951053
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
Добавить материал и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
ИнфоурокИностранные языкиДругие методич. материалыСценарий клуба "Символы Франции"

Сценарий клуба "Символы Франции"

библиотека
материалов

Сценарий клуба «Друзья Франции».

Автор: Соловьёва В.Н.



Тема: Символы Франции.



Цель: развивать речевые и интеллектуальные способности учащихся через внеурочную работу по предмету «французский язык».



Задачи: 1. Наглядно познакомить детей с французской символикой и историей её появления.

2. Расширить кругозор школьников через лингвострановедческий аспект предмета «французский язык».

3. Воспитывать чувство уважения к государственной символике страны изучаемого языка.



Оформление: слайды, диск с французскими мультфильмами, костюмы, афиша, сувенир в виде Эйфелевой башни, петушок на магните, французские шарфы, шёлковый платок, мандат президента клуба, вывеска « Deux magots», призы.





















  1. Учитель французского языка Соловьёва В.Н. торжественно вручает мандат новоиспечённому президенту клуба – Попковой Александре, ученице 9Б класса.

  2. Президент благодарит всех граждан, посетителей клуба за оказанное ему доверие и начинает заседание:



Chers amis!



Notre séance du club d’aujourd’ hui est consacrée aux symboles nationales de la France. Nous allons raconter l’ histoire de leur apparition et leur signification.

Внезапно раздаётся громкий петушиный крик на французский манер: co-co-ri-co! Влетает в зал всклоченный петух, беспокойно крутится по сторонам. Возмущённые дети произносят:

- А ты кто такой? Давай au revoir!

Обиженный петушок, раскрасневшийся от ярости и проявленного к нему неуважения бьёт себя в грудь и вновь кричит:



-Сo-co-ri-co! Moi…moi…Je suis le symbole de la France!!!

Ученик: - Toi, tu es un simple coq du village francais ! (Дети смеются).

Провинциалка в халате, тапочках, фартуке и бигудях вбегает и восторженно говорит, глядя на красавца-петушка:

-Quel beau coq! Il est si gras…Je crois que le bouillon sera très appetissant! Viens-ici, mon cher ! (приманивает пшеном в ладони).

Испуганный до смерти петушок удирает, а мадам –за ним).

Ведущий: Le coq symbolise la vigilance. L’ image de coq est négative, car с’ est un oiseau de la querelle et de la bêtise.

Au temps antiques on rendait célèbre un coq blanc, l’ oiseau sacré, symbole de la lumière, de la victoire et de l’ immortalité d’ ame.

D après une version, с’ étaient les Flammants qui avaient dessiné un coq gaulois en 1328 pour se moquer des Français.

La révolutoin de1789 a monté le coq a une nouvelle hauteur – on le voit a la vaisselle, aux serviettes avec une cocarde tricolore.

Le sculpteur Rude a reproduit ce symbole à une des ailes de Marseillaise de l’ arc de Triomphe.



Переводчик: Петух – символ бдительности. Изображение петуха негативно, т.к. это птица раздора и глупости. В Античные времена воздавали почести белому петуху, священной птице, символу света, победы и бессмертия души.

По одной из версий в1328 году фламандцы нарисовали галльского петуха, чтобы посмеяться над французами.

Революция 1789 года подняла петушка на новую высоту – его изображение видят отныне на посуде, на полотенцах с трёхцветной кокардой.

Скульптор Рюд увековечил этот символ на одном из крыльев «Марсельезы», украшающей Триумфальную арку в Париже.



Девушка в колпаке и с метлой в руке, простолюдинка скромно одетая, но красивая, подметает мостовую у входа в ресторан «Deux Magots». Мимо проходит художник, внезапно останавливается и пятится назад, подходит к девушке, поднимает за подбородок её лицо и смотрит зачарованным взглядом:

- Mademoiselle, vous etes la belle!!! Vous ne devez pas balayer les pavés et le plancher des restaurants. Vous, vous devez embellir toutes les mairies de Paris !!!

Художник усаживает красавицу на стул, устанавливает мольберт и начинает её рисовать.

Ведущий: Marianne personnifie la Femme, la République, la Liberté. Marie – le prénom populaire de la jeune fille Sacrée Marie, Anne – le prénom de sa mère.On a crée ce symbole le 21 septembre 1792 à cause de la fin de la révolution et de la proclamation de la République.

Переводчик: Марианна олицетворяет женщину, республику, свободу. Мария – народное имя святой девы Марии, Анна – имя её матери. Этот символ был создан 21 сентября 1792 года по причине окончания войны и провозглашения Республики. Бюсты с Марианной выставлены во всех мэриях Парижа.

Ведущий: Le bonnet phrygien a apparu en France en 1792. A Rome antique la statue de la Liberté tenait à la main une lancé avec le bonnet phrygien par lequel on couronnait les esclaves évades.

Le bonnet de la laine rouge symbolise les vainquers de la Bastille.



Chaque année en France on organise le concours de Marianne. Ce titre a été attribué à Brigitte Bordeau, Catherine Deneuve, Mireille Mathieu, Inèsse de Fressange...

Переводчик: Фригийский колпак появился во Франции в 1792 году. В Древнем Риме статуя Свободы держала копьё и фригийский колпак, которым «короновали» сбежавших рабов.

Ежегодно во Франции организуют конкурс Марианны.Этого титула были удостоены Бриджит Бордо, Катрин Денёв, Мирей Матьё, Инесс де Фрессанж…

Ведущий: Les armoiries de Paris sont présentées par l’ image d’un bateau des pecheurs.Sa devise est Fluctuat nec mergitur.

Переводчик: Герб Парижа представлен изображением рыбацкой лодки.

А девиз – «Качается, но не тонет».

Ведущий: L’ hymne de la France s’ appele la Marseillaise. Il a été écrit le 25 avril 1792 par Rouget de Lisle. On a chanté pour la première fois cette chanson le 30 juillet 1792, с’ était le bataillon des volontaires marseillais. De ce moment la Marseillaise est devenue très populaire.

Переводчик: Гимн Франции называется «Марсельеза». Он был написан 25 апреля 1792 года Руже де Лилем. Впервые исполнил эту песню 30 июля 1792 года батальон марсельских волонтёров. С этого момента «Марсельеза» стала очень популярной.



Девочка в длинной чёрной юбке стоит на стуле. К её голове лентами привязанаЭйфелева башня. Подходит старичок к подножию башни и смотрит высоко вверх:

-O bonjour, ma vieille!

-Comment ça va, mon ami,- demande la tour.

-Je me sens comme un pont Neuf! Et toi.

-Moi comme toujours, je suis svelte,belle,enchantée,actuelle, visitée par des millions d’hommes,femmes,enfants meme les bébés.



-Vous etes vraiment chic et jolie.Quel age avez – vous,Mlle? (Башня позирует,поворачивается боками).

Ведущий: On a construit la Tour Eiffel pourl’ exposition universelle en 1889. La Tour a été batue d’ après le projet de Gustave Eiffel en 2 ans, 2 mois et 2 jours. Le 30 mars 1889 la Tour a été ouverte au publique. Son poids est 7.500 tonnes, son hauteur est 326 mètres, elle contient 15.000 élements de métal, 1.700 marches jusqu’ au sommet.

Переводчик: Эйфелеву башню построили для всемирной выставки в 1889 году. Башня была возведена по проекту Гюстава Эйфеля за 2 года, 2 месяца и 2 дня. 30 марта 1889 года она была открыта для публики. Её вес – 7.500 тонн, высота – 326 метров, состоит из 15.000 металлических заклёпок, насчитывает 1.700 ступеней до вершины.



Звучит песня « В Париже» в исполнении Ива Монтана.



Все участники вечера выходят на поклон и, делая шаг вперёд, представляются.

Президент: Voila tous les symbols de la France. Retenez – les, nos chers amis!





Рефлексия (тест).



  1. Что не является символом Франции?

*гимн

*сыр «Президент»

*петух

2. Что символизирует Марианна?

*свободу

*республику

*революцию

3. В честь кого было дано имя Марианны?

*Марии – Антуаннетты

*Марии Медичи

*святой Девы Марии

4. Какого цвета был фригийский колпак?

*чёрный

*белый

*красный

5. Титула Марианны были удостоены

*Мирей Матьё

*Эдит Пиаф

*Ванесса Паради

6. Каково расположение цветов на французском флаге?

*красный-синий-белый

*белый-красный-синий

*синий-белый-красный





7. Как переводится девиз?

*Всё равно утонет.

*Качается, но не тонет.

*Никогда не утонет.

8. «Отец» «Марсельезы» -

*Руже де Лиль

*Виктор Гюго

*Альфред Мюссе

9. Кто первым исполнил гимн Франции?

* Руже де Лиль

*Шарль Азнавур

*марсельские волонтёры.







NB: пока жюри проверяет тест, ребята смотрят французский мультфильм.



Президент подводит итоги и награждает победителей и призёров.

Курс профессиональной переподготовки
Учитель немецкого языка
Enjoybook
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Краткое описание документа:

Сценарий клуба «Друзья Франции»:"Символы Франции"

Сценарий клуба «Друзья Франции».
Автор: Соловьёва Валентина Николаевна, учитель французского и латинского языков МОАУ "Гимназия №1 города Новотроицка Оренбургской области"

Тема: Символы Франции.

Цель: развивать речевые и интеллектуальные способности учащихся через внеурочную работу по предмету «французский язык».

Задачи: 1. Наглядно познакомить детей с французской символикой и историей её появления.
2. Расширить кругозор школьников через лингвострановедческий аспект предмета «французский язык».
3. Воспитывать чувство уважения к государственной символике страны изучаемого языка.

ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону N273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» педагогическая деятельность требует от педагога наличия системы специальных знаний в области обучения и воспитания детей с ОВЗ. Поэтому для всех педагогов является актуальным повышение квалификации по этому направлению!

Дистанционный курс «Обучающиеся с ОВЗ: Особенности организации учебной деятельности в соответствии с ФГОС» от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (72 часа).

Подать заявку на курс

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Enjoybook
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.