Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Самоанализ достижения цели и выполнения задач межаттестационного периода учителя английского языка Тимченко И.Б. (из опыта подготовки к аттестации)

Самоанализ достижения цели и выполнения задач межаттестационного периода учителя английского языка Тимченко И.Б. (из опыта подготовки к аттестации)



57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Самоанализ достижения цели и выполнения задач

межаттестационного периода


В межаттестационный период я работала в1,2,3,4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,11 классах.

Владею теоретическим и практическим материалом базового компонента школьного курса, содержанием программ и требований по английскому языку.

В своей работе использую современные технологии компетентностного подхода: проектную деятельность, исследовательскую деятельность, игровые технологии.

Помимо этого владею основами методики планирования и анализа профессиональной деятельности. Занимаюсь оформлением собственного педагогического опыта, руковожу методическим объединением учителей иностранных языков района, участвую в методической работе школы, города.

Стараюсь осуществлять учебный процесс с опорой на принципы коммуникативной направленности, социокультурного направления, взаимосвязанного обучения всех видов.

Основная цель моей работы – научить ученика учиться, создать условия для становления его субъектных качеств, активизировать деятельность учащихся за счёт включения их в проектную и исследовательскую деятельность; развить навыки устной и письменной речи, творческие способности учащихся. Исходя из поставленной цели, ставлю перед собой следующие задачи

1. Научить собирать, систематизировать и обобщать нужную информацию, осмысленно работать с подобранным материалом, справочным инструментарием.

2.Помочь учащимся овладеть навыками самостоятельной работы с текстом: составление программы высказывания с использованием плана, тезисов, вопросов, схем, подбор необходимых опор к плану (слов, словосочетаний и т. д.)

3.Научить писать сообщения, сочинения, составлять рассказ, работать с текстом.

4. Научить заполнять сравнительные таблицы, анализировать материал и делать выводы.

Поскольку обучение иностранному языку в условиях школы происходит вне естественной языковой среды, в такой ситуации способами формирования социокультурной компетенции служат чтение, аудирование, письмо и говорение, т.е. все виды речевой деятельности. Главным источником получения информации, наряду с другими дидактическими средствами,  является учебный текст, обладающий коммуникативной, прагматической, когнитивной и эпистемической функциями. Будучи продуктом речевого высказывания, он содержит необходимую для передачи информацию и организован в смысловое и структурное единство определенного языкового уровня. В качестве учебного текста я переодически использую как тематические, страноведческие, художественные тексты, так и стихи, песни, письма, ситуативные клише, интервью, аудио-тексты записанные носителями языка и др.

Широко практикую уроки-диалоги («Деньги правят миром» 2011г), уроки-экскурсии(«Welcome to Great Britain» -Добро пожаловать в Британию» 2015г.), бинарные («Англия Викторианской эпохи» 2010г.), и тому подобное. С помощью интерактивных форм и методов формирую речевую культуру, творческие способности, культуру полемики, критического мышления, самостоятельного анализа и оценки изученного; практические умения и навыки во всех видах речевой деятельности (аудирование, чтение, говорение, письмо), это помогает ученикам стать эффективными пользователями языка

Будучи средством общения, изучаемый язык постоянно должен находиться в состоянии "готовности к употреблению". Поэтому ведущей идеей представляемого мной педагогического опыта является процесс коммуникации, столь необходимый на современном этапе обучения школьников иностранному языку

В основу обучения положен коммуникативный подход к овладению всеми аспектами иноязычной культуры: познавательным, учебным, развивающим и воспитательным, а внутри учебного аспекта - всеми видами речевой деятельности - чтением, говорением, аудированием, письмом. Следует отметить, что ведущими в овладении иностранной культурой являются познавательный и учебный аспекты, а среди видов речевой деятельности на первый план выдвигается говорение.

Согласно этому целью моей работы является обучение учащихся свободно общаться на английском языке как на предложенные темы, так и на совершенно отвлеченные, активно вступать в беседу, выражать свою точку зрения. Также передо мной были поставлены следующие задачи:

развитие у учащихся способности к догадке,

развитие способности к выбору выражений, адекватных ситуации общения;

развитие способности осуществлять продуктивные речевые действия, то есть развитие коммуникабельности.

В своей работе я руководствуюсь следующими принципами:

Принцип речевой направленности;

Принцип индивидуализации при ведущей роли его личностного аспекта;

Принцип дифференцированного и интегрированного обучения;

Принцип сознательности;

Принцип функциональности;

Принцип ситуативности;

Принцип новизны;

Принцип прочности.

На мой взгляд, эти принципы сочетаются с принципами обучения иностранному языку. Ведущей идеей коммуникативного обучения, я считаю, является идея обучения говорению, которая неразрывно связана с применением коммуникативного метода.

  А для этого на своих уроках применяю разные технологии. Выбор технологии может зависеть от типа урока, от целей  которые могут быть заданы, от изучаемого материала и многих других факторов. Наиболее часто в своей практике использую технологии на основе активизации и интенсификации деятельности учащихся: игровые технологии, технологии современного проектного обучения, а также информационные технологии

Конечно же огромное внимание я уделяю игровым технологиям.

Особенностью игровых технологий является то, что в игре все равны. Она посильна практически каждому ученику, даже тому, который не имеет достаточно прочных знаний в языке. Чувство равенства, атмосфера увлечённости и радости, ощущение посильности заданий – всё это даёт возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, снижается боязнь ошибок. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения.

Использование дидактических игр (разнообразные викторины, кроссворды, ребусы, чайнворды, шарады, головоломки, объяснения пословиц и поговорок, загадки- уроки «Моя будущая профессия», «Деньги правят миром») позволяет  совершенствовать познавательные способности учащихся, является хорошим средством для развития познавательных интересов, осмысления и закрепления учебного материала, применения его в новых ситуациях. Данный вид игр можно применять в работе над любым из видов речевой деятельности (я применяю и при обучении говорению, и аудированию, и чтению, а также при развитии различных навыков: урок «Моя будущая профессия»). Возраст учащихся также не имеет значения, варьируется содержательная часть, подбираются лексические единицы, подходящий языковой материал.

Игры могут быть грамматическими (построение вопросительных предложений, например, Is it a…?, Where is…?, Who is …?, etc.), лексическими (намеренные ошибки в употреблении слов, домино), фонетическими (например, разучивание и театрализация стихотворений, физминутки: хлопаем, топаем и т.п. как только услышим слово на определенный звук и др.), орфографическими (шифровки, ребусы и т.п.), аудитивными (тексты с нарушенной логической последовательностью повествования), речевыми (обсуждение афоризмов, крылатых выражений, фразеологизмов, пословиц и т.д.), которые способствуют формированию речевых навыков.

В старших классах помимо дидактических игр, использую деловую игру, особенно при работе над развитием и закреплением навыков чтения и говорения. В основном - это исполнение ролей (например, пресс-конференции, дискуссии- «Деньги правят миром» с обязательным участием всех учащихся, но роли они выбирают сами; могут быть и журналисты, и просто заинтересованные лица, но каждый из них готовит для себя легенду, продумывает имидж, линию разговора). Самому событию предшествует длительная подготовка: чтение for detail, изучение дополнительных материалов, выверение грамматических структур, учет возможного развития событий и т.п.

Как и любые другие технологии, игровые технологии имеют свои плюсы и минусы. С моей точки зрения, их можно представить в таком виде:


Плюсы и минусы игровых технологий:


Плюсы

Минусы

  • повышение мотивации к изучению предмета,

  • проявление самостоятельности учащихся,

  • формирование ответственности;

  • развитие творческих способностей;

  • учащиеся активно включаются в учебную деятельность и не просто запоминают и воспроизводят знания, а ещё умеют применять их на практике;

  • практическая значимость сочетается с созданием прочной языковой базы, служит развитию творческих умений и способностей учащихся;

  • хороший способ закрепления.

  • сложности в оценке учащихся (порой даже четко проработанные критерии не помогают);

  • некоторые учащиеся отсиживаются (при работе в группах, например);

  • непредсказуемость хода игры (можно продумать все до мелочей, но дети есть дети, поэтому все может пойти по другому сценарию) – хотя… может это и плюс;

  •  подготовительный этап занимает много времени;

  • не всегда можно уложиться во временные рамки;

  • не для любого материала.



В своей практике рассматриваю речевую деятельность в качестве системы как неотъемлемую и составную часть общей деятельности.

Для работы с ребятами с низким или недостаточным уровнем обученности использую задания, соответствующие их способностям (карточки, репродуктивные виды упражнений, упражнения с опорой на образец и т.д.), использую для оценивания содержательную сторону, качественно характеризуя ответ учащегося. Считаю, что содержательная оценка учителя позволяет заложить основу для возникновения доверия учеников, способствует созданию атмосферы доброжелательности, психологического микроклимата на уроке, являющегося необходимым условием для реализации коммуникативной направленности обучения иностранному языку, формированием коммуникативной компетенции.

Система моей педагогической деятельности (совокупность методов, приемов, применяемых технологий, взаимоотношения с учащимися, вовлечение их в различные виды деятельности) позволила добиться устойчивых результатов. Успеваемость составила 83%, что говорит о правильности выбранного мною направления организации учебной и воспитательной деятельности моих учащихся.

 Во всех классах, в которых я работаю (8 классов с 6го по 11й) сложилась доброжелательная атмосфера. Учащиеся чувствуют себя на моих уроках достаточно комфортно, конфликтных ситуаций не бывает. Одним из факторов сложившихся отношений считаю обладание чувством юмора, а также учет психо - эмоционального состояния ребят на момент урока.

Эмоциональная активность достигается атмосферой психологического комфорта, созданием ситуации успеха, тактичной коррекцией ошибок. В своей работе использую технологию сотрудничества, которая, с моей точки зрения весьма продуктивна, так как дети раскрепощены и способны творить на уроке. Считаю, что улыбка, доброта, толерантность, умение быть интересным – эффективные педагогические средства. В зависимости от этапа урока, вида деятельности и формы урока свою роль определяю так: собеседник, исследователь, консультант. Рефлексивная деятельность учащихся достигается тем, что

а) даю возможность учащимся самостоятельно исправить свой ответ или предлагаю другим детям сделать это;

б) при неудачном исправлении ошибок сама даю правильный ответ;

в) воспитываю терпимое отношение к чужим ошибкам для сохранения мотивации и уверенности учащихся в себе;

г) откладываю коррекцию до конца задания;

д) записываю серьёзные ошибки во время ответов и возвращаюсь к ним, когда ученик закончил говорить;

е) стараюсь давать положительную оценку работе учащихся;

ж) у учащихся всегда есть возможность исправить оценку либо предоставить невыполненную работу в течение недели.

Считаю, что созданные мною условия позволяют учащимся чувствовать себя комфортно на уроках английского языка.

Что бы достичь более высоких результатов педагогической деятельности, считаю необходимым постоянно повышать уровень профессионального мастерства.

Свое отношение к повышению уровня профессионального мастерства хочу выразить словами К.Д. Ушинского «Учитель живет, пока он учится. Когда он перестает учиться, он умирает». Данные слова очень четко отражают мое педагогическое кредо. Одними из главных направлений своей профессиональной деятельности считаю самообразование и творческий поиск. В межаттестационный период прослушала следующие  лекции и семинары:




Тренинг для учителей английского языка начальных классов «Oxford University Press».

Developing Literacy in Early Yeas (Развитие грамотности на начальном этапе обучения)

Ольга Мадилас – учитель английского языка, тьютер учителей английского языка.



Тренинг для учителей английского языка начальных классов «Oxford University Press».

Sociolinguistic competence of English Language Teachers

(Социолингвистическая компетентность преподавателей английского языка)

Анна Моррис- региональный менеджер ОЮП,

Лариса Старшинова-главный методист ДонИППО


Обучающие курсы «Эфективное использование интерактивной доски PANASONIC в учебном процессе»

Муравей Светлана

Panasonic(CIS) Кодзи Терадзима


Вебинар для классных руководителей «Воспитательная система класса, как пространство жизнетворчества личности»

Областной институт последипломного педагогического образования.



Вебинар консалтингцентра «Перспектива»

«Управление стрессом»

(1 час)

Директор издательской группы «Основа» - И.И. Гришина

Директор консалтинцентра

«Перспектива» - Т.В. Логинова



Вебинар консалтингцентра «Перспектива»

«Работа с одаренными детьми» (1 час)

Директор издательской группы «Основа» - И.И. Гришина

Директор консалтинцентра

«Перспектива» - Т.В. Логинова



Вебинар консалтингцентра «Перспектива»

«Игровые методики работы на уроках иностранного языка (от начальной до старшей школы»

(1час)

Директор издательской группы «Основа» - И.И. Гришина

Директор консалтинцентра

«Перспектива» - Т.В. Логинова

Всероссийский вебинар А.Е. Казеичевой, зам. руководителя центра образовательных программ издательства «Титул», аспиранта лаборатории дидактики иностранных языков ИСМО РАО, для учителей английского языка по теме: «Организация проектной деятельности в начальной школе: воспитываем маленьких исследователей (на примере курсов и пособий издательства «Титул»)».

(2 час)


Курс лекций в рамках

всероссийского вебиара

И.М. Бурова, ведущего методиста издательства «Титул», аспиранта Университета Российской Академии Образования кафедры методики преподавания иностранных языков, для учителей английского языка по теме «Как обучать пассивного ребенка английскому языку. Приемы и методы» (На примере курсов и пособий издательства «Титул»)

(2 час)


Курс лекций по методике обучения иностранным языкам в рамках Всероссийского вебинара В.Г. Апалькова, к. пед. н., доцента, автора дистанционного курса повышения квалификации в области методики обучения иностранным языкам, для учителей английского языка по теме: «Формирование смыслового чтения в обучении английскому языку (на примере курсов и пособий издательства «Титул»)»

(2 час)

Курс лекций по методике обучения иностранным языкам в рамках Всероссийского вебинара В.Г. Апалькова, к. пед. Н., доценкта, автора дистанционного курса повышения квалификации в области методики обучения иностранным языкам, для учителей английского языка по теме: «Работаем по ФГОС: Формирование личностных УУД в обученни английскому языку ( на примере курсов и пособий издательства «Титул»)».

(2 час)



Курс лекций по методике обучения иностранным языкам в рамках Всероссийского вебинара А.Е. Казеичевай, зам руководителя центра образовательных программ издатльства «Титул», аспранта лаборатории дидактики иностранных языков ИСМО РАО, для учителей английского языка то теме: «Использование дистанционных образовательных технологий в обучении иностранному языку: от дошкольного этапа до обучения взрослых (на примере курсов, пособий и ЭУП издательства «Титул»)»

(2 час)



Курс лекций по методике обучения иностранным языкам в рамках Всероссийского вебинара И.М. Бурова, ведущего методиста издательства «Титул», аспиранта Университета Российской Академии Образования кафедры методики преподавания иностранных языков, для учителей английского языка по теме «Подготовка к части «Говорение» в ОГЭ и ЕГЭ: возможности УМК и дополнительных пособий (на примере курсов и пособий издательства «Титул»)

(2 час)






16.10.2012













26.11.13г.









1.12.2014








24.04.2014





16.04.2014









17.04.2014










23.04.2014











10.09.2015
















11.09.2015


















18.09.2015


















25.09.2015



















28.10.2015






















29.10.2015


Сертификат участника.











Сертификат участника.














Сертификат







Сертификат участника.









Сертификат участника









Сертификат участника









Сертификат участника










Сертификат участника

















Сертификат участника

















Сертификат участника

















Сертификат участника


















Сертификат учасника





















Сертификат участника





(копии документов представлены в Портфолио)


Еще одной немаловажной формой повышения профессионального мастерства, безусловно, являются открытые уроки и мероприятия. В период с 2010 по 2015 г.г. дала три открытых урока : мастер-класс для учителей района по теме «Внедрение новых государственных стандартов в начальной школе (иностранный язык)» -  (из опыта работы) - май 2012г., «Мой рабочий день. Мой выходной день» 2011г., «Англия Викторианской эпохи» 2010г.

С целью обмена опытом посещаю уроки коллег как опытных, так и молодых специалистов, городские тематические семинары, конкурсы.

 У каждого молодого учителя есть наставник, деятельность которого также определена договорной основой. В течение 2010-2014 года курировала работу молодых учителей Раджаповой Е. (Васильевская ОШ) и Шустер Л. А. (Тимирязевская ОШ).

  Использовала разнообразные формы работы с молодыми учителями: групповые занятия, индивидуальные консультации; посещение и взаимопосещение уроков с последующим анализом.         

Для отслеживания изменений в профессионально-личностном развитии молодых учителей была разработана Карта учета уровня сформированности профессионально-значимых качеств. Оценку развития по выделенным параметрам проводили руководители на заседаниях МО, администрация школ и сам учитель. Сводная карта развития профессионально-значимых качеств служила основой для осуществления дифференцированного подхода к обучению учителей.

Считаю, что проводимая работа давала возможность молодым учителям почувствовать свою значимость и предъявлять результаты своего труда широкой общественности.

Изменение потребностей общества в функциональной и структурной трансформации школы стало одним из условий формирования направлений модернизации системы образования ДНР.  И в этих условиях повышается социальная ответственность школы, возрастает ее роль, а следовательно и ответственность каждого учителя за результат своей работы.















57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


Автор
Дата добавления 14.12.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров761
Номер материала ДВ-256773
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх