Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Другие методич. материалы / Стандарт основного общего образования по литературе

Стандарт основного общего образования по литературе

  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

Стандарт основного общего образования по литературе


Изучение литературы в основной школе направлено на достижение следующих целей:


· воспитание духовно-развитой личности, осознающей свою принадлежность к родной культуре, обладающей гуманистическим мировоззрением, общероссийским гражданским сознанием, чувством патриотизма; воспитание любви к русской литературе и культуре, уважения к литературам и культурам других народов; обогащение духовного мира школьников, их жизненного и эстетического опыта;


· развитие познавательных интересов, интеллектуальных и творческих способностей, устной и письменной речи учащихся; формирование читательской культуры, представления о специфике литературы в ряду других искусств, потребности в самостоятельном чтении художественной литературы, эстетического вкуса на основе освоения художественных текстов;


· освоение знаний о русской литературе, ее духовно-нравственном и эстетическом значении; о выдающихся произведениях русских писателей, их жизни и творчестве, об отдельных произведениях зарубежной классики;


· овладение умениями творческого чтения и анализа художественных произведений с привлечением необходимых сведений по теории и истории литературы; умением выявлять в них конкретно-историческое и общечеловеческое содержание, правильно пользоваться русским


В школах с родным (нерусским) языком обучения учебный предмет «Литература», реализуя общие цели, способствует решению специфических задач:


· формирование способности понимать и эстетически воспринимать произведения русской литературы, отличной от родной по своей образно-эстетической системе;


· обогащение духовного мира учащихся путем приобщения их, наряду с изучением родной, к нравственным ценностям и художественному многообразию русской литературы, к вершинным произведениям зарубежной классики, к отдельным произведениям литератур народов России;


· формирование умений сопоставлять произведения русской и родной литератур, находить в них сходные темы, проблемы, идеи; выявлять национально обусловленные различия;


· развитие и совершенствование русской устной и письменной речи учащихся, для которых русский язык не является родным;


· воспитание уважения к русской литературе и культуре.


ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ СОДЕРЖАНИЯ ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ


ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ


Основу содержания литературы как учебного предмета составляют чтение и изучение художественных произведений, представляющих золотой фонд русской классики. Их восприятие, анализ, интерпретация базируются на системе историко- и теоретико-литературных знаний, на определенных способах и видах учебной деятельности.


Основными критериями отбора художественных произведений для изучения в школе являются их высокая художественная ценность, гуманистическая направленность, позитивное влияние на личность ученика, соответствие задачам его развития и возрастным особенностям, а также культурно-исторические традиции и богатый опыт отечественного образования.


Предлагаемый материал разбит на разделы согласно этапам развития русской литературы. Хронологическая последовательность представления художественных произведений в перечне обусловлена структурой документа и не является определяющей для построения авторских программ литературного образования. На завершающем этапе основной школы усиливается исторический аспект изучения литературы, художественные произведения рассматриваются в контексте эпохи, усложняется сам литературный материал, вводятся произведения крупных жанров.


Перечень произведений представляет собой инвариантную часть любой программы литературного образования, обеспечивающую федеральный компонент общего образования. Перечень допускает расширение списка писательских имен и произведений в авторских программах, что содействует реализации принципа вариативности в изучении литературы и сохраняет за учеником право выбора.


Основные критерии отбора художественных произведений для изучения в школе с родным (нерусским) языком обучения совпадают с критериями, предложенными для русской школы. Однако в школе с родным (нерусским) языком обучения учащиеся обращаются к материалу иноязычной русской литературы, изучаемой параллельно с родной, т.е. литературное образование осуществляется на бикультурной основе. Это вносит специфику в изучение предмета: с одной стороны, часть историко- и теоретико-литературных сведений учащиеся получают в курсе родной литературы, с другой – возникает необходимость представить в стандарте элементы сопоставления русской и родной литературы. Более слабое, по сравнению с русскими учащимися, владение русским языком вызывает необходимость некоторого сокращения числа предлагаемых для изучения литературных произведений.


Замена в отдельных случаях произведений, предлагаемых для изучения в русской школе, обусловлена следующими факторами: а) языковая сложность произведения; б) необходимость представить художественные произведения, насыщенные культуроведческой информацией, чтобы ввести нерусских учащихся в контекст менее знакомой для них русской культуры; в) стремление более широко и многогранно отразить своеобразие быта, традиций, обычаев русских людей, особенности русского национального характера, духовные основы неродной для учащихся русской культуры; г) стремление представить те произведения русских писателей, в которых нашло отражение этническое многообразие России, быт, обычаи, культура населяющих ее народов, контакты русских с представителями других народов России, стремление народов к взаимопониманию, умение оценить лучшее в обычаях и традициях разных народов.


Спецификой изучения русской литературы в национальной школе является также вынужденная необходимость изучать большие по объему произведения во фрагментах.

Русский фольклор


Русские народные сказки[1] (волшебная, бытовая, о животных – по 1 сказке).


Народные песни, загадки, пословицы, поговорки.


Былина «Илья Муромец и Соловей-разбойник» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

Древнерусская литература

«Слово о полку Игореве» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении), а также 3 произведения разных жанров.


Русская литература XVIII века

М.В. Ломоносов

«Ода на день восшествия на Всероссийский престол Ее Величества государыни Императрицы Елисаветы Петровны, 1747 года» (фрагменты).

Д.И. Фонвизин


Комедия «Недоросль».

Г.Р. Державин


Стихотворения: «Памятник», «Река времен в своем стремленьи…», а также 2 произведения по выбору.

А.Н. Радищев


«Путешествие из Петербурга в Москву» (фрагменты).

Н.М. Карамзин


Повесть «Бедная Лиза».


В школе с родным (нерусским) языком обучения литература XVIII века изучается обзорно с чтением фрагментов вышеуказанных произведений.


Русская литература XIX века

И.А. Крылов


5 басен по выбору.

В.А. Жуковский


Баллада «Светлана», а также 2 произведения по выбору.

А.С. Грибоедов


Комедия «Горе от ума» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные сцены).

И.А. Гончаров


Статья «Мильон терзаний»*[2] (фрагменты).

А.С. Пушкин


Стихотворения: «К Чаадаеву», «Песнь о вещем Олеге», «К морю», «К***» («Я помню чудное мгновенье…»), «19 октября» («Роняет лес багряный свой убор…»), «Пророк», «Зимняя дорога», «Анчар», «На холмах Грузии лежит ночная мгла…», «Я вас любил: любовь еще, быть может…», «Зимнее утро», «Бесы», «Туча», «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…», а также 3 стихотворения по выбору.


Поэма «Полтава» (фрагменты)


«Повести Белкина» (одна из повестей по выбору).


Романы: «Дубровский», «Капитанская дочка» (в школе с родным (нерусским) языком обучения оба романа изучаются в сокращении).


Роман в стихах «Евгений Онегин» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – фрагменты).

В.Г. Белинский


Цикл статей «Сочинения Александра Пушкина». Статьи: 8, 9 (фрагменты).

М.Ю. Лермонтов


Стихотворения: «Парус», «Смерть Поэта», «Бородино», «Когда волнуется желтеющая нива…», «Дума», «Поэт», «Три пальмы», «Молитва» («В минуту жизни трудную…»), «И скучно и грустно», «Нет, не тебя так пылко я люблю…», «Родина», «Пророк», а также 3 стихотворения по выбору.


Поэмы: «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова», «Мцыри».


Роман «Герой нашего времени» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – повесть «Бэла»).

А.В. Кольцов


3 стихотворения по выбору.

Н.В. Гоголь


Повести: «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1 повесть по выбору), «Тарас Бульба», «Шинель» (в школе с родным (нерусским) языком обучения указанные повести изучаются в сокращении).


Комедия «Ревизор» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные сцены).


Поэма «Мертвые души» (I том) (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные главы).

А.Н. Островский


Комедия «Свои люди – сочтемся» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные сцены).

И.С. Тургенев


«Записки охотника» (2 рассказа по выбору).


Повесть «Муму».


Повесть «Ася»*.


Роман «Отцы и дети» (фрагменты)**.


«Стихотворения в прозе» (3 стихотворения по выбору).

Ф.И. Тютчев


Стихотворения: «Весенние воды», «Есть в осени первоначальной…», «Умом Россию не понять…», а также 3 стихотворения по выбору.

А.А. Фет


Стихотворения: «Вечер», «Это утро, радость эта…», «Учись у них - у дуба, у березы…», а также 3 стихотворения по выбору.

А.К. Толстой


Стихотворения: «Средь шумного бала, случайно…», «Край ты мой, родимый край...». Баллада «Василий Шибанов», а также 3 произведения по выбору.

Н.А. Некрасов


Стихотворения: «Размышления у парадного подъезда», «Крестьянские дети», «Железная дорога».


3 произведения по выбору*.


Поэма «Кому на Руси жить хорошо» (фрагменты) **.

Н.С. Лесков


Рассказы: «Левша»*, «Кадетский монастырь»** (в сокращении).

М.Е. Салтыков-Щедрин


Сказки: «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Премудрый пескарь», а также 1 сказка по выбору.

Ф.М. Достоевский


Повести: «Бедные люди»* или «Белые ночи»*.


Роман «Преступление и наказание» (фрагменты)**.

Л.Н. Толстой


Рассказы: «Кавказский пленник», «После бала»*.


Роман-эпопея «Война и мир» (фрагменты) **, повесть «Хаджи-Мурат»**.

В.М. Гаршин


1 рассказ по выбору.

А.П. Чехов


Рассказы: «Смерть чиновника», «Хамелеон», «Крыжовник», а также 2 рассказа по выбору.


Рассказы: «Злоумышленник»*, «Человек в футляре»*.

В.Г. Короленко


1 произведение по выбору.



РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX ВЕКА

И.А. Бунин


2 рассказа по выбору.


2 стихотворения по выбору.

М. Горький


Повесть «Детство» (фрагменты).


«Песня о Соколе», а также 1 рассказ по выбору.

А.А. Блок


Стихотворения: «Россия», «О, я хочу безумно жить…», «О доблестях, о подвигах, о славе…», а также 3 стихотворения по выбору.

В.В. Маяковский


Стихотворения: «Послушайте!», «Хорошее отношение к лошадям», «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче», а также 3 стихотворения по выбору.

С.А. Есенин


Стихотворения: «Гой ты, Русь, моя родная…», «Песнь о собаке», «Отговорила роща золотая…», а также 3 стихотворения по выбору.

А.А. Ахматова


Стихотворения: «…Мне голос был. Он звал утешно…», «Мужество», «Родная земля», а также 3 стихотворения по выбору.

М.И. Цветаева


Стихотворения: «Моим стихам, написанным так рано…», «Красною кистью…», «Семь холмов, как семь колоколов…», «Москве», а также 2 стихотворения по выбору.

О.Э. Мандельштам


3 стихотворения по выбору.

Б.Л. Пастернак


3 стихотворения по выбору.

М.А. Булгаков


Повесть «Собачье сердце» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – фрагменты).

М.М. Зощенко


1 рассказ по выбору

А.П. Платонов


1 произведение по выбору.

К.Г. Паустовский

1 рассказ по выбору.

М.М. Пришвин


1 произведение по выбору.

Н.А. Заболоцкий


3 стихотворения по выбору.

А.Т. Твардовский


Поэма «Василий Теркин» (главы).

М.А. Шолохов


Рассказ «Судьба человека» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты).

Литература второй половины ХХ века

Ф.А.Абрамов, Ч.Т.Айтматов, В.П.Астафьев, В.И.Белов, А.А.Вознесенский, Е.А.Евтушенко, Ф.А.Искандер, Ю.П.Казаков, В.Л.Кондратьев, Е.И.Носов, Б.Ш.Окуджава, В.Г.Распутин, Н.М.Рубцов А.И.Солженицын, В.Ф.Тендряков, В.Т.Шаламов, В.М.Шукшин.


4 произведения по выбору.


литература народов России [3]


Героический эпос народов России: «Гэсэр», «Джангар», «Калевала», «Маадай-Кара», «Мёге Баян-Тоолай», «Нарты», «Олонхо», «Урал-батыр» (1 произведение по выбору во фрагментах)**.


Р. Гамзатов, М. Карим, Г. Тукай, Ю. Рытхэу, К. Хетагуров (1 произведение по выбору).

Зарубежная литература

Гомер


«Одиссея» (фрагменты).

Античная лирика


2 стихотворения по выбору.

О. Хайям


Цикл "Рубаийат" (3 рубаи по выбору).

Данте


«Божественная комедия» (фрагменты).

М. Сервантес


Роман «Дон Кихот» (фрагменты).

У. Шекспир


Трагедии: «Ромео и Джульетта» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты) или «Гамлет» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты).


2 сонета по выбору.


Ж.-Б. Мольер


Комедия «Мещанин во дворянстве» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты).

И.-В. Гете


«Фауст» (фрагменты).

Ф. Шиллер


1 произведение по выбору.

Дж. Г. Байрон


1 произведение по выбору.

Х.К. Андерсен


1 сказка по выбору.


П.-Ж.Беранже, Р.Бернс, Р.Брэдбери, Ж.Верн, Г.Гейне, В.Гюго, Д.Дефо, А.К. Дойл, Р.Киплинг, А.Линдгрен, М.Рид, Л. Кэрролл, Ф. Купер, Д. Лондон, Ш.Перро, Дж.Родари, Дж.Свифт, А.Сент-Экзю-пери, Дж.Сэлинджер, В. Скотт, Р. Л.Стивенсон, М. Твен, Г.Уэллс.


2 произведения по выбору.



ОСНОВНЫЕ ИСТОРИКО-ЛИТЕРАТУРНЫЕ

СВЕДЕНИЯ


Художественная литература как одна из форм освоения мира, отражения богатства и многообразия духовной жизни человека.


Литература и другие виды искусства. Литература как живое, развивающееся явление. Влияние литературы на формирование нравственного и эстетического чувства.


Место художественной литературы в общественной жизни и культуре России. Национальные ценности и традиции, формирующие проблематику и образный мир русской литературы, её гражданский и патриотический пафос, её гуманизм. Национальная самобытность русской литературы. Обращение писателей к универсальным категориям и ценностям бытия: добро и зло, справедливость, совесть, дружба и любовь, дом и семья, свобода и ответственность.


РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР


Устное народное творчество как часть общей культуры народа, выражение в нем национальных черт характера. Народное представление о героическом. Коллективность творческого процесса в фольклоре. Жанры фольклора. Отражение в русском фольклоре народных традиций, представлений о добре и зле. Влияние фольклорной образности и нравственных идеалов на развитие литературы

ДРЕВНЕРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА


Истоки и начало древнерусской литературы, её христианско-православные корни. Патриотический пафос и поучительный характер древнерусской литературы. Утверждение в литературе Древней Руси высоких нравственных идеалов: любви к ближнему, милосердия, жертвенности. Связь литературы с фольклором. Многообразие жанров древнерусской литературы (летопись, слово, житие, поучение).

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XVIII ВЕКА


Отражение в литературе общеевропейских тенденций развития искусства эпохи Просвещения. Нравственно-воспитательный пафос литературы. Классицизм как литературное направление. Идея гражданского служения, прославление величия и могущества Российского государства. Классицистическая комедия. Сентиментализм как литературное направление. Обращение литературы к жизни и внутреннему миру «частного» человека. Отражение многообразия человеческих чувств, новое в освоении темы “человек и природа”. Зарождение в литературе антикрепостнической направленности.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА


Поворотные события русской истории (Отечественная война 1812 г., восстание декабристов, отмена крепостного права) и их определяющее влияние на характер русской литературы. Общественный и гуманистический пафос русской литературы XIX в. Осмысление русской литературой ценностей европейской и мировой культуры. Романтизм в русской литературе и других литературах народов России[4]. Новое понимание человека в его связях с национальной историей. Вопрос о самоценности личности у романтиков. Воплощение в литературе романтических ценностей. Со Соотношение мечты и действительности в романтических произведениях. Конфликт романтического героя с миром. Романтический пейзаж. Формирование представлений о национальной самобытности. А. С. Пушкин как родоначальник новой русской литературы. Роль литературы в формировании русского языка.


Проблема личности и общества. Тема «маленького человека» и ее развитие. Герой-индивидуалист. Образ «героя времени». Образ человека-праведника, образ русской женщины. Человек в ситуации нравственного выбора. Особый интерес русских писателей к проблеме народа. Реализм в русской литературе и других литературах народов России, многообразие реалистических тенденций. Историзм и психологизм в литературе. Нравственные и философские искания русских писателей. Литература о глубокой, таинственной связи человека и природы.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА.


Новые течения в русской литературе конца XIX–начала ХХ вв. Эпоха революционных потрясений и её отражение в русской и других литературах народов России. Традиции и новаторство. Русская литература советского времени. Проблема героя. Личность и государство. Годы военных испытаний и их отражение в литературе. Тема родины и ее судьбы. Судьба человека в годы военных испытаний, ее отражение в русской и других литературах народов России, раскрытие лучших черт национального характера. Утверждение нерушимости нравственных устоев и ценностей человека в сложных жизненных обстоятельствах (революции, репрессии, коллективизация, Великая Отечественная война).


Обращение писателей второй половины ХХ века к острым проблемам современности. Поиски незыблемых нравственных ценностей в народной жизни, раскрытие самобытных русских народных характеров. Тема детства в русской и других литературах народов России.


Тема утраченной родины в произведениях писателей-эмигрантов.


ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ РОССИИ


Многообразие литератур народов России, отражение в них национальных картин мира.


Мифология и фольклор народов России как средоточие народной мудрости. Национальное своеобразие героических эпосов народов России, обусловленное особенностями исторической и духовной жизни каждого народа. Различные религиозно-духовные корни литератур.

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА


Единство и многообразие мирового литературного процесса. Взаимодействие зарубежной, русской и других литератур народов России, отражение в них «вечных» проблем бытия. Античная литература. Гуманистический пафос литературы Возрождения. Европейский классицизм. Представление о героическом, высокое назначение человека, его способность противостоять превратностям судьбы. Сложность и противоречивость человеческой личности. Проблема истинных и ложных ценностей. Бунтарские порывы людей и их воплощение в литературе. Проблема выбора жизненного идеала и жизненного пути. Высокое звучание темы любви как одной из высших ценностей человеческого бытия в европейской, американской и восточной литературе. Идеал и действительность. Романтизм и реализм в зарубежной литературе. Человек, природа и общество. Тема детства в зарубежной литературе.


Многообразие проблематики и художественных исканий в литературе ХХ в., сатира и юмор, фантастика, сказка. Постановка острых проблем современной действительности в литературных произведениях.


ОСНОВНЫЕ ТЕОРЕТИКО-ЛИТЕРАТУРНЫЕ

ПОНЯТИЯ


* Художественная литература как искусство слова.


* Художественный образ.


* Устное народное творчество. Жанры фольклора.


* Литературные роды и жанры.


* Основные литературные направления: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм.


* Форма и содержание литературного произведения: тема, идея, проблематика, сюжет, композиция, стадии развития действия: экспозиция, завязка, кульминация, развязка, эпилог; лирическое отступление; конфликт, образ автора, автор-повествова-тель, литературный герой, лирический герой, система образов.


* Язык художественного произведения. Изобразительно-выразительные средства в художественном произведении: эпитет, метафора, сравнение. Гипербола. Аллегория.


* Проза и поэзия. Основы стихосложения: стихотворный размер, ритм, рифма, строфа.


* Литературная критика.


В школе с родным (нерусским) языком обучения данные теоретико-литературные понятия изучаются с опорой на знания, полученные при освоении родной литературы. Дополнительными понятиями являются:


* Взаимосвязь и взаимовлияние национальных литератур.


* Общее и национально-специфическое в литературе.


ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО

ОСВОЕНИЮ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ


* Осознанное, творческое чтение художественных произведений разных жанров.


* Выразительное чтение художественного текста.


* Различные виды пересказа (подробный, краткий, выборочный, с элементами комментария, с творческим заданием).


* Ответы на вопросы, раскрывающие знание и понимание текста произведения.


* Заучивание наизусть стихотворных и прозаических текстов.


* Анализ и интерпретация произведения.


* Составление планов и написание отзывов о произведениях.


* Написание сочинений по литературным произведениям и на основе жизненных впечатлений (только для учащихся школ с русским (родным) языком обучения).


* Целенаправленный поиск информации на основе знания ее источников и умения работать с ними.



В школе с родным (нерусским) языком обучения, наряду с вышеуказанными, специфическими видами деятельности являются:


Сопоставление произведений русской и родной литератур на основе общности тематики,


* проблематики и жанра, выявление национально обусловленных различий.


* Самостоятельный перевод фрагментов русского художественного текста на родной язык.



ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ

ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ


В результате изучения литературы ученик должен


знать


* содержание литературных произведений, подлежащих обязательному изучению;


* наизусть стихотворные тексты и фрагменты прозаических текстов, подлежащих обязательному изучению (по выбору);


* основные факты жизненного и творческого пути писателей-классиков;


* историко-культурный контекст изучаемых произведений;


* основные теоретико-литературные понятия;


уметь


* работать с книгой (находить нужную информацию, выделять главное, сравнивать фрагменты, составлять тезисы и план прочитанного, выделяя смысловые части);


* определять принадлежность художественного произведения к одному из литературных родов и жанров;


* выявлять авторскую позицию;


* выражать свое отношение к прочитанному;


* сопоставлять литературные произведения;


* выделять и формулировать тему, идею, проблематику изученного произведения; характеризовать героев, сопоставлять героев одного или нескольких произведений;


* характеризовать особенности сюжета, композиции, роль изобразительно-выразительных средств;


* выразительно читать произведения (или фрагменты), в том числе выученные наизусть, соблюдая нормы литературного произношения;


* владеть различными видами пересказа;


* строить устные и письменные высказывания в связи с изученным произведением;


* участвовать в диалоге по прочитанным произведениям, понимать чужую точку зрения и аргументировано отстаивать свою;


* писать изложения с элементами сочинения, отзывы о самостоятельно прочитанных произведениях, сочинения (сочинения – только для выпускников школ с русским (родным) языком обучения);


в школе с родным (нерусским) языком обучения, наряду с вышеуказанным, ученики должны уметь:


* сопоставлять тематически близкие произведения родной и русской литератур, произведения, раскрывающие сходные проблемы, а также произведения, близкие по жанру; раскрывать в них национально обусловленные различия;


* самостоятельно переводить на родной язык фрагменты русского художественного текста;


* создавать устные и письменные высказывания в связи с изученными произведениями русской и родной литератур;


использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:


* создавать связный текст (устный и письменный) на необходимую тему с учетом норм русского литературного языка;


* находить и грамотно использовать нужную информацию о литературе, о конкретном произведении и его авторе с помощью различных источников (справочная литература, периодика, телевидение, ресурсы Интернета);


* ориентироваться в мире художественной литературы, отбирать произведения, обладающие высокой эстетической ценностью.





[1] Курсивом в тексте выделен материал, который подлежит изучению, но не включается в Требования к уровню подготовки выпускников.


[2] Одной звездочкой* отмечены произведения, изучаемые только в школе с русским (родным) языком обучения, двумя звездочками** – произведения, изучаемые только в школе с родным (нерусским) языком обучения. Произведения без помет изучаются в обоих типах школ.


[3] Предлагаемый список произведений является примерным и может варьироваться в разных субъектах Российской Федерации.


[4] В историко-литературных сведениях жирным курсивом выделены позиции, имеющие отношение только к школе с родным (нерусским) языком обучения.















Стандарт среднего (полного) общего образования по литературе.

БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ


Изучение литературы на базовом уровне среднего (полного) общего образования направлено на достижение следующих целей:


· воспитание духовно развитой личности, готовой к самопознанию и самосовершенствованию, способной к созидательной деятельности в современном мире; формирование гуманистического мировоззрения, национального самосознания, гражданской позиции, чувства патриотизма, любви и уважения к литературе и ценностям отечественной культуры;


· развитие представлений о специфике литературы в ряду других искусств; культуры читательского восприятия художественного текста, понимания авторской позиции, исторической и эстетической обусловленности литературного процесса; образного и аналитического мышления, эстетических и творческих способностей учащихся, читательских интересов, художественного вкуса; устной и письменной речи учащихся;


· освоение текстов художественных произведений в единстве содержания и формы, основных историко-литературных сведений и теоретико-литературных понятий; формирование общего представления об историко-литературном процессе;


· совершенствование умений анализа и интерпретации литературного произведения как художественного целого в его историко-литературной обусловленности с использованием теоретико-литературных знаний; написания сочинений различных типов; поиска, систематизации и использования необходимой информации, в том числе в сети Интернета.


Изучение литературы в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения реализует общие цели и способствует решению специфических задач:


· обогащение духовно-нравственного опыта и расширение эстетического кругозора учащихся при параллельном изучении родной и русской литературы;


· формирование умения соотносить нравственные идеалы произведений русской и родной литературы, выявлять их сходство и национально-обусловленное своеобразие художественных решений;


· совершенствование речевой деятельности учащихся на русском языке: умений и навыков, обеспечивающих владение русским литературным языком, его изобразительно-вырази-тельными средствами;



ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ СОДЕРЖАНИЯ

ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ


ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ,

ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО

ИЗУЧЕНИЯ


Основными критериями отбора художественных произведений для изучения в школе являются их высокая художественная ценность, гуманистическая направленность, позитивное влияние на личность ученика, соответствие задачам его развития и возрастным особенностям, а также культурно-исторические традиции и богатый опыт отечественного образования.


Художественные произведения представлены в перечне в хронологической последовательности: от литературы XIX века до новейшего времени. Такое построение перечня определяется задачами курса на историко-литературной основе, опирающегося на сведения, полученные на завершающем этапе основной школы. Курс литературы в старшей школе направлен на систематизацию представлений учащихся об историческом развитии литературы, что позволяет глубже осознать диалог классической и современной литературы.


Перечень произведений представляет собой инвариантную часть любой программы литературного образования, обеспечиваю обеспечивающую федеральный компонент общего образования. Перечень допускает расширение списка писательских имен и произведений в авторских программах, что содействует реализации принципа вариативности в изучении литературы. Данный перечень включает три уровня детализации учебного материала:


- названо имя писателя с указанием конкретных произведений;


- названо имя писателя без указания конкретных произведений (определено только число художественных текстов, выбор которых предоставляется автору программы или учителю);


- предложен список имен писателей и указано минимальное число авторов, произведения которых обязательны для изучения (выбор писателей и конкретных произведений из предложенного списка предоставляется автору программы или учителю).



В образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения на базовом уровне сохраняются все факторы, которые определяют специфику содержания предмета «Литература» в основной школе. Кроме того, выпускники должны выходить на диалог русской и родной литературы и культуры, учитывать их специфику и духовные корни. Таким образом реализуется принцип единого литературного образования, решающего образовательные и воспитательные задачи на материале родной и русской литературы.


Особенностью содержания литературного образования в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения является дальнейшее изучение следующих произведений, включенных в обязательный минимум содержания образования основной школы:


А.С.Пушкин. Роман «Евгений Онегин» (обзорное изучение с анализом фрагментов);


М.Ю.Лермонтов. Роман «Герой нашего времени» (обзорное изучение с анализом повести «Княжна Мери»);


Н.В.Гоголь. Поэма «Мертвые души» (первый том) (обзорное изучение с анализом отдельных глав).


Русская литература XIX века

А.С. Пушкин


Стихотворения: «Погасло дневное светило...», «Свободы сеятель пустынный…», «Подражания Корану» (IX.«И путник усталый на Бога роптал…»), «Элегия» («Безумных лет угасшее веселье...»), «...Вновь я посетил...», а также три стихотворения по выбору.


Поэма «Медный всадник».

М.Ю. Лермонтов


Стихотворения: «Молитва» («Я, Матерь Божия, ныне с молитвою...»), «Как часто, пестрою толпою окружен...», «Валерик», «Сон» («В полдневный жар в долине Дагестана…»), «Выхожу один я на дорогу...», а также три стихотворения по выбору.

Н.В. Гоголь


Одна из петербургских повестей по выбору (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

А.Н. Островский


Драма «Гроза» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

И.А. Гончаров


Роман «Обломов» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – обзорное изучение с анализом фрагментов).


Очерки «Фрегат Паллада» (фрагменты) (только для образовательных учреждений с родным (нерусским) языком обучения) [1].

И.С. Тургенев


Роман «Отцы и дети» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – обзорное изучение с анализом фрагментов).

Ф.И. Тютчев


Стихотворения: «Silentium!», «Не то, что мните вы, природа...», «Умом Россию не понять…», «О, как убийственно мы любим...», «Нам не дано предугадать…», «К. Б.» («Я встретил вас – и все былое...»), а также три стихотворения по выбору.

А.А. Фет


Стихотворения: «Это утро, радость эта…», «Шепот, робкое дыханье…», «Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали…», «Еще майская ночь», а также три стихотворения по выбору.

А.К. Толстой


Три произведения по выбору.

Н.А. Некрасов


Стихотворения: «В дороге», «Вчерашний день, часу в шестом…», «Мы с тобой бестолковые люди...», «Поэт и Гражданин», «Элегия» («Пускай нам говорит изменчивая мода...»), «О Муза! я у двери гроба…», а также три стихотворения по выбору.


Поэма «Кому на Руси жить хорошо» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – обзорное изучение с анализом фрагментов).

Н.С. Лесков


Одно произведение по выбору.

М.Е. Салтыков-Щедрин


«История одного города» (обзор).

Ф.М. Достоевский


Роман «Преступление и наказание» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – обзорное изучение с анализом фрагментов).

Л.Н. Толстой


Роман-эпопея «Война и мир» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – обзорное изучение с анализом фрагментов).

А.П. Чехов


Рассказы: «Студент», «Ионыч», а также два рассказа по выбору.


Рассказы: «Человек в футляре», «Дама с собачкой» (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).


Пьеса «Вишневый сад» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).


РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА

И.А. Бунин


Три стихотворения по выбору.


Рассказ «Господин из Сан-Франциско», а также два рассказа по выбору.


Рассказ «Чистый понедельник» (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

А.И. Куприн


Одно произведение по выбору.

М. Горький


Пьеса «На дне».


Одно произведение по выбору.

Поэзия конца XIX – начала XX вв.


И.Ф. Анненский, К.Д. Бальмонт, А. Белый, В.Я. Брюсов,

М.А. Волошин, Н.С. Гумилев, Н.А.Клюев, И.Северянин, Ф.К. Сологуб, В.В.Хлебников, В.Ф. Ходасевич.


Стихотворения не менее двух авторов по выбору.

А.А. Блок


Стихотворения: «Незнакомка», «Россия», «Ночь, улица, фонарь, аптека…», «В ресторане», «Река раскинулась. Течет, грустит лениво…» (из цикла «На поле Куликовом»), «На железной дороге», а также три стихотворения по выбору.


Поэма «Двенадцать».

В.В. Маяковский


Стихотворения: «А вы могли бы?», «Послушайте!», «Скрипка и немножко нервно», «Лиличка!», «Юбилейное», «Прозаседавшиеся», а также три стихотворения по выбору.


Поэма «Облако в штанах» (для образовательных учреждений с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

С.А. Есенин


Стихотворения: «Гой ты, Русь, моя родная!..», «Не бродить, не мять в кустах багряных…», «Мы теперь уходим понемногу…», «Письмо матери», «Спит ковыль. Равнина дорогая…», «Шаганэ ты моя, Шаганэ…», «Не жалею, не зову, не плачу…», «Русь Советская», а также три стихотворения по выбору.

М.И. Цветаева


Стихотворения: «Моим стихам, написанным так рано…», «Стихи к Блоку» («Имя твое – птица в руке…»), «Кто создан из камня, кто создан из глины…», «Тоска по родине! Давно…», а также два стихотворения по выбору.

О.Э. Мандельштам


Стихотворения: «Notre Dame», «Бессонница. Гомер. Тугие паруса…», «За гремучую доблесть грядущих веков…», «Я вернулся в мой город, знакомый до слез…», а также два стихотворения по выбору.

А.А. Ахматова


Стихотворения: «Песня последней встречи», «Сжала руки под темной вуалью…», «Мне ни к чему одические рати…», «Мне голос был. Он звал утешно…», «Родная земля», а также два стихотворения по выбору.


Поэма «Реквием».

Б.Л. Пастернак


Стихотворения: «Февраль. Достать чернил и плакать!..», «Определение поэзии», «Во всем мне хочется дойти…», «Гамлет», «Зимняя ночь», а также два стихотворения по выбору.


Роман «Доктор Живаго» (обзор).

М.А. Булгаков


Романы: «Белая гвардия» или «Мастер и Маргарита» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – один из романов в сокращении).

А.П. Платонов


Одно произведение по выбору.

М.А. Шолохов


Роман-эпопея «Тихий Дон» (обзорное изучение).

А.Т. Твардовский


Стихотворения: «Вся суть в одном-единственном завете…», «Памяти матери», «Я знаю, никакой моей вины…», а также два стихотворения по выбору.


В.Т. Шаламов


«Колымские рассказ» (два рассказа по выбору).

А.И. Солженицын


Повесть «Один день Ивана Денисовича» (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).


Рассказ «Матренин двор» (только для образовательных учре учреждений с родным (нерусским) языком обучения).

Проза второй половины XX века


Ф.А.Абрамов, Ч.Т.Айтматов, В.П.Астафьев, В.И.Белов, А.Г.Битов, В.В.Быков, В.С.Гроссман, С.Д. Довлатов, В.Л.Кондратьев, В.П.Некрасов, Е.И.Носов, В.Г.Распутин, В.Ф.Тендряков, Ю.В.Трифонов, В.М.Шукшин.


Произведения не менее трех авторов по выбору.

Поэзия второй половины XX века


Б.А.Ахмадулина, И.А.Бродский, А.А.Вознесенский, В.С. Высоцкий, Е.А.Евтушенко, Ю.П.Кузнецов, Л.Н.Мартынов, Б.Ш.Окуджава, Н.М. Рубцов, Д.С.Самойлов, Б.А. Слуцкий, В.Н. Соколов, В.А. Солоухин, А.А.Тарковский.


Стихотворения не менее трех авторов по выбору.

Драматургия второй половины ХХ века


А.Н.Арбузов, А.В.Вампилов, А.М.Володин, В.С.Розов, М.М. Рощин.


Произведение одного автора по выбору.


Литература последнего десятилетия


Проза (одно произведение по выбору). Поэзия (одно произведение по выбору).


ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ РОССИИ[2]


Г. Айги, Р. Гамзатов, М. Джалиль, М. Карим, Д. Кугультинов, К. Кулиев, Ю. Рытхэу, Г. Тукай, К. Хетагуров, Ю. Шесталов.


Произведение одного автора по выбору.

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА


Проза


О.Бальзак, Г.Бёлль, О.Генри, У. Голдинг, Э.Т.А.Гофман, В.Гюго, Ч.Диккенс, Г. Ибсен, А. Камю, Ф. Кафка, Г.Г. Маркес, П.Мериме, М.Метерлинк, Г.Мопассан, У.С.Моэм, Д.Оруэлл, Э.А.По, Э.М.Ремарк, Ф. Стендаль, Дж.Сэлинджер, О.Уайльд, Г.Флобер, Э.Хемингуэй, Б. Шоу, У. Эко.


Произведения не менее трех авторов по выбору.


Поэзия


Г.Аполлинер, Д.Г. Байрон, У. Блейк, Ш. Бодлер, П.Верлен, Э. Верхарн, Г. Гейне, А. Рембо, Р.М. Рильке, Т.С. Элиот.


Стихотворения не менее двух авторов по выбору.


В образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения все крупные по объему произведения зарубежной литературы изучаются во фрагментах.


ОСНОВНЫЕ ИСТОРИКО-ЛИТЕРАТУРНЫЕ

СВЕДЕНИЯ

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХIX ВЕКА


Русская литература в контексте мировой культуры.


Основные темы и проблемы русской литературы XIX в. (свобода, духовно-нравственные искания человека, обращение к народу в поисках нравственного идеала, «праведничество», борьба с социальной несправедливостью и угнетением человека). Нравственные устои и быт разных слоев русского общества (дворянство, купечество, крестьянство). Роль женщины в семье и общественной жизни.


Национальное самоопределение русской литературы. Историко-культурные и художественные предпосылки романтизма, своеобразие романтизма в русской литературе и литературе других народов России[3]. Формирование реализма как новой ступени познания и художественного освоения мира и человека. Общее и особенное в реалистическом отражении действительности в русской литературе и литературе других народов России. Проблема человека и среды. Осмысление взаимодействия характера и обстоятельств.


Расцвет русского романа. Аналитический характер русской прозы, ее социальная острота и философская глубина. Проблема судьбы, веры и безверия, смысла жизни и тайны смерти. Выявление опасности своеволия и прагматизма. Понимание свободы как ответственности за совершенный выбор. Идея нравственного самосовершенствования. Споры о путях улучшения мира: революция или эволюция и духовное возрождение человека. Историзм в познании закономерностей общественного развития. Развитие психологизма. Демократизация русской литературы. Традиции и новаторство в поэзии. Формирование национального театра. Становление литературного языка.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX ВЕКА


Традиции и новаторство в русской литературе на рубеже XIX - ХХ веков. Новые литературные течения. Модернизм.


Трагические события эпохи (Первая мировая война, революция, гражданская война, массовые репрессии, коллективизация) и их отражение в русской литературе и литературе других народов России. Конфликт человека и эпохи. Развитие русской реалистической прозы, ее темы и герои. Государственное регулирование и творческая свобода в литературе советского времени. Художественная объективность и тенденциозность в освещении исторических событий. Сатира в литературе.


Великая Отечественная война и ее художественное осмысление в русской литературе и литературе других народов России. Новое понимание русской истории. Влияние «оттепели» 60-х годов на развитие литературы. «Лагерная» тема в литературе. «Деревенская» проза. Обращение к народному сознанию в поисках нравственного идеала в русской литературе и литературе других народов России. Развитие традиционных тем русской лирики (темы любви, гражданского служения, единства человека и природы).

ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ РОССИИ


Отражение в национальных литературах общих и специфических духовно-нравственных и социальных проблем.


Произведения писателей – представителей народов России как источник знаний о культуре, нравах и обычаях разных народов, населяющих многонациональную Россию. Переводы произведений национальных писателей на русский язык.


Плодотворное творческое взаимодействие русской литературы и литературы других народов России в обращении к общенародной проблематике: сохранению мира на земле, экологии природы, сбережению духовных богатств, гуманизму социальных взаимоотношений.

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА


Взаимодействие зарубежной, русской литературы и литературы других народов России, отражение в них «вечных» проблем бытия. Постановка в литературе XIX-ХХ вв. острых социально-нравственных проблем, протест писателей против унижения человека, воспевание человечности, чистоты и искренности человеческих отношений. Проблемы самопознания и нравственного выбора в произведениях классиков зарубежной литературы.


ОСНОВНЫЕ ТЕОРЕТИКО-ЛИТЕРАТУРНЫЕ

ПОНЯТИЯ


- Художественная литература как искусство слова.


- Художественный образ.


- Содержание и форма.


- Художественный вымысел. Фантастика.


- Историко-литературный процесс. Литературные направления и течения: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, модернизм (символизм, акмеизм, футуризм). Основные факты жизни и творчества выдающихся русских писателей ХIХ–ХХ веков.


- Литературные роды: эпос, лирика, драма. Жанры литературы: роман, роман-эпопея, повесть, рассказ, очерк, притча; поэма, баллада; лирическое стихотворение, элегия, послание, эпиграмма, ода, сонет; комедия, трагедия, драма.


- Авторская позиция. Тема. Идея. Проблематика. Сюжет. Композиция. Стадии развития действия: экспозиция, завязка, кульминация, развязка, эпилог. Лирическое отступление. Конфликт. Автор-повествователь. Образ автора. Персонаж. Характер. Тип. Лирический герой. Система образов.


- Деталь. Символ.


- Психологизм. Народность. Историзм.


- Трагическое и комическое. Сатира, юмор, ирония, сарказм. Гротеск.


- Язык художественного произведения. Изобразительно-выразительные средства в художественном произведении: сравнение, эпитет, метафора, метонимия. Гипербола. Аллегория.



- Стиль.


- Проза и поэзия. Системы стихосложения. Стихотворные размеры: хорей, ямб, дактиль, амфибрахий, анапест. Ритм. Рифма. Строфа.


- Литературная критика.


В образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения данные теоретико-литературные понятия изучаются с опорой на знания, полученные при освоении родной литературы. Дополнительными понятиями являются:


- Художественный перевод.


- Русскоязычные национальные литературы народов России.


ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО ОСВОЕНИЮ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И ТЕОРЕТИКО-ЛИТЕРАТУРНЫХ ПОНЯТИЙ


- Осознанное, творческое чтение художественных произведений разных жанров.


- Выразительное чтение.


- Различные виды пересказа.


- Заучивание наизусть стихотворных текстов.


- Определение принадлежности литературного (фольклорного) текста к тому или иному роду и жанру.


- Анализ текста, выявляющий авторский замысел и различные средства его воплощения; определение мотивов поступков героев и сущности конфликта.


- Выявление языковых средств художественной образности и определение их роли в раскрытии идейно-тематического содержания произведения.


- Участие в дискуссии, утверждение и доказательство своей точки зрения с учетом мнения оппонента.


- Подготовка рефератов, докладов; написание сочинений на основе и по мотивам литературных произведений.


В образовательных учреждениях с родным (нерусским) язы-ком обучения, наряду с вышеуказанными, специфическими видами деятельности являются:


- Сопоставление произведений русской и родной литературы выявление сходства нравственных идеалов, национального своеобразия их художественного воплощения.


- Самостоятельный перевод фрагментов русского художественного текста на родной язык, поиск в родном языке эквивалентных средств художественной выразительности.




ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ

ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ


В результате изучения литературы на базовом уровне ученик должен


знать/понимать


· образную природу словесного искусства;


* содержание изученных литературных произведений;


· основные факты жизни и творчества писателей-классиков XIX-XX вв.;


· основные закономерности историко-литературного процесса и черты литературных направлений;


· основные теоретико-литературные понятия;


уметь


· воспроизводить содержание литературного произведения;


· анализировать и интерпретировать художественное произведение, используя сведения по истории и теории литературы (тематика, проблематика, нравственный пафос, система образов, особенности композиции, изобразительно-выразительные средства языка, художественная деталь); анализировать эпизод (сцену) изученного произведения, объяснять его связь с проблематикой произведения;


· соотносить художественную литературу с общественной жизнью и культурой; раскрывать конкретно-историческое и общечеловеческое содержание изученных литературных произведений; выявлять «сквозные» темы и ключевые проблемы русской литературы; соотносить произведение с литературным направлением эпохи;


· определять род и жанр произведения;


· сопоставлять литературные произведения;


· выявлять авторскую позицию;


· выразительно читать изученные произведения (или их фрагменты), соблюдая нормы литературного произношения;


· аргументированно формулировать свое отношение к прочитанному произведению;


· писать рецензии на прочитанные произведения и сочинения разных жанров на литературные темы.


В образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения, наряду с вышеуказанным, ученик должен уметь:


· соотносить нравственные идеалы произведений русской и родной литературы, находить сходные черты и национально обусловленную художественную специфику их воплощения;


· самостоятельно переводить на родной язык фрагменты русского художественного текста, используя адекватные изобразительно-выразительные средства родного языка;


· создавать устные и письменные высказывания о произведениях русской и родной литературы, давать им оценку, используя изобразительно-выразительные средства русского языка;


использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:


· создания связного текста (устного и письменного) на необходимую тему с учетом норм русского литературного языка;


· участия в диалоге или дискуссии;


· самостоятельного знакомства с явлениями художественной культуры и оценки их эстетической значимости;


* определения своего круга чтения и оценки литературных произведений.






[1] Курсивом в тексте выделен материал, который подлежит изучению, но не включается в Требования к уровню подготовки выпускников.


[2] Предлагаемый список произведений является примерным и может варьироваться в разных субъектах Российской Федерации.


[3] В историко-литературных сведениях жирным курсивом выделены позиции, имеющие отношение только к образовательным учреждениям с родным (нерусским) языком обучения.



















Стандарт основного общего образования по русскому языку.


Изучение русского языка в основной школе направлено на достижение следующих целей:


· воспитание гражданственности и патриотизма, сознательного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности; воспитание интереса и любви к русскому языку;


· совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;


· освоение знаний о русском языке, его устройстве; об особенностях функционирования русского языка в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; об особенностях русского речевого этикета;


· формирование умений опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации, сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.


Реализация указанных целей достигается в процессе формирования и развития следующих предметных компетенций: коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой), культуроведческой.


Коммуникативная компетенция предполагает овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения.


Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции предполагают освоение необходимых знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; овладение основными нормами русского литератур-ного языка, обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; формирование способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов; необходимых знаний о лингвистике как науке и ученых-русистах; умение пользоваться различными лингвистическими словарями.


Культуроведческая компетенция предполагает осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, владение нормами русского речевого этикета, культурой межнационального общения.


Учебный предмет «Русский язык» в школе с русским (родным) языком обучения выполняет цели, обусловленные ролью родного языка в развитии и воспитании личности ребенка, а также ролью родного языка в усвоении всех изучаемых предметов в школе.



«Русский язык» в школе с родным (нерусским) языком обучения выполняет дополнительные цели, обусловленные его статусом государственного языка, средства межнационального общения в повседневной жизни и профессиональной деятельности; приобщает учащихся к культуре русского народа, обеспечивает их готовность к межнациональному общению.



ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ СОДЕРЖАНИЯ

ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ


РУССКИЙ ЯЗЫК В ШКОЛЕ

С РУССКИМ (РОДНЫМ) ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ


КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


Речь и речевое общение. Речь устная и письменная, диалогическая и монологическая.


Сферы речевого общения[1]. Функциональные разновидности языка (разговорная речь, функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой; язык художественной литературы), их основные особенности.


Ситуации речевого общения.


Основные жанры научного (отзыв, реферат, выступление, доклад, статья, рецензия), публицистического (выступление, статья, интервью, очерк), официально-делового (расписка, доверенность, заявление, резюме) стилей, разговорной (рассказ, беседа, спор) речи.


Культура речи. Критерии культуры речи.


Текст как продукт речевой деятельности. Функционально-смысловые типы текста: повествование, описание, рассуждение. Структура текста.


Основные виды информационной переработки текста: план, конспект, аннотация.


Анализ текста с точки зрения его темы, основной мысли, структуры, принадлежности к функционально-смысловому типу, определенной функциональной разновидности языка, определенному стилю.


Овладение основными видами речевой деятельности: аудированием (слушанием), говорением, чтением, письмом.


Адекватное восприятие устной и письменной речи в соответствии с ситуацией речевого общения.


Создание устных монологических и диалогических высказываний на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, бытовые, учебные темы в соответствии с целями и ситуацией общения.


Овладение различными видами чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое), приемами работы с учебной книгой и другими информационными источниками, включая ресурсы Интернета.


Изложение содержания прослушанного или прочитанного текста (подробное, сжатое, выборочное). Написание сочинений различных видов; создание текстов разных стилей и жанров: тезисы, конспект, отзыв, рецензия, аннотация; письмо; расписка, доверенность, заявление.


языковая и Лингвистическая

(языковедческая) компетенции


Общие сведения о языке


Роль языка в жизни человека и общества.


Русский язык – национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения.


Русский язык – язык русской художественной литературы.


Русский язык как развивающееся явление. Лексические и фразеологические новации последних лет.


Понятие о русском литературном языке и его нормах.


Основные лингвистические словари. Извлечение необходимой информации из словарей.


Наука о русском языке и ее основные разделы. Краткие сведения о выдающихся отечественных лингвистах.


Система языка


Фонетика. Орфоэпия


Основные средства звуковой стороны речи: звуки речи, слог, ударение, интонация.


Система гласных и согласных звуков. Изменение звуков в речевом потоке. Соотношение звука и буквы. Элементы фонетической транскрипции.


Основные орфоэпические нормы русского литературного языка.


Связь фонетики с графикой и орфографией.


Основные выразительные средства фонетики.


Правильное произношение слов и интонирование предложений. Оценка собственной и чужой речи с точки зрения орфоэпических и интонационных норм.


Применение знаний и умений по фонетике в практике правописания.


Состав слова (Морфемика) и словообразование


Морфема – минимальная значимая единица языка. Виды морфем: корень, приставка, суффикс. Чередование звуков в морфемах. Основа слова.


Основные способы образования слов.


Основные выразительные средства морфемики и словообразования.


Применение знаний и умений по морфемике и словообразованию в практике правописания.


Лексика и фразеология


Слово – основная единица языка.


Лексическое значение слова. Однозначные и многозначные слова; прямое и переносное значения слова.


Синонимы. Антонимы. Омонимы.


Стилистически окрашенная лексика русского языка.


Исконно русские и заимствованные слова.


Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления.


Фразеологизмы; их значение и употребление. Пословицы, поговорки, афоризмы и крылатые слова как явления фразеологической системы.


Понятие об этимологии, истории происхождения слов и фразеологизмов.


Основные лексические нормы современного русского литературного языка.


Основные выразительные средства лексики и фразеологии.


Употребление лексических средств в соответствии со значением, сферой и ситуацией общения. Оценка своей и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления.


Морфология


Система частей речи в русском языке.


Самостоятельные части речи, их грамматическое значение, морфологические признаки, синтаксическая роль.


Служебные части речи.


Междометия и звукоподражательные слова.





[1] Курсивом в тексте выделен материал, который подлежит изучению, но не включается в Требования к уровню подготовки выпускников.





Стандарт среднего (полного) общего образования по русскому языку.

БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ


Изучение русского языка в старшей школе на базовом уровне направлено на достижение следующих целей:


· воспитание гражданственности и патриотизма; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения;


· развитие способности к социальной адаптации и к речевому взаимодействию;


· освоение знаний о русском языке как многофункциональной знаковой системе и общественном явлении, языковой норме и ее разновидностях; нормах речевого этикета в различных сферах общения;


· совершенствование умений опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации, сфере общения; совершенствование умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;


· применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике; совершенствование нормативного и целесообразного использования языка в различных сферах общения; повышение уровня орографической и пунктуационной грамотности.


Реализация указанных целей достигается в процессе совершенствования следующих предметных компетенций: коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой), культуроведческой.

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ СОДЕРЖАНИЯ

ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ[1]


Коммуникативная компетенция


Сферы и ситуации речевого общения. Компоненты речевой ситуации.


Эффективность речи, оценка ее коммуникативных качеств**[2].


Совершенствование всех видов речевой деятельности: аудирование (слушание), чтение, говорение, письмо.


Развитие навыков монологической и диалогической речи в различных сферах общения.


Использование разных видов чтения в зависимости от коммуникативной установки и характера текста.


Информационная переработка текста.


Совершенствование умений и навыков создания текстов разных функционально-смысловых типов, стилей и жанров.


Учебно-научный, деловой, публицистический стили, разговорная речь, язык художественной литературы, их особенности.


Культура учебно-научного и делового общения (устная и письменная формы). Написание доклада, реферата, тезисов, рецензии. Составление деловых документов различных жанров (расписка, доверенность, резюме).


Культура публичной речи **.


Культура разговорной речи.


языковая и Лингвистическая

(языковедческая) компетенции


Язык как знаковая система и общественное явление.


Языки естественные и искусственные **.


Основные функции языка.


Наука о языке.


Место лингвистики в кругу научных дисциплин **.


Русский язык в современном мире.


Формы существования русского национального языка (просторечие, народные говоры, профессиональные языки, арго).


Литературный язык и его нормы, их применение в речевой практике.


Совершенствование орфографических и пунктуационных умений и навыков.


Взаимосвязь различных единиц и уровней языка. Синонимия в системе русского языка. Словари русского языка и лингвистические справочники; их использование.


Литературный язык и язык художественной литературы **.


Лингвистический анализ текстов различных функциональных разновидностей языка.


Культуроведческая компетенция


Взаимосвязь языка и культуры.


Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов.


Взаимообогащение языков как результат взаимодействия национальных культур.


Соблюдение норм речевого этикета в различных сферах общения.


Материал для школ с родным (нерусским)

языком обучения


Русский язык в кругу языков народов России.


Сходства и различия фонетической, лексической, грамматической систем русского и родного языков.


Перевод с родного языка на русский как вид речевой деятельности.


Особенности русского речевого этикета в сравнении с родным.


ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ


В результате изучения русского языка на базовом уровне в старшей школе ученик должен


знать


· основные функции языка;


· смысл понятий речевая ситуация и ее компоненты, литературный язык, языковая норма, культура речи;


· основные единицы и уровни языка, их признаки и взаимосвязь;


· орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; нормы обиходно-бытовой, социально-культур-ной, учебно-научной, официально-деловой сфер общения; нормы речевого этикета в разных сферах общения;


уметь


· оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения соотнесенности содержания и языкового оформления, ** эффективности достижения поставленных коммуникативных задач;


· анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности употребления;


· проводить лингвистический анализ текстов различных функциональных разновидностей языка;


· объяснять взаимосвязь языка и истории, языка и культуры русского и других народов;


использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:


· использовать разные виды чтения (ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др.) в зависимости от коммуникативной установки и характера текста;


· извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научные тексты, справочная литература, средства массовой информации, в том числе представленные в электронном виде на различных информационных носителях (компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета).


· владеть основными приемами информационной переработки устного и письменного текста;


· создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания разных типов и жанров в социально-бытовой, учебно-научной (на материале различных учебных дисциплин) и деловой сферах общения;


· применять в практике речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка;


· соблюдать нормы речевого этикета в различных сферах общения;


· применять в практике письма орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка.


Специфические требования для школ с родным (нерусским) языком обучения:


· осознавать национальное своеобразие русского и родного языков, сходства и различия их фонетической, лексической и грамматической систем;


· преодолевать в процессе речевого общения акцент и отклонения от нормы и системы русского языка, возникающие под влиянием родного;


· вести диалог в ситуации межкультурной коммуникации;


· переводить с родного языка на русский тексты разных типов.





[1] Основные компоненты Обязательного минимума содержания для школ с русским (родным) и для школ с родным (нерусским) языком обучения едины. Специфические темы для школ с родным (нерусским) языком обучения указаны в разделе «Материал для школ с родным (нерусским) языком обучения».


[2] Материал, отмеченный **, не подлежит изучению в школах с родным (нерусским) языком обучения.













Приказ 195 Минобрнауки РФ "Об утверждении списка грамматик, словарей, справочников, содержащих нормы современного русского языка"


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


(Минобрнауки России)


ПРИКАЗ


Зарегистрирован в Минюст России

от 06 августа 2009 г. N 14483

08 июня 2009 г.

N 195





Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации


В соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, N 48, ст. 5042) и на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку (по результатам экспертизы) (протокол от 29 апреля 2009 г. N 10)


приказываю:


1. Утвердить прилагаемый список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации.

2. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя Министра Калину И.И.

Министр А. Фурсенко





Приложение


УТВЕРЖДЕН

приказом

Министерства образования и

науки Российской Федерации

от 08 июня 2009 г. N 195



СПИСОК

грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного

русского литературного языка при его использовании в качестве

государственного языка Российской Федерации



1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 1288 с.


2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: «АСТ-ПРЕСС» 2008. - 794 с.


3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И. Л. - М.: « АСТ-ПРЕСС», 2008. - 943 с.


4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М. : «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 782 с.

















Методические рекомендации по оценке знаний, умений и навыков обучающихся



Требования, предъявляемые к рефератам


(ЭКЗАМЕНАЦИОННЫМ РЕФЕРАТАМ)




1. Школьный экзаменационный реферат – это творческая работа учащегося, в которой на основании краткого письменного изложения и оценки различных источников проводится самостоятельное исследование определенной темы, проблемы.




2. Реферат отличают следующие признаки:



а) реферат не копирует дословно содержание первоисточника, а представляет собой новый вторичный текст, создаваемый в результате систематизации и обобщения материал первоисточника, его аналитико-синтетической переработки («аналитико-синтетическая переработка первичного документа с целью создания вторичного»)(ГОСТ Р ИСО 10011-2-93)



б) будучи вторичным текстом, реферат создается со всеми требованиями, предъявляемыми к связному высказыванию, то есть ему должны быть присущи следующие черты: целостность, связность, структурная упорядоченность и завершенность.



в) в реферат должно быть включено самостоятельное мини-исследование, осуществляемое на материале или художественных текстов, или источников по теории и истории литературы.




3. Школьный экзаменационный реферат должен иметь следующую структуру:



титульный лист,


план работы (оглавление),


введение,


основная часть,


заключение,


список литературы,


приложение (по необходимости).




Во введении, как правило, дается краткая характеристика изучаемой темы, обосновывается ее актуальность, раскрываются цель и задачи работы, производится краткий обзор литературы и важнейших источников, на основании которых готовился реферат.



В основной части кратко, но полно излагается материал по разделам, каждый из которых раскрывает свою проблему или разные стороны одной проблемы. Каждый смысловой блок (глава, параграф) должен быть озаглавлен.


Заключение должно быть четким, кратким, вытекающим из содержания основной части. В нем должны содержаться выводы по результатам работы, а также информация о согласии или несогласии с авторами цитируемых работ, даны указания на то, кому могут быть интересны книги, тексты, рассмотренные а реферате. Заключение не должно превышать по объему введения.




4. Объем реферата жестко не регламентируется, однако он не должен превышать 20 машинописных страниц.




5. Требования к оформлению




Реферат должен быть написан на бумаге стандартной формы (лист 4А, с полями слева 2,5 – 3 см., сверху и снизу – 2 см., справа – до 1 см.) и вложен в папку.


Нумерация страниц должна быть сквозной, включая список используемой литературы и приложения. Нумеруют страницы арабскими цифрами в правом нижнем углу или сверху посредине листа. Первой страницей является титульный лист, на нем номер страницы не ставится.


Схема оформления титульного листа (приложение 1), оглавления (приложение 2) школьного экзаменационного реферата по литературе прилагается.



Список литературы завершает работу. В нем фиксируются источники, с которыми работал автор реферата. Список составляется в алфавитном порядке по фамилиям авторов или заглавия книг. При наличии нескольких работ одного автора их названия располагаются по годам изданий. Библиографические данные оформляются в соответствии с ГОСТом.





При составлении данных методических рекомендаций использованы следующие источники:



1. Баранов, М.Т. Проверка и оценка орфографической и пунктуационной грамотности / М.Т. Баранов. - М., 1989.


2. Вестник образования 2003, № 8, с. 43-46. Письмо департамента общего образования Минобразования России: О проведении письменного экзамена по русскому языку и литературе в форме изложения с творческим заданием в XI классах общеобразовательных учреждений Российской Федерации в 2002/03 учебном году.


3. ГОСТ Р ИСО 10011-2-93.


4. Ивлева, В.Н. Направления работы учителей-словесников на современном этапе развития школы / В.Н. Ивлева. – М., 2004.


5. Ивченков, П.Ф. Обучающее изложение. 5-9 классы. / П.Ф. Ивченков. – М.: Просвещение,2005.


6. Народное образование, 2002, №5, с. 76-81.


7. Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: Сб. статей / Сост. В.И. Капинос, Т.А. Костяева – М., 1986 и последующие издания


8. Приложение № 3 «Программы восьмилетней и средней школы на 1986/87 учебный год "Русский язык": методическое письмо "О единых требованиях к устной и письменной речи учащихся".- М. 1987. С. 41-44.


9. Программы для общеобразовательных учебных заведений «Русский язык». - М., 1998. С. 36-42.


10. Программы для общеобразовательных учреждений: Русский язык. 5 – 9 кл., 10 – 11кл. / Сост. Е.И. Харитонова. – М., 2009. С. 207 – 220.


11. Программно-методические материалы: Русский язык. 5-9 классы / Сост. Л.М. Рыбченкова. – 4-е изд., дораб. и доп. – М., 2001


12. Русский язык. Содержание образования: Сборник нормативно-правовых документов и методических материалов./ Сост. Т.Б.Васильева, И.Н.Иванова. – М., 2007







Приложение 1



Название высшего муниципального органа управления образования территории (города, района)


Название учебного заведения







Название работы


(реферат по литературе/русскому языку)







Выполнил (а):


Ф.И.О.,


Обучающийся (щаяся) «_» группы


Преподаватель:


Ф.И.О.







Название места, где выполнена работа – 2011г.


-----------------------------------------------------------------------------------



Приложение 2


ОГЛАВЛЕНИЕ



Введение .……………………………………………………………………..3


Основная часть ………………………………………………………………5


(название раздела) .……………………………………………………………


(название раздела) ……………………………………………………………


(название раздела) ……………………………………………………………


Заключение .……………………………………………………………………


Список литературы ..…………………………………………………………..


Приложения…………………………………………………………………….































КОНТРОЛЬ ЗНАНИЙ УЧАЩИХСЯ

ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ


I. Требования к речи учащихся



Любое высказывание учащихся в устной и письменной форме (развернутый ответ на определенную тему, доклад, рецензия на ответ товарища и т.д.) следует оценивать, учитывая:



1) содержание высказывания;


2) логическое построение;


3) речевое оформление.



Учащиеся должны уметь:



создавать высказывание на тему, соблюдая ее границы;


отбирать наиболее существенные факты и сведения для раскрытия темы и основной мысли высказывания;


излагать материал логично и последовательно (устанавливать причинно-следственные связи между фактами и явлениями, делать необходимые обобщения и выводы);


правильно и точно пользоваться языковыми средствами для оформления высказывания;


строить высказывания в определенном стиле (научном, публицистическом, разговорном и др.) в зависимости от цели и ситуации общения (на уроке, конференции, собрании, экскурсии и т.д.);


отвечать достаточно громко, четко, с соблюдением логических ударений, пауз, правильной интонации, правил произношения;


оформлять любое письменное высказывание с соблюдением орфографических и пунктуационных норм, чисто и аккуратно.



Речь учащихся должна быть выразительной, что достигается разнообразием словаря и грамматического строя, уместным использованием эмоционально окрашенных слов.



Для речевой культуры учащихся важны и такие умения, как умение слушать и понимать речь учителя и товарищей, внимательно относиться к высказываниям других, умение поставить вопрос, принять участие в обсуждении проблемы.



Учащиеся должны владеть навыками беглого, выразительного, осмысленного чтения.




II. Формы организации письменного контроля знаний учащихся




Основными видами классных и домашних письменных работ учащихся являются обучающие работы, к которым относятся:



- упражнения по русскому языку,


- планы статей учебников,


- диктанты,


- сочинения,


- изложения,


- письменные ответы на вопросы и т.д.



По русскому языку и литературе проводятся текущие и итоговые письменные контрольные работы.



Текущие контрольные работы имеют целью проверку усвоения изучаемого и проверяемого программного материала; их содержание и частотность определяются учителем с учетом степени сложности изучаемого материала, а также особенностей учащихся каждого класса. Для проведения текущих контрольных работ учитель может отводить весь урок или только часть его.



Итоговые контрольные работы проводятся:



- после изучения наиболее значительных тем программы,


- в конце учебной четверти,


- в конце полугодия.




Примечания



ü Время проведения итоговых контрольных работ в целях предупреждения перегрузки учащихся определяется общешкольным графиком, составляемым руководителями школ по согласованию с учителями.


ü В один рабочий день следует давать в классе только одну письменную итоговую контрольную работу.


ü При планировании контрольных работ в каждом классе необходимо предусмотреть равномерное их распределение в течение всей четверти, не допуская скопления письменных контрольных работ к концу четверти, полугодия.


ü Не рекомендуется проводить контрольные работы в первый день четверти, в первый день после праздника, в понедельник.



III. Содержание письменных контрольных работ



Основным методом проверки орфографической и пунктуационной грамотности учащихся является контрольный диктант. Это констатирующий способ, который применяется на этапе контроля.



Диктант, имеющий целью проверку подготовки учащихся по определенной теме, должен включать основные орфограммы или пунктограммы этой темы, а также обеспечивать выявление прочности ранее приобретенных навыков. Итоговые диктанты, проводимые в конце четверти и года, проверяют подготовку учащихся, как правило, по всем изученным темам.



Текст контрольного диктанта должен включать:


а) орфограммы и пунктуационно смысловые отрезки, изучаемые в теме, усвоение которой проверяется в настоящее время (2-3 случая);


б) основные и важнейшие орфограммы и пунктуационно смысловые отрезки из числа изученных ранее (1-3 случая).



Оптимальным считается следующее соотношение орфограмм и пунктуационных правил в тексте контрольного диктанта:


Класс Количество слов Количество орфограмм Количество пунктуационно смысловых отрезков

5



6


7


8


9 90 – 100



100 – 110


110 – 120


120 – 150


150 – 170 12



16


20


24


24 2-3



3-4


4-5


10


15




С помощью контрольного диктанта проверяется:


Время проведения диктанта Что проверяется

1.Начало учебного года (по итогам повторения изученного в предыдущем классе) 1.Степень угасания правописных навыков.



2.Прочность овладения навыками правописания

2.Конец изучения темы 1.Усвоение орфограмм и правил пунктуации, изученных в данной теме



2.Усвоение орфограмм и правил пунктуации, изученных в предыдущей теме (всех, если их не более трех, или основных)


3.Усвоение основных и важнейших орфограмм и правил пунктуации, изученных в предшествующих темах

3.Конец года



(по итогам заключительного повторения) 1.Усвоение основных орфограмм и правил пунктуации, с которыми учащиеся познакомились в данном классе.



2.Усвоение основных и важнейших орфограмм и пунктуационных норм, которые изучались в течение учебного года




Контрольная работа может состоять из диктанта и дополнительного (фонетического, лексического, орфографического, грамматического и т.п.) задания.






Контрольный словарный диктант проверяет усвоение слов с непроверяемыми и наиболее трудными орфограммами. Он может состоять из следующего количества слов:


Класс Количество слов

5



6


7


8


9 15 – 20



20 – 25


25 – 30


30 – 35


35 – 40

10 – 11 не менее 40 слов




Примечание: до конца первой четверти (в V классе – до конца первого полугодия) сохраняется объем текста, рекомендованный для предыдущего класса.





Основными способами проверки уровня речевой подготовки учащихся являются сочинения и изложения.



Рекомендуемое число контрольных работ


Класс



Виды


контроля 5 6 7 8 9

диктант 8 8 6 5 3

изложения 2 2 2 3 3

сочинение 2 2 2 2 4




В 10-11 классах кафедра методики преподавания русского языка, литературы и МХК МИОО рекомендует проводить следующее количество контрольных работ по русскому языку:


Класс



Виды


работ 10 класс



1 час в неделю/ 2 часа/ 3 часа/ 4часа 11 класс



1ч./ 2ч./3ч./4ч.

Диктант 3/6/9/12 2/4/6/8

изложение 2/4/6/8 3/6/9/12




Сочинения по литературе в 10-11 классах обычно проводятся после изучения каждой монографической темы. Кафедра методики преподавания русского языка, литературы и МХК рекомендует следующее количество сочинений: в каждом полугодии не менее 4, причем 2 – классных сочинения и 2 домашних. В конце учебного года рекомендуется в 10 классе проводить итоговое сочинение, в 11 классе – предэкзаменационное сочинение или изложение (на выбор учащихся).




При составлении данных методических рекомендаций использованы следующие источники:


Баранов, М.Т. Проверка и оценка орфографической и пунктуационной грамотности / М.Т. Баранов. - М., 1989.

Вестник образования 2003, № 8, с. 43-46. Письмо департамента общего образования Минобразования России: О проведении письменного экзамена по русскому языку и литературе в форме изложения с творческим заданием в XI классах общеобразовательных учреждений Российской Федерации в 2002/03 учебном году.

ГОСТ Р ИСО 10011-2-93.

Ивлева, В.Н. Направления работы учителей-словесников на современном этапе развития школы / В.Н. Ивлева. – М., 2004.

Ивченков, П.Ф. Обучающее изложение. 5-9 классы. / П.Ф. Ивченков. – М.: Просвещение, 1995.

Методическое письмо Министерства просвещения РСФСР от 1 сентября 1980 года №364-М.

Народное образование, 2002, №5, с. 76-81.

Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: Сб. статей / Сост. В.И. Капинос, Т.А. Костяева – М., 1986 и последующие издания

Приложение № 3 «Программы восьмилетней и средней школы на 1986/87 учебный год "Русский язык": методическое письмо "О единых требованиях к устной и письменной речи учащихся".- М. 1987. С. 41-44.

Программы для общеобразовательных учебных заведений «Русский язык». - М., 1998. С. 36-42.

Программы для общеобразовательных учреждений: Русский язык. 5 – 9 кл., 10 – 11кл. / Сост. Е.И. Харитонова. – М., 2009. С. 207 – 220.

Программно-методические материалы: Русский язык. 5-9 классы / Сост. Л.М. Рыбченкова. – 4-е изд., дораб. и доп. – М., 2001

Русский язык. Содержание образования: Сборник нормативно-правовых документов и методических материалов./ Сост. Т.Б.Васильева, И.Н.Иванова. – М., 2007





НОРМЫ ОЦЕНКИ

ПИСЬМЕННЫХ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

И УСТНЫХ ОТВЕТОВ УЧАЩИХСЯ


Часть I . ОЦЕНКА УСТНЫХ ОТВЕТОВ УЧАЩИХСЯ




Устный опрос является одним из основных способов учета знаний учащихся по литературе и русскому языку.



Развернутый ответ ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на заданную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных случаях.



При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями, учитывать:



1) полноту и правильность ответа;


2) степень осознанности, понимания изученного;


3) языковое оформление ответа.


Балл Степень выполнения учащимся



общих требований к ответу

«5» 1) ученик полно излагает изученный материал, дает правильное определение языковых понятий;



2) обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые примеры не только из учебника, но и самостоятельно составленные;


3) излагает материал последовательно и правильно с точки зрения норм литературного языка.


«4» ученик дает ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для отметки «5», но допускает 1 - 2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1 - 2 недочета в последовательности и языковом оформлении излагаемого.

«3» ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но:



1) излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или формулировке правил;


2) не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения и привести свои примеры;


3) излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого




Отметка «2» ставится, если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела изучаемого материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал. Оценка «2» отмечает такие недостатки в подготовке ученика, которые являются серьезным препятствием к успешному овладению последующим материалом.


Отметка «1» не ставится.



Отметка («5», «4», «3») может ставиться не только за единовременный ответ (когда на проверку подготовки ученика отводится определенное время), но и за рассредоточенный во времени, т.е. за сумму ответов, данных учеником на протяжении урока (выводится поурочный балл), при условии, если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но и осуществлялась проверка его умения применять знания на практике.






Часть 2. НОРМЫ ОЦЕНКИ ПИСЬМЕННЫХ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ




I. Рекомендуемые нормы оценки за ДИКТАНТ


Отметка Число ошибок (орфографических и пунктуационных)

«5» 0/0, 0/1, 1/0 (негрубая ошибка)

«4» 2/2, 1/3, 0/4, 3/0, 3/1 (если ошибки однотипные)

«3» 4/4, 3/5, 0/7, 5/4 в 5 классе; 6/6 (если есть ошибки однотипные и негрубые)

«2» 7/7, 6/8, 5/9, 8/6





В контрольной работе, состоящей из диктанта и дополнительного (фонетического, лексического, орфографического, грамматического и т.п.) задания, выставляются две оценки (за диктант и за дополнительное задание).


При оценке выполнения дополнительных заданий рекомендуется руководствоваться следующим:


Балл Степень выполнения задания

«5» ученик выполнил все задания верно

«4» ученик выполнил правильно не менее 3/4 заданий

«3» выполнено не менее половины заданий





Контрольный словарный диктант



При оценке контрольного словарного диктанта рекомендуется руководствоваться следующим:


Балл Количество ошибок

«5» ошибки отсутствуют

«4» 1 – 2 ошибки

«3» 3 – 4 ошибки




«Нормы оценки...» не только указывают, за какое количество ошибок в диктанте ставится та или иная оценка, но и варьируют допустимое количество ошибок. Такой подход связан с тем, что одновременно оценивается и количество, и характер ошибок, для чего вводятся понятия грубые/негрубые ошибки и однотипные/неоднотипные ошибки.




Критерии оценки орфографической грамотности



В письменных работах учащихся встречаются неверные написания двух видов: орфографические ошибки и описки.


Орфографические ошибки представляют собой нарушение орфографической нормы, требований, предусмотренных орфографическими правилами или традицией письма («безшумный» вместо бесшумный, «предлогать» вместо предлагать и т.п.).


Орфографические ошибки бывают:


1) на изученные правила;


2) на неизученные правила;


3) на правила, не изучаемые в школе.



Все ошибки исправляются учителем, но учитываются только ошибки первого типа. Исправляются, но не учитываются ошибки в словах с непроверяемыми написаниями, если над ними не проводилась специальная предварительная работа.



Среди ошибок на изученные правила выделяются негрубые ошибки. Они отражают несовершенство русской орфографии; к ним относятся различного рода исключения из правил; отсутствие единого способа присоединения приставок в наречиях; существование дифференцированных правил (употребление ь регулируется 7 правилами).


К негрубым относятся ошибки:


1) в словах-исключениях из правил;


2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;


3) в случаях слитного и раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами, если их правописание не регулируется правилами;


4) в написании не с краткими прилагательными и причастиями, если они выступают в роли сказуемого;


5) в написании ы и и после приставок;


6) в написании собственных имен нерусского происхождения;


7) в случаях трудного различения не и ни:


Куда он только не обращался; Куда он только ни обращался, никто ему не мог помочь; Никто иной не...; Не кто иной, как ...; Ничто иное не...; Не что иное, как,…


При подсчете одна негрубая ошибка приравнивается к половине ошибки.



В письменных работах учащихся могут встретиться повторяющиеся и однотипные ошибки. Их нужно различать и правильно учитывать при оценке диктанта. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или корне однокоренных слов, она учитывается как одна ошибка.



К однотипным относятся ошибки на одно правило, если условия выбора написания связаны с грамматическими и фонетическими особенностями слова. Не относятся к однотипным ошибки на правило, применение которого требует подбора опорного слова или формы слова.



Если ученик допустил ошибки в написании личных окончаний глагола в словах строят, видят, то это однотипные ошибки, так как они сделаны на одно правило, применение которого основано на анализе грамматических особенностей слова - определения спряжения глагола.


Ошибки в парах поздний, грустный; взглянуть, тянуть не являются однотипными, так как применение правил в данном случае связано с анализом семантики слов; это выражается в подборе однокоренного (родственного) слова или его формы.



Описки - это следствие искажения звукового облика слова; они не связаны с правилами орфографии (перестановка букв, их пропуск и т.п.). Описки не отражают уровня орфографической грамотности учащихся. Они свидетельствуют о невнимательности, несобранности учащихся. Описки исправляются учителем, но не учитываются при оценке работы в целом.



Критерии пунктуационной грамотности



Все пунктуационные ошибки отражают неправильное выделение смысловых отрезков в предложении и в тексте. Среди пунктуационных ошибок выделяются ошибки грубые и негрубые.



К негрубым относятся:


1) ошибки в выборе знака (употребление запятой вместо точки с запятой, тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении и т. п.);


2) ошибки, связанные с применением правил, которые ограничивают или уточняют действия основного правила. Так, основное правило регламентирует постановку запятой между частями сложносочиненного предложения с союзом и. Действие этого правила ограничено одним условием: если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член, то запятая перед союзом и не ставится. Постановка учеником запятой в данном случае квалифицируется как ошибка негрубая, поскольку речь идет об исключении из общего правила;


3) ошибки, связанные с постановкой сочетающихся знаков препинания: пропуск одного из знаков в предложении типа Лес, расположенный за рекой, - самое грибное место в округе или неправильная последовательность их расположения.



Некоторые пунктуационные ошибки не учитываются при оценке письменных работ школьников. Это ошибки в передаче авторской пунктуации.



Среди пунктуационных ошибок не выделяется группа однотипных ошибок. Это объясняется тем, что применение всех пунктуационных правил так или иначе основано на семантическом анализе предложений и его частей. В остальном учет пунктуационных ошибок идет по тем же направлениям, что и учет орфографических ошибок.



Нормативы, определяющие уровень орфографической и пунктуационной грамотности учащихся, обычно фиксируются в программах по русскому языку для средней школы.





II. Критерии и нормативы оценки ИЗЛОЖЕНИЙ и СОЧИНЕНИЙ




Критериями оценки содержания и композиционного оформления изложений и сочинений являются:



ü соответствие работы теме, наличие и раскрытие основной мысли высказывания;


ü полнота раскрытия темы;


ü правильность фактического материала;


ü последовательность и логичность изложения;


ü правильное композиционное оформление работы.



Нормативы оценки содержания и композиции изложений и сочинений выражаются в количестве фактических (см. 1-3-й критерии) и логических (см. 4-й и 5-й критерии) ошибок и недочетов.


Так, отметка «5» ставится при отсутствии каких-либо ошибок, нарушающих перечисленные критерии, а отметку «4» можно поставить при наличии двух недочетов в содержании.




Критерии и нормативы оценки языкового оформления


изложений и сочинений



Основными качествами хорошей речи, которые лежат в основе речевых навыков учащихся, принято считать богатство, точность, выразительность речи, ее правильность, уместность употребления языковых средств, поэтому изложения и сочинения оцениваются с точки зрения следующих критериев:


ü богатство (разнообразие) словаря и грамматического строя речи;


ü стилевое единство и выразительность речи;


ü правильность и уместность употребления языковых средств.



Показателями богатства речи являются большой объем активного словаря, развитой грамматический строй, разнообразие грамматических форм и конструкций, использованных в ходе оформления высказывания.


Показатель точности речи - умение пользоваться синонимическими средствами языка и речи, выбрать из ряда возможных то языковое средство, которое наиболее уместно в данной речевой ситуации. Точность речи, таким образом, прежде всего, зависит от умения учащихся пользоваться синонимами, от умения правильно использовать возможности лексической сочетаемости слов, от понимания различных смысловых оттенков лексических единиц, от правильности и точности использования некоторых грамматических категорий (например, личных и указательных местоимений).


Выразительность речи предполагает такой отбор языковых средств, которые соответствуют целям, условиям и содержанию речевого общения. Это значит, что пишущий понимает особенности речевой ситуации, специфику условий речи, придает высказыванию соответствующую стилевую окраску и осознанно отбирает образные, изобразительные средства. Так, в художественном описании, например, уместны оценочные слова, тропы, лексические и морфологические категории, употребляющиеся в переносном значении. Здесь неуместны термины, конструкции и обороты, свойственные научному стилю речи.


Снижает выразительность школьных сочинений использование штампов, канцеляризмов, слов со сниженной стилистической окраской, неумение пользоваться стилистическими синонимами.


Правильность и уместность языкового оформления проявляется в отсутствии ошибок, нарушающих литературные нормы - лексические и грамматические (а в устной речи произносительные) - и правила выбора языковых средств в соответствии с разными задачами высказывания.




Изложение и сочинение оценивается двумя оценками: первая – за содержание работы и речь, вторая – за грамотность (в журнале ее рекомендуется ставить на странице «Русский язык» и учитывать при выставлении итоговой оценки по русскому языку)



При выставлении оценки за содержание и речевое оформление согласно установленным нормам необходимо учитывать все требования, предъявляемые к раскрытию темы, а также к соблюдению речевых норм (богатство, выразительность, точность).


При выставлении второй оценки учитывается количество орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок. Грамматические ошибки, таким образом, не учитываются при оценке языкового оформления сочинений и изложений.





Основные критерии оценки за изложение и сочинение


Оценка Содержание и речь Грамотность



«5» 1.Содержание работы полностью соответствует теме.



2.Фактические ошибки отсутствуют.


3.Содержание излагается последовательно.


4.Работа отличается богатством словаря, разнообразием используемых синтаксических конструкций, точностью словоупотребления.


5.Достигнуты стилевое единство и выразительность текста.


В целом в работе допускается 1 недочет в содержании 1-2 речевых недочета.

Допускаются:



I орфографическая, или I пунктуационная, или 1 грамматическая ошибки






«4» 1.Содержание работы в основном соответствует теме (имеются незначительные отклонения от темы).



2.Содержание в основном достоверно, но имеются единичные фактические неточности.


3.Имеются незначительные нарушения последовательности в изложении мыслей.


4.Лексический и грамматический строй речи достаточно разнообразен.


5.Стиль работы отличается единством и достаточной выразительностью.


В целом в работе допускается не более 2 недочетов в содержании и не более 3-4 речевых недочетов.

Допускаются: 2 орфографические и 2 пунктуационные ошибки, или 1 орфографическая и 3 пунктуационные ошибки, или 4 пунктуационные ошибки при отсутствии орфографических ошибок, а также 2 грамматические ошибки







«3» 1.В работе допущены существенные отклонения



2.Работа достоверна в главном, но в ней имеются отдельные фактические неточности.


3.Допущены отдельные нарушения последовательности изложения


4.Беден словарь и однообразны употребляемые


синтаксические конструкции, встречается


неправильное словоупотребление.


5.Стиль работы не отличается единством, речь


недостаточно выразительна.


В целом в работе допускается не более 4 недо- четов в содержании и 5 речевых недочетов.



Допускаются:



4 орфографические и


4 пунктуационные ошибки,


или 3 орф. и 5 пунк.,или


7 пунк. при отсутствии


орфографических (в 5 кл.-


5 орф. и 4 пунк., а также


4 грамматических ошибки






«2» Работа не соответствует теме. Допущено много фактических неточностей. Нарушена последовательность мыслей во всех частях работы, отсутствует связь между ними, работа не соответствует плану. Крайне беден словарь, работа написана короткими однотипными предложениями со слабо выраженной связью между ними, часты случат неправильного словоупотребления. Нарушено стилевое единство текста. В целом в работе допущено 6 недочетов и до 7 речевых недочетов Допускаются:



7 орф. и 7 пунк. ошибок, или


6 орф. и 8 пунк., или


5 орф. и 9 пунк., или


9 пунк., или 8 орф. и 5 пунк.,


а также 7 грамматических


ошибок





Оценка обучающих работ



Обучающие работы (различные упражнения и диктанты неконтрольного характера) оцениваются более строго, чем контрольные работы.


При оценке обучающих работ учитываются:


1) степень самостоятельности учащегося;


2) этап обучения;


3) объем работы;


4) четкость, аккуратность, каллиграфическая правильность письма.



Если возможные ошибки были предупреждены в ходе работы, оценки «5» и «4» ставятся только в том случае, когда ученик не допустил ошибок или допустил, но исправил ошибку. При этом выбор одной из оценок при одинаковом уровне грамотности и содержания определяется степенью аккуратности записи, подчеркиваний и других особенностей оформления, а также наличием или отсутствием описок. В работе, превышающей по количеству слов объем диктантов для данного класса, для оценки «4» допустимо и 2 исправления ошибок.



Первая и вторая работа, как классная, так и домашняя, при закреплении определенного умения или навыка проверяется, но по усмотрению учителя может не оцениваться.



Самостоятельные работы, выполненные без предшествовавшего анализа возможных ошибок, оцениваются по нормам для контрольных работ соответствующего или близкого вида.




При составлении данных методических рекомендаций использованы следующие источники:



1. Баранов, М.Т. Проверка и оценка орфографической и пунктуационной грамотности / М.Т. Баранов. - М., 1989.


2. Вестник образования 2003, № 8, с. 43-46. Письмо департамента общего образования Минобразования России: О проведении письменного экзамена по русскому языку и литературе в форме изложения с творческим заданием в XI классах общеобразовательных учреждений Российской Федерации в 2002/03 учебном году.


3. ГОСТ Р ИСО 10011-2-93.


4. Ивлева, В.Н. Направления работы учителей-словесников на современном этапе развития школы / В.Н. Ивлева. – М., 2004.


5. Ивченков, П.Ф. Обучающее изложение. 5-9 классы. / П.Ф. Ивченков. – М.: Просвещение, 1995.


6. Методическое письмо Министерства просвещения РСФСР от 1 сентября 1980 года №364-М.


7. Народное образование, 2002, №5, с. 76-81.


8. Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: Сб. статей / Сост. В.И. Капинос, Т.А. Костяева – М., 1986 и последующие издания


9. Приложение № 3 «Программы восьмилетней и средней школы на 1986/87 учебный год "Русский язык": методическое письмо "О единых требованиях к устной и письменной речи учащихся".- М. 1987. С. 41-44.


10. Программы для общеобразовательных учебных заведений «Русский язык». - М., 1998. С. 36-42.


11. Программы для общеобразовательных учреждений: Русский язык. 5 – 9 кл., 10 – 11кл. / Сост. Е.И. Харитонова. – М., 2009. С. 207 – 220.


12. Программно-методические материалы: Русский язык. 5-9 классы / Сост. Л.М. Рыбченкова. – 4-е изд., дораб. и доп. – М., 2001


13. Русский язык. Содержание образования: Сборник нормативно-правовых документов и методических материалов./ Сост. Т.Б.Васильева, И.Н.Иванова. – М., 2007







МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ПО ВЕДЕНИЮ УЧЕНИЧЕСКИХ ТЕТРАДЕЙ




1. Количество и назначение ученических тетрадей



Для выполнения всех видов обучающих работ ученики должны иметь следующее количество тетрадей:


> по русскому языку (в V—XI классах)


- 2 рабочие тетради,


- 1 тетрадь для написания изложений и сочинений (для работ по развитию речи),


- 1 тетрадь для контрольных работ.


§ В тетради для работ по развитию речи выполнять контрольные изложения и сочинения, в тетради для контрольных работ – контрольные диктанты, тесты и другие контрольные работы



> по литературе (в V—XI классах)


- 1 рабочая тетрадь,


- 1 тетрадь для написания творческих работ.



Для контрольных работ по русскому языку, литературе выделяются специальные тетради, которые в течение всего учебного года хранятся в школе и выдаются ученикам для выполнения в них работ над ошибками.



В V—XI классах в тетрадях по русскому языку записывается вид работы и строкой ниже — ее название. Например:

Диктант

В тайге



То же относится к обозначению кратковременных работ, выполняемых в обычных тетрадях.




2. Порядок ведения тетрадей учащимися



Все записи в тетрадях учащиеся должны проводить с соблюдением следующих требований:



§ Писать аккуратным, разборчивым почерком.



§ Единообразно выполнять надписи на обложке тетради: указывать, для чего предназначена тетрадь (для работ по русскому языку, для работ по развитию речи). Образцы оформления тетрадей:


Тетрадь



для работ по развитию речи


ученика 9 «Б» класса


средней школы № 41


города Москвы


Васильченко Андрея

Тетрадь



для творческих работ


по литературе


ученика 5 «Б» класса


гимназии № 1


города Москвы


Ивановой Ольги





§ Соблюдать поля с внешней стороны.



§ Указывать дату выполнения работы. В тетрадях по русскому языку число и месяц записываются словами в форме именительного падежа. Например:

Десятое сентября.



§ Писать на отдельной строке название темы урока, а также темы письменных работ (изложений, сочинений и других работ).



§ Обозначать номер упражнения, указывать вид выполняемой работы (план, конспект, ответы на вопросы и т.д.), указывать, где выполняется работа (классная или домашняя). Например:

Классная работа

Упражнение 234



§ Соблюдать красную строку.



§ Между датой и заголовком, наименованием вида работы и заголовком в тетрадях по русскому языку строку не пропускать.



§ Между заключительной строкой текста одной письменной работы и датой или заголовком (наименованием вида) следующей работы в тетрадях по русскому языку пропускать 2 линейки (для отделения одной работы от другой и для выставления оценки за работу).



§ Выполнять аккуратно подчеркивания, условные обозначения карандашом или ручкой, в случае необходимости — с применением линейки.



§ Исправлять ошибки следующим образом: неверно написанную букву или пунктуационный знак зачеркивать косой линией; часть слова, слово, предложение тонкой горизонтальной линией; вместо зачеркнутого надписывать нужные буквы, слова, предложения, не заключать неверные написания в скобки.



3. Порядок проверки письменных работ учителями. Рекомендации



Тетради учащихся, в которых выполняются обучающие классные и домашние работы по русскому языку, проверяются:


Класс Оптимальная периодичность проверки

в V классе и в первом полугодии VI класса после каждого урока у всех учеников

во втором полугодии VI класса и VII — IХ классах после каждого урока только у слабых учащихся, а у сильных — не все работы, а лишь наиболее значимые по своей важности, но с таким расчетом, чтобы раз в неделю тетради всех учащихся проверялись

в Х—XI классах после каждого урока у слабых учащихся; у остальных проверяются не все работы, а наиболее значимые по своей важности, но с таким расчетом, чтобы 1 раз в месяц учителем проверялись тетради всех учащихся




Изложения и сочинения по русскому языку и литературе, а также все виды контрольных работ по предметам проверяются у всех учащихся.



Проверка контрольных работ учителями осуществляется в следующие сроки:


Вид работы Класс Сроки проверки

контрольные диктанты в V—XI классах проверяются и возвращаются учащимся к следующему уроку

изложения и сочинения в V—XI классах проверяются и возвращаются учащимся не позднее чем через десять дней





В проверяемых работах учитель отмечает и исправляет допущенные ошибки, руководствуясь следующим:



> при проверке тетрадей и контрольных работ учащихся V —XI классов по русскому языку учитель только подчеркивает и отмечает на полях допущенную ошибку, которую исправляет сам ученик; в тетрадях «слабых» учеников зачеркивает неверно написанную букву или пунктуационный знак, вместо зачеркнутого надписывает нужную букву или пунктуационный знак;



> на полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком (I — орфографическая ошибка, V —пунктуационная);



> при проверке изложений и сочинений в V—XI классах (как контрольных, так и обучающих) отмечаются (а в необходимых случаях и исправляются) не только орфографические и пунктуационные ошибки, но и фактические, логические, речевые (речевые ошибки подчеркиваются волнистой линией) и грамматические; на полях тетради учитель обозначает фактические ошибки знаком Ф, логические — знаком Л, речевые — знаком Р, грамматические — знаком Г;



> подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой (красными чернилами, красным карандашом);



> проверив диктант, изложение или сочинение, учитель подсчитывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок. В изложениях и сочинениях указывается, кроме этого, количество фактических, логических, речевых и грамматических ошибок;



> после подсчета ошибок в установленном порядке выставляется оценка работы.

Первая оценка ставится за содержание и речь. Перед нею записывается число ошибок в содержании и число речевых недочетов.

Перед второй отметкой – за грамотность – указывается число орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок.


В целом запись будет выглядеть так:

0-2 4

3-3-1 3




Все контрольные работы оцениваются учителем с занесением оценок в классный журнал.



За диагностические и обучающие работы оценки «2» и «3» могут выставляются по усмотрению учителя.



Классные и домашние письменные работы по русскому языку оцениваются; оценки в журнал могут быть выставлены за наиболее значимые работы по усмотрению учителя.



При оценке письменных работ учащихся учителя руководствуются соответствующими нормами оценки ЗУН школьников.



После проверки письменных работ учащимся дается задание по исправлению ошибок или выполнению упражнений, предупреждающих повторение аналогичных ошибок.



Работа над ошибками, как правило, осуществляется в тех же тетрадях, в которых выполнялись соответствующие письменные работы.





При составлении данных методических рекомендаций использованы следующие источники:


Баранов, М.Т. Проверка и оценка орфографической и пунктуационной грамотности / М.Т. Баранов. - М., 1989.

Вестник образования 2003, № 8, с. 43-46. Письмо департамента общего образования Минобразования России: О проведении письменного экзамена по русскому языку и литературе в форме изложения с творческим заданием в XI классах общеобразовательных учреждений Российской Федерации в 2002/03 учебном году.

ГОСТ Р ИСО 10011-2-93.

Ивлева, В.Н. Направления работы учителей-словесников на современном этапе развития школы / В.Н. Ивлева. – М., 2004.

Ивченков, П.Ф. Обучающее изложение. 5-9 классы. / П.Ф. Ивченков. – М.: Просвещение, 1995.

Методическое письмо Министерства просвещения РСФСР от 1 сентября 1980 года №364-М.

Народное образование, 2002, №5, с. 76-81.

Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: Сб. статей / Сост. В.И. Капинос, Т.А. Костяева – М., 1986 и последующие издания

Приложение № 3 «Программы восьмилетней и средней школы на 1986/87 учебный год "Русский язык": методическое письмо "О единых требованиях к устной и письменной речи учащихся".- М. 1987. С. 41-44.

Программы для общеобразовательных учебных заведений «Русский язык». - М., 1998. С. 36-42.

Программы для общеобразовательных учреждений: Русский язык. 5 – 9 кл., 10 – 11кл. / Сост. Е.И. Харитонова. – М., 2009. С. 207 – 220.

Программно-методические материалы: Русский язык. 5-9 классы / Сост. Л.М. Рыбченкова. – 4-е изд., дораб. и доп. – М., 2001

Русский язык. Содержание образования: Сборник нормативно-правовых документов и методических материалов./ Сост. Т.Б.Васильева, И.Н.Иванова. – М., 2007






УМК по предмету





Федеральный перечень учебников, рекомендованных и допушенных Минобрнауки РФ к использованию в образовательном процессе в ОУ, на 2010-2011 учПриложение № 1


УТВЕРЖДЕН

приказом Министерства образования и науки Российской Федерации

от « 23 » декабря 2009г. № 822






ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНИКОВ,


РЕКОМЕНДОВАННЫХ МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ, НА 2010/2011 УЧЕБНЫЙ ГОД



ОСНОВНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ


Русский язык

п/п Авторы, название учебника класс Издательство

376 Бабайцева В.В. Русский язык 5-9 Дрофа

377 Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык 5-9 Дрофа

378 Бабайцева В.В., Купалова А.Ю. / Под ред.



Купаловой А.Ю. Русский язык 5 Дрофа

379 Никитина Е.И. Русский язык 5 Дрофа

380 Бабайцева В.В., Лидман-Орлова Г.К., Никитина Е.И. Русский язык 6 Дрофа

381 Бабайцева В.В., Пименова С.Н., Никитина Е.И. Русский язык 7 Дрофа

382 Бабайцева В.В., Пичугов Ю.С., Никитина Е.И. Русский язык 8 Дрофа

383 Бабайцева В.В., Пичугов Ю.С., Никитина Е.И. Русский язык 9 Дрофа

384 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю. и др.



/ Под ред. Леонтьева А.А. Русский язык 5 Баласс

385 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. и др. / Под ред.



Леонтьева А.А. Русский язык 6 Баласс

386 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. и др. / Под ред.



Леонтьева А.А. Русский язык 7 Баласс

387 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю. и др.



/ Под ред. Леонтьева А.А. Русский язык 8 Баласс

388 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. и др. / Под ред.



Леонтьева А.А. Русский язык 9 Баласс

389 Ладыженская Т.А., Баранов М.Т., Тростенцова Л.А. и др. Русский язык 5 Просвещение

390 Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Тростенцова Л.А. и др. Русский язык 6 Просвещение

391 Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Тростенцова Л.А. и др. Русский язык 7 Просвещение

392 Тростенцова Л.А. , Ладыженская Т.А., Дейкина А.Д. и др. Русский язык 8 Просвещение

393 Тростенцова Л.А., Ладыженская Т.А., Дейкина А.Д. и др. Русский язык 9 Просвещение

394 Львова С.И., Львов В.В. Русский язык 5 Мнемозина

395 Львова С.И., Львов В.В. Русский язык 6 Мнемозина

396 Львова С.И., Львов В.В. Русский язык 7 Мнемозина

397 Львова С.И., Львов В.В. Русский язык 8 Мнемозина

398 Львова С.И., Львов В.В. Русский язык 9 Мнемозина

399 Панов М.В., Кузьмина С.М., Ильинская И.С. и др. Русский язык 5 Русское слово

400 Панов М.В., Кузьмина С.М., Булатова Л.Н. и др. Русский язык 6 Русское слово

401 Панов М.В., Кузьмина С.М., Булатова Л.Н. и др. Русский язык 7 Русское слово

402 Панов М.В., Кузьмина С.М., Булатова Л.Н.,



Ильина Н.Е. и др. Русский язык 8 Русское слово

403 Панов М.В., Кузьмина С.М., Булатова Л.Н. и др. Русский язык 9 Русское слово

404 Разумовская М.М. и др. Русский язык 5 Дрофа

405 Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И. и др. Русский язык 6 Дрофа

406 Разумовская М.М. и др. Русский язык 7 Дрофа

407 Разумовская М.М. и др. Русский язык 8 Дрофа

408 Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И. и др. Русский язык 9 Дрофа


Литература

409 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. Литература 5 Баласс

410 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. Литература 6 Баласс

411 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. Литература 7 Баласс

412 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. Литература 8 Баласс

413 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Чиндилова О.В. Литература 9 Баласс

414 Коровина В.Я., Журавлев В.П., Коровин В.И. Литература 5 Просвещение

415 Полухина В.П., Коровина В.Я., Журавлев В.П. Литература 6 Просвещение

416 Коровина В.Я. Литература 7 Просвещение

417 Коровина В.Я., Журавлев В.П., Коровин В.И. Литература 8 Просвещение

418 Коровина В.Я., Коровин В.И., Збарский И.С. Литература 9 Просвещение

419 Курдюмова Т.Ф. Литература 5 Дрофа

420 Курдюмова Т.Ф. Литература 6 Дрофа

421 Курдюмова Т.Ф. Литература 7 Дрофа

422 Курдюмова Т.Ф. и др. Литература 8 Дрофа

423 Курдюмова Т.Ф. и др. Литература 9 Дрофа

424 Кутузов А.Г., Леденева В.В., Романичева Е.С.,



Киселев А.К. Литература 5 Дрофа

425 Кутузов А.Г., Романичева Е.С., Киселев А.К. / Под ред. Кутузова А.Г. Литература 5 Дрофа

426 Кутузов А.Г. и др. Литература 6 Дрофа

427 Кутузов А.Г. и др. Литература 7 Дрофа

428 Кутузов А.Г., Леденева В.В., Романичева Е.С. Литература 8 Дрофа

429 Кутузов А.Г., Киселев А.К., Романичева Е.С. Литература 9 Дрофа

430 Ладыгин М.Б., Нефедова Н.А., Тренина Т.Г. и др. Литература 5 Дрофа

431 Ладыгин М.Б., Нефедова Н.А., Тренина Т.Г. Литература 6 Дрофа

432 Ладыгин М.Б., Зайцева О.Н., Нефедова Н.А. Литература 7 Дрофа

433 Ладыгин М.Б., Есин А.Б., Нефедова Н.А. Литература 8 Дрофа

434 Ладыгин М.Б., Есин А.Б., Нефедова Н.А. Литература 9 Дрофа

435 Меркин Г.С. Литература 5 Русское слово

436 Меркин Г.С. Литература 6 Русское слово

437 Меркин Г.С. Литература 7 Русское слово

438 Меркин Г.С. Литература 8 Русское слово

439 Зинин С.А., Сахаров В.И., Чалмаев В.А. Литература 9 Русское слово

440 Снежневская М.А., Хренова О.М., Кац Э.Э. / Под ред. Беленького Г.И. Литература 5 Мнемозина

441 Снежневская М.А., Хренова О.М. / Под ред.



Беленького Г.И. Литература 6 Мнемозина

442 Беленький Г.И., Демидова Н.А., Колокольцев Е.Н. и др. / Под ред. Беленького Г.И. Литература 7 Мнемозина

443 Беленький Г.И. Литература 8 Мнемозина

444 Беленький Г.И., Красновский Э.А., Леонов С.А. и др.



/ Под ред. Беленького Г.И. Литература 9 Мнемозина





Русский язык и литература для школ с русским (неродным) и родным (нерусским) языком обучения

869 Ашурова С.Д., Никольская Г.Н., Сукунов Х.Х.,



Хасанов Н.М. Русский язык 5 Просвещение СПб

870 Ашурова С.Д., Никольская Г.Н., Сукунов Х.Х. и др. Русский язык 6 Просвещение СПб

871 Ашурова С.Д., Никольская Г.Н., Сукунов Х.Х. и др. Русский язык 7 Просвещение СПб

872 Сабаткоев Р.Б. Русский язык 8 Просвещение СПб

873 Сабаткоев Р.Б. Русский язык 9 Просвещение СПб

874 Ахметзянов М.Г., Багаутдинова Л.С., Вербовая Н.Н. и др. Литература 5 Просвещение СПб

875 Русина Н.С., Бирюкова С.К., Багаутдинова Л.С. и др. Литература 6 Просвещение СПб

876 Ефремова Е.В., Бирюкова С.К. и др. Литература 7 Просвещение СПб

877 Бирюкова С.К., Мальцева К.В. и др. Литература 8 Просвещение СПб

878 Вербовая Н.Н., Русина Н.С., Бирюкова С.К. и др. Литература 9 Просвещение СПб

879 Быстрова Е.А., Александрова О.А., Зеленова О.В. и др. Русский язык 5 Дрофа

880 Быстрова Е.А., Александрова О.М., Сапронова Т.Ф. и др. Русский язык 6 Дрофа

881 Быстрова Е.А., Шабанова И.Л., Мангутова Н.В. Русский язык 7 Дрофа

882 Быстрова Е.А., Мангутова Н.В., Новикова Л.И. и др. Русский язык 8 Дрофа

883 Кудрявцева Т.С., Арзуманова Р.А., Нефедова Р.М. и др. Русский язык 9 Дрофа

884 Вербовая Н.Н., Нартов К.М., Умнова М.В. и др. / Под ред. Черкезовой М.В. Русская литература 5 Дрофа

885 Черкезова М.В., Ганженко М.Б., Критарова Ж.Н. и др. / Под ред. Черкезовой М.В. Русская литература 6 Дрофа

886 Ганженко М.Б., Корнута И.В., Мансурова А.М. и др. / Под ред. Черкезовой М.В. Русская литература 7 Дрофа

887 Черкезова М.В., Вербовая Н.Н., Жижина А.Д. и др. Русская литература 8 Дрофа

888 Черкезова М.В., Ахметзянов М.Г., Бирюкова С.К. и др. Русская литература 9 Дрофа

889 Кибирева Л.В., Клейнфельд О.А., Семенюченко Н.В. Русский язык 5 Просвещение СПб

890 Кибирева Л.В., Клейнфельд О.А., Семенюченко Н.В. и др. Русский язык 6 Просвещение СПб

891 Кибирева Л.В., Клейнфельд О.А., Мелихова Г.И. и др. Русский язык 7 Просвещение СПб

892 Кибирева Л.В., Клейнфельд О.А., Семенюченко Н.В. и др. Русский язык 8 Просвещение СПб

893 Саяхова Л.Г., Галлямова Н.Ш. Русский язык 9 Просвещение СПб






СРЕДНЕЕ (ПОЛНОЕ) ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ


Русский язык

894 Бабайцева В.В., Михальская А.К. Русский язык (профильный уровень) 10-11 Дрофа

895 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю. и др. Русский язык (базовый и профильный уровни) 10 Баласс

896 Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю. и др. Русский язык (базовый и профильный уровни) 11 Баласс

897 Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык (базовый уровень) 10-11 Просвещение

898 Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык (базовый и профильный уровни) 10-11 Просвещение

899 Воителева Т.М. Русский язык (базовый уровень) 10 Академия

900 Воителева Т.М. Русский язык (базовый уровень) 11 Академия

901 Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А. Русский язык (базовый уровень) 10-11 Русское слово

902 Греков В.Ф., Крючков С.Е., Чешко Л.А. Русский язык (базовый уровень) 10-11 Просвещение

903 Дейкина А.Д., Пахнова Т.М. Русский язык (базовый и профильный уровни) 10-11 Вербум-М

904 Хлебинская Г.Ф. Русский язык (профильный уровень) 10 ОЛМА-Учебник

905 Хлебинская Г.Ф. Русский язык (профильный уровень) 11 ОЛМА-Учебник


Литература

906 Архангельский А.Н. и др. Литература (базовый уровень) 10 Дрофа

907 Агеносов В.В., Голубков М.М., Корниенко Н.В. Литература (базовый уровень) 11 Дрофа

908 Биккулова И.А., Лейфман И.М., Обернихина Г.А. / Под ред. Обернихиной Г.А. Литература (профильный уровень) 10 Русское слово

909 Емельянова Т.В., Мацыяка Е.В.

Обернихина Г.А. / Под ред. Обернихиной Г.А. Литература (профильный уровень) 11 Русское слово

910 Голубков М.М., Скороспелова Е.Б. / Под ред. Беленького Г.И. Литература (базовый и профильный уровни) 10 Мнемозина

911 Ионин Г.Н., Скатов Н.Н., Лотман Л.М. и др. / Под ред. Ионина Г.Н., Беленького Г.И. Литература (базовый и профильный уровни) 10 Мнемозина

912 Голубков М.М. / Под ред. Беленького Г.И. Литература (базовый и профильный уровни) 11 Мнемозина

913 Демидова Н.А., Колокольцев Е.Н., Курдюмова Т.Ф. и др. / Под ред. Курдюмовой Т.Ф. Литература (базовый уровень) 10 Дрофа

914 Курдюмова Т.Ф., Демидова Н.А., Колокольцев Е.Н. и др. / Под ред. Курдюмовой Т.Ф. Литература (базовый уровень) 11 Дрофа

915 Лебедев Ю.В. Литература (базовый и профильный уровни) 10 Просвещение

916 Смирнова Л.А., Михайлов О.Н., Турков А.М. и др.; Чалмаев В.А., Михайлов О.Н., Павловский А.И. и др. / Под ред. Журавлева В.П. Литература (базовый и профильный уровни) 11 Просвещение

917 Лыссый Ю.И., Беленький Г.И., Воронин Л.Б. и др. Литература (базовый уровень) 10 Мнемозина

918 Беленький Г.И., Лыссый Ю.И., Воронин Л.Б. и др. Литература (базовый уровень) 11 Мнемозина

919 Маранцман В.Г., Полонская О.Д. и др. / Под ред. Маранцмана В.Г. Литература (базовый и профильный уровни) 10 Просвещение

920 Маранцман В.Г., Маранцман Е.К., Белова А.В. и др. / Под ред. Маранцмана В.Г. Литература (базовый и профильный уровни) 11 Просвещение

921 Сахаров В.И., Зинин С.А. Литература (базовый и профильный уровни) 10 Русское слово

922 Чалмаев В.А., Зинин С.А. Литература (базовый и профильный уровни) 11 Русское слово

923 Сухих И.Н. Литература (базовый уровень) 10 Академия

924 Сухих И.Н. Литература (базовый уровень) 11 Академия





Русский язык и литература для школ с русским (неродным) и родным (нерусским) языком обучения

1170 Кудрявцева Т.С., Арзуманова Р.А., Васева Н.Б. Русский язык (профильный уровень) 10 Дрофа

1171 Кудрявцева Т.С., Арзуманова Р.А., Нефедова Р.М. Русский язык (профильный уровень) 11 Дрофа

1172 Кудрявцева Т.С., Арзуманова Р.А., Нефедова Р.М., Васева Н.Б. Русский язык (базовый уровень) 10-11 Дрофа

1173 Сабаткоев Р.Б., Панов М.В., Шакирова Л.З. Русский язык (базовый уровень) 10-11 Просвещение СПб

1174 Вербовая Н.Н., Жожикашвили С.В., Майорова И.Х. и др. / Под ред. Черкезовой М.В. и др. Русская литература (базовый уровень) 10 Дрофа

1175 Бирюкова С.К., Жожикашвили С.В., Критарова Ж.Н. и др. / Под ред. Черкезовой М.В. и др. Русская литература (базовый уровень) 11 Дрофа

1176 Русина Н.С., Бирюкова С.К., Нартов К.М., Тодоров Л.В. и др. Литература (базовый уровень) 10 Просвещение СПб

1177 Бирюкова С.К., Нартов К.М., Тодоров Л.В. и др. Литература (базовый уровень) 11 Просвещение СПб

1178 Черкезова М.В., Леонов С.А., Жожикашвили С.В., Самойлова Е.А., Хайруллин Р.З., Войналович Е.В. / Под ред. Черкезовой М.В. Литература (базовый уровень) 10 Дрофа

1179 Черкезова М.В., Леонов С.А., Жожикашвили С.В., Самойлова Е.А., Критарова Ж.Н. / Под ред. Черкезовой М.В. Литература (базовый уровень) 11 Дрофа






Приложение № 2




УТВЕРЖДЕН


приказом Министерства образования и науки Российской Федерации


от « 23 » декабря 2009 г. № 822






ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНИКОВ,


ДОПУЩЕННЫХ МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ, НА 2010/2011 УЧЕБНЫЙ ГОД



ОСНОВНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ


Русский язык

44 Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. и др. Русский язык 8 Просвещение

45 Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. и др. Русский язык 9 Просвещение

46 Быстрова Е.А., Гостева Ю.Н., Кибирева Л.В. и др. Русский язык 5 Русское слово

47 Быстрова Е.А., Гостева Ю.Н., Кибирева Л.В. / Под ред. Быстровой Е.А. Русский язык 6 Русское слово

48 Граник Г.Г., Борисенко Н.А., Бондаренко С.М. / Под ред. Граник Г.Г. Русский язык 5 Олма-Учебник

49 Граник Г.Г., Владимирская Г.Н., Борисенко Н.А. и др. / Под ред. Граник Г.Г. Русский язык 6 Олма-Учебник

50 Граник Г.Г., Владимирская Г.Н., Борисенко Н.А. и др. / Под ред. Граник Г.Г. Русский язык 7 Олма-Учебник

51 Рыбченкова Л.М., Александрова О.М., Глазков А.В. и др. Русский язык 5 Просвещение


Литература

52 Гулин А.В., Романова А.Н. Литература 5 Русское слово

53 Кац Э.Э., Карнаух Н.Л. Литература 5 АСТ, Астрель

54 Кац Э.Э., Карнаух Н.Л. Литература 6 АСТ, Астрель

55 Кубасова О.В. Литература 5 Ассоциация XXI век

56 Кубасова О.В. Литература 6 Ассоциация XXI век

57 Ланин Б.А., Бердышева Л.Р., Устинова Л.Ю. и др. / Под ред. Ланина Б.А. Литература 5 ВЕНТАНА-ГРАФ

58 Ланин Б.А., Андрейченко Т.О., Бердышева Л.Р. и др. / Под ред. Ланина Б.А. Литература 6 ВЕНТАНА-ГРАФ

59 Ланин Б.А., Устинова Л.Ю., Шамчикова В.М. / Под ред. Ланина Б.А. Литература 7 ВЕНТАНА-ГРАФ

60 Ланин Б.А., Устинова Л.Ю., Шамчикова В.М. / Под ред. Ланина Б.А. Литература 8 ВЕНТАНА-ГРАФ

61 Маранцман В.Г., Полонская О.Д., Маранцман Е.К. и др. / Под ред. Маранцмана В.Г. Литература 5 Просвещение

62 Маранцман В.Г., Маранцман Е.К. Полонская О.Д., Коновалова Л.И. и др. / Под ред. Маранцмана В.Г. Литература 6 Просвещение

63 Маранцман В.Г., Маранцман Е.К., Федоров С.В. и др. / Под ред. Маранцмана В.Г. Литература 7 Просвещение

64 Михальская Н.П. Литература 8-9 Дрофа

65 Москвин Г.В., Пуряева Н.Н., Ерохина Е.А. Литература 5 ВЕНТАНА-ГРАФ

66 Москвин Г.В., Пуряева Н.Н., Ерохина Е.Л. Литература 6 ВЕНТАНА-ГРАФ

67 Москвин Г.В., Пуряева Н.Н., Ерохина Е.Л. Литература 7 ВЕНТАНА-ГРАФ

68 Москвин Г.В., Пуряева Н.Н., Ерохина Е.Л. Литература 8 ВЕНТАНА-ГРАФ

69 Рыжкова Т.В., Костюхина М.С., Вирина Г.Л. и др. / Под ред. Сухих И.Н. Литература 5 Академия

70 Рыжкова Т.В., Гуйс И.Н., Вирина Г.Л. / Под ред. Сухих И.Н. Литература 6 Академия

71 Свиридова В.Ю. Литература 5 Федоров

72 Свиридова В.Ю. Литература 6 Федоров

73 Чертов В.Ф., Трубина Л.А., Ипполитова Н.А. и др. / Под ред. Чертова В.Ф. Литература 5 Просвещение

74 Чертов В.Ф., Трубина Л.А., Ипполитова Н.А. и др. / Под ред. Чертова В.Ф. Литература 6 Просвещение

75 Чертов В.Ф., Трубина Л.А., Ипполитова Н.А. и др. / Под ред. Чертова В.Ф. Литература 7 Просвещение



Русский язык и литература для школ с русским (неродным) и родным (нерусским) языком обучения

181 Вербовая Н.Н., Нартов Е.М. / Под ред. Черкезовой М.В. Русская литература 5 Дрофа




СРЕДНЕЕ (ПОЛНОЕ) ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ


Литература

182 Коровин В.И. Литература



(базовый и профильный уровни) 10 Просвещение



Русский язык и литература для школ с русским (неродным) и родным (нерусским) языком обучения

204 Черкезова М.В. и др. Русская литература



(профильный уровень) 11







Методисты по русскому языку и литературе


Окружной совет учителей русского языка и литературы

Состав окружного совета учителей русского языка и литературы на 2010–2011 учебный год


Нормативные документы

Официальные документы о государственном языке Российской Федерации

Приказ 195 Минобрнауки РФ "Об утверждении списка грамматик, словарей, справочников, содержащих нормы современного русского языка"


Методические рекомендации по оценке знаний, умений и навыков учащихся

Требования, предъявляемые к школьным рефератам

Контроль знаний учащихся по русскому языку

Оценка письменных контрольных работ и устных ответов учащихся.

Ведение тетрадей по русскому языку и литературе.


Стандарт образования

Стандарт основного общего образования по русскому языку

Стандарт среднего (полного) общего образования по русскому языку. Базовый уровень

Стандарт среднего (полного) общего образования по русскому языку. Профильный уровень

Стандарт основного общего образования по литературе

Стандарт среднего (полного) общего образования по литературе. Базовый уровень

Стандарт среднего (полного) общего образования по литературе. Профильный уровень


УМК по предмету

Федеральный перечень учебников, рекомендованных и допушенных Минобрнауки РФ к использованию в образовательном процессе в ОУ, на 2010-2011 уч


Планы работ


Городское сочинение по литературе в 10 классе 21.04.2010

Распоряжение ДО города Москвы 340р от 24.02.2010 "О проведении городского сочинения по литературе в 10-х классах"

Информация ОМЦ к проведению городского сочинения по литературе в 10 классе 21 апреля 2010 года

Культурно-образовательный проект «Литературный венок России» (2010)

Литературный календарь - 2010



Нормативная база проекта:

ДО города Москвы, кафедра филологического образования МИОО. Положение о проекте "Литературный венок России"

Окружная программа "Литературный венок России (2010)"


Всероссийская научно-практическая конференция: "Образование. Книга. Чтение"

Городские мероприятия:

План общегородских мероприятий культурно-образовательного проекта "Литературный венок России" (2010)

Положение о конкурсе литературного творчества обучающихся 4 - 11 классов - "Кастальский ключик". 20.03.10 - 30.08.10

Победители и призёры ОУ ЗАО городского конкурса сочинений. 10 класс

Форма отчета для ОУ по "Литературному венку"


Работа МО словесников

Анкета по кадрам - 2010

Примерная форма оформления содержания календарно-тематического планирования по предмету

Оформление титульного листа календарно-тематического планирования

Н.А.Нефёдова. Схема анализа урока

Содержание портфолио современного учителя


Мероприятия для учителей

Десятый московский педагогический марафон учебных предметов


Всероссийские и международные конференции

I Международная научно-практическая интернет- конференция по русскому языку. 23.11.09 -29.11.09

Международная научно-практическая конференция "РКИ в современной образовательной и геополитической парадигме" (18–22 ноября 2010 г. в МГУ)

XX Всероссийская научно-практическая конференция "Филология и школа: наследие русской словесности и проблема идеала"


Курсы повышения квалификации

ФППК МИОО Кафедра филологического образования. 2010 - 2011 учебный год

Повышение квалификации педагогических и руководящих кадров МИОО на 2010-2011 учебный год

Курс лекций "Русская литература и православие"

Курсы

МИОО. Повышение квалификации педагогических и руководящих кадров 2011-2012 учебный год


Конкурсы профессионального мастерства


Внеклассная работа

Московский литературный музей-центр К. Г. Паустовского в преддверии 120-летия со дня рождения писателя предлагает программу культурно-образовательных проектов


Язык и культура


Работа с одарёнными детьми


Олимпиады по русскому языку

Приглашение на олимпиаду "Грамотный русский язык"

Примерная программа проведения олимпиады "Грамотный русский язык" 2010. 4 декабря (суббота)

Регламент проведения Олимпиады "Грамотный русский язык" 2010

Форма заявки на участие в Олимпиаде "Грамотный русский язык"

Победители Международной олимпиады школьников Союзного государства "Россия - Беларусь" по русскому языку и литературе

Школьные этапы Всероссийской олимпиады школьников по русскому языку и литературе. Памятка председателям ШМО

Задания школьного тура Всероссийской олимпиады по русскому языку. 2010 - 2011 учебный год

Предварительные списки победителей и призеров окружного этапа Всероссийской олимпиады школьников в 2010-2011г. по русскому языку


Олимпиады по литературе

Задания школьного тура Всероссийской олимпиады по литературе. 2010 - 2011 учебный год

О проведении окружного этапа Всероссийской олимпиады школьников по литературе

Предварительные списки победителей и призёров окружного этапа Всероссийской олимпиады школьников по литературе в 2010-2011г.


Kонкурсы

VI Литературно-художественный конкурс-фестиваль "Очарованный странник", посвященный творчеству А.Блока

Конкурс проектных работ учащихся "Творческое наследие Л.Н.Толстого и мировое кино"

Поздравляем победителей международной игры-конкурса по русскому языкознанию "Русский медвежонок - языкознание для всех"

Международный конкурс "Купель" по произведениям писателя Александра Костюнина


Лингвистические конкурсы


Игровой конкурс "Русский медвежонок - языкознание для всех"

О конкурсе "Русский медвежонок - языкознание для всех"

"Русский медвежонок" 2010


Конференции для учащихся


Итоговая аттестация


Издания, рекомендованные ФИПИ к использованию в учебном процессе

Перечень учебных пособий, разработанных с участием ФИПИ

Перечень учебных пособий, имеющих гриф Допущено ФИПИ к использованию в учебном процессе в ОУ


ЕГЭ

Русский язык - 2011

Литература - 2011

График мероприятий для учителей русского языка и литературы ОУ ЗАО по подготовке учащихся к ЕГЭ на октябрь – ноябрь 2010 – 2011 учебного год

Статья Николая Александровича Соловьева в газете "1 сентября. Русский язык" - №19, октябрь 2010 г.

График мероприятий для учителей русского языка и литературы ОУ ЗАО по подготовке учащихся к ЕГЭ на декабрь 2010 – 2011 учебного год

График мероприятий для учителей русского языка и литературы ОУ ЗАО по подготовке учащихся к ЕГЭ на январь 2010 – 2011 учебного года

График мероприятий для учителей ОУ ЗАО по подготовке учащихся к ЕГЭ по русскому языку на февраль 2011 года

График сдачи ЕГЭ в 2011 году

График мероприятий для учителей русского языка и литературы по подготовке учащихся к ЕГЭ – 2011 на март 2011 года


Методические рекомендации по подготовке учащихся

Методические рекомендации по подготовке к ЕГЭ - 2010 по русскому языку

Методические рекомендаци по подготовке к экзамену по литературе в формате ЕГЭ - 2010

Планирование дополнительных занятий по подготовке к ЕГЭ по русскому языку

Рекомендации по классификации ошибок при проверке экзаменационных работ по русскому языку


ГИА – 9

Методические рекомендации для экспертов территориальных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ выпускников IX классов общеобразовательных учреждений

ФИПИ. Рекомендации по использованию и интерпретации результатов выполнения экзаменационных работ

Список экспертов ГИА-9 по русскому языку в 2009-2010 учебном году

Инструкция для организаторов экзамена по русскому языку в 9-х классах

Анализ диагностической работы ГИА-9

ГИА-9. Работа с текстом на уроках русского языка

Методика подготовки учащихся к ГИА-9 по русскому языку. “Анализ диагностической работы” от 26.01.2011

Курсы модераторов ГИА-9 по русскому языку


Методические рекомендации МИОО по планированию уроков русского языка

Методические рекомендации МИОО по планированию уроков русского языка в контексте подготовки к ГИА-9. Учебник С.Г. Бархударова, С.Е. Крючкова

Методические рекомендации МИОО по планированию уроков русского языка в контексте подготовки к ГИА-9. Учебник под ред. М.М. Разумовской

Планирование уроков русского языка в 9 классе ГИА-9. Учебник Л.А. Тростенцовой. 2 полугодие

Планирование уроков русского языка в 9 классе ГИА-9. Учебник М.М. Разумовской. 2 полугодие

Планирование уроков русского языка в 9 классе ГИА-9. Учебник С.Г. Бархударова. 2 полугодие


Консультации по подготовке учащихся к ГИА – 9

Подготовка учащихся к написанию изложения в формате ГИА-9

ГИА-9 2011 Консультация 1. "Методика подготовки учащихся к ГИА за курс основной средней школы по русскому языку в новой форме"

ГИА-9 Консультация 1. "Подготовка учителя к ГИА-9. Структура и содержание работы"

ГИА-9 "Особенности содержания работы. Условия проведения и проверки"

ГИА-9 "Методические рекомендации для учителей по проверке заданий с развернутым ответом"

ГИА-9 "Методика обучения написанию сжатого изложения"

ГИА-9 "С2.1 С2.2 Методические рекомендации по подготовке учащихся"

ГИА-9 Совещание 7.10.09 "Анализ результатов ГИА-9 по русскому языку в новой форме выпускников ОУ ЗАО. Подготовка учащихся в 2009-10 уч. году"

Консультация в МИОО. Н.А.Нефёдова. Обучение написанию сжатого изложения

Консультация в МИОО по ГИА - 9. Обучение школьников написанию сжатого изложения - часть С1 ЭР

Изменения в КИМ ГИА-9 2010г. по русскому языку

Методические рекомендации МИОО по подготовке учащихся к написанию С2.2

Методические рекомендации МИОО по подготовке учащихся к написанию С2.1


Методические материалы


В помощь учителю


Ориентировочное планирование по русскому языку


5 – 9 классы

Ориентировочное планирование уроков русского языка в основной средней школе (5 -9 классы)

Рекомендации МИОО по планированию уроков русского языка в 6-7 классах


10 – 11 классы

10 класс. Базовый уровень. Поурочное планирование на основе учебника "Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи" авторов А.И. Власенкова, Л.М. Рыбченковой

11 класс.Базовый уровень. Поурочное планирование на основе учебника "Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи" авторов А.И. Власенкова, Л.М. Рыбченковой

10 класс.Базовый уровень. Поурочное планирование на основе учебника Н.Г.Гольцовой, И.В. Шамшина "Русский язык. 10 - 11 классы"

11 класс.Базовый уровень.Поурочное планирование на основе учебника Н.Г.Гольцовой, И.В. Шамшина "Русский язык. 10 - 11 классы"

10 класс. Базовый уровень. Планирование на основе "Пособия для занятий по русскому языку в старших классах" В.В. Грекова, С.Е. Крючкова

11 класс. Базовый уровень.Планирование на основе "Пособия для занятий по русскому языку в старших классах" В.В. Грекова, С.Е. Крючкова


Ориентировочное планирование по литературе

Поурочное планирование курса литературы 10 класса. Базовый уровень

Поурочное планирование курса литературы 11 класса. Базовый уровень


Профильное обучение


Ориентировочное планирование по русскому языку

Поурочное планирование по русскому языку для 10 класса, обеспечивающее целевую подготовку к ЕГЭ. УМК Н.Г.Гольцовой, И.В.Шамшина

Поурочное планирование по русскому языку для 11 класса, обеспечивающее целевую подготовку к ЕГЭ. УМК Н.Г.Гольцовой, И.В.Шамшина

Поурочное планирование по русскому языку для 10 класса, обеспечивающее целевую подготовку к ЕГЭ. УМК В.В.Бабайцевой

Поурочное планирование по русскому языку для 11 класса, обеспечивающее целевую подготовку к ЕГЭ. УМК В.В.Бабайцевой


Ориентировочное планирование по литературе

Поурочное планирование по литературе. Профильный уровень. 11 класс. 1 полугодие

Поурочное планирование по литературе. Профильный уровень. 10 класс


RSS



82


Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 25.10.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров246
Номер материала ДВ-094009
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх