Смотреть ещё
125
методических разработок по французскому языку
Перейти в каталогМуниципальное образовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №16» города Магнитогорска
«Сопоставление содержания и предметных результатов обучения французскому языку во 5-9 классах общеобразовательной школы. Методические материалы для учителя-предметника»
Выполнил: Карачева Альбина Константиновна,
учитель иностранного языка
Магнитогорск
2022
Содержание
Введение |
3 |
Сопоставление диалогической речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
4 |
Сопоставление монологической речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
5 |
Сопоставление аудирования как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
6 |
Сопоставление смыслового чтения как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
7 |
Сопоставление письменной речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
9 |
Сопоставление фонетической стороны речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
10 |
Сопоставление графики, орфографии и пунктуации как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
11 |
Сопоставление лексической стороны речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
12 |
Сопоставление грамматической стороны речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
14 |
Сопоставление социокультурных знаний и умений как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
16 |
Сопоставление компенсаторных умений как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО |
19 |
Литература |
22 |
Введение
Обучение иностранному языку в общеобразовательной школе предполагает различные виды деятельности, целью осуществления которых является не только приобретение знаний о языке, но и развитие нескольких видов умений.
В разные периоды обучения предполагается разный уровень развития указанных умений, поскольку объем изучаемого материала также разнится.
Задача создания настоящего документа – наглядно сопоставить содержание обучения иностранному (французскому) языку с его предметными результатами на четвёртом, пятом, шестом, седьмом и восьмом годах обучения
Сопоставление диалогической речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Диалогическая речь |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Развитие коммуникативных умений диалогической речи на базе умений, сформированных в начальной школе: диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор (в том числе разговор по телефону); поздравлять с праздником и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника; диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника;диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; запрашивать интересующую информацию. Вышеперечисленные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи, с опорой на речевые ситуации, ключевые слова и/или иллюстрации, фотографии с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка. Объём диалога — до пяти реплик со стороны каждого собеседника. |
владеть основными видами речевой деятельности: говорение: вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог побуждения к действию, диалог-расспрос) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 5 реплик со стороны каждого собеседника);
|
6 |
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести: диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника; диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения; диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот. Вышеперечисленные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на речевые ситуации, ключевые слова, и/или иллюстрации, фотографии с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.Объём диалога — до пяти реплик со стороны каждого собеседника. |
вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос) в рамках отобранного тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или со зрительными опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 5 реплик со стороны каждого собеседника);
|
7 |
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос, комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов. диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника; диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения; диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи для 5—7 классов с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.Объём диалога — до шести реплик со стороны каждого собеседника |
вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос; комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 6 реплик со стороны каждого собеседника); |
8 |
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос; комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов):диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника; диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения; диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий с соблюдением нормы речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка. Объём диалога — до семи реплик со стороны каждого собеседника. |
вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос; комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 7 реплик со стороны каждого собеседника);
|
9 |
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов (этикетный диалог, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос); диалог-обмен мнениями: диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника; диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения; диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию, переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот; диалог обмен мнениями: выражать свою точку зрения и обосновывать её, высказывать своё согласие/несогласие с точкой зрения собеседника, выражать сомнение, давать эмоциональную оценку обсуждаемым событиям (восхищение, удивление, радость, огорчение и т. д.).Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий или без опор с соблюдением нормы речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка. Объём диалога — до 8 реплик со стороны каждого собеседника в рамках комбинированного диалога; — до 6 реплик со стороны каждого собеседника в рамках диалога-обмена мнениями.
|
вести комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог побуждения к действию, диалог-расспрос); диалог обмен мнениями в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами или без опор, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 6-8 реплик со стороны каждого собеседника);
|
Сопоставление монологической речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Монологическая речь |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Развитие коммуникативных умений монологической речи, на базе умений, сформированных в начальной школе:
Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, вопросы, план и/или иллюстрации, фотографии. Объём монологического высказывания — 5—6 фраз.
|
создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — 5-6 фраз); излагать основное содержание прочитанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем — 5-6 фраз); кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объем — до 6 фраз);
|
6 |
Развитие коммуникативных умений монологической речи:
Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, план, вопросы, таблицы и/или с иллюстрации, фотографии.
|
создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — 7-8 фраз); излагать основное содержание прочитанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем — 7-8 фраз); кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объем — 7-8 фраз);
|
7 |
Развитие коммуникативных умений монологической речи:
Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, план, вопросы и/или иллюстрации, фотографии, таблицы. Объём монологического высказывания — 8—9 фраз |
создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — 8-9 фраз); излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем — 8-9 фраз); кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объем — 8-9 фраз);
|
8 |
Развитие коммуникативных умений монологической речи:
Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на вопросы, ключевые слова, план и/или иллюстрации, фотографии, таблицы. Объём монологического высказывания — 9—10 фраз.
|
создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — до 9-10 фраз); выражать и кратко аргументировать свое мнение, излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем — 9-10 фраз); излагать результаты выполненной проектной работы (объем — 9-10 фраз);
|
9 |
Развитие коммуникативных умений монологической речи
Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на вопросы, ключевые слова, план и/или иллюстрации, фотографии, таблицы или без опоры. Объём монологического высказывания — 10—12 фраз.
|
создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/сообщение, рассуждение) с вербальными и/или зрительными опорами или без опор в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания — до 10-12 фраз); излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста со зрительными и/или вербальными опорами (объем — 10-12 фраз); излагать результаты выполненной проектной работы (объем — 10-12 фраз);
|
Сопоставление аудирования как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Аудирование |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Развитие навыков аудирования, сформированных в начальной школе: при непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное; при опосредованном общении: дальнейшее развитие умений восприятия и понимания на слух несложных адаптированных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации с опорой и без опоры на иллюстрации. Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания. Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте. Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера. Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты.
|
воспринимать на слух и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, со зрительными опорами или без опоры с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты);
|
6 |
.При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное.При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных адаптированных аутентичных аудиотекстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации. Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания .Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте. Тексты для аудирования: высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера. Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты |
воспринимать на слух и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, со зрительными опорами или без опоры в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 1,5 минут);
|
7 |
При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное. При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием запрашиваемой информации. Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания. Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте. Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера. Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1,5 минуты.
|
воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 1,5 минут);
|
8 |
При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное; использовать переспрос или просьбу повторить для уточнения отдельных деталей. При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации. Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте, отделять главную информацию от второстепенной, прогнозировать содержание текста по началу сообщения; игнорировать незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания. Аудирование с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение выделять нужную/интересующую/запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте. Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера. Время звучания текста/текстов для аудирования — до 2 минут |
воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные неизученные языковые явления, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 2 минут);
|
9 |
При непосредственном общении: понимать на слух речь учителя и одноклассников и вербально/невербально реагировать на услышанное; использовать переспрос или просьбу повторить для уточнения отдельных деталей. При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информацииАудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте, отделять главную информацию от второстепенной, прогнозировать содержание текста по началу сообщения; игнорировать незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания. Аудирование с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение выделять нужную/интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной(явной) форме в воспринимаемом на слух тексте. Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера. Языковая сложность текстов для аудирования должна соответствовать базовому уровню (А2 — допороговому уровню по общеевропейской шкале). Время звучания текста/текстов для аудирования — до 2 минут |
воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные неизученные языковые явления, в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 2 минут);
|
Сопоставление смыслового чтения как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Смысловое чтение |
|||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
|
5 |
Развитие сформированного в начальной школе умений читать про себя и понимать учебные и несложные адаптированные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации. Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему и главные факты/события в прочитанном тексте, игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания. Чтение с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме.Чтение несплошных текстов (таблиц) и понимание представленной в них информации. Тексты для чтения: беседа/диалог, рассказ, сказка, сообщение личного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера, стихотворение; несплошной текст (таблица). Объём текста/текстов для чтения — 180—200 слов.
|
читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (объем текста/текстов для чтения — 180-200 слов); читать про себя несплошные тексты (таблицы) и понимать представленную в них информацию |
|
6 |
Развитие умения читать про себя и понимать адаптированные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации.Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять тему/основную мысль, главные факты/события; прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова в контексте. Чт ение с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию. Чтение несплошных текстов (таблиц) и понимание представленной в них информации.. Тексты для чтения: беседа; отрывок из художественного произведения, в том числе рассказ, сказка; отрывок из статьи научно-популярного характера; сообщение информационного характера; сообщение личного характера; объявление; кулинарный рецепт; стихотворение; несплошной текст (таблица).Объём текста/текстов для чтения — 250—300 слов |
читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (объем текста/текстов для чтения — 250-300 слов); читать про себя несплошные тексты (таблицы) и понимать представленную в них информацию;
|
|
7 |
Развитие умения читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/запрашиваемой информации, с полным пониманием содержания текста. Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять тему/основную мысль, главные факты/события; прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; последовательность главных фактов/ событий; умение игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова. Чтение с пониманием нужной/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию. Чтение с полным пониманием предполагает полное и точное понимание информации, представленной в тексте в эксплицитной (явной) форме. Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм) и понимание представленной в них информации. Тексты для чтения: интервью; диалог (беседа); отрывок из художественного произведения, в том числе рассказа; отрывок из статьи научно-популярного характера; сообщение информационного характера; объявление; кулинарный рецепт; сообщение личного характера; стихотворение; несплошной текст (таблица, диаграмма). Объём текста/текстов для чтения — до 350 слов |
читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной/запрашиваемой информации, с полным пониманием информации, представленной в тексте в эксплицитной/явной форме (объем текста/ текстов для чтения — до 350 слов); читать про себя несплошные тексты (таблицы, диаграммы) и понимать представленную в них информацию;
|
|
8 |
Развитие умения читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным пониманием содержания. Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения: определять тему/основную мысль, выделять главные факты/события (опуская второстепенные); прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; определять логическую последовательность главных фактов, событий; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова. Чтение с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме; оценивать найденную информацию с точки зрения её значимости для решения коммуникативной задачи. Чтение с полным пониманием содержания несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления. В ходе чтения с полным пониманием формируются и развиваются умения полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных частей текста, выборочного перевода); неизученные языковые явления. В ходе чтения с полным пониманием формируются и развиваются умения устанавливать причинно-следственную взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий, восстанавливать текст из разрозненных абзацев. Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, схем) и понимание представленной в них информации. Тексты для чтения: интервью, диалог (беседа), рассказ, отрывок из художественного произведения, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера, объявление, кулинарный рецепт, меню; электронное сообщение личного характера, стихотворение. Объём текста/текстов для чтения — 350—500 слов. |
читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации, с полным пониманием содержания (объем текста/текстов для чтения — 350-500 слов); читать несплошные тексты (таблицы, диаграммы) и понимать представленную в них информацию;
|
|
Класс |
Смысловое чтение |
||
|
Содержание обучения |
Предметные результаты |
|
9 |
Развитие умения читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным пониманием. Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения: определять тему/основную мысль, выделять главные факты/ события (опуская второстепенные); прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; определять логическую последовательность главных фактов, событий; разбивать текст на относительно самостоятельные смысловые части; озаглавливать текст/его отдельные части; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова. Чтение с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) и имплицитной форме (неявной) форме; оценивать найденную информацию с точки зрения её значимости для решения коммуникативной задачи. Чтение с полным пониманием содержания несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления. В ходе чтения с полным пониманием формируются и развиваются умения полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных частей текста, выборочного перевода); устанавливать причинно-следственную взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий, восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путём добавления пропущенных фрагментов. Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, схем) и понимание представленной в них информации. Тексты для чтения: диалог (беседа), интервью, рассказ, отрывок из художественного произведения, статья научнопопулярного характера, сообщение информационного характера, объявление, памятка, инструкция, электронное сообщение личного характера, стихотворение; несплошной текст (таблица, диаграмма). Языковая сложность текстов для чтения должна соответствовать базовому уровню (А2 — допороговому уровню по общеевропейской шкале). Объём текста/текстов для чтения — 500—600 слов.
|
читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации, с полным пониманием содержания (объем текста/текстов для чтения — 500-600 слов); читать про себя несплошные тексты (таблицы, диаграммы) и понимать представленную в них информацию;
|
|
Письменная речь |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Развитие умений письменной речи на базе умений, сформированных в начальной школе: списывание текста и выписывание из него слов, словосочетаний, предложений в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;
Объём сообщения — до 60 слов. |
писать короткие поздравления с праздниками; заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 60 слов);
|
6 |
Развитие умений письменной речи:
Объём письма — до 70 слов;
Объём письменного высказывания — до 70 слов. |
заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/ странах изучаемого языка, с указанием личной информации; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 70 слов); создавать небольшое письменное высказывание с опорой на образец, план, ключевые слова, картинку (объем высказывания — до 70 слов);
|
7 |
Развитие умений письменной речи:
Объём письма — до 90 слов;
|
заполнять анкеты и формуляры с указанием личной информации; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 90 слов); создавать небольшое письменное высказывание с опорой на образец, план, ключевые слова, таблицу (объем высказывания — до 90 слов);
|
8 |
Развитие умений письменной речи: составление плана/тезисов устного или письменного сообщения; заполнение анкет и формуляров, сообщать о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения) в соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка; написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе, излагать различные события, делиться впечатлениями, выражать благодарность/извинения/просьбу, запрашивать интересующую информацию; оформлять обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём письма — до 110 слов; создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, таблицу и/или прочитанный/прослушанный текст. Объём письменного высказывания — до 110 слов |
заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 110 слов); создавать небольшое письменное высказывание с опорой на образец, план, таблицу и/или прочитанный/прослушанный текст (объем высказывания — до 110 слов);
|
9 |
Развитие умений письменной речи: составление плана/тезисов устного или письменного сообщения; заполнение анкет и формуляров, сообщать о себе основных сведений (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения) в соответствии с нормами, принятыми в стране/ странах изучаемого языка;написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе, излагать различные события, делиться впечатлениями, выражать благодарность/извинения/просьбу, запрашивать интересующую информацию; оформлять обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём письма — до 120 слов; создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, таблицу и/или прочитанный/прослушанный текст.Объём письменного высказывания — до 120 слов;
|
заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объем сообщения — до 120 слов); создавать небольшое письменное высказывание с опорой на образец, план, таблицу, прочитанный/прослушанный текст (объем высказывания — до 120 слов); заполнять таблицу, кратко фиксируя содержание прочитанного/прослушанного текста; письменно представлять результаты выполненной проектной работы (объем 100-120 слов);
|
Сопоставление фонетической стороны речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Фонетическая сторона речи |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Различение на слух и адекватное, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмикоинтонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения. Чтение вслух небольших адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующее понимание текста. Тексты для чтения вслух: беседа/диалог, рассказ, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера. Объём текста для чтения вслух — до 90 слов. |
1)различать на слух и адекватно, без ошибок произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей; 2)читать вслух слова согласно основным правилам чтения.
|
6 |
.Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения. Чтение вслух небольших адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста. Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа). Объём текста для чтения вслух — до 95 слов.
|
1) различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе 2) применять правила отсутствия ударения на служебных словах; выразительно читать вслух небольшие адаптированные аутентичные тексты объемом до 95 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией; читать новые слова согласно основным правилам чтения; |
7 |
Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения. Чтение вслух небольших аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста. Тексты для чтения вслух: диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера. Объём текста для чтения вслух — до 100 слов.
|
различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правило отсутствия ударения на служебных словах; выразительно читать вслух небольшие аутентичные тексты объемом до 100 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией; читать новые слова согласно основным правилам чтения;
|
8 |
Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения. Чтение вслух небольших аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста. Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа). Объём текста для чтения вслух — до 110 слов.
|
различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия ударения на служебных словах; владеть правилами чтения и выразительно читать вслух небольшие тексты объемом до 110 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией, демонстрирующей понимание текста; читать новые слова согласно основным правилам чтения; |
9 |
Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения. Выражение модального значения, чувства и эмоции. Чтение вслух небольших текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста. Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа). Объём текста для чтения вслух — до 110 слов. |
различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия ударения на служебных словах; владеть правилами чтения и выразительно читать вслух небольшие тексты объемом до 120 слов, построенные на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией; читать новые слова согласно основным правилам чтения;
|
Сопоставление орфографии и пунктуации как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Орфография и пунктуация |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Правильное написание изученных слов. Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении. Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера. |
правильно писать изученные слова; использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера; |
6 |
.Правильное написание изученных слов. Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении. Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера. |
правильно писать изученные слова; использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера; |
7 |
Правильное написание изученных слов. Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении. Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера |
правильно писать изученные слова; использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера; |
8 |
Правильное написание изученных слов. Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении. Пунктуационно правильно, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформлять электронное сообщение личного характера. |
правильно писать изученные слова; использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера; |
9 |
Правильное написание изученных слов. Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении. Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.
|
правильно писать изученные слова; использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении, апостроф; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера; |
Сопоставление лексической стороны речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Лексическая сторона речи |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте 675 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 625 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости. Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи изученных синонимов и интернациональных слов. Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации: — имён существительных с помощью суффиксов: -er/-ère, -eur/-euse, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise, -erie, -ment; —имён прилагательных с помощью суффиксов: -eux/-euse, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise; —числительных с помощью суффиксов: -ier/-ière, -ième. |
распознавать в звучащем и письменном тексте 675 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 625 лексических единиц (включая 500 лексических единиц, освоенных в начальной школе), обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости; распознавать и употреблять в устной и письменной речи изученные синонимы и интернациональные слова; распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации: имена существительные при помощи суффиксов: -er/-ère, -eur/-euse, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise, -erie, -ment; имена прилагательные при помощи суффиксов: -eux/-euse, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise; числительные при помощи суффиксов: -ier/-ière, -ième.
|
6 |
.Распознавание в звучащем и письменном тексте 800 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 750 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости. Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: — изученных синонимов, антонимов и интернациональных слов; — различных средств связи для обеспечения логичности и целостности высказывания. Распознавание в звучащем и письменном тексте и образование родственных слов с использованием аффиксации: — имён существительных с помощью суффиксов: -teur/ -trice, -ain/-aine, -ette, -ique, -iste, -isme, -tion/-sion, -ture; — имён прилагательных с помощью суффиксов: -ain/- aine, -ique, -ant, -aire; -ible, -able; — наречий с помощью суффикса -ment; — глаголов с помощью префиксов re-/ré-, r-. |
распознавать в звучащем и письменном тексте 800 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 750 лексических единиц (включая 650 лексических единиц, освоенных ранее) обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости; распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи: изученные синонимы, антонимы и интернациональные слова; различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания; распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации: имена существительные при помощи суффиксов: -teur/-trice, -ain/-aine, -ette, -ique, -iste, -isme, -tion/-sion, -ture; имена прилагательные при помощи суффиксов: -ain/-aine, -ique, -ant, -aire, -ible, -able; наречия при помощи суффикса -ment; —лаголы при помощи префиксов re-/ré-, r-;
|
7 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте 1000 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 900 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости. Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: —изученных лексических единиц, синонимов, антонимов и наиболее частотных фразовых глаголов; —различных средств связи для обеспечения логичности и целостности высказывания (d’abord, ensuite, encore, donc и др.). Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации: —имён прилагательных с помощью суффиксов -al/-ale; —глаголов, имён существительных, имён прилагательных и наречий с помощью отрицательных префиксов -in/im-, dé-/dés-. Распознавание в звучащем и письменном тексте и образование сложных прилагательных путём словосложения: — существительное + существительное (télécarte); — существительное + предлог + существительное (sac-à-dos); —прилагательное + существительное (cybercafé); —глагол + местоимение (rendez-vous); —глагол + существительное (passe-temps); —предлог + существительное (sous-sol). |
распознавать в звучащем и письменном тексте 1000 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 900 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости; распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи: изученные многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, наиболее частотные фразовые глаголы; различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания (d’abord, ensuite, encore, donc и др.); распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации: имена прилагательные при помощи суффиксов -al/-ale; глаголы, имена существительные, имена прилагательные, наречия при помощи отрицательных префиксов in-/im-, dé-/ dés-; распознавать и образовывать сложные существительные путём словосложения: существительное + существительное (télécarte); существительное + предлог + существительное (sac-à-dos); прилагательное + существительное (cybercafé); глагол + местоимение (rendez-vous); глагол + существительное (passe-temps); предлог + существительное (sous-sol);
|
Класс |
Лексическая сторона речи |
|
Содержание обучения |
Предметные результаты |
|
8 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте 1250 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 1050 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости. Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: —изученных лексических единиц, синонимов, антонимов и наиболее частотных фразовых глаголов, сокращений и аббревиатур; —различных средств связи для обеспечения логичности и целостности высказывания (premièrement, deuxièmement, au début, à la fin, puis, alors и др.). Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации: —глаголов при помощи префикса pré-; —имён существительных при помощи суффиксов: -oir/-oire, -té, -ude, -aison, -ure, -ise; —имён прилагательных при помощи суффиксов: -el/-elle, -ile, -il/-ille, -eau/-elle, -aire, -atif/-ative. |
распознавать в звучащем и письменном тексте 1250 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 1050 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением существующих норм лексической сочетаемости; распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи: изученные многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, наиболее частотные фразовые глаголы, сокращения и аббревиатуры; различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания (premièrement, deuxièmement, au début, à la fin, puis, alors и др.); распознавать и образовывать родственные слова с ис пользованием аффиксации: глаголы при помощи префикса pré-; имена существительные при помощи суффиксов: -oir/-oire, -té, -ude, -aison, -ure, -ise; имена прилагательные при помощи суффиксов: -el/-elle, -ile, -il/-ille, -eau/-elle, -aire, -atif/-ative; |
9 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте 1350 лексических единиц и правильное употребление в устной и письменной речи 1200 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости. Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: — изученных лексических единиц, синонимов, антонимов и наиболее частотных фразовых глаголов, сокращений и аббревиатур; — различных средств связи для обеспечения логичности и целостности высказывания. Распознавание и образование родственных слов с использованием аффиксации: — глаголов с помощью префиксов dé-, dis-; —имён существительных, имён прилагательных и наречий с помощью отрицательного префикса mé-; —имён существительных с помощью суффиксов: -ence/-ance, -esse, -ure, -issement, -age, -issage; —наречий с помощью суффиксов: -emment/-amment. |
распознавать в звучащем и письменном тексте 1350 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в устной и письменной речи 1200 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости; распознавать в звучащем и письменном тексте и употреблять в устной и письменной речи: —изученные многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, наиболее частотные фразовые глаголы, сокращения и аббревиатуры; —различные средства связи для обеспечения логичности и целостности высказывания; распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации: — глаголы при помощи префиксов dé-, dis-; —имена существительные, имена прилагательные и наречия при помощи отрицательного префикса mé-; —имена существительные при помощи суффиксов: -ence/-ance, -esse, -ure, -issement, -age, -issage; —наречия при помощи суффиксов -emment/-amment;
|
Сопоставление грамматической стороны речи как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Грамматическая сторона речи |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: —предложений с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; —сложносочинённых предложений с союзами et, mais, ou; —вопросительных предложений с местоимениями qui, que и наречиями où, quand, comment, combien, pourquoi; —глаголов, имеющих особые формы в настоящем времени (présent), типа préférer, mener, jeter, appeler, commencer, manger, conjuguer; —глаголов, спрягающихся в сложных формах с вспомогательными глаголами avoir или être; —личных местоимений в функции прямых и косвенных дополнений; —неопределённых местоимений on, tout; —числительных (1—100). |
1) знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений французского языка; различных коммуникативных типов предложений французского языка; распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи: —предложения с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; —сложносочинённые предложения с союзами: et, mais, ou; —вопросительные предложения с местоимениями qui, que и наречиями où, quand, comment, combien, pourquoi; —глаголы, имеющие особые формы в настоящем времени (présent), типа préférer, mener, jeter, appeler, commencer, manger, conjuguer; —глаголы, спрягающиеся в сложных формах со вспомогательными глаголами avoir или être; —личные местоимения в функции прямых и косвенных дополнений; —неопределённые местоимения on, tout; —числительные 1—100;
|
6 |
.Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: — сложноподчинённых предложений с союзами que, quand; — спряжения глаголов II группы; — глаголов в будущем простом времени (futur simple); — глаголов в активном и пассивном залоге в настоящем времени изъявительного наклонения (présent de l’indicatif); — существительных с указательными и притяжательными прилагательными; — особых форм существительных женского рода и множественного числа (travail—travaux); — особых форм прилагательных женского рода и множественного числа (belle—beau, long—longue); — степеней сравнения прилагательных и наречий; — наречий на -ment; — местоимений и наречий en и y; — вопросительного местоимения quoi, всех форм вопросительного прилагательного quel; — числительных для обозначения дат и больших чисел (100-1000). |
знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений французского языка; различных коммуникативных типов предложений французского языка; распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи: сложноподчинённые предложения с союзами que, quand; все формы глаголов II группы; глаголы в будущем простом времени (futur simple); глаголы в активном и пассивном залоге в настоящем времени изъявительного наклонения (présent de I’indicatif); существительные с указательными и притяжательными прилагательными; особые формы существительных женского рода и множественного числа (travail — travaux); особые формы прилагательных женского рода (beau — belle, long — longue) и множественного числа (national — nationaux); степени сравнения прилагательных и наречий; наречия на -ment; местоимения и наречия en и y; вопросительное местоимение quoi и все формы вопросительного прилагательного quel; числительные для обозначения дат и больших чисел (100-1000); |
7 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: —безличных и неопределённо-личных предложений с местоимением on; —сложноподчинённых предложений с союзом parce que; —сложноподчинённых предложений с союзами que, quand, parce que, lorsque; —глаголов пассивного залога в настоящем времени изъявительного наклонения (présent de l’indicatif); —повелительного наклонения (impératif) регулярных глаголов в утвердительной и отрицательной форме; —условного наклонения conditionnel présent в независимом предложении для выражения пожелания; —ударных и безударных форм личных местоимений.
|
знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений французского языка; распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи: безличные и неопределённо-личные предложения с местоимением on; сложноподчинённые предложения с союзами parce que, lorsque; глаголы пассивного залога в настоящем времени изъявительного наклонения (présent de l’indicatif); регулярные глаголы в повелительном наклонении (impératif) в утвердительной и отрицательной форме; условное наклонение conditionnel présent в независимом предложении для выражения пожелания; ударные и безударные формы личных местоимений |
8 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: — сложноподчинённых предложений с союзом места ou и с союзами причины puisque, car, comme. Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: — ограничительного оборота lie... que; —глаголов в предпрошедшем времени (plus-que-parfait); — глаголов avoir, être, savoir в повелительном наклонении; —условного наклонения conditionnel présent в сложноподчинённом предложении с обстоятельственным придаточным условия; —отрицательных частиц jamais, rien, personne, ni... ni; —наречий времени и образа действия; —количественных наречий; —вопросительных местоимений quel(s)/quelle(s); —неопределённых местоимений aucun(e), certain(e)(s), quelqu’un/quelques uns, tel/telle; — простых относительных местоимений qui, quе; —указательных и притяжательных местоимений celui/celle/ ceux, le mien/la mienne/les miens/les miennes; —предлогов, употребляемых в пассивном залоге |
знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений французского языка; различных коммуникативных типов предложений французского языка; сложноподчинённые предложения с союзом места où и с союзами причины puisque, car, comme; ограничительный оборот lie... que; глаголы в предпрошедшем времени (plus-que-parfait); глаголы avoir, être, savoir в повелительном наклонении; условное наклонение conditionnel present в сложноподчинённом предложении с обстоятельственным придаточным условия; отрицательные частицы jamais, rien, personne, ni… ni; наречия времени и образа действия; количественные наречия; вопросительные местоимения quel(s)/quelle(s); неопределённые местоимения aucun(e), certain(e)(s), quel- qu’un/quelques-uns, tel/telle; простые относительные местоимения qui, que; указательные и притяжательные местоимения celui/celle/ ceux, le mien/la mienne/les miens/les miennes; предлоги, употребляемые в пассивном залоге;
|
Класс |
Грамматическая сторона речи |
|
Содержание обучения |
Предметные результаты |
|
9 |
Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и письменной речи: —сложноподчинённых предложений с придаточными определительными (dont, où); следствия (ainsi); цели (pour que); —глаголов в форме будущего времени в прошедшем (futur dans le passé); —основных правил согласования времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого; —форм сослагательного наклонения subjonctif présent регулярных и нерегулярных глаголов; —деепричастия (gérondif); — простых относительных местоимений dont, où; —числительных для обозначения больших чисел (до 1 000 000 000). |
знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений французского языка; распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи: сложноподчинённые предложения с придаточными определительными (dont, où), следствия (ainsi), цели (pour que); глаголы в форме будущего времени в прошедшем (le futur dans le passé); основные правила согласования времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого; формы сослагательного наклонения subjonctif présent регулярных и нерегулярных глаголов; деепричастия (gérondif); простые относительные местоимения dont, où; числительные для обозначения больших чисел (до 1 000 000 000);
|
Сопоставление социокультурных знаний и умений как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Социокультурные знания и умения |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Знание и использование социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания (в ситуациях общения, в том числе «В семье», «В школе», «На улице»). Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания (некоторые национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании). Знание социокультурного портрета родной страны и страны/стран изучаемого языка: знакомство с традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года и т. д.); с особенностями образа жизни и культуры страны/стран изучаемого языка (известных достопримечательностях, выдающихся людях); с доступными в языковом отношении образцами детской поэзии и прозы на французском языке. Формирование умений: писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке; правильно оформлять свой адрес на французском языке (в анкете, формуляре); кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка; кратко представлять некоторые культурные явления родной страны и страны/стран изучаемого языка (основные национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании). |
использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания; знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную лексику, обозначающую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка в рамках тематического содержания речи; правильно оформлять адрес, писать фамилии и имена (свои, родственников и друзей) на французском языке (в анкете, формуляре); обладать базовыми знаниями о социокультурном портрете родной страны и страны/стран изучаемого языка; кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка;
|
6 |
. Знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания речи (в ситуациях общения, в том числе «Дома», «В магазине»). Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках тематического содержания (некоторые национальные праздники, традиции в питании и проведении досуга, этикетные особенности посещения гостей). Знание социокультурного портрета родной страны и страны/стран изучаемого языка: знакомство с государственной символикой (флагом), некоторыми национальными символами; традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года, Дня матери и т. д.); с особенностями образа жизни и культуры страны/стран изучаемого языка (известными достопримечательностями, некоторыми выдающимися людьми); с доступными в языковом отношении образцами детской поэзии и прозы на французском языке. . Развитие умений: писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке; правильно оформлять свой адрес на французском языке (в анкете, формуляре); кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка: —некоторые культурные явления родной страны и страны/ стран изучаемого языка (основные национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании); наиболее известные достопримечательности; —выдающиеся люди (учёные, писатели, поэты).
|
использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания речи; знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную лексику, обозначающую реалии страны/стран изучаемого языка в рамках тематического содержания речи; обладать базовыми знаниями о социокультурном портрете родной страны и страны/стран изучаемого языка; кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка; |
Класс |
Социокультурные знания и умения |
|
Содержание обучения |
Предметные результаты |
|
7 |
Знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания (в ситуациях общения, в том числе «В городе», «Проведение досуга», «Во время путешествия»). Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания (основные национальные праздники, традиции в питании и проведении досуга, система образования). Социокультурный портрет родной страны и страны/стран изучаемого языка: знакомство с традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года, Дня матери и т. д.); с особенностями образа жизни и культуры страны/стран изучаемого языка (известными достопримечательностями; некоторыми выдающимися людьми); с доступными в языковом отношении образцами поэзии и прозы для подростков на французском языке. Развитие умений:
писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке; правильно оформлять свой адрес на французском языке (в анкете); правильно оформлять электронное сообщение личного характера в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка; кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка: некоторые культурные явления (основные национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании), наиболее известные достопримечательности, выдающиеся люди (учёные, писатели, поэты, спортсмены и др.)
|
использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета, принятые в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания; знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка в рамках тематического содержания речи; обладать базовыми знаниями о социокультурном портрете и культурном наследии родной страны и страны/стран изучаемого языка; кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка;
|
Класс |
Социокультурные знания и умения |
|
Содержание обучения |
Содержание обучения |
|
8 |
Осуществление межличностного и межкультурного общения с использованием знаний о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, основных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в франкоязычной среде; знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках тематического содержания (основные национальные праздники, традиции, обычаи; традиции в питании и проведении досуга, система образования). Знание социокультурного портрета родной страны и страны/стран изучаемого языка: образцы поэзии и прозы, доступные в языковом отношении. Соблюдение нормы вежливости в межкультурном общении. Развитие умений: кратко представлять Россию и страну/страны изучаемого языка: рассказывать о некоторых выдающихся людях родной страны и страны/стран изучаемого языка (ученых, писателях, поэтах, художниках, музыкантах, спортсменах и т. д.). оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения (объяснить местонахождение объекта, сообщить возможный маршрут и т. д.).
|
осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка и освоив основные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания речи; кратко представлять родную страну/малую родину и страну/страны изучаемого языка (культурные явления и события; достопримечательности, выдающиеся люди); оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения (объяснить местонахождение объекта, сообщить возможный маршрут и т. д.); |
Класс |
Социокультурные знания и умения |
|
Содержание обучения |
Содержание обучения |
|
9 |
Осуществление межличностного и межкультурного общения с использованием знаний о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, основных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в франкоязычной среде; знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания (основные национальные праздники, традиции, обычаи; традиции в питании и проведении досуга, система образования). Знание социокультурного портрета родной страны и страны/стран изучаемого языка: символики, достопримечательностей; культурных особенностей (национальные праздники, традиции); образцов поэзии и прозы, доступных в языковом отношении. Формирование элементарного представления о различных вариантах французского языка. Осуществление межличностного и межкультурного общения с использованием знаний о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка. Соблюдение норм вежливости в межкультурном общении. Развитие умений: писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке; правильно оформлять свой адрес на французском языке (в анкете); правильно оформлять электронное сообщение личного характера в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка; кратко представлять Россию и страну/ страны изучаемого языка: культурные явления, события, достопримечательности); кратко рассказывать о некоторых выдающихся людях родной страны и страны/стран изучаемого языка (учёных, писателях, поэтах, художниках, композиторах, музыкантах, спортсменах и т. д.); оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения (объяснить местонахождение объекта, сообщить возможный маршрут, уточнить часы работы и т. д.).
|
знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка в рамках тематического содержания речи (основные национальные праздники, обычаи, традиции); иметь элементарные представления о различных вариантах французского языка; обладать базовыми знаниями о социокультурном портрете и культурном наследии родной страны и страны/стран изучаемого языка; уметь представлять Россию и страну/страны изучаемого языка; оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;
|
Сопоставление компенсаторных умений как элемента содержания и предметного результата обучения французскому языку на уровне ООО
Компенсаторные умения |
||
Класс |
Содержание обучения |
Предметные результаты обучения |
5 |
Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки. Использование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слов, плана. Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации. Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики. |
использовать при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации; участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением ИКТ, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет; использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме; сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.
|
6 |
Использование при чтении и аудировании языковой догадки, в том числе контекстуальной. Использование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слова плана. Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста. |
использовать при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации; 4) участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением ИКТ, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет; использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме; достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, с людьми другой культуры; сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.
|
7 |
Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки; при непосредственном общении догадываться о значении незнакомых слов с помощью используемых собеседником жестов и мимики. Переспрашивание, просьба повторить, уточняя значение незнакомых слов. Использование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слов, плана. Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации. Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики. |
использовать при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; при непосредственном общении — переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации; участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением ИКТ, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет; использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме; достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, с людьми другой культуры; сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.
|
8 |
Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки; использовать при говорении и письме перифраз/толкование, синонимические средства, описание предмета вместо его названия; при непосредственном общении догадываться о значении незнакомых слов с помощью используемых собеседником жестов и мимики; переспрашивать, просить повторить, уточняя значения незнакомых слов. Использование в качестве опоры при составлении собственных высказываний ключевых слов, плана. Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации. Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.
|
использовать при чтении и аудировании — языковую, в том числе контекстуальную, догадку; при непосредственном общении — переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации; уметь рассматривать несколько вариантов решения коммуникативной задачи в продуктивных видах речевой деятельности (говорении и письменной речи); участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением ИКТ, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет; использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме. достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, людьми другой культуры; сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.
|
Класс |
Компенсаторные умения |
|
Содержание обучения |
Предметные результаты |
|
9 |
Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки; использование при говорении и письме перифраза/толкования, синонимических средства, описания предмета вместо его названия; при непосредственном общении догадываться о значении незнакомых слов с помощью используемых собеседником жестов и мимики; переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов. Использование в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевых слов, плана. Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации. Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики |
владеть компенсаторными умениями: использовать при говорении переспрос; использовать при говорении и письме — перифраз/толкование, синонимические средства, описание предмета вместо его названия; при чтении и аудировании — языковую догадку, в том числе контекстуальную; игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации; уметь рассматривать несколько вариантов решения коммуникативной задачи в продуктивных видах речевой деятельности (говорении и письменной речи); участвовать в несложных учебных проектах с использованием материалов на французском языке с применением ИКТ, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет; использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме; достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, людьми другой культуры; сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках
|
Литература
ПРИМЕРНАЯ ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
ОДОБРЕНА РЕШЕНИЕМ ФЕДЕРАЛЬНОГО УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ ПО ОБЩЕМУ ОБРАЗОВАНИЮ, протокол 1/22 от 18.03.2022 г
В нашем каталоге доступно 74 477 рабочих листов
Перейти в каталогПолучите новую специальность за 3 месяца
Получите профессию
за 6 месяцев
Пройти курс
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Обучение иностранному языку в общеобразовательной школе предполагает различные виды деятельности, целью осуществления которых является не только приобретение знаний о языке, но и развитие нескольких видов умений. В разные периоды обучения предполагается разный уровень развития указанных умений, поскольку объем изучаемого материала также разнится. Задача создания настоящего документа – наглядно сопоставить содержание обучения иностранному (французскому) языку с его предметными результатами на четвёртом, пятом, шестом, седьмом и восьмом годах обучения
6 663 966 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Карачева Альбина Константиновна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс повышения квалификации
72/108/144 ч.
Курс профессиональной переподготовки
1500 ч.
Мини-курс
2 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.