Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Рабочие программы / Справочный материал по русскому языку "Фразеологизмы"

Справочный материал по русскому языку "Фразеологизмы"

Идёт приём заявок на самые массовые международные олимпиады проекта "Инфоурок"

Для учителей мы подготовили самые привлекательные условия в русскоязычном интернете:

1. Бесплатные наградные документы с указанием данных образовательной Лицензии и Свидeтельства СМИ;
2. Призовой фонд 1.500.000 рублей для самых активных учителей;
3. До 100 рублей за одного ученика остаётся у учителя (при орг.взносе 150 рублей);
4. Бесплатные путёвки в Турцию (на двоих, всё включено) - розыгрыш среди активных учителей;
5. Бесплатная подписка на месяц на видеоуроки от "Инфоурок" - активным учителям;
6. Благодарность учителю будет выслана на адрес руководителя школы.

Подайте заявку на олимпиаду сейчас - https://infourok.ru/konkurs

  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

История происхождения фразеологизмов


Фразеологизм Ариадны нить значение

Это выражение пришло из мифа об афинском герое Тезее. Ариадна, дочь критского царя Миноса, помогла Тезею, прибывшему из Афин, сразиться с ужасным Минотавром. С помощью клубка ниток, который дала Тезею Ариадна, он сумел после победы над чудовищем благополучно выбраться из лабиринта — жилища Минотавра.

Переносное значение выражения нить Ариаднысредство выйти из затруднения, руководящее начало, путеводная нить.


Фразеологизм «Аника воин» значение

В русском языке есть пословица: ««Аника-воин сидит да воет». «Аника» — это не просто имя,

оно имеет скрытый смысл: в переводе с греческого «а» значит «не», «ника» значит победа.
«Аника-воин» также является героем русской народной сказки. В ней он утверждает, что не испытывает никакого страха перед смертью, но когда горбатая предстает перед ним, умоляет ее пощадить и простить за свою самоуверенность.
В наше время «Аникой-войном» называют человека, который лишь хвастается своей храбростью,

но при реальной опасности всегда трусит.


Фразеологизм Ахиллесова пята значение

Ахилл — любимый герой множества легенд Древней Греции. Это непобедимый, отважный человек, которого не брали никакие вражеские стрелы. Вы наверное часто слышали фразеологизм Ахиллесова пята. Так причем же его пята, если он был непобедимым и отважным?!

Легенда рассказывает, что мать Ахилла Фетида, желая сделать сына неуязвимым, окунула мальчика в воды священной реки Стикс. Но, окуная, она держала его за пятку (пяту), и пятка оказалась незащищенной.

В одном из сражений Парис, противник Ахилла, пустил стрелу в пятку Ахилла и убил его.

Всякое слабое, уязвимое место человека называют ахиллесовой пятой.


Фразеологизм Бочка данаид значение

Как гласит древнегреческая легенда, давным-давно на ливийском троне восседал царь Данай, у которого было пятьдесят красавиц-дочек. А египетскому царю Египту боги даровали полсотни сыновей, которых он задумал сосватать с дочерьми Даная. Но ливийский царь воспротивился воле Египта и вместе с дочерьми пустился в бегство. В греческом городе Аргосе сыновья настигли Даная и силой принудили его дочек вступить с ними в брак. Но Данай не пожелал мириться с таким исходом и подговорил дочерей после свадебного пиршества убить супругов. Повеление отца исполнили все, кроме одной из сестер. Прекрасная Гипермнестра искренне полюбила красавца Линкея и не смогла лишить его жизни.
Преступление, совершенное Данаидами, разгневало Богов, и они жестоко покарали провинившихся. В ужасном Тартаре их ждало страшное проклятие – сестры навечно обречены наливать воду в бездонную бочку, пытаясь наполнить ее. В переносном смысле «бочка Данаид» означает бессмысленный, бесполезный труд.
Интересен тот факт, что возле места, где в древности располагался город Аргос, упоминаемый в легенде, есть аномальная зона. По непонятным причинам морская вода всасывается в дно, и никакие исследования не помогли установить, куда пропадает колоссальный объем воды – в день исчезает до 25000 кубометров.
Быть может, именно этот феномен и есть прообраз
 бездонной бочки.


Фразеологизм «Диогенова бочка» значение

О древнегреческом философе Диогене (IV в. до н.э.) сохранилось много легенд. Рассказывают, что он принадлежал к философской школе киников (циников), которые высшей нравственной задачей считали подавление всех страстей, сведение потребностей к минимуму, а возврат к естественному состоянию признавали основой счастья и добродетели. Всем своим образом жизни Диоген доказывал пренебрежение к быту. В многочисленных легендах, о нем говорится, что жил он в бочке, считая дом роскошью. Так возникло выражение бочка Диогена.


Фразеологизм «Сизифов труд» значение

В древнегреческом мифе рассказывается о хитром и коварном коринфском царе Сизифе, который несколько раз обманывал богов, чтобы продлить свою роскошную жизнь на земле.
Разгневанный Зевс присудил ему за это вечные муки в аду:
 Сизиф должен был вкатывать на высокую гору громадный камень, который на вершине вдруг вырывался из рук и скатывался вниз. И все начиналось сначала…
Выражение
 сизифов труд стало обозначать тяжелую, изнурительную, бесполезную работу.


Фразеологизм «Мартышкин труд» значение

Бесполезная работа, напрасно потраченные усилия.

Поговорка эта возникла из басни И. А. Крылова «Обезьяна». Помните, как завистливая мартышка, стараясь заслужить похвалу людей, вздумала трудиться?
Нашла чурбан — и ну над ним возиться!
Хлопот
Мартышке полон рот:
Чурбан она то понесет,
То так, то сяк его обхватит,
То поволочет, то покатит;
Рекой с бедняжки льется пот;
И, наконец, она, пыхтя, насилу дышит:
А всё ни от кого похвал себе не слышит.

Выражение «мартышкин труд», впервые употребленное замечательным русским критиком Д. И. Писаревым (1840 — 1868), применяется как характеристика бесполезных усилий, напрасных стараний, ненужной работы.


Фразеологизм «Соль земли» значение

Люди, играющие ведущую роль в истории, наиболее способные и талантливые.

Выражение «соль земли» появилось многие тысячелетия назад, когда люди заметили, что подсоленная пища гораздо вкуснее несоленой. Пресная пища, в которую добавили несколько крупинок соли, становится прянее, острее. Кстати, слова «соленый» и «сладкий» имеют общий корень. Старорусское слово солодкий означает вкусный. Апостол Матфей в «Нагорной проповеди» говорил, что соль земли – это лучшие люди человечества, те кто придают жизни смысл и остроту. А ведь верно – чтобы произошло с русской культурой, если бы не было Гоголя, Пушкина, Чайковского и многих других великих людей? Они – наша соль земли.

Выражение из Евангелия, слова Иисусова ученикам: «Вы — соль земли». Употребляется в значении: самая суть, душа народа; сильные, добрые, надежные люди, любящие свой народ и свою землю.


Фразеологизм «Ящик Пандоры» значение

В древнегреческом мифе о Пандоре говорится, что некогда люди жили не зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометеи не похитил у богов огонь. За это разгневанный Зевс послал на землю красивую женщину — Пандору. Она получила от Зевса ларец, в котором быди заперты все человеческие несчастья. Пандора, подстрекаемая
любопытством, открыла ларец и рассыпала все несчастья.
Выражение
 ящик Пандоры имеет значение: источник несчастий, великих бедствий.

Еще версия:
ЯЩИК ПАНДОРЫ. То, что служит источником всех несчастий:
«Если ящик Пандоры со всеми скверностями на вас опрокинут — так от всех уж не отбрехаешься» (Н. Лесков).
(Выражение возникло из поэмы древнегреческого поэта Гесиода «Труды и дни».

В ней рассказывается, что однажды Прометей украл у богов огонь; за это Зевс послал на землю Пандору, которой дал ларец со всеми человеческими несчастьями. Пандора открыла из любопытства этот ларец и рассыпала все людские несчастья).


Фразеологизм «Гомерический хохот» значение

Гомер — легендарный древнегреческий поэт. Его считают автором поэм «Илиада,» и «Одиссея». Герои его поэм — боги — наделены необычайными качествами. Они сильны, мужественны, находчивы, обладают мощными голосами. Смех их подобен раскатам грома.

Выражение гомерический хохот употребляется в значении: неудержимый громкий смех; эпитетгомерический еще и в значении: обильный, огромный.


Фразеологизм «Гордиев узел» значение

1. По легенде, оракул повелел фригийцам избрать царем того, кто первым встретится им с телегой на пути к храму Зевса. Этим первым встречным стал простой землепашец Гордий. Благодарный Гордий уcтановил телегу в храме Зевса и привязал ее чрезвычайно запутанным узлом. По предсказанию того же оракула, тот, кто распутает узел, станет властителем всей Азии. Александр Македонский, не мудрствуя лукаво, рассек Гордиев узел мечом. Отсюда и пошло выражение гордиев узел, означающее всякое запутанное сплетение обстоятельств-разрубить гордиев узел — разрешить какое-либо сложное, запутанное дело насильственным, прямолинейным способом.

2. Сложная проблема, запутанное сплетение обстоятельств.

Пример: «Этот приезд, верил он, разрубит гордиев узел, разъяснит всю неясность создавшегося положения» (Фурманов).

(Согласно древней легенде, оракул повелел фригийцам избрать своим царем того, кого они первым встретят с телегой на дороге к храму Зевса. Этим человеком оказался земледелец Гордий, который затем поставил свою телегу в храме Зевса, завязав ярмо чрезвычайно запутанным узлом. Тот же, кто сумеет развязать этот узел, должен стать властителем всей Азии. Александр Македонский разрубил этот узел своим мечом).


Фразеологизм «Зарубить на носу» значение

Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда.

Многим представляется, что сказано это не без жестокости: не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать зарубку на собственном лице. Напрасный страх. Слово ностут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.


Фразеологизм «Держать нос по ветру» значение

Вести себя в зависимости от внешних обстоятельств.

Держать нос по ветру  это выражение, как считают исследователи, восходит к эпохе парусного флота и первоначально подразумевало именно нос корабля. Его буквальный смысл — «следить за направлением ветра», «смотреть, откуда ветер дует». От направления ветра и умения мореходов зависело все: если ветер дул в нос корабля, то ничего не оставалось, как убрать паруса и становиться на якорь, чтобы корабль не сдуло на рифы или не выбросило на берег. Отсюда и переносный смысл выражения — «приспосабливаться к обстоятельствам».


Фразеологизм «Нос повесить» значение

Коль человеку вдруг человек приуныл или ему просто взгрустнулось, про него бывает, говорят, что он будто «повесил нос», и так же могут добавить: «на квинту».
«Все чувства в Ленском помутились,
И молча он повесил нос.»
Так характеризует настроение своего героя перед дуэлью А.С.Пушкин.
Читаем у Радищева: «Дорогой мой зятюшка ходит нос повеся»( «Путешествие из Петербурга в Москву»).
Но ни Радищев, ни Пушкин, ни Крылов, который кстати не один раз прибегал к данному выражению, нигде не упоминает слова «квинта».
По всей вероятности Тургенев стал первым, употребившем его в большой литературе, («Да что ты это нос на квинту повесил?»).
Что же такое квинта, в конце концов, и как можно на нее нос повесить?
В переводе с латинского это означает: «пятая». Музыканты, а если точнее, скрипачи так называют первую по тональности струну у скрипки (самую высокую). Во время игры скрипач обычно поддерживает свой инструмент подбородком и его нос почти касается этой ближней к нему струны. Чем же вам не сходство с приунывшим или опечаленным человеком?
Поэтому получилось и так, что в популярную поговорку музыканты-сприпачи привнесли свое словцо. Выражение «повесить нос на квинту», усовершенствованное в кругу музыкантов, так и вошло в художественную литературу.


Фразеологизм «Кашу заварить» значение

В наши дни каша — самая обычная повседневная еда. А раньше это слово имело еще один смысл: свадебный пир, свадьба.

В истории сохранились предания о свадьбе Дмитрия Донского. Принято было устраивать кашу у отца невесты. Но Дмитрий Донской считал ниже своего достоинства ехать к нижегородскому князю Дмитрию Константиновичу. А князь отказался ехать в Москву к молодому Дмитрию: ведь ему было в ту пору всего 16 лет. В конце концов, кашу устроили между двумя городами — в Коломне.

От этих хлопотливых кашв которые втягивался порой весь город, и родилось выражение заваривать кашу (то есть затеять сложное, а иногда и неприятное дело).

«Сам кашу заварил, сам и расхлебывай» — сам затеял) что-то хлопотное, сам и выпутывайся.

Итак, сначала слово каша употребляли в значении званый обед, праздник по поводу крестин, свадьбы», а затем и в значении «беспорядок», «суматоха», «сумятица», «путаница».

Кстати сказать, слова кашевар и однокашник появились как производные от словосочетаний варитькашуиз одной кашигде каша выступает в значении «артель», «семья», очень распространенном в русских диалектах XIX века.


Фразеологизм Авгиевы конюшни значение

Авгиевы конюшни — в Древней Греции жил царь Авгий. Он был страстным любителем лошадей. Три тысячи коней стояли в его конюшнях. Однако стойла их не чистились целых тридцать лет и по самые крыши заросли навозом.
По счастью, на службу к царю Авгию поступил легендарный силач Геракл (у римлян он звался Геркулесом), которому царь и поручил очистить конюшни, ибо не под силу это было сделать никому другому.
Геракл был не только могуч, но и умен. Он отвел в ворота конюшен реку, и бурный поток вымыл оттуда всю грязь.
Выражение
 авгиевы конюшни мы употребляем, когда хотим сказать о крайней запущенности, загрязненности.


Фразеологизм «Дифирамбы петь» значение

Во времена древних греков дифирамбами называли хвалебные песни, исполнявшиеся, чтобы прославить бога виноделия Диониса. Распевали эти песни во время шумных празднеств – вакханалий. Позже любые восторженно-хвалебные гимны в честь стали обозначать этим выражением.
Сегодня
 фразеологизм «петь дифирамбы» означает: превозносить, чересчур восхвалять кого-либо.


Фразеологизм «Пальма первенства » значение

Это почти то же самое, что лавровый венок (см. «Лавры пожинать»). На олимпийских играх и других народных состязаниях греки не только увенчивали победителей лаврами, но еще и вручали им пальмовые ветви. Недаром сама богиня победы Ника изображалась с такой ветвью в руках. (Следует помнить, что под пальмовой ветвью обычно подразумевают перистый лист финиковой и других похожих пальм.)
В переносном смысле
 пальма первенства означает выход на первое место, бесспорное преимущество или приоритет.


Фразеологизм «Панический Страх» значение

Когда родился бог природы Пан, покровитель лесов и их обитателей, даже мать ужаснулась его безобразному виду: ребенок явился на свет рогатым, с копытцами, с расплющенным носом и козлиной бородкой… Едва родившись, он сразу же начал прыгать и хохотать, чем еще больше напугал свою родительницу. Но ведь дитя было маленьким богом, и боги на Олимпе встретили его с радостью: Пан оказался добродушным, веселым божеством, он изобрел флейту и превосходно на ней играл.
А откуда же пошло выражение
 панический страх?
Когда пастух или зверолов слышали в дебрях дикие звуки, смутный шум, чей-то хохот и свист, то были уверены, что это Пан. Бедные люди пугались, испытывали панический страх, среди них возникала паника. Кстати, если хотите узнать, каким Пан мерещился древним, посмотрите на знаменитую картину художника Врубеля: она так и называется — «Пан».


Фразеологизм «Полет Икара» значение

Среди греческих мифов есть один особенно прекрасный. В нем рассказывается об афинском архитекторе, скульпторе, художнике и изобретателе Дедале и его сыне Икаре.

По преданию, именно Дедал построил для Минотавра знаменитый Лабиринт на острове Крите. Он же дал дочери критского царя Ариадне клубок ниток, с помощью которого герой Тезей, убив Минотавра, выбрался из Лабиринта (см. «Нить Ариадны»).

За это царь Минос заключил Дедала и Икара в темницу. Однако Дедал сделал себе и сыну крылья из птичьих перьев, слепленных воском. На этих крыльях Дедал с Икаром улетели с острова. Когда они пролетали над Эгейским морем, Икар, вопреки запрету отца, поднялся высоко к солнцу. Солнце растопило воск на его крыльях, они распались, и Икар утонул в море.

Имя Икара стало нарицательным. Так называют человека пытливого, ищущего, смело идущего к успеху, поднимающегося над обыденностью жизни. А выражение «полет Икара» употребляется в значении: смелые, но рискованные дерзания.


Фразеологизм «Зарыть талант в землю» значение

Напрасно растратить свои силы и способности на что-то несущественное.

Чтобы понять это выражение, послушайте евангельскую притчу. Один человек, уезжая, оставил своим рабам немного денег. (Вы поняли, конечно, что талантом тогда называлась монета.) Два первых раба пустили деньги в дело, а третий зарыл свой талант в землю. Когда хозяин вернулся, первый раб вернул ему десять талантов, второй — четыре, а третий — все тот же один талант.
С тех пор о человеке, не сумевшем развить свои способности, свой дар, говорят, что он
 зарыл свой талант в землю.

Пример: «Но тяжкая вина перед судом общества и истории — лениво зарыть в землю свой талант, поправ свое достоинство» (Н. Добролюбов).

(Талант — денежная единица в античном мире. Выражение возникло от евангельской притчи о рабе, которому хозяин дал на время один талант, и он, вместо того, чтобы пустить его в оборот и приумножить, зарыл в землю. На это хозяин сказал: «Лукавый раб и ленивый. Надлежало отдать серебро мое торгующим, — и я получил бы его с прибылью» (От Матфея, 25, 15-30)).


Фразеологизм «Пиррова победа» значение

Одержать победу ценой неоправданно огромных потерь.

По описанию Плутарха, победа над римлянами в 279 году до н.э. стой-ла эпирскому царю Пирру стольких жертв, что когда он узнал об этом, то воскликнул: «Еще одна такая победа — и мы погибли!»
И в самом деле, в следующем году его войска были разбиты теми же римлянами.
Выражение Пиррова победа
 означает следующее: победа, не оправдывающая понесенных за нее жертв; победа, равная поражению.

Другой источник:
Имеется в Греции область Эпир. Эпирский царь Пирр в 280 году до н. э. вел длительную и жестокую войну с Римом. Дважды ему удавалось одержать победы; в его войске имелись боевые слоны, а с ними римляне не умели бороться. Тем не менее вторая победа далась Пирру ценой таких жертв, что, по преданию, он воскликнул после боя: «Еще одна такая победа — и я останусь без войска!»
Война закончилась поражением и отступлением Пирра из Италии. Слова «
пиррова победа» уже очень давно стали обозначением успеха, купленного столь дорогой ценой, что, пожалуй, поражение было бы не менее выгодным: «Победы фашистских войск под Ельней и Смоленском в 1941 году оказались на поверку «Пирровыми победами».

(Пupp — эпирский царь, который в 279 г. до н. э. в битве при Аускуле одержал победу над римлянами. Однако потери его вошка были сталь велики, что он воскликнул: «Еще одна такая победа, и мы погибли!» Уже в следующем 278г. римляне разбили Пирра).


Самые низкие цены на курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации!

Предлагаем учителям воспользоваться 50% скидкой при обучении по программам профессиональной переподготовки.

После окончания обучения выдаётся диплом о профессиональной переподготовке установленного образца (признаётся при прохождении аттестации по всей России).

Обучение проходит заочно прямо на сайте проекта "Инфоурок".

Начало обучения ближайших групп: 18 января и 25 января. Оплата возможна в беспроцентную рассрочку (20% в начале обучения и 80% в конце обучения)!

Подайте заявку на интересующий Вас курс сейчас: https://infourok.ru/kursy

Автор
Дата добавления 24.02.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Рабочие программы
Просмотров455
Номер материала ДВ-480079
Получить свидетельство о публикации

УЖЕ ЧЕРЕЗ 10 МИНУТ ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ ДИПЛОМ

от проекта "Инфоурок" с указанием данных образовательной лицензии, что важно при прохождении аттестации.

Если Вы учитель или воспитатель, то можете прямо сейчас получить документ, подтверждающий Ваши профессиональные компетенции. Выдаваемые дипломы и сертификаты помогут Вам наполнить собственное портфолио и успешно пройти аттестацию.

Список всех тестов можно посмотреть тут - https://infourok.ru/tests


Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх