Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Музыка / Другие методич. материалы / Сценарий крымскотатарского народного праздника "Хыдырлез" (народный фольклор)
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Музыка

Сценарий крымскотатарского народного праздника "Хыдырлез" (народный фольклор)

библиотека
материалов











Сценарий крымскотатарского

народного праздника

«Хыдырлез»

(народный фольклор)



























Составитель: Дадаева Э. Н.

учитель музыки

МОУ «Рыбачьевская школа»











2015 г.

Крымскотатарский народный праздник земледелия «Хыдырлез»

(торжественная часть)

Звучит крымскотатарская музыка

Вед.: Селям аллейкум азиз достлар, балалар ве ана-бабалар!

Вед.: Селям аллейкум сайгъылы мусафирлер ве оджалар!

Вед.: Добрый день дорогие друзья, ребята, родители, учителя и гости!

Вед.: Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать веселый праздник «Хыдырлез»

Чтецы: Родной наш Крым, любимый Крым

Собрал народов братство.

Он сердцем богат, и каждому рад

Сказать сердечное «Здравствуй!»

Пусть крымский народ с нами поет

Простую эту песню.

И в каждый наш дом радость войдет.

И будем мы счастливы вместе!

Звучит песня «Селям аллейкум!»

Вед.: Хыдырлез - древний тюркский праздник земледелия, посвященный завершению весенних полевых работ и отгона скота на летние пастбища. Его отмечают танцами, песнями, народными гуляниями, играми, соревнованиями по национальной борьбе куреш.

Вед.: Название праздника Хыдырлез, который имеето доисламские корни, включает мусульманские имена двух святых: Хыдыра и Ильяса. По легенде, святые непрерывно путешествуют всем миром, помогая людям: Хыдыр обходит землю справа, а Ильяс - слева, и встречаются они там, где завершились хозяйственные работы и окот скота.

Звучит песня «Байрам»

Вед.: Заранее отмечено, что Хыдыр является проповедником и ему богом дарована вечная жизнь. Он постоянно поддерживает у мусульман  веру  аллаха, оказывает помощь тонущем в море, помогает тушить пожары, ограждает от краж  и  злых  духов. Аллах же помогает ему принимать правильные решения и опекает его.


Вед .:Святой Ильяс – проповедник – один из пророков библейского Ильи. По преданию, Аллах даровал ему власть над громом. Он хранит источники, оберегает скот. Ильяс и Хадыр непрерывно путешествуют по всему свету, помогая людям.



Ведущие: Онъа эр кес «Ана – юрт» дер,ич тапылмаз бойле бир ер,

Миллер айтыр эп берабер: «Будыр бизим Ватанымыз!»

Звучит «Восточный танец»

Чтецы:

1. Мектеп – бизим анамыз.

Китап – бизим парамыз.

Керек олса, бизлерни

Келип дерстен аранъыз.

2. Биз мектепте бирликте

Окъуй, ойнай, осемиз.

Буюклерге къошулуп

Янъы омюр оремиз.

3. Усть – башымыз тер–темиз,

Бир гюль киби къокъуймыз.

Къалмай бир кунь мектептен

Биз меракънен окъуймыз.

Звучит песня «Кърым меним анамдыр»

Вед.:  Хыдырлез - крымскотатарский национальный праздник.Традиционно этот праздник плодородия и изобилия крымские татары празднуют в первые выходные мая массовыми гуляниями.

Вед.: Накануне праздника хозяйки затевают тщательную уборку по всему дому, так как, по поверью, грязный дом Хыдырлез не посещает.В этот день выпекают круглые хлебцы – калакаи. Неотъемлемая часть праздника – перекатывание калакаев. Принято считать, если калакай упадет лицевой стороной вверх - будет хороший урожай, если наоборот - год будет неурожайным.

Вед. Сейчас посмотрим, будет ли хороший урожай?!.

(Звучит музыка, расстилают коврик, перекатывание калакая)

Звучит песня «Бахчаларда кестане»




Вед.:. В селах рядом с джами (мечетью) молодежь готовится разжечь костер. Вечером к этому месту собираются жители всего села, как мужчины, так и женщины с детьми. После вечернего намаза (молитвы) самый уважаемый житель села разжигает костер и первым прыгает через него, а за ним остальные мужчины, затем  юноши и мальчики.


Вед.: Потом  мужчины  уходят, остаются  женщины, девушки, девочки.

За это время пламя костра угасает, и тогда начинают прыгать через костер женщины. Первыми прыгают пожилые, затем молодые, после них девушки и девочки.

Звучит песня «Сыра - сыра джезвелер»

Чтецы:

Йырламагъа мен севем, йыр эшитсем – севинем.

Динъленъиз, мен йырлайым, йырлайым ве ойнайым.

Яткъанда – йырлайым, тургъанда –йырлайым

Байрамда –йырлайым, йырнен мен хайырлайым.

Кунеш нурларын сача, багъчалар чечек ача.

Ешиллене байырлар, янърай берсин шенъ йырлар.

Звучит песня «Мен лаф этем»

Вед.: По поверью, в ночь перед праздником дети, боясь страшных сновидений, мажут себе головы, губы и ступни чесноком, читают на ночь молитвы

Вед.: Вечером хозяйки рассыпают по подоконнику горсть пшеницы, скот выводят из хлева и окуривают его дымом от дурного глаза. В день праздника после утренней молитвы хозяйка доит корову, овец и обрызгивает молоком вход в хлев.


Мальчик: Селям, балалар! Как здесь весело у вас! Примите в игру и нас?

Вед.: Отчего же не принять? Вместе веселей играть!

Вед.: А ну –ка, мальчики и парни проявите свои способности в танце.

Исполняется игра- танец «Явлукъ авасы» (участвуют мальчики)

Чтец: (муз. фон)

Как мне тебя воспеть, о милый Крым!

Твоих степей пьянящее дыханье…

Ковыль при слабом взмахе ветерка,

Как занавес трепещет изумрудный,

И перелив скромнейшего цветка

При этом кажется не видным и чудным.

Мне здесь знакома каждая тропинка,

И дорого все здесь до жгучих слез:

Цветок и камень, птица и былинка,

Звон родника и свет волшебных звезд.

Я здесь - не гость, не путник приходящий,

Я – плоть и кровь единственной земли,

Где синь небес, прибой, лесные чащи

Меня на белый свет прозвели.

Звучит «Гимн крымских татар»

Звучит песня «Ватан»

Вед.: Не в саду, не в огороде –

Мы в семье, в своем народе.

Дай же руку мне скорее,

Станем в крымском хороводе!

Вед.: Шире круг, шире круг,

Выходи смелее, друг!

«Хайтарма» звучит сейчас-

Вот татарский перепляс!

Исполняется танец «Хайтарма»

Вед.: В основном этот праздник крымские татары стараются проводить  на природе, вблизи родника. На поляне заранее устанавливаются качели. Девушки увивают их цветами. Женщины обсыпают друг друга зеленью на будущий урожай, а старики катают круглые лепешки для гадания.

Вед.: В играх и танцах молодые люди могли познакомиться, парни дарили девушкам платки, а если получали их обратно уже с вышивкой – это был и знак симпатии, и некий экзамен на рукоделие для женщин из семьи будущего мужа.

Звучит песня «Деньги есть?»

Вед.: Крым – как и солнце, один в этом мире.

Вед.: Крым – это степи в шуршащем ковыле.

Вед.: Крым – это пики вершин в поднебесье.

Вед.: Крым – это море, поющее песни.

Вместе: Вместе мы – одна семья, все народы здесь – друзья!

Пословицы:

1.Дружба дороже золота.

2.Къайда бирилик, анда тирилик.

3.Дружба в делах помощница.

4.Достсыз адам – къанатсыз къуш.

Сценка «Два барана» (выходят дерутся)

Вед.: На моточке утром рано, повстречались два барана.

Белый баран: Посторонись и дай пройти, ты на моем не стой пути.

Черный баран: Это ты мне дай пройти, ты на моем не стой пути.

(начинают бодаться)

Вед.: Эта сказочка не нова, эта сказка нам знакома.

Очень грустный в ней конец, помиритесь, наконец!

Бараны: Неее-т!!!

Вед.: Ну почему?

Белый баран: Пусть он меня пропустит, я ведь белый баран, ялучше.

Черный баран: Нет, пусть он меня пропустит, я лучше, я –черный баран.

(отворачиваются друг от друга)

Вед.: Конечно, вам надо скорей помириться.

У крымских народов бы вам поучиться

Вед.: В сторонку пройдите, рядком посидите

И очень внимательно вы посмотрите.

Исполняется танец « Лезгинка»

Вед.: И встречаются два святых Хыдыр и Ильяс в той точке земли мусульман, где уже завершились хозяйственные работы, окот овец и началось пробуждение природы.

Вед.: В Крыму таким днем считается пятница 1-ой недели месяца къурулай (май). С течением времени он стал восприниматься как приход Хыдыра.

Вед.: В это день каждая семья старается посадить деревце (мужчины – яблоню, женщины – грушу) или цветы. Вот такие прекрасные традиции существуют на празднике «Хыдырлез»

(на фоне музыки)

Дети:

Чудесный Крым! Здесь бьется сердце так отзывчиво, спокойно.

И живется в этом доме, всем так дружно и привольно!

Греки, русские, армяне, караимы и татары,

Есть у нас другое имя, нас зовут еще - крымчане.

Крым –Родина наша, помните это! Души не жалейте ради нее.

Пусть над зеленым островом нашим мирное, доброе солнце встает.

Исполняется песня «Солнечный круг»

























Продолжение праздника «Хыдырлез»

Звучит «Хош кельды авасы»

Вед.: Сонъра Хыдырлез байрамынынъ шенъленюв къысмы башлана.Балалар ойнайлар, йырлайлар, курешелер, чешит бала оюнларыны ойнап зевкъланалар.

Дети играют, гости веселятся, т.е.праздник продолжается.

Вед.: Ну теперь всех гостей мы приглашаем на крымскотатарский народный танец:

1. «Агъыр ава ве хайтарма»

2. Звучит песня «Эй, гузель Къырым»

3. Слово гостям

Мы приглашаем всех гостей к столу для угощений (горячее и сладости) звучит музыка

4. Борьба куреш

5. Музыкальный подарок ( музыкалы бахшыш)

6. Народные танцы

7. Музыкальный подарок ( музыкалы бахшыш)



Вед.: Ну теперь всех гостей мы приглашаем в хоровод

(дети и гости становятся в хоровод)

Звучит танец «Хоран»






Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Автор
Дата добавления 17.09.2015
Раздел Музыка
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров587
Номер материала ДA-049729
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх