Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Иностранные языки / Статьи / Сценарий спектакля по мотивам сказки О. Уайльда "Соловей и роза"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Сценарий спектакля по мотивам сказки О. Уайльда "Соловей и роза"

библиотека
материалов

Oscar Wilde

The nightingale and the rose”



Медленная музыка с пением соловья. Кусты роз и соловей, танцуя выходят на сцену. За ними идет дочка профессора и садится на скамейку. Медленным шагом идет студент и встает на колено.



Student: (читает отрывок из стихотворения Р. Бёрнса)

O my love is like a red, red rose

That’s newly sprung in June…. (протягивает девушке желтую розу)

Daughter of the Professor: (берёт цветок, рассматривает его и бросает на землю)

I want a red rose. (уходит с юношей - племянником камергера, который появляется в саду среди кустов)

Student: She said, that she would dance with me if I brought her red roses, but in all my garden there is no red rose. No red rose in all my garden. (замирает)

Музыкальное сопровождениеYanni – Nightingale

Nightingale: (появляется из кустов) Here at last is a true lover! Night after night have I sung of him, though I knew him not: night after night have I told his story to the stars and now I see him (замирает в восхищении)

(действующие лица на сцене (Кусты роз и Соловей) танцуют. Студент продолжает размышлять вслух.

Student: The Prince gives a ball tomorrow night, and my love will be of the company. If I bring her a red rose she will dance with me till down

Nightingale: (выходит вперёд и говорит в зал) Here indeed is the true lover. What I sing of, he suffers - what is joy to me, to him is pain.

(Соловей летает по саду и танцует)

Посреди зелёной лужайки стоял пышный Розовый Куст. Соловей увидел его, подлетел к нему и спустился на одну из его веток.

Nightingale: (летит к Белому розовому кусту, преклоняет колено)

Give me a red rose, and I will sing you my sweetest song.

(меняется музыкальное сопровождение: звучит пение птиц)

White Rose-tree: My roses are white, as white as the foam of the sea, and whiter than the snow But go to my sister perhaps she will give you what you want.

Nightingale: (летит к Жёлтому розовому кусту, преклоняет колено)

Give me a red rose, and I will sing you my sweetest song.

Yellow Rose-tree: My roses are yellow, as yellow as the daffodil. But go to my sister perhaps she will give you what you want.

Nightingale: (летит к Красному розовому кусту, преклоняет колено)

Give me a red rose, and I will sing you my sweetest song.

Red Rose-tree: "My roses are red, as red as the feet of the dove. But the winter has chilled my veins and the storm has broken my branches, and I shall have no roses at all this year. "

Nightingale: One red rose is all I want, only one red rose! Is there no way by which I can get it?

Red Rose-tree: There is a way, but it is so terrible...

Nightingale: Tell it to me, I am not afraid.

Red Rose-tree: If you want a red rose, you must build it out of music by moonlight, and stain it with your own heart's-blood.

Nightingale: (говорит в зрительный зал) Death is a great price to pay for a red rose, and Life is very dear to all. Yet Love is better than Life. And what is the heart of a bird compared to the heart of a man?

Nightingale: (Обращаясь к студенту) Be happy, be happy; you will have your red rose. I will build it out of music by moonlight, and stain it with my own heart's-blood. All that I ask of you in return is that you will be a true lover.

Student: (смотрит на соловья с непониманием)

Nightingale: (к кусту красной розы) Oh, I will sing you my sweetest song. I want the student to be happy. He is a true lover.

(Соловей танцует с кустом красной розы, и во время танца в руках у “Куста” появляется красная роза (достаёт из под одежды)

Red Rose-tree: Look, look! Тhe rose is finished now!

(Соловей падает на пол появляется Смерть , закрывает Соловья плащом и они уходят)

Меняется музыкальное сопровождение.



Student: (Студент встает, идёт по роще и вдруг видит красную розу.) Why, what a wonderful piece of luck! here is a red rose! I have never seen any rose like it in all my life. (срывает розу)

Появляется дочка профессора со шкатулкой в руках.

Student: (подходит к девушке, опустившись на одно колено, протягивает розу) You said that you would dance with me if I brought you a red rose. Here is the reddest rose in all the world.

Daughter of the Professor: I am afraid it will not go with my dress, and, besides, the Chamberlain's nephew has sent me some real jewels.

(показывает драгоценности из шкатулки, отворачивается от розы)

Student: Well, upon my word, you are very ungrateful! (бросает розу на пол)

Daughter of the Professor: Ungrateful? I tell you what, you are very rude; and, after all, who are you? Only a Student. (уходит вместе с племянником камергера)

Student: (Обращаясь в зрительный зал) What a silly thing Love is. It is not half as useful as Logic, for it does not prove anything. (замирает прикрыв глаза ладонью)



Занавес




Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Автор
Дата добавления 03.03.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Статьи
Просмотров227
Номер материала ДВ-501553
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх