Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Самоанализ педагогической деятельности учителя английского языка МБОУ «КШИ «Сибирский кадетский корпус» г.Новосибирска Новиковой Татьяны Владимировны

Самоанализ педагогической деятельности учителя английского языка МБОУ «КШИ «Сибирский кадетский корпус» г.Новосибирска Новиковой Татьяны Владимировны

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Самоанализ педагогической деятельности

учителя английского языка МБОУ «КШИ «Сибирский кадетский корпус»

г.Новосибирска Новиковой Татьяны Владимировны

Учителем английского языка в МБОУ «КШИ «Сибирский кадетский корпус» я работаю с 2007 г. Мой педагогический стаж – 16 лет. Окончила Новосибирский государственный педагогический институт. Высшая квалификационная категория сроком на 5 лет была присвоена мне 31.03.2009 г. Приказом департамента образования Новосибирской области № 84-АК.

В течение 7- летнего периода работы в Кадетском корпусе моими учениками были и кадеты младших классов – со 2-ого по 4-ый, и учащиеся среднего и старшего звена средней школы. Последние несколько лет я работаю со школьниками 4-11-ых классов.

В своей жизни и в работе я руководствуюсь известными изречениями: «Учиться, учиться и учиться» и «Если я знаю, что знаю мало, я добьюсь того, чтобы знать больше». Стараюсь и своим подопечным привить стремление к знаниям, самостоятельному поиску информации и самообразованию.

Мое педагогическое кредо: учить, создавая условия для самореализации каждого учащегося в соответствии с его интересами и способностями, для максимального удовлетворения его интеллектуальных потребностей.

Тема моего профессионального проекта «Использование социокультурного компонента содержания иноязычного образования в развитии всесторонне развитой личности, способной к коммуникации на английском языке». Этот проект построен на принципах коммуникативного, лингвострановедческого и социокультурного подходов с учетом принципов личностно-ориентированного, личностно-деятельностного подходов, индивидуализации, дифференциации и интеграции, ситуативности, аутентичности, сознательности, опоры на родной язык.

Основная цель моей работы – развитие познавательного интереса учащихся к изучению английского языка и англоязычной культуры, воспитание активной всесторонне развитой личности, способной к самостоятельному поиску знаний и творческому решению стоящих перед ней проблем.

Исходя из поставленной цели, ставлю перед собой следующие задачи:

- сформировать у обучающихся устойчивый интерес и мотивацию к изучению

иностранного языка;

- воспитать уважение к культуре других народов;

- создать условия для становления у обучающихся субъективных качеств, необходимых для осуществления иноязычного межличностного и межкультурного общения с представителями других языковых и национальных культур;

- активизировать деятельность обучающихся за счет включения их в проект-

ную и исследовательскую деятельность;

- развить навыки всех видов речевой деятельности: чтения,аудирования,

говорения, письма.

Основной целью обучения иностранным языкам в школе является формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Одним из условий достижения данной цели является усиление социокультурной направленности обучения и культуроведческого аспекта в содержании обучения иностранным языкам. Поэтому на всех этапах обучения я включаю в программу обучения литературные произведения писателей и поэтов,пишущих на английском языке,их биографии,музыкальные произведения (особенно песни) английских и американских авторов,тексты об известных английских и американских художниках и их произведениях,художественные и документальные фильмы об англоязычных странах, обычаях и традициях живущих там людей. Для того,чтобы приобщить школьников к культуре страны изучаемого языка, включить их в диалог культур, я планирую занятия таким образом, чтобы по возможности на всех уроках в той или иной мере присутствовал учебный материал культороведческого характера.На ранних уровнях обучения использую для фонетических упражнений Nursery Rhymes,популярные у детей английские стихи и песни. На среднем и старшем уровнях обучения регулярно применяю современные аутентичные аудиозаписи на популярные социальные и другие темы,касающиеся разных сторон жизни людей в англоязычных странах, их традиций.Регулярно организую встречи с носителями языка и студентами,для которых английский является вторым языком (на нем они учатся в университетах).Часто провожу викторины на лучшего знатока географии и истории англоязычных стран и многие другие мероприятия, связанные с культурой этих стран.

Это способствует развитию взаимопонимания, толерантного отношения к проявлению иной культуры, помогает учащимся лучше осознать особенности культуры своей страны и развивает у них умение представлять ее в процессе общения средствами иностранного языка.

С целью усиления социокультурной направленности обучения и расширения об-

щего кругозора обучающихся я разработала элективный курс по предпрофильной подготовке “Портрет англичанина” (см.Приложение № ).

Основные задачи данного курса:

- повысить мотивацию кадет к изучению английского языка;

  • дать знания национально-культурных особенностей британского общества;

  • сформировать навыки и умения коллективного и группового взаимодействия,

поисковой работы,подбора,анализа и обобщения необходимой информации,со-

вершенствовать навыки чтения аутентичных материалов,устной и письменной

презентации разработанных проектов.

Выбор тематики и содержания данного курса продиктован тем,что в УМК по

английскому языку недостаточно представлен социокультурный компонент.

В ходе курса обучающиеся смогут овладеть терминологией,необходимой для

культурного диалога,приемам социокультурного наблюдения,анализа,сравнения

и интерпретации иной культуры.

Одной из важных проблем, с которой я столкнулась в своей педагогической

деятельности и которую мне пришлось решать был выбор учебника.Часто учеб-

ные пособия содержали устаревшую информацию, были неинтересными для де-

тей, их содержание не всегда учитывало психо-физические и возрастные особенности школьников, их интересы и увлечения, не соответствовали тре-

бованиям образовательного стандарта.

Поскольку обучение иностранному языку в школе происходит вне естественной

языковой среды, главным источником получения информации для формирования

социокультурной компетенции,наряду с другими дидактическими средствами яв-

ляется учебный текст с его коммуникативной, прагматической, когнитивной и эпи-

стемической функциями. Он содержит необходимую для передачи информацию и

организован в смысловое и структурное единство определенного языкового уров-

ня. В качестве учебного текста могут быть использованы как тематические, стра-

новедческие, художественные тексты, так и стихи, песни, письма, ситуативные

клише, аудио- тексты бесед с носителями языка.

Следовательно, одним из наиболее важных и значимых моментов для создания

учителем условий эффективного обучения иностранному языку является выбор

УМК с учетом содержания обучения. Как я уже упоминала выше, в своей работе

с учащимися среднего и старшего звена я использую УМК «New Millennium English” ( под ред. Деревянко Н.Н. - для 5-6 кл., Дворецкой О.Б. – для 7-9 кл.,Гроза О.Л. – для 10-11 кл.).Этот УМК включен в Федеральный перечень учебников, рекомендованных Министерством образования и науки РФ к использованию в общеобразовательных учреждениях и соответствует всем требованиям современного образовательного стандарта. Эти учебники удачно сочетают приемы

отечественных и западных методик преподавания английского языка, успешно готовят к сдаче ЕГЭ,обеспечивают преемственность между различными уровнями

обучения английскому языку,сбалансированное и взаимосвязанное обучение всем

видам речевой деятельности, обладают большим развивающим и образовательным

потенциалом. В своей работе я также использую учебники, книги для чтения Н.Н.Синельник,К.И и М.Ю.Кауфман.Дополнительно использую аутентичные УМК “Opportunities” издательства Longman и “Speakout” издательств “Pearson-Longman” совместно с BBC ( со специальным DVD, где представлены видео- и аудиозаписи и задания ко всему курсу),”Грамматику английского языка” В.Эванс, различного рода карточки, тесты,DVD и CD.Для контроля уровня обученности учащихся провожу разнообразные лексико-грамматические тесты и контрольные работы.

Для учащихся всех классов мною совместно с коллективом учителей английского языка разработаны рабочие программы,которые были рассмотрены на

заседании МО учителей английского языка и утверждены педагогическим советом. (См. рецензию на рабочие программы в Приложении №1).

Большое значение в данных программах приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения в том числе и информационных.

Много внимания в программах уделяется развитию учебной компетентности, умению работать в группе (в сотрудничестве),оформлять и представлять результаты своей работы. Страноведческий материал, представленный в кросс-культурной позиции, позволяет решать задачу воспитания уважения как к собственной, так и иностранной культуре.

Программы расширяют связи английского языка с другими учебными предме-

тами, обеспечивая взаимосвязанное обучение всем видам речевой деятельности (чтению, говорению, аудированию, письму),при этом каждый из них выступает и как цель, и как средство.

Условия работы в Кадетском Корпусе вполне благоприятны для изучения английского языка и творческой работы учителя. В школе сложился прекрасный коллектив опытных коллег,способных поддержать и помочь в трудных ситуациях.

У нас в школе поддерживается творческая атмосфера в педагогическом процессе, любые интересные начинания находят в коллективе понимание и поддержку.

В Кадетском Корпусе хорошая материально-техническая база для изучения иностранных языков. Кабинеты оборудованы всеми современными средствами обучения: аудио- и видеоаппаратурой, компьютерами, экранами и проекторами. Имеются различные отечественные и аутентичные УМК по английскому языку. Все сказанное относится и к моему кабинету. За годы работы в школе я собрала большое количество тематических папок с иллюстративным материалом по всем основным темам ( English-speaking countries, Food, Seasons, Towns,Clothes,

Transport и др.).Мною разработаны различные карточки с грамматическими заданиями,собраны всевозможные схемы и опоры (Tenses, Numerals, Modal Verbs, Questions, Pronouns и мн. др.),оформлены папки с дополнительным материалом по темам, который помогает при подготовке к проектным работам (Holidays, Environmental Problems,Australia, Healthy Food, Musical Instruments и др.).

В кабинете есть большое количество кассет и дисков к отечественным и аутентичным учебникам, компьютерные программы для изучения английского

языка. Собрана коллекция художественных и мультипликационных фильмов на английском языке. Для начального и в некоторых случаях для среднего уровней обучения я использую интерактивный курс “Magic English”.

Большое внимание уделяю оформлению кабинета. Стараюсь использовать яркие и красивые таблицы, стенды, которые бы привлекали внимание учащихся, содержали учебно-познавательную информацию. Главный принцип оформления – периодичное обновление стендов. Самыми популярными экспозициями являются: “Англоязычные страны”,”Достопримечательности Лондона”,”Животные”,”Город”,”Квартира”,макеты Тауэра и моста Тауэр.

Я разработала паспорт кабинета, в котором есть правила поведения в кабинете, режим работы кабинета, правила противопожарной безопасности, правила по технике безопасности, схема эвакуации, интересные дела кабинета (различные тематические мероприятия), должностные обязанности учителя, перечень учебной и методической литературы, список кассет и дисков.

Особую роль в образовательном процессе играет личность учителя иностранного языка. Принимая во внимание специфику учебной дисциплины, межпредметность, учитель должен владеть не только знаниями о языке, но и быть всесторонне образованным человеком. Необходимо неуклонно поддерживать авторитет учителя как главного организатора, стимулятора и контролера в учебном процессе. При этом надо создавать самые оптимальные условия для раскрытия, педагогической коррекции и развития личности ученика,

т.е.применять элементы “student-centered education(личностно-риентированного обучения).Учитель должен глубоко и разносторонне владеть теоретическими и практическими знаниями предмета, уметь работать с учащимися разного уровня

подготовленности, в конкретной социальной ситуации развития и различных ресурсных условиях, уметь организовывать учебное сотрудничество.Для этого необходимо постоянно повышать свою квалификацию, учиться всему новому,

перенимать опыт других педагогов.

Я постоянно работаю над повышением своего педагогического мастерства.

Самостоятельно ознакомилась с Документом Совета Европы «Общеевропейские

компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка», который позволил понять общеевропейские уровни обученности A1,A2,B1,B2,С1,С2, на которые ориентирован Государственный образовательный стандарт и итоговые экзамены – ГИА и ЕГЭ.

Также я познакомилась с европейским языковым портфелем в его 4-ех вариантах для учащихся разного возраста. Это позволило разработать методическую тему самообразования “Языковой портфель как инструмент оценивания и развития ученика”, которую я начала и буду продолжать внедрять на протяжении нескольких лет. (См. Приложение №3). За последние 2 года я также разработала и внедряла еще одну методическую тему «Технологии социально-развивающего обучения иностранным языкам на старшем этапе обучения средней школы» (часть разработки – примеры использования на уроках

см.в Приложении № 3 ).

2 года работала над элективным курсом “Портрет англичанина” (об этом бы

ло упомянуто выше) (курс представлен в Приложении № 3 ).

К уровню своей квалификации я отношу и владение компьютером, что позволяет применять на уроках информационные технологии. Я также обучалась
на семинаре овладению методикой работы с интерактивной доской. Слежу за новинками в методике преподавания своего предмета, читая журнал «Иностранные языки в школе”, “Английский язык” (приложение к газете “1 сен-

тября»).

Постоянно повышаю свою квалификацию на курсах, семинарах, конферен-

циях. Дважды повышала квалификации при Новосибирском государственном педагогическом университете по теме «Инновации в обучении иностранным языкам. Профильное обучение», “Инновации в обучении иностранным языкам через культуру его носителя», участвовала в цикле методических семинаров с участием международных специалистов и авторов учебно-методических пособий

в рамках семинара “Pearson Autumn School 2013”,семинаре “Использование интерактивной доски” (ведущий семинара преподавтель из Великобритании Peter

Jago), семинаре “Oxford Professional Development Seminar”(лектор преподаватель

из Великобритании Julietta Shoenmann), семинаре “Информаионно-образовательная среда современных УМК по английскому языку” издательств “Просвещение” и “Express Publishing”, “10-ой весенней конференции издательства “Макмиллан”: Современные тенденции преподавания английского

языка», в семинаре “Современный учебник по английскому языку” издательств “Просвещение” и “Express Publishing” как основа функционирования ФГОС 2 поколения в 2012-2013 уч.гг., посетила все районные методические семинары по

английскому языку в 2012-2013 уч.гг. (Заельцовский р-н). В марте 2013 г. была приглашена в оценочное жюри конкурса-олимпиада в форме ЕГЭ «Dont miss your opportunity”.Уже 2 года являюсь членом оценочного жюри Муниципального

этапа Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку и экспертом

(членом оценочного жюри) на ГИА в Центральном округе.На сайте Заельцовского зайонного отдела образования zlc-gcro.nios.ru разместила в 2013 году 3 методические разработки: “Ситуативные задания для 8 класса”,”Сценарий открытого урока в 3 Б классе”,” QuizHow much English do you know?(См. Приложение №3).

Педагогический коллектив нашей школы уже несколько лет работает по программе «Личностно-ориентированный подход в образовательном процессе».

В своей работе я также основываюсь на принципах личностно-ориентированного подхода в обучении иностранным языкам. В его основе лежит признание индивидуальности, самобытности, самоценности каждого ребенка (ученика), его развития не как “коллективного субъекта”, но, прежде всего, как индивида, наделенного своим неповторимым “субъективным опытом”. Включить этот опыт в процесс познания ( усвоения) – значит организовать свою собственную деятельность на основе личных потребностей, интересов, устремлений.

Я также использую индивидуальные способы учебной работы и индивидуальные механизмы усвоения, руководствуюсь личностным отношением к учебной деятельности.

На своих уроках я применяю разные педагогические технологии. Их выбор за-

висит от типа урока, целей, которые поставлены, от изучаемого материала и других фактов.

Реализации личностно-ориентированного подхода способствует использование

проектной методики. Проект – это возможность для учащихся выразить свои собственные идеи в удобной для них творчески продуманной форме: выпуск стен-

газеты с комментариями, изготовление коллажей, сочинение рассказов, проиллюстрированных рисунками, рекламные проспекты, проведение интервью и т.д.

Особенностью проектного метода является наличие поставленной проблемы и

задачи ее решения, причем поиск самой проблемы также может входить в задачи

школьника. ( См. Тему выступления на МО «Из опыта работы: технологии проектов и проблемного обучения в Приложении № 5).

Помимо предложенных авторами учебников проектов, стараюсь разнообразить

их тематику, предварительно выясняя, что было бы интересно детям. В 5-7 классах

ребята с удовольствием работали над темами “Мои любимые животные”, «Моя

семья», “Мои увлечения”. Школьникам постарше интересны другие проблемы – “Дружба”. “ Мода”, “Взаимоотношения с родителями”, “Карманные деньги” и др. С интересом работали ученики 9-ого класса над проектом «Образ британца глазами американцев» и “Образ американца глазами британцев”. Выступив перед одноклассниками, они представили свой проект на школьной научно-практической конференции(См.Приложение № 6 ).

В проектной технологии я часто использую информационно-коммуникационные технологии.

Например, ученик 8 класса Моисеев Илья подготовил презентацию, используя пакет программ Microsoft Office (Power Point, Publisher) на тему “ Английский лимерик”, выступил перед одноклассниками в паре со своим товарищем, который руководил компьютерным сопровождением, затем успешно участвовал в научно-практической конференции, где получил сертификат за лучшую исследовательскую работу (см. Приложение № 6).

Метод проектов активизирует все стороны личности учеников: их интеллектуальную сферу, типологические особенности и черты характера, це-

леустремленность, настойчивость, любознательность, трудолюбие, коммуника-

тивные умения, чувства и эмоции.

Но проектная методика имеет и большую практическую направленность, т.к.

позволяет сочетать самостоятельную индивидуальную работу с групповой и коллективной. Она обеспечивает выход речевой деятельности в другие виды деятельности: трудовую, эстетическую, стимулирует самостоятельный поиск учащимися необходимой информации, требует развития творческой фантазии, чтобы выигрышно организовать найденную информацию.

Я уже упомянула использование ИКТ на своих уроках. Обучение иностранному языку дает возможностей для формирования информационной компетенции. Большинство детей имеют доступ к Интернету, пользуются электронной почтой. Поэтому ученики, получая задание написать реферат или эссе,обращаются к дополнительным информационным источникам (Интернет-ре-сурсам). Таким образом они совершенствуют свою информационную компетентность. К примеру, работая над проектом «Музыка. Музыкальные инструменты и музыкальные предпочтения», многие кадеты 7-ых классов воспользовались Интернетом и подготовили интересные сообщения о музыкальных инструментах, проиллюстрировав их картинками из этих же источников.

ИКТ занимают прочное место и в моем педагогическом процессе. Эти технологии имеют немало преимуществ перед традиционными методами обучения. Среди них индивидуализация обучения и интенсификация самостоятельной работы учащихся, повышение познавательной активности и мотивации.

Обучающие компьютерные программы составляют весомую часть учебного

программного обеспечения. Это и программы, предложенные Британским Советом, особенно для обучения навыкам работы с текстом ( умение осмыслить

и правильно понять содержание текста с помощью правильно подобранных за-

головков; подставить в пропущенные места подходящие по смыслу слова и сло-

восочетания; уметь ответить на вопросы по содержанию и т.д.). Старшеклассники с удовольствием работают над грамматическими текстами,

которые тоже предлагаются в программах, разработанных Британским Советом. Программа “Профессор Хиггинс” также используется мною с целью

научить правильному произношению, правильности чтения и умению распознавать звуки, слова, речь на слух. Навыки аудирования тоже тренируются с помощью специальных программ BBC, British Council и др.

Но в основном я использую ИКТ фрагментарно и в зависимости от цели урока.

Я стараюсь обеспечить актуализацию личностного потенциала сил саморазвития ученика в личностно-ориентированной ситуации и через игру.

Считаю игру важным видом учебной деятельности на уроке, приводящим к саморазвитию участников учебного процесса. Игра всегда содержит соревнование и конфликт, принятие роли и экспертную оценку результата, обостряет состояние состязательности, придает процессу учения черты непроизвольности. Именно в игре воспроизводятся нормы человеческой жизни и деятельности, что обеспечивает познание и усвоение предметной и социальной действительности, а также интеллектуальное и нравственное развитие личности.

Особенностью игровых технологий является то, что в игре все равны. Она посильна практически каждому ученику, даже тому, который не имеет достаточно прочных знаний в языке.

В игре незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения и радости. Ученики преодолевают стеснительность, языковой барьер, снижается боязнь ошибок.

Я использую в своей работе различные игры, например дидактически: разнообразные викторины, кроссворды, объяснение пословиц и поговорок, загадки. Это позволяет совершенствовать познавательные способности учащихся и одновременно является хорошим средством для развития познавательных интересов, закрепления учебного материала. Возраст учащихся не имеет значения. Варьируется содержательная часть, подбираются лексические единицы, подходящий языковой материал для данной возрастной категории и для данного уровня обученности.

Вот примеры проведенных мною игр. Интересно прошла в 6-ых классах викторина “How much English do you know?”, которая выявила лучших знатоков

английского. Они получили сладкие призы и поощрения в виде отличных оценок и бурных аплодисментов. В этой викторине участвовали все учащиеся

двух 6-ых классов. Во время ее проведения были задействованы все виды рече-

вой деятельности, дети имели возможность подвигаться, изображая названное

животное, демонстрировали действия, которые их просили совершить, вспоминали, как сказать по-английски то или иное слово и т.д. Было интересно

и весело. (См. сценарий игры в Приложении № 3).

Во время декады английского языка в 7-ых классах проводился необычный

конкурс “Сочиняем синквейны” (синквейны – особый вид пятистиший, которые

составляются или сочиняются по особым правилам).Результат получился превосходным. Некоторые синквейны имели определенный философский смысл. К процессу написания пятистиший многие кадеты подошли очень творчески, за что и были вознаграждены отличными оценками и призами. (Образцы синквейнов см.в Приложении № 6).

В 8-ых классах проводилась интеллектуальная игра на тему «Знаешь ли ты

английские и русские пословицы?». Сначала была проведена кропотливая работа по повторению изученных ранее английских пословиц. Давалось домашнее задание: с помощью различных источников, в том числе Интернет-ресурсов, отыскать новые интересные английские пословицы и их русский эквивалент. В игре предлагались определенные английские пословицы, нужно было сначала перевести их дословно, а затем найти им соответствия в русском языке (как можно больше вариантов). Подборка пословиц осуществлялась в соответствии с уровнем обученности кадет.

В старших классах, кроме дидактических игр, использую деловую игру, особенно при работе над развитием и закреплением навыков чтения и говорения. В основном это исполнение ролей (т.е. ролевая игра ). Например, пресс-конференция с обязательным участием всех учащихся. Но роли в игре ребята выбирают сами по желанию. В 10 классе мы подготовили пресс-конференцию “Встреча с Майклом Джексоном” (во время изучения темы “Карьера. Знаменитости“). Перед игрой долго готовились, читали весь материал по ролям, отрабатывая хорошее произношение и интонацию, тренировали структуру вопросительных предложений, кратких и полных ответов и др. Пресс-конференция прошла очень интересно. ( См. Приложение № 5).

Использую я и очень востребованную сегодня в школе технологию сотрудничества, развивающую познавательную активность учащихся и формирующая устойчивый интерес к предмету. На практике эта технология часто ассоциируется с различными формами групповой и парной работы, которая создает атмосферу взаимопомощи, взаимообучения, позволяет предусмотреть приобщение к процессу познания буквально каждого учащегося.

Выбирая для себя работу в составе группы, ребята “примеряют” различные роли: они пробуют себя в качестве консультантов, ведущих, рецензентов, экспертов, художников, хранителей времени и т.д. Это позволяет им раскрыть свои возможности, реализовать индивидуальные особенности. Работа в сотрудничестве дает возможность даже ученикам со слабой подготовкой почувствовать себя в роли лидера – человека, отвечающего за важный участок

работы, без которого невозможен общий успех класса (группы).

Чаще всего я использую парную и групповую работу на повторительно-обобщающих уроках и на уроках изучения нового материала, Так, в 7-ых классах в рамках темы ” Музыкальные жанры” класс делился на две группы;

обеим предлагалась методика “исследование – расспрос”, в рамках которой нужно было, чтобы каждый по цепочке по предложенному вопроснику расспросил членов своей группы, какие жанры в музыке они любят, какими музыкальными инструментами владеют, часто ли ходят на концерты и т.д. и

отметил в вопроснике необходимый пункт или поставил галочку или прочерк в соответствующей колонке. В каждой группе был выбран ведущий (лидер) по желанию самих ребят. Он по окончании опроса собирал информаию и представлял устный отчет по результатам опроса.

На своих уроках я не могу обойтись без такого приема как рефлексия. Считаю ее необходимым моментом личностно-ориентированного урока. Ведь именно рефлексия позволяет учителю осуществить обратную связь, помогает определить, насколько результативной, интересной и полезной для ребят была их деятельность на уроке, что они узнали, чего добились, были ли решены в ходе урока те задачи, которые сформулировали учащиеся вместе с учителем в начале урока, с какими трудностями они столкнулись на уроке и как их разрешить. Подобные вопросы способствуют формированию у учащихся критического мышления, т.е. умения осмысливать и контролировать свою деятельность, прививают навыки самоанализа, учат осмысленно работать.

В своей работе я использую и гендерный подход в обучении. Для кадетского корпуса это очень актуально, т.к. учебные группы в нашей школе состоят исключительно из мальчиков. Поэтому необходимо учитывать, что их поведение, интересы существенно отличаются от тех ребят, которые учатся в обычных смешанных классах: они более непоседливы, неусидчивы, не так аккуратны, требуют постоянной смены деятельности. Поэтому для меня очень важно продумывать ход урока тщательно и заранее, предусмотреть не только свою работу, но и виды деятельности кадет.

В течение урока я, как правило, использую 5-8 видов учебной деятельности, каждая из которых длится 6-8 минут. По возможности использую 1-2 физкультминутки (см. Фотоприложение №9),а в старших классах часто практикую упражнения для тренировки глаз, т.е. применяю здоровьесберегающие технологии.

Очень важным считаю формирование уважительно-доверительных отношений с учениками. Положительные эмоции способствуют взаимопониманию учителя и учащихся.

Хотелось бы отметить, что в кадетском корпусе существуют свои особенности в образовательном процессе, в том числе и в обучении иностранному языку. Большое внимание уделяется физической и военной подготовке кадет. Поэтому любой урок всегда начинается с рапорта дежурного (так требует Устав кадетского корпуса). Это дисциплинирует ребят. Завершается урок командой дежурного ”разойтись”. Все это произносится на наших уроках на английском языке. Все кадеты с младших классов приучены к правилам поведения на уроке (Classroom Management). В кабинете английского языка эти правила вывешены на двери (на английском языке).

Инновационные преобразования учебно-воспитательного процесса сегодня заставляют всех учителей (и меня в их числе) искать и применять на практике новые способы, методики и приемы социально-развивающего обучения иностранным языкам, направленного на развитие творческой индивидуальности и интеллектуально-нравственной свободы личности.

В своей педагогической деятельности в последнее время я апробирую ( во многих случаях успешно ) следующие социально-развивающие технологии:

1) технологию адаптирующего обучения, направленную на восприятие и усвоение готовых форм социального опыта носителей языка и на игровое овладение социальными отношениями ( ролевые игры), одобряемыми формами поведения, общечеловеческими нравственными нормами

2) технологию интегрирующего обучения, направленную на активное овладение социальными отношениями в коллективе на основе сравнения двух культур и на интеграцию приобретенного социального опыта, его активное воспроизведение и использование для решения социально-коммуникативных задач;

3) технологию персонифицирующего обучения, открывающую возможность

для реализации индивидуальных качеств учащихся старших классов, их собственных отношений, жизненных интересов и оценок. Эта технология направлена на развитие творческой индивидуальности и интеллектуально-нравственной свободы личности, на совместный личностный рост обучаемых и обучающего.

Используя технологии социально-развивающего обучения (ТСРО) я создаю ситуации, ”проживая” которые, ученик в большей степени осознает себя как личность.

Эти технологии включают в себя диалоги, работу в парах, ситуацию выбора

(проблемность), дискуссию, контакт с воображаемым или реальным собеседником. Все это я использую на уроках в старших классах. Примеры заданий, используемых мною, характеризующих ТСРО на уроках английского языка на старшем этапе обучения, приводятся в Приложении № 3..

На своих уроках я всегда обращаю внимание на поведение учащихся, т.к. я как учитель должна не только научить детей хорошо владеть языком, но и добиться, чтобы их поведение было соответствующим. Я стараюсь средствами

языка привить детям правила вежливости, такта, внимательности, обязательности и точности. Целенаправленная, систематическая работа по воспитанию навыков и привычек культурного поведения начинается с приходом детей в школу. Многие школьники не умеют прилично вести себя в обществе: грубы со взрослыми, невежливы друг с другом и нередко нарушают общественный порядок. Необходимость преодолеть все эти недостатки ставит перед учителем задачу: дать детям знания и привить навыки культурного поведения в определенной системе. А для того, чтобы работа была систематической, ее надо проводить как на уроках, та и во внеурочное время.

Уже на начальном уровне обучения я начинаю знакомить школьников с формулами этикета (Polite Formulas).В ролевых играх кадеты учатся приветствовать друг друга, прощаться, задавать вопросы в вежливой форме, учатся тактично вести себя в транспорте, извиняясь за причиненное неудобство

и т.п. У нас в корпусе принято здороваться с учителями английского языка по-

английски не только на уроке, но и во внеурочное время.

Во внеурочное время, работая в уровневой школе английского языка и ведя кружок итальянского языка при Кадетском корпусе, я старалась уделять особое внимание прикладному характеру применения иностранного языка в условиях учебного заведения: этикету в столовой, всем формам речевого этикета, этикету проведения конференций и т.п.

Таким образом я решаю проблему коррекции поведения школьников, воспитания культурного, вежливого и внимательного к нуждам других людей

человека. Результаты приятно радуют. Кадеты здороваются со старшими, пропускают вперед женщин и девочек, придерживают двери, уступают место инвалидам и пожилым людям в транспорте и т.д.

Методы контроля знаний, которые я использую разнообразны: лексико-грамматические тесты, контрольные работы, самооценка, взаимооценка. В настоящий момент работаю над повышением различных функций оценки: информационной, мотивационной, оценки учебных достижений, диагностической, воспитательной, личностной. Кроме оценки учебной деятель-

ности отслеживаю индивидуальные особенности развития воспитанников (мотивация, самооценка, межличностные отношения, познавательная активность, умение работать самостоятельно, умение реализовывать себя на уроках, темп выполнения заданий и др.).

По результатам выполненных тестов и контрольных работ строю графики качества успеваемости воспитанников. Эти графики демонстрируют результаты

деятельности учителя. Они наглядно показывают, какие виды учебных компетенций нуждаются в улучшении, а по каким видам достигнуты хорошие результаты. Графическое диагностирование результатов контроля знаний, умений и навыков помогает мне сделать выводы и наметить возможные пути исправления недостатков.

Все методы, приемы и технологии, используемые мной в педагогической деятельности, направлены на то, чтобы обеспечить каждому ребенку комфортные, безопасные, бесконфликтные условия для полноценного развития,

на отказ от ориентировки на среднего ученика, на учет особенностей личности

в учебно-воспитательном процессе, создание ситуации успеха, одобрения, поддержки в коллективе, формирование адекватной самооценки.

Педагогическую оценку достигнутых мною воспитательно-образовательных

результатов я осуществляю в опоре на следующие критерии:

- степень сформированности коммуникативных компетенций;

- повышение мотивации и стремление занять более активную позицию;

- степень эмоциональной удовлетворенности детей от процесса обучения

английскому языку;

- формирование навыков творческого самовыражения;

- уровень обученности;

- повышение качества знаний за счет применения новейших технологий;

- результаты выпускных экзаменов в формате ЕГЭ;

- результаты участия кадет в различных конкурсах, олимпиадах по английскому языку.

Средством, служащим для оценки качества знаний и улучшения эффективности учебного процесса является мониторинг,т.е. постоянное наблюдение за каким-либо процессом с целью выявления его соответствия желаемому результату или первоначальным предложениям.

Мониторинг качества обучения позволяет:

- сравнивать объективные оценки уровня усвоения учебного материала и субъективные оценки учителя;

- вносить изменения в организацию и содержание контроля знаний и в сам

учебный процесс;

- выявлять учащихся с низким уровнем подготовки и разрабатывать систему

мер для поддержки их обучения.

Проведение мониторинга с использованием компьютерных технологий позволяет мне сократить время анализа результатов и при этом повышает их информативность.

Для отслеживания уровня познавательного интереса к предмету и качеств, таких как организованность, дисциплинированность, умение анализировать факты и явления, самостоятельность мышления, которые развивает тестирование как инструмент для измерения достижений учащихся, я провожу в начале и в конце учебного года следующий мониторинг ( 2012-2013 уч.гг.):

Вопросы Начало года Конец года

1. Не понял объяснения 20% 5-6%

преподавателя

2. Жалобы на плохую память, 15% 5%

внимание

3. Не интересен предмет 25% 10%

4. Не уверен в своих силах 40% 15%

5. Стесняюсь говорить на 12% 5%

английском языке


Для учащихся разработан пакет контролирующих материалов, содержащий схемы по отслеживанию знаний учащихся по английскому языку и критерии оценок по всем видам речевой деятельности. Мониторинг показывает устойчивый уровень обученности по всем видам речевой деятельности.

По аудированию уровень обученности в 8-ых классах за 2012-2013 уч.гг. повы-сился с 65% до 80%. По чтению в 7-ых классах –с 70% до 85%. По говорению в 10 классе – с 50% до 65%. (Все графики см.в Приложении №8). Количественный и качественный рост за последние 3 года также представлен в диаграммах (см.Приложение №8).Качество знаний за эти годы составило от 80 до 87%. Уровень обученности на протяжении всех лет составляет 100%.

Мною также разработана методика наблюдения и исследования эмоционального настроя ребенка на занятиях по английскому языку, его готовности и желания обучаться в начале и в конце учебного года (2012-2013 уч.гг.) под названием “Карта настроения”.

В начале занятия (начало учебного года) я предлагаю детям творческую работу,в которой им необходимо на заранее приготовленном раздаточном материале отобразить с помощью закрашивания сегментов “колеса настроения” цветом, который соответствует их внутреннему состояния в данный момент. В конце занятия я предлагаю повторить данный процесс. Подобная работа проводится раз в месяц. На основании результатов исследования видны яркие изменения в учебном процессе, и, в первую очередь, в эмоциональном настроении детей, заметно усиление мотивации к изучению языка.

На первом графике видно, что в начале занятия ребенок совершенно не мотивирован – “интерес к занятию” – 10%.Настроение ребенка пониженное: “радость” - 40%, “тревога” – 50%, “неуверенность” – 30%, “желание получить знания” – 10%. На втором рисунке видны значительные улучшения: “интерес к знанию” повысился до 40%, настроение – позитивное: “радость” – 80%, “тревога” – 0%, “неуверенность” – 10%, “желание учиться” – 50%. В конце учебного года я вижу общие изменения,которые произошли с детьми, на графике. На первом графике даны результаты в начале года, на втором - в конце учебного года.Эти результаты радуют.

Достижения моих учащихся:

1.Доля учеников, принимающих участие в предметных олимпиадах, конференциях, международных конкурсах растет из года в год и составляет примерно 40% от всего количества, обучаемых мною учащихся (см.Приложение №4,списки участников).

2.Ежегодно мои учащиеся становятся победителями или призерами международных конкурсов, таких как “British Bulldog”,Международный конкурс “Английский в школе” (интернет-конкурс), Всероссийский Молодежный чемпионат по английскому языку.

1. Верпета Владимир(10 класс) -1 место в регионе,30 –в России (2009-2010 гг.)в международном конкурсе «British Bulldog”;

2. Верпета Владимир(11 класс) – региональный победитель (Диплом 1 степени) во Всероссийском Молодежном чемпионате по английскому языку, 2011г.;

3.Белов Сергей(11 кл.)- Диплом “Золотая сотня Новосибирского региона”3 место в регионе (конкурс “British Bulldog”,2012г.);

4.Моисеев Илья (7 кл.) -16 место в регионе,2 –в районе(конкурс “British Bulldog”),2011г.;

5.Моисеев Илья (7 кл.) –Диплом федерального победителя 1 степени (Всероссийский Молодежный чемпионат по анлийскому языку),2012г.

6.Моисеев Илья (8 кл.) – Диплом 1 степени победителя весеннего тура международного конкурса “Английский в школе”(интернет-конкурс)2012-2013 учебного года;

7.Моисеев Илья ( 7кл.) –сертификат победителя в номинации «Лучшее исследование” (в школьной научно-практической конференции) по теме “Английский лимерик”, 2012г.;

8.Моисеев Илья (7 кл.) – Диплом участника городского литературного фестиваля на английском языке “Старая добрая Англия”,2011г.

(Все дипломы, сертификаты, благодарности см.в Приложении №4.)

3.Мои учащиеся регулярно принимают участие в школьных научно-практических конференциях: Верпета Владимир и Зинченко Андрей (10 кл.)-тема

Образ британца глазами американцев и образ американца глазами англичан»;

Моисеев Илья (7 кл) – тема “Английский лимерик”.Готовим выступление по теме “Сонеты Шекспира” в ближайшее время.

4.Активно участвовали в городских литературно-музыкальных фестивалях

Старая добрая Англия” и “Рождественском фестивале” в 2011 и в 2012 гг. Моисеев Илья(8кл.) – декламация стихотворения Р.Бернса «MyHeartsintheHighlands, Гроздов Алексей и Белоног Василий (9 кл.)– программа «Lets have fun”, Маевский Евгений (10 кл.) и Моисеев Илья(8 кл.)- рассказ о писательнице Д.Остин и чтение отрывка из ее книги “Гордость и предубеждение” и его литературный перевод, чтение рождественского стихотворение “Silent Night” с музыкальным сопровождением. (Благодарность см.в Приложении №4).

5. Результаты экзаменов в формате ЕГЭ (в 2013 г.) – Ионичев Сергей – 27 баллов, Суворин Михаил – 62 балла (при необходимых 20-ти и при итоговой оценке за год – 3).

Достижениями в своей работе я считаю:

1.Повышение мотивации учащихся всех уровней обучения к изучению английского языка;

2.Высокая степень эмоциональной удовлетворенности детей процессом обучения языку;

3.Уровень обученности на протяжении всех лет составляет 100%;

4.Качество знаний в последние 3 года улучшилось в связи с применением новых современных технологий и составляет от 80 до 90%.

5.Повысилась активность кадет в участии в ежегодных неделях английского языка (на мероприятия в этих неделях кадеты принимают участие целыми классами);

6.Вырос уровень выступлений учащихся на научно-практических конференциях (есть победитель в номинации “Лучшее исследование”);

7.Количество участников отечественных и международных олимпиад и конкурсов стабильно высокое (до 40% от всех обучающихся у меня кадет);

8. Ежегодно учащиеся становятся победителями и призерами отечественных и международных конкурсов и олимпиад (среди них есть победители регионального и федерального уровней);

9.Учащиеся достойно выдерживают вступительные экзамены в ВУЗы;

10.Результаты выпускных экзаменов в формате ЕГЭ за последние 3 года –

62 и 27 баллов при необходимом уровне 20 баллов и при итоговой оценке за

курс обучения в школе – 3;


11.Постоянно повышаю квалификацию, участвую в районных и городских методических семинарах и конференциях;

12.Два года работаю в оценочном жюри Муниципального этапа Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку;

13.Два года являюсь экспертом по оцениванию раздела “Устная речь” на ГИА

в Заельцовском р-не (Центральный округ);

14.Благодарность от руководства МБОУ КШИ СКК за внедрение эффективных

технологий обучения английскому языку;

15.Благодарность от Лаборатории иностранных языков за помощь и активное участие в проведении общегородского Новогоднего фестиваля на иностранных языках;

16.Благодарственное письмо от МКОУ ДОВ “ГЦРО” за сотрудничество, высокий профессионализм и творческий подход к организации методической работы;

17.Благодарственное письмо от оргкомитета Международного конкурса “Английский в школе” за подготовку победителя конкурса в 2013 г.;

18.Дипломы за подготовку призеров Всероссийского Молодежного чемпионата по английскому языку 2011 и 2012 гг.

(Все Дипломы и Благодарности см.в Приложении № 5).

Я постоянно работаю над повышением своей квалификации. Темп самообразования довольно высокий.

Сведения о повышении квалификации:

1.Повышение квалификации на курсах при Новосибирском государственном педагогическом университете по программе “Инновации в обучении иностранным языкам.Профильное обучение”- 72 часа, 2010г.

2.Повышение квалификации на курсах при Новосибирском государственном педагогическом университете по программе “Инновации в обучении иностранным языкам. Обучение иностранному языку через культуру его носителя”- 108 часов, 2011г.

3.Участие в семинаре “Современный учебник по английскому языку издательств “Просвещение” и “Express Publishing” как основа функционирования ФГОС 2 поколения”- 8 часов, 2010г.

4.Участие в конференции по теме “Формирование общеучебных умений на уроке английского языка”( издательство Макмиллан) – 6 часов,2010г.

5.Участие в 10-ой весенней конференции издательства “Макмиллан” “Современные тенденции преподавания английского языка” – 6 часов, 2011г.

6.Участие в семинаре «Информационно-образовательная среда современных УМК по английскому языку издательств “Просвещение” и “Express Publishing” – 8 часов, 2012г.

7.Участие в семинаре издательства “Oxford University Press” “Oxford Professional Development Seminar” по теме “Learning the language and growing professionally” (Докладчик Джульетта Шенманн), 2012 г.

8.Участие в семинаре «Использование интерактивной доски на уроках английского языка” (Ведущий семинара Peter Jago),2012 г.

9.Участие в цикле методических семинаров с участием международных специалистов и авторов учебно-методических пособий в рамках традиционного семинара “Pearson Autumn School 2013” по темам “Communicationits REAL”,

Teenagers can speak English” – 8 часов, 2013г.

( Все сертификаты о прохождении семинаров см. в Приложении №2;

Удостоверения о курсах повышения квалификации см.в Приложении №1).

Я участвую в обобщении и распространении опыта реализации своего профессионального проекта через открытые уроки, выступления на МО учителей английского языка, представила свои методические разработки на сайте ГЦРО.

Открытые уроки в 3Б кл.,6Б и 7Б классах были даны по темам «Мир вокруг нас”, “Путешествия”, “Мы любим музыку” (см. разработки и планы-конспекты уроков в Приложении №3 и №6,отзыв на открытые уроки см.в Приложении №5).

На МО учителей английского языка я выступала с докладом «Из опыта работы: технологии проектов и проблемного обучения” (см.Приложение №5).

На сайте Заельцовского отдела образования zlc-gcro.nios.ru ( Методическая служба – педагогу) в 2013г. я разместила несколько методических разработок:

1.Сценарий открытого урока в 3б классе “World around us”;

2.Викторина “Quiz “How much English do you know”;

3.Ситуативные задания для 8 класса.

Исходя из всего изложенного выше прошу присвоить мне первую квалификационную категорию.

























Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 31.08.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров326
Номер материала ДA-023337
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх