Литературная
гостиная
Тема: «Люблю я Кавказ !»
Автор: учитель
русского языка и литературы высшей категории Зияродинова Нажабат Расуловна .
МКОУ
"Ленинаульская средняя общеобразовательная школа №2 имени Героя Российской
Федерации Юрия Салимханова" .
Селение Ленинаул,
Казбековский район РД.
Цель:
приобщение к искусству Слова М. Ю. Лермонтова, проникновение в
мир поэтических
произведений о Кавказе; научиться у поэта любить Родину,
толерантности, любви к вечным ценностям;
научить старшеклассников думать, критически осмысливать
действительность; воздействовать на их душу, пробудить сильные
и высокие чувства.
Оборудование: выставка книг Лермонтова,
запись песен на его стихи,
картины
Лермонтова и иллюстрации к его произведениям.
1. Вступительное слово
учителя.
Эта судьба, грозная,
прекрасная, бессмертная. Она разрослась по родной земле цветущим садом, где
поет про любовь сладкий голос и вечно зеленеет трехсотлетний дуб.
Судьба эта раскинулась над
землей полуночным небом , и чуткое эхо слышит, как там звезда с звездою
говорит, а зоркие детские очи могут увидеть, как по небу полуночи летит ангел
и несет в объятиях еще не рожденную душу для мира печали и слез.
Эта грозная и прекрасная судьба
блестит сквозь утренний туман кремнистым путем, и нет конца этому пути.
И пока звучит на земле русский
язык, останется бессмертной эта судьба, и будет радовать нас «из пламя и света
рожденное слово»
Слово
Лермонтова покоряет нас красотой и гармонией, общение с этим удивительным
миром умиротворяет душу, утверждает счастье жизни, уводит от печальных раздумий,
рождает вдохновение.
Это - вопль души человека, но вопль,
который приносит облегчение .
Это -
золотое слово о Кавказе и кавказцах:
Хотя я судьбой на заре моих дней,
О южные горы, отторгнут от вас,
Чтоб вечно их помнить, там надо быть раз ,
Как сладкую песню отчизны моей,
Люблю я Кавказ.
В младенческих
летах я мать потерял.
Но мнилось, что в розовый вечера час,
Та степь повторяла мне памятный глас.
За это люблю я вершины тех скал,
Люблю я Кавказ.
Я счастлив был с
вами, ущелия гор;
Пять лет пронеслось: всё тоскую по вас.
Там видел я пару божественных глаз;
И сердце лепечет, воспомня тот взор:
Люблю я Кавказ!..
2. Прослушивание романса на стихи
Лермонтова «Ангел».
Эсуева
Камсият:
« Чтоб вечно их
помнить, там надо быть раз»… На Кавказе Лермонтов был не раз. «Седой
незыблемый», он стал его поэтической Родиной. Он - певец могучего человеческого
духа кавказцев. Читая его произведения о Кавказе, мы вступаем в мир отважных
наших предков. Читая произведения М. Лермонтова о Кавказе, мы проникаемся
духом героизма и патриотизма наших отцов, по праву гордимся, что мы -
кавказцы.
Картины природы, созданные
пером и кистью Лермонтова, дышат грандиозностью и роскошным блеском
фантастического Кавказа , который взял полную дань с музы нашего поэта….
Странное дело! Кавказу как будто суждено быть колыбелью наших поэтических
талантов, вдохновителем и пестуном их музы, поэтическою их родиной.
Пушкин, Толстой, Грибоедов,
Бестужев - Марлинский… И вот является новый великий талант - и Кавказ делается
его поэтическою родиною, пламенно любимою им; на недоступных вершинах Кавказа,
венчанных вечным снегом, находит он свой Парнас; в его свирепом Тереке, в его
горных потоках, в его целебных источниках находит он свой Кастальский ключ,
свою Ипокрену…
Лахитова Эльмира:
Обстоятельства увели поэта из
узкого великосветского круга, оторвали от гусарских пирушек в героический мир,
в котором так удивительно сочетались война и свобода,- сражающийся Кавказ,
который он полюбил еще в детстве, снова открылся ему. И жизнь разнообразная,
новая, полная опасностей и лишений, породила в нем чудесные замыслы . Он
побывал на кавказских водах, в приморских городах и казачьих станицах, в
тележке или верхом путешествовал вдоль Кубани и Терека, по Военно-Грузинской
дороге, по долинам Азербайджана и Грузии, жил в Тифлисе и Ставрополе,
участвовал в кровопролитных боях, наблюдал степных помещиков и «водяное
общество», близко узнал лихих чеченских наездников, скромных офицеров-
кавказцев, мудрых русских солдат, отводил душу в беседах с участниками
восстания 1825 года, встречал и контрабандистов и людей высокой культуры -
грузинской, азербайджанской, стал изучать «татарский язык». Легенды, сказки,
предания народов свободолюбивых, воинственных,- все напоило воображение поэта
новыми впечатлениями . Здесь безгранично расширились тесные пределы той
жизни, которой он принадлежал по рождению и воспитанию.
Атаева Садия:
«Дары Терека»
есть поэтическая апофеоза Кавказа. Только роскошная, живая фантазия горцев
умела так олицетворять природу, давать образ и личность ее немым и разбросанным
явлениям. Терек и Каспий олицетворяют собою Кавказ. Терек сулит Каспию дорогой
подарок; но сладострастно ленивый сибарит моря, покоясь в мягких берегах, не
внемлет ему, не обольщаясь ни стадом валунов, ни трупом удалого кабардинца ,
но когда Терек сулит ему сокровенный дар- бесценнее всех даров вселенной,
когда
И над ним, как снег бела,
Голова с косой размытой,
Колыхаяся, всплыла.
И старик во блеске власти
Встал, могучий, как гроза,
И оделись влагой страсти
Темно-синие глаза.
Он взыграл, веселья полный,-
И в объятия свои
Набегающие волны
Принял с ропотом любви.
Хабибова Аминат:
Не менее превосходна «Казачья
колыбельная песня». Ее идея- мать; но поэт умел дать индивидуальное
значение этой общей идее: его мать- казачка, и поэтому содержание ее
колыбельной песни выражает собою особенности и оттенки казачьего быта. Это
стихотворение есть художественная апофеоза матери: все, что есть святого,
беззаветного в любви матери, весь трепет, вся нега, вся страсть, вся
бесконечность кроткой нежности, безграничность бескорыстной преданности, какою
дышит любовь матери,- все это воспроизведено поэтом во всей полноте. Где,
откуда взял поэт эти простодушные слова, эту умилительную нежность тона, эти
короткие и задушевные слова.
3. Прослушивание песни «Казачья
колыбельная…»
Эсуева Залимат:
Теперь поговорим о поэме
Лермонтова «Мцыри». Пленный мальчик черкес воспитан был в грузинском
монастыре; выросши, он хочет сделаться или его хотят сделать монахом. Раз была
страшная буря, во время которой черкес скрылся. Три дня пропадал он, а на
четвертый был найден в степи, близ обители, слабый, больной, и умирающий
перенесен снова в монастырь. Почти вся поэма состоит из исповеди о том , что
было с ним в эти три дня. Давно манил его к себе призрак родины, тайно
носившийся в душе, как воспоминание детства. Он захотел видеть божий мир - и
ушел :
Давным-давно задумал я
Взглянуть на дальние поля,
Узнать, прекрасна ли земля,
Узнать, для воли иль тюрьмы
На этот свет родимся мы.
И в час ночной, ужасный час,
Когда гроза пугала вас,
Когда, столпясь при алтаре,
Вы ниц лежали на земле,
Я убежал. О, я как брат,
Обняться с бурей был бы рад!
Глазами тучи я следил,
Рукою молнию ловил...
Скажи мне, что средь этих стен
Могли бы дать вы мне взамен
Той дружбы краткой, но живой,
Меж бурным сердцем и грозой ?..
Гирисханова Байрамбика:
Уже из этих слов мы видим, что за огненная душа, что за могучий дух, что за
исполинская натура у этого Мцыри! Это любимый идеал нашего поэта, отражение в
поэзии тени его собственной личности. Во всем, что ни говорит Мцыри, веет его
собственным духом, поражает его собственною мощью:
Кругом меня цвел божий сад;
Растений радужный наряд
Хранил следы небесных слез,
И кудри виноградных лоз
Вились, красуясь меж дерев
Прозрачной зеленью листов;
И гроздья полные на них,
Серег подобье дорогих,
Висели пышно, и порой
К ним птиц летал пугливый рой.
И снова я к земле припал
И снова вслушиваться стал
К волшебным, странным голосам;
Они шептались по кустам,
Как будто речь свою вели
О тайнах неба и земли;
И все природы голоса
Сливались тут; не раздался
В торжественный хваленья час
Лишь человека гордый глас.
Все , что я чувствовал тогда,
Те думы - им уж нет следа;
Но я б желал их рассказать,
Чтоб жить, хоть мысленно, опять.
В то утро был небесный свод
Так чист, что ангела полет
Прилежный взор следить бы мог;
Он так прозрачно был глубок,
Так полон ровной синевой!
Я в нем глазами и душой
Тонул, пока полдневный зной
Темирукаева Ума:
Мои мечты не разогнал.
И жаждой я томиться стал.
Тогда к потоку с высоты,
Держась за гибкие кусты,
С плиты на плиту я, как мог,
Спускаться начал. Из-под ног
Сорвавшись, камень иногда
Катился вниз - за ним бразда
Дымилась, прах вился столбом;
Гудя и прыгая, потом
Он поглощаем был волной;
И я висел над глубиной,
Но юность вольная сильна,
И смерть казалась не страшна!
Лишь только я с крутых высот
Спустился, свежесть горных вод
Повеяла навстречу мне,
И жадно я припал к волне.
Вдруг - голос - легкий шум шагов...
Мгновенно скрывшись меж кустов,
Невольным трепетом объят,
Я поднял боязливый взгляд
И жадно вслушиваться стал:
И ближе, ближе все звучал
Грузинки голос молодой,
Так безыскусственно живой,
Так сладко вольный, будто он
Лишь звуки дружеских имен
Произносить был приучен.
Простая песня то была,
Но в мысль она мне залегла,
И мне, лишь сумрак настает,
Незримый дух ее поет.
Абдусамедова Замира:
Держа кувшин над головой,
Грузинка узкою тропой
Сходила к берегу. Порой
Она скользила меж камней,
Смеясь неловкости своей.
И беден был ее наряд;
И шла она легко, назад
Изгибы длинные чадры
Откинув. Летние жары
Покрыли тенью золотой
Лицо и грудь ее; и зной
Дышал от уст ее и щек.
И мрак очей был так глубок,
Так полон тайнами любви,
Что думы пылкие мои
Смутились. Помню только я
Кувшина звон, - когда струя
Вливалась медленно в него,
И шорох... больше ничего.
Когда же я очнулся вновь
И отлила от сердца кровь,
Она была уж далеко;
И шла, хоть тише, - но легко,
Стройна под ношею своей,
Как тополь, царь ее полей!
Магомедова Зухра:
Мцыри сбивается с пути, желая
пробраться в родную сторону, воспоминание которой смутно живет в душе его.
Напрасно в бешенстве порой
Я рвал отчаянной рукой
Терновник, спутанный плющом:
Все лес был, вечный лес кругом,
Страшней и гуще каждый час;
И миллионом черных глаз
Смотрела ночи темнота
Сквозь ветви каждого куста.
Моя кружилась голова;
Я стал влезать на дерева;
Но даже на краю небес
Все тот же был зубчатый лес.
Тогда на землю я упал;
И в исступлении рыдал,
И грыз сырую грудь земли,
И слезы, слезы потекли
В нее горючею росой...
Но, верь мне, помощи людской
Я не желал... Я был чужой
Для них навек, как зверь степной;
И если б хоть минутный крик
Мне изменил - клянусь, старик,
Я б вырвал слабый мой язык.
Ты слушать исповедь мою
Сюда пришел, благодарю.
Все лучше перед кем-нибудь
Словами облегчить мне грудь;
Но людям я не делал зла,
И потому мои дела
Немного пользы вам узнать,
А душу можно ль рассказать?
Учитель:
Я мало жил, и жил в плену.
Таких две жизни за одну,
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог.
Я знал одной лишь думы власть,
Одну - но пламенную страсть:
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.
Она мечты мои звала
От келий душных и молитв
В тот чудный мир тревог и битв,
Где в тучах прячутся скалы,
Где люди вольны, как орлы.
Я эту страсть во тьме ночной
Вскормил слезами и тоской;
Ее пред небом и землей
Я ныне громко признаю
И о прощенье не молю.
Старик! я слышал много раз,
Зачем?.. Угрюм и одинок,
Грозой оторванный листок,
Я вырос в сумрачных стенах
Душой дитя, судьбой монах.
Я никому не мог сказать
Священных слов "отец" и "мать".
Конечно, ты хотел, старик,
Чтоб я в обители отвык
От этих сладостных имен, -
Напрасно: звук их был рожден
Со мной. И видел у других
Отчизну, дом, друзей, родных,
А у себя не находил
Не только милых душ - могил!
Тогда, пустых не тратя слез,
В душе я клятву произнес:
Хотя на миг когда-нибудь
Мою пылающую грудь
Прижать с тоской к груди другой,
Хоть незнакомой, но родной.
Увы! теперь мечтанья те
Погибли в полной красоте,
И я как жил, в земле чужой
Умру рабом и сиротой.
Меня могила не страшит:
Там, говорят, страданье спит
В холодной вечной тишине;
Но с жизнью жаль расстаться мне.
Я молод, молод... Знал ли ты
Разгульной юности мечты?
Или не знал, или забыл,
Как ненавидел и любил;
Как сердце билося живей
При виде солнца и полей
С высокой башни угловой,
Где воздух свеж и где порой
В глубокой скважине стены,
Дитя неведомой страны,
Прижавшись, голубь молодой
Сидит, испуганный грозой?
Пускай теперь прекрасный свет
Тебе постыл; ты слаб, ты сед,
И от желаний ты отвык.
Что за нужда? Ты жил, старик!
Тебе есть в мире что забыть,
Ты жил, - я также мог бы жить…
Магомедова Милана:
Ты помнишь детские года:
Слезы не знал я никогда;
Но тут я плакал без стыда.
Кто видеть мог? Лишь темный лес
Да месяц, плывший средь небес!
Озарена его лучом,
Покрыта мохом и песком,
Непроницаемой стеной
Окружена, передо мной
Была поляна. Вдруг во ней
Мелькнула тень, и двух огней
Промчались искры... и потом
Какой-то зверь одним прыжком
Из чащи выскочил и лег,
Играя, навзничь на песок.
То был пустыни вечный гость -
Могучий барс. Сырую кость
Он грыз и весело визжал;
То взор кровавый устремлял,
Мотая ласково хвостом,
На полный месяц, - и на нем
Шерсть отливалась серебром.
Я ждал, схватив рогатый сук,
Минуту битвы; сердце вдруг
Зажглось жаждою борьбы
И крови... да, рука судьбы
Меня вела иным путем...
Но нынче я уверен в том,
Что быть бы мог в краю отцов
Не из последних удальцов.
Дагуева Айшат:
Я ждал. И вот в тени ночной
Врага почуял он, и вой
Протяжный, жалобный как стон
Раздался вдруг... и начал он
Сердито лапой рыть песок,
Встал на дыбы, потом прилег,
И первый бешеный скачок
Мне страшной смертию грозил...
Но я его предупредил.
Удар мой верен был и скор.
Надежный сук мой, как топор,
Широкий лоб его рассек...
Он застонал, как человек,
И опрокинулся. Но вновь,
Хотя лила из раны кровь
Густой, широкою волной,
Бой закипел, смертельный бой!
Ко мне он кинулся на грудь:
Но в горло я успел воткнуть
И там два раза повернуть
Мое оружье... Он завыл,
Рванулся из последних сил,
И мы, сплетясь, как пара змей,
Обнявшись крепче двух друзей,
Упали разом, и во мгле
Бой продолжался на земле.
И я был страшен в этот миг;
Как барс пустынный, зол и дик,
Я пламенел, визжал, как он;
Как будто сам я был рожден
В семействе барсов и волков
Под свежим пологом лесов.
Казалось, что слова людей
Забыл я - и в груди моей
Родился тот ужасный крик,
Как будто с детства мой язык
К иному звуку не привык...
Но враг мой стал изнемогать,
Метаться, медленней дышать,
Сдавил меня в последний раз...
Зрачки его недвижных глаз
Блеснули грозно - и потом
Закрылись тихо вечным сном;
Но с торжествующим врагом
Он встретил смерть лицом к лицу,
Как в битве следует бойцу! ..
Атаева Зухра:
Блуждая в лесу, голодный и умирающий Мцыри вдруг увидел с ужасом, что воротился опять к своему монастырю.
Прощай, отец... дай руку мне:
Ты чувствуешь, моя в огне...
Знай, этот пламень с юных дней,
Таясь , жил в груди моей;
Но ныне пищи нет ему,
И он прожег свою тюрьму
И возвратится вновь к тому,
Кто всем законной чередой
Дает страданье и покой...
Но что мне в том? - пускай в раю,
В святом, заоблачном краю
Мой дух найдет себе приют...
Увы! - за несколько минут
Между крутых и темных скал,
Где я в ребячестве играл,
Я б рай и вечность променял...
Атаева
Садия:
Стихи Лермонтова уже
переводили на иностранные языки, «Песня про царя Ивана Васильевича и про купца
Калашникова» была поставлена в ряд выдающихся эпических творений во всей
мировой поэзии, читающая Россия «сходила с ума» от «Демона».
Эсуева Камсият:
Вечерней мглы покров воздушный
Уж холмы Грузии одел.
Привычке сладостной послушный,
В обитель Демон прилетел.
Но долго, долго он не смел
Святыню мирного приюта
Нарушить. И была минута,
Когда, казалось, он готов
Оставить умысел жестокой.
Задумчив, у стены высокой
Он бродит: от его шагов
Без ветра лист в тени трепещет.
Он поднял взор: ее окно,
Озарено лампадой, блещет,
Кого-то ждет она давно
И вот средь общего молчанья
Чингура стройное бряцанье
И звуки песни раздались;
И звуки те лились, лились,
Как слезы, мерно друг за другом;
И эта песнь была нежна,
Как будто для земли она
Была на небе сложена!
Не ангел ли с забытым другом
Вновь повидаться захотел,
Сюда украдкою слетел
И о былом ему пропел,
Чтоб усладить его мученье?..
Тоску любви, ее волненье
Постигнул Демон в первый раз;
Он хочет в страхе удалиться…
Его крыло не шевелится!..
И, чудо! из померкших глаз
Слеза тяжелая катится…
Поныне возле кельи той
Насквозь прожженный виден камень
Слезою жаркою, как пламень,
Нечеловеческой слезой!..
Атаева
Садия:
И входит он, любить готовый,
С душой, открытой для добра,
И мыслит он, что жизни новой
Пришла желанная пора.
Неясный трепет ожиданья,
Страх неизвестности немой,
Как будто в первое свиданье
Спознались с гордою душой.
То было злое предвещанье!
Он входит, смотрит – перед ним
Посланник рая, херувим,
Хранитель грешницы прекрасной,
Стоит с блистающим челом
И от врага с улыбкой ясной
Приосенил ее крылом;
И луч божественного света
Вдруг ослепил нечистый взор,
И вместо сладкого привета
Раздался тягостный укор:
«Дух беспокойный, дух порочный.
Кто звал тебя во тьме полночной?
Твоих поклонников здесь нет,
Зло не дышало здесь поныне;
К моей любви, к моей святыне
Не пролагай преступный след.
Кто звал тебя?»
Ему в ответ
Злой дух коварно усмехнулся;
Зарделся ревностию взгляд;
И вновь в душе его проснулся
Старинной ненависти яд.
«Она моя! - сказал он
грозно, -
Оставь ее, она моя!
Явился ты, защитник, поздно,
И ей, как мне, ты не судья.
На сердце, полное гордыни,
Я наложил печать мою;
Здесь больше нет твоей святыни,
Здесь я владею и люблю!»
И Ангел грустными очами
На жертву бедную взглянул
И медленно, взмахнув крылами,
В эфире неба потонул.
4. (Инсценировка отрывка из «Демона»)
Тамара – Эсуева З.
Демон – Лахитова Э.
Тамара
О! кто ты? речь твоя опасна!
Тебя послал мне ад иль рай?
Чего ты хочешь?..
Демон
Ты прекрасна!
Тамара
Но молви, кто ты? отвечай...
Демон
Я тот, которому внимала
Ты в полуночной тишине,
Чья мысль душе твоей шептала,
Чью грусть ты смутно отгадала,
Чей образ видела во сне.
Я тот, чей взор надежду губит,
Едва надежда расцветет,
Я тот, кого никто не любит,
И все живущее клянет.
Я бич рабов моих земных,
Я царь познанья и свободы,
Я враг небес, я зло природы,
И, видишь,- я у ног твоих!
Тамара
Оставь меня, о дух лукавый!
Молчи, не верю я врагу...
Творец... Увы! я не могу
Молиться... гибельной отравой
Мой ум слабеющий объят!
Послушай, ты меня погубишь;
Твои слова - огонь и яд...
Скажи, зачем меня ты любишь!
Демон
Зачем, красавица? Увы,
Не знаю!.. Полон жизни новой,
С моей преступной головы
Я гордо снял венец терновый,
Я все былое бросил в прах:
Мой рай, мой ад в твоих очах.
Люблю тебя нездешней страстью,
Как полюбить не можешь ты:
Всем упоением, всей властью
Бессмертной мысли и мечты.
Спастись от думы неизбежной
И незабвенное забыть!
Тамара
Зачем мне знать твой печали,
Зачем ты жалуешься мне?
Ты согрешил...
Демон
Против тебя ли?
Тамара
Нас могут слышать!..
Демон
Мы одне.
Тамара
А бог!
Демон
На нас не кинет взгляда:
Он занят небом, не землей!
Тамара
А наказанье, муки ада?
Демон
Так что ж? Ты будешь там со мной!
Тамара
Кто б ни был ты, мой друг случайный,-
Покой навеки погубя,
Невольно я с отрадой тайной,
Страдалец, слушаю тебя.
Но если речь твоя лукава,
Но если ты, обман тая...
О! пощади! Какая слава?
На что душа тебе моя?
Ужели небу я дороже
Всех, не замеченных тобой?
Но ты все понял, ты все знаешь -
И сжалишься, конечно, ты!
Клянися мне... от злых стяжаний
Отречься ныне дай обет.
Ужель ни клятв, ни обещаний
Ненарушимых больше нет?..
Демон
Клянусь я первым днем творенья,
Клянусь его последним днем,
Клянусь позором преступленья
И вечной правды торжеством.
Клянусь паденья горькой мукой,
Победы краткою мечтой;
Клянусь свиданием с тобой
И вновь грозящею разлукой.
Клянусь я сонмищем духов,
Судьбою братий, мне подвластных,
Мечами ангелов бесстрастных
Моих недремлющих врагов;
Клянусь небом я и адом,
Земной святыней и тобой,
Клянусь твоим последним взглядом,
Твоею первою слезой,
Незлобных уст твоих дыханьем,
Волною шелковых кудрей,
Клянусь блаженством и страданьем.
Клянусь любовию моей:
Я отрекся от старой мести,
Я отрекся от гордых дум;
Отныне яд коварной мести
Ничей уж не встревожит ум;
Хочу я с небом примириться,
Хочу любить, хочу молиться.
Хочу я веровать добру.
Темирукаева Ума:
Как прав был Белинский, когда
писал:
« Это вздох музыки, это мелодия
грусти, это кроткое страдание любви, последняя дань нежно и глубоко любимому
предмету от растерзанного и смирённого бурею судьбы сердца!..
И какая удивительная простота в
стихе! Здесь говорит одно чувство, которое так полно, что не требует
поэтических образов для своего выражения; ему не нужно убранства, не нужно
украшений, оно говорит само за себя, оно вполне высказалось бы и прозою …».
5. Заключительное слово учителя:
О
божественности происхождения искусства размышляли и размышляют многие. Я
абсолютно с ними согласна, потому что произведения искусства создаются
избранниками Бога в часы наивысшего подъема душевных сил, в часы божественного
вдохновения, в экстатическом состоянии, что не поддается описанию. Они словно
очистительный огонь для души. Их можно твердить, как молитву, ими можно
клясться, ими можно исповедоваться. Сомневаетесь? А вот послушайте:
Когда волнуется желтеющая нива,
И
свежий лес шумит при звуке ветерка,
И
прячется в саду малиновая слива
Под
тенью сладостной зеленого листка,
Когда
росой обрызганный душистой
Румяным
вечером, иль утра в час златой
Из
– под куста мне ландыш серебристый
Приветливо
кивает головой
Когда
студеный ключ играет по оврагу
И,
погружая мысль в какой - то смутный сон,
Лепечет
мне таинственную сагу
Про
мирный край , откуда мчится он,-
Тогда
смиряется души моей тревога,
Тогда
расходятся морщины на челе,
И
счастье я могу постигнуть на земле,
И
в небесах я вижу Бога…
Это
Михаил Лермонтов - поэт гениальный, которому было отмерено Судьбой всего
двадцать семь неполных лет. Но этого мотылькового срока ему оказалось достаточно,
чтобы обрести жизнь вечную. Он доказал справедливость вещих слов Леонардо да
Винчи: «Долгая жизнь- это хорошая жизнь».
Как легко многие из нас разбрасывают
золото дней, не считают даром потраченных дней, месяцев, канувших в пустоту лет.
А спохватываемся - ан, жизнь и прожита, и ничего не сделано, и все, что
откладывалось на завтра, никогда не сбудется. А молодой Лермонтов ничего не
откладывал на завтра, работал денно и нощно и оставил после себя великое
литературное, живописное наследие.
Вдумайтесь же, как
здорово! И только одно это стихотворение ( не пиши он больше ни строчки!),
обессмертило бы это имя, потому что свет его по-прежнему
благостен и притягателен , дарит нам надежду и мечту, стремление к высоте духа
и совершенству :
Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу,
И звезда с звездою говорит.
В небесах
торжественно и чудно!
Спит земля в сиянье голубом.
Что же мне так
больно и так трудно?
Жду ль чего? жалею ли о чем?
Уж не жду от жизни
ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
Но не тем холодным
сном могилы ...
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь;
Чтоб
всю ночь, весь день, мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной, чтоб вечно зеленея,
Темный дуб
склонялся и шумел…
6. Прослушивание романса в исполнении
Анны Герман «Выхожу один я на дорогу».
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.