать исповедь мою

Сюда пришел, благодарю.

Все лучше перед кем-нибудь

Словами облегчить мне грудь;

Но людям я не делал зла,

И потому мои дела

Немного пользы вам узнать,

А душу можно ль рассказать?

Герой с порывистым движением рукой, направленной за стены монастыря, в дикую природу, в родные края, противопоставлен статичной фигуре старца. Таким образом,  художник показал «мир различных по духу людей с помощью индивидуализации и вариаций пластического метода». Иллюстрация Пастернака воспринимается как иллюстрация ко всему произведению, что само по себе естественно, так как поэма «Мцыри», за исключением первых двух глав, представляет собой монолог умирающего юноши.

Устремленным, ликующим и смелым показал его Константинов Фёдор Денисович. Фёдор Дени́сович Константи́нов (17 марта 1910 — 8 июля 1997) — советский и российский график, народный художник СССР (1991), член-корреспондент Академии художеств с 1973 года. В 1935 г. окончил Московский институт изобразительных искусств . Работал главным образом в технике гравюры по дереву. Ему принадлежат выразительные портреты Моцарта (1955), Паганини (1956), Вагнера (1953), Верди (1956), Есенина (1965). Мастер книжной иллюстрации; начиная с 1934 года, создавал иллюстрации к книгам как русских писателей и поэтов, так и классиков мировой литературы. Считается глубоким истолкователем произведений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, Ф. М. Достоевского. Иллюстрировал книги И. А. Крылова, И. С. Тургенева, А. А. Фета, С. А. Есенина, М. М. Пришвина. Поэма М. Ю. Лермонтова «Мцыри» с восемью гравюрами на дереве вышла в 1941 году, в переизданиях 1949 и 1961 годов дополнялась новыми иллюстрациями и заставками к главам. В оформлении Константинова выходили «Медный всадник» (1974—1975) и «Полтава» (1978—1979) Пушкина, «Герой нашего времени» Лермонтова (1961—1963), (1935)… Наиболее значительные работы: «Голова Мцыри» (суперобложка), «Мцыри, любующийся горами» (фронтиспис), «Мцыри в грозу» (вклейка), «Мцыриночью в горах» (вклейка), «Бой с барсом» (вклейка). Используя выразит средства черно-белой гравюры на дереве, художник передал мятежный дух поэмы. Картины природы помогают раскрыть образ Мцыри.



Ты хочешь знать, что видел я

На воле? - Пышные поля,

Холмы, покрытые венцом

Дерев, разросшихся кругом,

Шумящих свежею толпой,

Как братья в пляске круговой.

Я видел груды темных скал,

Когда поток их разделял.

И думы их я угадал:

Мне было свыше то дано!



Еще в 1940 Константинов задумал серию иллюстраций к «Герою нашего времени», для чего ездил на Кавказ2. Осуществился этот замысел лишь в 1961. Первые иллюстрации к «Мцыри» Константинов создал в 1941 году, к столетию со дня смерти Лермонтова. И лишь через двадцать лет художник завершил свою серию, переработав ряд иллюстраций и дополнив ее новыми гравюрами. Цикл иллюстраций Константинова к поэме «Мцыри» характеризуется композиционной завершенностью, строгим соответствием содержанию и эмоциональному звучанию поэмы. Иллюстрации свидетельствуют о том, что художнику близка героическая романтика поэмы. Внимание иллюстратора привлекает жизнь Мцыри на свободе. Все иллюстрации Константинова (исключая заставки) передают события тех «трех блаженных дней», которые юноша провел на воле. Образ Мцыри является бесспорной удачей художника. Не случайно многие и многие читатели представляют Мцыри именно таким, каким изобразил его Константинов. Выразительна иллюстрация, дающая крупным планом портрет лермонтовского героя. При взгляде на иллюстрацию невольно вспоминаются слова Мцыри о дружбе «краткой, но живой меж бурным сердцем и грозой». На иллюстрации художник воссоздает атмосферу бури, но не чисто внешними средствами (как это было на первом варианте гравюры, когда герой изображался на фоне косых струй дождя), а с помощью искусного использования светотеневых контрастов. Этот портрет, в котором многие художники и искусствоведы нашли «настоящего Мцыри», изображенного в момент наивысшего напряжения душевных сил, должен занять свое место на уроках по изучению поэмы. Пристального внимания заслуживают и другие иллюстрации Константинова, отражающие, «что видел» и «что делал» Мцыри на воле…
О существовании реального прототипа героя свидетельствуют слова А. П. Шан-Гирея и А. А. Хастатова, зафиксированные П. А. Висковатовым
3. Лермонтов встретил в Мцхете старого монастырского служку и узнал от него, что он — горец, плененный в детстве генералом Ермоловым, который оставил его больного монастырской братии. Тут он вырос и пытался убежать в горы. Попытки были не удачны. Поскольку имеется прототип со своей родиной, постольку и литературный образ не лишен ее. Однако в трудах лермонтоведов нет точного ответа на вопрос об этничности Мцыри. Между тем, важно ее определить, чтобы упростить задачу новым иллюстраторам, чтобы анализировать уже созданные портреты.

Генрих Мамян – художник-график, профессор, заслуженный художник Армении, мастер художественного оформления книг. Он не просто иллюстрирует книги - он сообщает им новое дыхание, мягко и ненавязчиво. Он иллюстрировал только действительно выдающиеся произведения: "Старые боги" Левона Шанта - самая удавшаяся из его работ, "Неистовые толпы" Егише Чаренца, "Невольница" Даниэла Варужана, "Сказание о любви и мече" Ваагна Давтяна, "Мцыри" Лермонтова. В его иллюстрациях всегда много человеческих лиц - мужских, женских, юных, зрелых и старческих. В ликах, которые создает Генрих Мамян, есть виртуальное предсказание судьбы - человека, времени, народа, страны. Эти гордые лица живут, дышат, движутся, они - часть бессмертной стихии, вечный порыв человеческой мысли и вечное стремление тела к движению. Г. А. Мамян изобразил Мцыри со своей семьей, одетых в национальные одежды. Возникает вопрос: какой национальности герой? Чтобы ответить на него, необходимо иметь этнографические знания, которые не входят в рамки данного исследования. Однако существование данной иллюстрации обязывает нас определить национальность Мцыри. Решить данную задачу помогут тексты произведения и черновика. В поэме нет прямого ответа, но есть только намеки. Из содержания известно, что русский генерал с пленным мальчиком ехал из гор в Тифлис (т.е. в Тбилиси, в столицу Грузии). В то время единственной дорогой, идущей через Мцхету (где стоит монастырь) в столицу, была Военно-Грузинская. Эта дорога имеет направление с севера на юг. Значит, место пленения мальчика было на севере от Тифлиса. Далее — находясь в монастыре, Мцыри «смотрел, вздыхая, на восток, / Гоним неясною тоской / По стороне своей родной». Восточнее от Мцхеты расположены поселения разных народов, и далее — земли северокавказских народов. В таком многообразии народов невозможно определить этничность юноши, но подсказка кроется в черновике поэмы. В нем автор описывает костюмы всадников и отца юноши, которые привиделись ему во время пути домой. Автор выяснил, что костюмы всадников характерны для хевсуров, горского народа Грузии. Местом селения хевсуров являются земли на северо-востоке от Мцхеты в гористой местности, примыкающей к Главному кавказскому хребту. На основе данных сведений можно предположить, что Мцыри относится к хевсурам.
Д. Е. Максимов считает, что «более четко показана Лермонтовым национальная характерность Мцыри, иначе говоря — зависимость его от национальной кавказской почвы. Как бы ни отличался он по своей речи и мысли от эмпирически-реальных горцев, в его личности, в его физической природе, в его повадках явно намечаются национальные признаки: бурный и порывистый темперамент, гордость, смелость, вольнолюбие, «исконная» приверженность к своему отечеству и чувство собственного достоинства.
Можно утверждать, что образ героя многослойный, но в нем доминируют две составляющие: частное (конкретная личность) и общее (обобщение группы людей). Это значит, что литературному образу Мцыри соответствуют следующие определения: это реальный персонаж, созданный на основе реальной истории монастырского служки, которого повстречал
М. Ю. Лермонтов в Грузии; Д. Е. Максимов считает, что это обобщенный образ народов Кавказа, которые сражались за свободу своей родины; это сам М. Ю. Лермонтов, который воплотил в Мцыри свое миропонимание; это не только молодой горец, томящийся в неволе, но и всякий человек того времени, обреченный на одиночество среди чужих, лишенный подлинной свободы и страстно о ней мечтающий»
4.

И. М. Тоидзе родился 14 (27) марта 1902 года в Тифлисе. Учился у своего отца, известного художника и архитектора М. И. Тоидзе. В 1930 году окончил Тбилисскую Академию художеств. Ранние картины Тоидзе («Лампочка Ильича», Музей искусства народов Востока, Москва) сыграли значительную роль в утверждении советской темы в грузинском бытовом жанре. И. М. Тоидзе умер в 1985 году в Москве. Могучего и отважного героя создал И. М. Тоидзе . На иллюстрации М. Тоидзе изображён самый напряжённый момент поэмы — поединок Мцыри с барсом. Юноша уже подмял под себя огромную кошку и с трудом удерживает её в таком положении. На картине Мцыри изображён физически мощным молодым человеком, только такой мог победить сильного хищника.

Я ждал.

И вот в тени ночной

Врага почуял он, и вой

Протяжный, жалобный как стон

Раздался вдруг... и начал он

Сердито лапой рыть песок,

Встал на дыбы, потом прилег,

И первый бешеный скачок

Мне страшной смертью грозил...

Но я его предупредил.

Удар мой верен был и скор.

Надежный сук мой, как топор,

Широкий лоб его рассек...

Он застонал, как человек,

И опрокинулся. Но вновь,

Хотя лила из раны кровь

Густой, широкою волной,

Бой закипел, смертельный бой!


Иное понимание образа воплотила Н. Н. Опиок . Опиок Наталья Николаевна  родилась в 1969 г. в г. Гродный . Окончила МГХИ им. В.И.Сурикова, отделение скульптуры. Член МСХ. Дипломатка Российской Академии Художеств. Почетный работник г. Москвы. Живет и работает в г. Москва. Награждена серебряной медалью ВВЦ ( ВДНХ СССР ), грамотой Его Святейшества Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II. Золотой медалью РАХ. Она обратила внимание на одно из значений слова «мцыри» — послушник — и «создала образ чуткой души, умеющей, способной услышать зов Творца, способной распознать его и иметь неукротимую волю и смелость идти за этим зовом», — рассказала художник в интервью автору статьи.5 Полуобнаженный вид героя Н. Н. Опиок объяснила тем, что красота человеческого тела тоже божественна, его пластика и трепетность, сила, мощь, нежность, ранимость, гармония дают прекрасную возможность передать движения человеческой души. На основе высказываний иллюстратора можно заключить, что она показала душевную составляющую образа Мцыри. Основанием для «создания образа чуткой души» служат слова героя в начале исповеди: «А душу можно ль рассказать».

Я знал одной лишь думы власть,

Одну - но пламенную страсть:

Она, как червь, во мне жила,

Изгрызла душу и сожгла.

Она мечты мои звала

От келий душных и молитв

В тот чудный мир тревог и битв,

Где в тучах прячутся скалы,

Где люди вольны, как орлы.

Я эту страсть во тьме ночной

Вскормил слезами и тоской;

Ее пред небом и землей

Я ныне громко признаю

И о прощенье не молю.


Заключение.

Изучив изобразительный и литературный образ Мцыри, можно сделать следующие выводы:

каждый художник воплотил свое понимание образа героя; многозначительность образа позволяет изобразить его разным: юношей или мужчиной, слабым или сильными, в Мцыри поэт воплотил все, что, по его мнению, недоставало его современникам: «вечное искание»,
порыв к свободе, право на «беспокойное движение» духа.



Библиография.

  1. Андронников И. Л. Лермонтов в Грузии в 1837 году. М.: Советский писатель, 1955. 544 с.

  2. Герчук Ю. Я. Художественная интерпретация текста // Искусство книги (1970-1971). М., 1979. Вып. 9. С. 28-41.

  3. Константинов Ф. Д. Образы великих творений // Творчество. 1964. № 10. С. 10-14.

  4. Лермонтов М. Ю. Мцыри / вступ. статья и коммент. А. С. Немзер. М.: Книга, 1989. С. 5-72.

  5. Ляхов В. Н. Искусство книги. М., 1978. 248 с.

  6. Максимов Д. Е. Поэзия Лермонтова. М. - Л.: Наука, 1964. 267 с.

  7. Леон  Малхазович  Бедоев. Образ героя поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри» в иллюстрациях художников XIX-XXI веков. г. Новороссийск . Опубликовано в категории: Культурология Октябрь 16th, 2012.











hello_html_60fa73f1.jpg

Михаил Юрьевич Лермонтов













hello_html_55165cb3.jpgФ.Д.Константинов

hello_html_m3448aaa3.jpg«Голова Мцыри»



hello_html_m39ce534e.jpg





































«Мцыри, любующийся горами»


hello_html_467802c.jpgЛ.О.Пастернак





hello_html_40ce5d2a.jpg

«Исповедь Мцыри»





hello_html_36231776.jpg

И.Тоидзе





hello_html_m5e0cfe90.jpg

«Бой с барсом».



  1. 1Максимов Д. Е. Поэзия Лермонтова. М. - Л.: Наука, 1964. 254 с.


  1. 2Константинов Ф. Д. Образы великих творений // Творчество. 1964. № 10. С. 10.


  1. 3Андронников И. Л. Лермонтов в Грузии в 1837 году. М.: Советский писатель, 1955. 542 с.


  1. 4Леон  Малхазович  Бедоев. Образ героя поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри» в иллюстрациях художников XIX-XXI веков. г. Новороссийск .

  1. 5Лермонтов М. Ю. Мцыри / вступ. статья и коммент. А. С. Немзер. М.: Книга, 1989. С. 58.


19


Автор
Дата добавления 07.11.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров175
Номер материала ДБ-330487
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх