МУНИЦИПАЛЬНОЕ
БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«НИЖНЕДЕВИЦКАЯ
ГИМНАЗИЯ»
«Согласовано»
«Утверждаю»
на
заседании директор
гимназии
методического
совета ________
Л.И.Микулич
29.08. 2014
год приказ №___ от
30.08.2014г.
РАБОЧАЯ
ПРОГРАММА
СПЕЦКУРСА
«ПРАКТИЧЕСКАЯ
СТИЛИСТИКА»
ДЛЯ 7 КЛАССА
Разработана
учителем Рассмотрена
русского языка и
литературы на заседании кафедры
Ключниковой
О.Ю. русского языка и
литературы
(название кафедры)
Протокол №___ от ________2014г
2014
Пояснительная
записка
Обоснование
необходимости данного курса. В данном курсе коротко рассматривается
особенности функциональных стилей русского языка, даётся общее представление об
основных видах практической стилистики, а также расширенное – об особенностях
практической стилистики. Понятие высокой речевой культуры условно включает
два уровня. Первый – речь правильная, соответствующая нормам современного
литературного языка, и второй – речь хорошая, «умелая, искусная» (Г.О.
Винокур). Совершенствование речевой культуры – один из путей повышения языковой
и общей культуры человека. На изучение данного курса отводится 17 часов.
Целью
краткого курса практической стилистики русского языка является
ознакомление учащихся с основами этой учебной дисциплины, с понятием о
функциональных стилях, о нормах литературного языка.
Учебные
задачи:
- Научить
стилистическому анализу текстов,
- Помочь
в определении типичных ошибок, допущенных из-за неправильного
словоупотребления
Решать
поставленные задачи нужно с учётом программ по русскому языку, чтобы не
дублировать базовые курсы, а дополнять и углублять их. Поскольку курс сочетает
практическую направленность с высокой познавательной нагрузкой и при этом
допускает использование внепрограммного материала, преподавателю стоит активно
применять самые разные методические приёмы, в том числе и игровые.
Основные
методические принципы и приёмы, возможные при проведении занятий.
- Упор на
письменные формы работы позволяет:
1) получать регулярную обратную связь,
2) закрепить все необходимые навыки за счёт постоянной практики
- Подбор
нескучных (познавательных, увлекательных) заданий даёт
возможность поддержать на занятиях благоприятный психологический климат.
- Активное использование
творческих работ позволяет стимулировать творческое мышление учеников.
- Лингвистический
материал предъявляется ученикам в лекционной форме в
сопровождении большого количества иллюстративного материала, что
позволяет легко осваивать непростые понятия.
Учащийся в
результате изучения программы должен
ЗНАТЬ:
Понятия:
Семантика. Лексические ошибки. Лексическая сочетаемость слов. Контаминация.
Алогизм. Плеоназм. Тавтология. Историзмы. Архаизмы. Неологизмы. Иноязычная
лексика. Фразеологизмы. Канцеляризмы и речевые штампы. Языковые стандарты.
Шаблонные обороты. Универсальные слова. Диалектизмы. Профессионализмы.
Синонимы. Антонимы. Омонимы. Паронимы.
Тропы: сравнения,
метафора, олицетворение, аллегория, метонимия, антомасия, синекдоха, эпитет,
гипербола, литота, перифраза.
УМЕТЬ:
- Редактировать
тексты разных стилей
- Классифицировать
лексические ошибки
- Писать
тексты разных стилей
Измерителем
достижений обучаемых должны быть показатели, характеризующие изменение умений
относительно начального уровня:
- Повышение
речевой грамотности
- Значительное
улучшение качества устной и письменной речи
- Активизация
творческих способностей.
Формы контроля:
стилистический анализ текста, редактирование текстов разных стилей, устное
сообщение учащихся, составление таблиц, изготовление наглядных пособий, участие
в работе школьного пресс-центра, научного общества учащихся.
Учебно-тематический
план.
№
|
Тема курса
|
Кол-во часов
|
Форма контроля
|
Образовательный продукт
|
1
|
Общее
понятие о практической стилистике русского
|
1
|
Анализ
текста
|
|
2
|
Функциональные
стили русского языка Понятие о функциональных стилях
|
1
|
Анализ
предложенных текстов
|
|
3
|
Научный
стиль
|
1
|
Стилистический
анализ текста
|
|
4
|
Официально-деловой
стиль
|
1
|
Стилистический
анализ текста
|
|
5
|
Публицистический
стиль
|
1
|
Стилистический
анализ текста
|
|
6
|
Художественный
стиль
|
1
|
Стилистический
анализ текста
|
|
7
|
Разговорный
стиль
|
1
|
Стилистический
анализ текста
|
Создание
сборника текстов на одну тему разных стилей
|
8
|
Лексическая
стилистика. Смысловая точность речи
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
9
|
Лексическая
сочетаемость слов
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
10
|
Речевая
недостаточность и речевая избыточность в тексте
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
11
|
Стилистическая
окраска слова
|
1
|
|
|
12
|
Активный
и пассивный запас лексики
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
13
|
Фразеологизмы
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
14
|
Канцеляризмы
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
15
|
Лексика,
имеющая ограниченную сферу употребления
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
16
|
Смысловые
единицы речи
|
1
|
Рецензирование
текста
|
|
17
|
Лексические
образные средства речи
|
1
|
Рецензирование
текста
|
Творческая
работа (анализ одного слова с точки зрения лексической стилистики)
|
|
Итого
|
17
|
|
|
Программа
курса
1. Общее
понятие о практической стилистике русского языка
Стилистика –
раздел языкознания. Основные виды практической стилистики: лексическая,
грамматическая, стилистический синтаксис.
2.
Функциональные стили русского языка
2.1
Понятие о функциональных стилях Функциональные стили. Классификация
стилей. Книжные стили. Разговорный стиль.
2.2
Научный стиль
Возникновение и развитие научного стиля. Основные стилевые черты. Характерные
особенности научного стиля.
2.3
Официально-деловой стиль Основные стилевые черты. Характерные
особенности официально-делового стиля. Официально-документальный стиль и
обиходно-деловой стиль.
2.4
Публицистический стиль Возникновение и развитие публицистического
стиля. Основные стилевые черты. Характерные особенности публицистического
стиля. Газетно-журнальная разновидность этого стиля.
2.5
Художественный стиль Основные стилевые черты. Характерные
особенности художественного стиля. Авторский стиль.
2.6
Разговорный стиль Основные стилевые черты. Характерные особенности
разговорного стиля. Неоправданное использование в речи разговорных и
просторечных слов.
3.
Лексическая стилистика.
3.1.
Смысловая точность речи Семантика. Лексические ошибки. Лексическая
сочетаемость слов.
3.2.
Лексическая сочетаемость слов Смысловая несовместимость. Речевая ошибка
– нарушение лексической сочетаемости. Контаминация.
3.2.
Речевая недостаточность и речевая избыточность в тексте (2 часа).
Алогизм. Плеоназм. Тавтология.
3.3.
Стилистическая окраска слова Стилистическая закреплённость слова.
«Словарь русского языка» С.И. Ожегова.
3.4.
Активный и пассивный запас лексики Историзмы. Архаизмы. Неологизмы.
Иноязычная лексика.
3.5.
Фразеологизмы Фразеологизмы. Стилистические ошибки, связанные с их
употреблением.
3.6.
Канцеляризмы Канцеляризмы
и речевые штампы. Языковые стандарты. Шаблонные обороты. Универсальные слова.
3.7.
Лексика, имеющая ограниченную сферу употребления Диалектизмы.
Профессионализмы. Стилистические ошибки, связанные с их употреблением.
3.8.
Смысловые единицы речи Синонимы. Антонимы. Омонимы. Паронимы.
Стилистические ошибки, связанные с их употреблением.
3.9.
Лексические образные средства речи Тропы: сравнения, метафора,
олицетворение, аллегория, метонимия, антомасия, синекдоха, эпитет, гипербола,
литота, перифраза. Стилистические ошибки, связанные с употреблением тропов.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.