Сценарий
внеклассного мероприятия
«Wir
feiern den Martinstag“
«День
святого Мартина»
(для
учащихся 5-7 классов)
Учитель
немецкого языка:
Артамонова
Т.В.
ГБОУ
СОШ № 35
Севастополь
Цель:
·
познакомить обучающихся с традициями
немецкого народа;
·
способствовать толерантному отношению к
обычаям и нравам других народов;
·
учить быть
отзывчивыми,добрыми,милосердными,готовыми прийти на помощь тем,кто в этом
нуждается.
Оснащение:
1.Сценарий
2.Презентация
3.Викторина
4.Призы
Sprecher:
Sehr geehrte
Gäste!Liebe Freunde der deutschen Sprache!Wir sind froh,euch in unserer Aula
begrüßen zu können.Heute erzählen wir euch über eine der Traditionen des
deutschen Volkes.
Уважаемые гости!
Дорогие друзья немецкого языка!
Мы рады
приветствовать вас в нашем актовом зале. Сегодня мы расскажем вам об одной из
традиций немецкого народа.
Am 11.November
feiert man in Deutschland den Sankt Martinstag. Wer war Martin?
Der
Heilige Martin wurde um das Jahr 316 im heutigen Ungarn geboren. Mit 15 Jahren
wurde er Soldat im römischen Heer. Seine Kameraden mochten ihn, denn er war
freundlich, geduldig und hilfsbereit. (Folien 1-2)
11
ноября в Германии празднуют день святого Мартина. Св.Мартин родился
приблизительно в 316 году на территории современной Венгрии. В 15 лет по
желанию отца он стал солдатом Римской империи. Его сослуживцы любили его за
то,что он был дружелюбным,терпеливым и отзывчивым.
Und wieder
ist Sankt Martinstag (Folie 3)
Und wieder ist
Sankt Martinstag,
der Herbst geht um im Land.
Laternen leuchten farbenfroh,
ganz viele sind entbrannt.
St.Martin teilt den Mantel still
als er den Armen sah.
Und arme Menschen gibt es viel,
wo bleibt St.Martin da?
Da braucht er dich, da braucht er mich,
die Großen und die Kleinen.
Ja heute ist St. Martinstag,
macht mit und kommt herein.
Sprecher: Und wie
feiert man diesen Tag in Deutschland?
Как
же празднуют в Германии этот праздник?
Dieser
Feiertag ist besonders von Kindern beliebt.Die Kinder basteln gern Laternen.Die
Laternen sehen unterschiedlich aus.Am Abend ziehen die Kinder mit Laternen
durch die Straßen und singen Martinslieder.(Folien 4-6)
Особенно
любят этот праздник дети. Они мастерят к этому дню фонарики,которые выглядят
по-разному. А вечером они устраивают праздничное шествие с фонариками и поют
песни о Мартине.
Durch
die Straßen auf und nieder
1.Durch die
Straßen auf und nieder leuchten die Laternen wieder:
rote,gelbe,grüne,blaue,lieber
Martin,komm und schaue!
2. Wie die Blumen
in dem Garten blühn Laternen aller Arten:
rote,gelbe,grüne,blaue,lieber
Martin,komm und schaue!
3. Und wir gehen
lange Strecken mit Laternen an den Stecken:
rote,gelbe,grüne,blaue,lieber
Martin,komm und schaue!
Laternenzug
Wir falten die
Laternen
und zünden Kerzen an.
Wir wandern unter Sternen
bis hin zum Reitersmann.
Wir wollen dir
heut´ danken,
weil du zu Hilfe kamst
den Kindern und den Kranken
und keinen Lohn annahmst.
Dem Bettler dort
am Waldrand
gabst du zu seinem Heil
das Stückchen Brot, das sich fand
und auch ein Mantelteil.
Sankt Martin –
Sankt Martin
sieh´ unser helles Licht!
Sankt Martin – Sankt Martin
hör´ was es dir verspricht:
„Vergessen wirst du nicht!“
Sprecher:
Besonders
populär ist das Lied „Ich gehe mit meiner Laterne“ (Folie 7)
Особенно
популярна песня «Я иду с моим фонариком»
1.Ich gehe mit
meiner Laterne und meine Laterne mit mir.
Da oben leuchten
die Sterne,da unten leuchten wir.
Bist rot und rund,
und leuchtest bunt,
rabimel,rabamel,rabum,bum,bum.
2.Ich gehe mit
meiner Laterne und meine Laterne mit mir.
Da oben leuchten
die Sterne,da unten leuchten wir.
ich trag mein
Licht,ich fürcht mich nicht
rabimel,rabamel,rabum,bum,bum.
3.Ich gehe mit
meiner Laterne und meine Laterne mit mir.
Da oben leuchten
die Sterne,da unten leuchten wir.
mein Licht ist
aus,ich gehe nach Haus,
rabimel,rabamel,rabum,bum,bum.
Sprecher:
Die Legende vom Heiligen Martin erzählt: (Folie 8)
Es war ein kalter
Wintertag.Martin ritt mit seinen Soldaten nach Frankreich.Er wollte gerade zum
Stadttor reiten,da sah er einen Bettler.Es war sehr kalt,aber der Bettler hatte
nur ein Hemd und eine kaputte Hose an.Der arme Mann wollte,dass jemand ihm Brot
oder Geld gab.Martin sagte seinen Soldaten,dass sie dem Mann was zu essen
geben sollten.Er nahm sein Schwert und teilte damit seinen schönen roten
Offiziersmantel in zwei gleiche Teile.“Nimm,Bruder!“- sagte er und gab dem
Bettler eine Hälfte des Mantels.
Легенда о святом
Мартине гласит: «Однажды в зимний морозный день Мартин скакал в город Амин и
увидел у городских ворот нищего в лохмотьях. Мартин попросил солдат дать ему
еду. А сам взял свою накидку,разрубил ее пополам и одну половину отдал нищему.
Spielszene
„Mantelteilung“
Sprecher:
|
Der
heilige Martin wurde um das Jahr 316 im heutigen Ungarn geboren. Mit 15
Jahren wurde er Soldat im römischen Heer. Seine Kameraden mochten ihn, denn
er war freundlich, geduldig und hilfsbereit. An einem eiskalten Winterabend
war er unterwegs zu seinem Lager in der Stadt Amiens in Frankreich. Kaum
jemand war bei dieser Kälte im Freien.
|
|
Martin:
|
Puh
ist es heute kalt, der eigene Atem gefriert fast. Zum Glück bin ich bald in
der Stadt. In meinem Lager bekomme ich noch ein warmes Essen und eine
trockene Unterkunft.
|
|
Sprecher:
|
Er
kam in die Nähe des Stadttors. Plötzlich rührte sich etwas am Straßenrand.
|
|
Bettler:
|
Helft
mir bitte!
|
|
Martin:
|
Warum
sitzt du hier und bettelst bei dieser Kälte. Geh doch heim in die warme
Stube.
|
|
Bettler:
|
Ich
hab doch kein Zuhause. Ich lebe draußen im Freien, nur mit den Sachen die ich
am Leib trage. Ich lebe von der Hand in den Mund, gänzlich ohne Sicherheit
und Schutz. Vorhin wurde ich sogar von drei Kerlen angegriffen. Sie haben
mich geschlagen und getreten und mir meine Decke geklaut.
|
|
Martin:
|
Wie
kann das geschehen? Hat dir denn niemand geholfen?
|
|
Bettler:
|
Nein,
ich habe gerufen, aber alle sind schnell auf die andere Straßenseite
gewechselt.
|
|
Martin:
|
Das
gibt es doch nicht! Es darf nicht sein, dass alle wegschauen, wenn bei uns
mitten in der Stadt Unrecht geschieht, wenn alle, die anders sind, beschimpt
und ausgelacht werden: weil sie anderer Herkunft sind oder einen anderen
Glauben haben, weil sie behindert sind oder einfach weil sie arm sind und auf
der Strasse leben. Es ist wichtig, dass wir so etwas nicht zulassen und uns
gegen dieses Unrecht wehren. (zum Bettler:) Und wie kann ich dir nun
helfen?
|
|
Bettler:
|
Ich
habe Angst, dass ich nochmals angegriffen werden, und ich friere bei dieser
Kälte.
|
|
Martin:
|
Ja
ich sehe, du zitterst. Gegen die Kälte habe ich selbst nur diesen einen
warmen Mantel. Was soll ich tun? Ich werde ihn teilen, dazu ist mir dieses
Schwert gerade recht. (teilt seinen Mantel, dann zum Bettler:) Nimm
diesen Mantel, er wird dich wärmen. Aber du hast auch Angst. Folge mir in die
Stadt, dort werde ich einen Platz finden, damit du in der Nacht geschützt
bist und nicht im Freien bleiben musst.
|
|
Bettler:
|
Danke,
du bist großzügig. Oft bin ich verzweifelt, dann ist es wichtig, dass es
solche Leute gibt wie dich, die mir helfen, die mir wieder Mut machen. Dafür
danke ich dir.
|
|
Sprecher:
|
Und
in der Nacht hörte Martin eine Stimme sagen: „Was ihr dem geringsten meiner
Brüder getan habt, das habt ihr mir getan. Was ihr ihm aber nicht getan habt,
das habt ihr auch mir nicht getan“.
|
|
Ночью Мартин
услышал голос : «То,что ты сделал одному из моих братьев,ты сделал для меня. А
то,что ты ему не сделал,ты не сделал и для меня».
Sprecher:
Martin
gab seinen Beruf auf. Er half immer den
Armen und den kranken Menschen.
Später wählte
man ihn deshalb zum Bischof von Tour. Er gründete das
erste Kloster in Frankreich. (Folie 9)
Мартин оставил
армию. Он помогал бедным и больным людям. Поэтому его выбрали епископом города
Тур. Он основал во Франции первый православный монастырь.
Vom Teilen
Beim Teilen ist
das so:
Wer nimmt und gibt wird froh,
wer gibt und nimmt wird froh!
Beim Teilen ist das so!
Teilen,
teilen, das macht Spaß,
wenn man teilt, hat jeder was.
Eins und zwei und drei und vier,
komm nur her, ich teil mit dir!
Jedes Jahr um diese Zeit
Jedes
Jahr um diese Zeit,
halten wir unsre Laternen bereit.
Wir teilen das Brot, wir teilen die Zeit,
nicht jeder ist dazu auch bereit.
Wir teilen das Lachen, die Freundschaft auch,
wir teilen die Tränen, so ist’s bei uns Brauch.
Gutes tun heißt Wärme schenken,
wirst du beim nächsten Mal dran denken?
Martin ist ein guter Mann
Martin ist ein
guter Mann
hilft, wo er nur helfen kann.
Sieht die Not der Armen
und lässt sich erbarmen.
So wie Martin möchte ich sein,
dass sich andere mit mir freun.
Sprecher:
Die Legende
sagt,dass Martin Bischof nicht werden wollte.Er hat sich im Gänsestall
versteckt.Aber die Gänse haben so laut geschnattert,so dass sie Martin verraten
haben.Deshalb braten die Deutschen eine Gans zum Martinstag.(Folie 10)
По легенде Мартин
не хотел становиться епископом. Он спрятался от людей в гусятник. Гуси так
громко гоготали,что выдали Мартина. Поэтому ко дню святого Мартина немцы обязательно
жарят гуся.
An diesem Tag
bäckt man auch Martinsmännchen und alle Kinder bekommen sie nach dem
Laternenumzug geschenkt. (Folie 11)
В этот день они
пекут человечка-Мартина и после вечернего шествия по городу,каждый ребенок
получает выпечку в подарок.
Sprecher:
Also,zu den
Symbolen des Martinstages gehören:
Laternenumzüge,Martinslieder,Martinsbrezeln,Martinsmännchen,Martinsgans.
(Folie 12))
Итак, символами
дня святого Мартина являются шествие с фонариками, песни о Мартине,жареный
гусь,булочка в форме Мартина.
Sprecher:
Martin widmete
sein ganzes Leben den Menschen.Er lernt uns gutherzig,gerecht und hilfsbereit
sein.Wir müssen einander in der Not helfen.
Всю свою жизнь
Мартин посвятил бедным,больным,обездоленным людям. Его благодеяния учат нас
быть добрыми,справедливыми, отзывчивыми и милосердными. Несите свет надежды
всем людям земли:больным,детям,бедным,старикам,слепым,всем народам. Об этом
говорится в следующем стихотворении.
Tragt in die Welt
nun ein Licht. (Folien 13-19)
I.Tragt in die
Welt nun ein Licht.Sagt allen:
„Fürchtet euch
nicht!Gott hat euch lieb,groß und klein
Seht auf des
Lichtes Schein.
2.Tragt zu den
Kranken ein Licht.Sagt allen:
„Fürchtet euch
nicht!Gott hat euch lieb,groß und klein
Seht auf des
Lichtes Schein.
3.Tragt zu den
Kindern ein Licht.Sagt allen:
„Fürchtet euch
nicht!Gott hat euch lieb,groß und klein
Seht auf des
Lichtes Schein.
4.Tragt zu den
Armen ein Licht.Sagt allen:
„Fürchtet euch
nicht!Gott hat euch lieb,groß und klein
Seht auf des
Lichtes Schein.
5.Tragt zu den Alten
ein Licht.Sagt allen:
„Fürchtet euch
nicht!Gott hat euch lieb,groß und klein
Seht auf des
Lichtes Schein.
6.Tragt zu den
Blinden ein Licht.Sagt allen:
„Fürchtet euch
nicht!Gott hat euch lieb,groß und klein
Seht auf des
Lichtes Schein.
7.Tragt zu den Völkern
ein Licht.Sagt allen:
„Fürchtet euch
nicht!Gott hat euch lieb,groß und klein
Seht auf des
Lichtes Schein.
Sprecher:
Und jetzt kommt
ein Quiz dran.
1.Wo wurde Martin
geboren?
2.Was essen die
Menschen gern zum Martinstag?
3.Wem half Martin
besonders oft?
4.Was war Martin
von Beruf?
5.Wo versteckte
sich Martin,als er zum Bischof gewählt werden sollte?
6.Von wem wurde er
verraten,als er sich versteckte?
7.Wie verrieten
die Gänse Martin?
8.Was teilte
Martin mit dem Bettler?
9.Was bäckt man am
Martinstag?
10.Welche Symbole
gehören zum Martinstag?
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.