Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015

Опубликуйте свой материал в официальном Печатном сборнике методических разработок проекта «Инфоурок»

(с присвоением ISBN)

Выберите любой материал на Вашем учительском сайте или загрузите новый

Оформите заявку на публикацию в сборник(займет не более 3 минут)

+

Получите свой экземпляр сборника и свидетельство о публикации в нем

Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Статья на тему "Формирование социокультурной компетенции на занятиях по иностранному языку"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Статья на тему "Формирование социокультурной компетенции на занятиях по иностранному языку"

библиотека
материалов

Формирование социокультурной компетенции на занятиях по иностранному языку

Аннотация. Обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций обучающихся. Эффективность формирования компетенции зависит от понимания ее сущности, структуры и содержания. В данной статье рассматриваются сущность, структура и содержание социокультурной компетенции.

Для полноценного овладения любым иностранным языком, в первую очередь необходимо знакомство с культурой страны, с нравами и обычаями людей. Знакомство с литературой, искусством народа, язык которого изучают ученики, поможет лучше понять и усвоить все языковые тонкости.

В содержании обучения на основе социокультурного подхода, согласно мнению, можно выделить следующие основные элементы:

  • подбор и организация страноведческого, лингвистического и культурологического материала;

  • изучение ментальных особенностей нации;

  • овладение речевым и невербальным этикетом;

  • выстраивание диалога культур.[6]

Качество подбора и организации страноведческого, лингвистического и культурологического материала целиком зависит от учителя. С одной стороны материал должен иметь практическую направленность и содержать задания и упражнения, развивающие умение интерпретировать культуроведческую информацию, с другой – быть увлекательным и актуальным, носить познавательный характер.

Красочные иллюстрации, фотографии, фильмы, музыка, аудиоматериалы, грамотно подобранные тренировочные упражнения станут отличным дополнением к учебникам по иностранному языку.

Изучая ментальные особенности нации, нельзя забывать, что менталитет проявляет себя во всех сферах культуры и жизнедеятельности народа. Поэтому рассматривать следует не только черты национального характера, привычки и нравы этноса, но и, к примеру, цветовую символику страны, внутрисемейного отношения, то есть обратиться ко всем сторонам жизни народа: к социально-культурной, политической, экономической и т.д. [6]

  • Овладение речевым и невербальным этикетом. Наблюдения показали, что иностранец, снисходительно относящийся к языковым ошибкам, не прощает ошибок, допущенных в этикете и невербальном поведении. Особенно это касается жестов и мимики. Знание невербальных средств коммуникации в той или иной степени способствует раскрепощению коммуникантов во время общения, дает возможность оценить, раскрыть и понять поведение собеседника и подстроить свое собственное поведение для установления контакта.

  • Выстраивание диалога культур необходимо для развития у учащихся понимания особенностей чужой и собственной культур, что в дальнейшем позволит обеспечить эффективность коммуникации и адекватное поведение в контексте межкультурного взаимодействия. [6]

Термин социокультурная компетенция стал одним из самых частотных в профессионально-методической литературе, однако разные авторы вкладывают в него свое понимание. К примеру, Сафонова В.В. дает следующее определение «социокультурная компетенция - это знания учащимся национально-культурных особенностей стран изучаемого иностранного языка, умения осуществлять речевое поведение в соответствии с этими знаниями, а также готовность и способность жить и взаимодействовать в современном поликультурном мире».

Социокультурный (культуроведческий) подход – это вхождение «вращивание» человека в культуру. Язык – это элемент культуры, он функционирует в рамках определенной культуры. Следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, особенностями функционирования языка в этой культуре. Речь идет о необходимости формирования социокультурной компетенции.

Эффективность формирования социокультурной компетенции напрямую зависит от понимания ее сущности, структуры и содержания, что мы и рассмотрим в дальнейшем. Как правило, компоненты компетенции формируются при изучении нескольких учебных дисциплин.

Мы ограничиваемся выявлением сущности, структуры и содержания социокультурной компетенции, формируемой только средствами «Иностранного языка».

Прежде чем приступить к определению сущности, структуры и содержания социокультурной компетенции, считаем важным показать наше понимание понятий «компетенция» и «компетентность».

Компетенцию мы рассматриваем как качество, которое ученик обязан продемонстрировать после завершения определенной образовательной программы. Это качество характеризует его с когнитивной (он знает, что это такое, и как это сделать), функциональной (он умеет это делать) и поведенческой (он ведет себя как…) сторон. [8]

Разделяя понятия «компетенция» и «компетентность», мы понимаем под компетенцией качество, которое необходимо сформировать, а под компетентностью – уже сформировавшееся качество.

Точного определения понятия «социокультурная компетенция» в научной литературе до сих пор нет, несмотря на то, что, как показывает анализ методической литературы, изучением этой проблемы достаточно долго занимались и продолжают заниматься многие ученые. (Сафонова В.В, Сысоев П.В, Салонович Н.А и др.)

Ученые предлагают рассматривать социокультурную компетенцию как качество, необходимое для межкультурной коммуникации в конкретных социальных условиях.

Обощив имеющиеся представления о структурных компонентах социокультурной компетенции, мы выделяем ее в структуре три компонента: когнитивный, функциональный и поведенческий.

Рассмотрим подробнее содержание каждого компонента.

Первый компонент – когнитивный – включает знания культурных различий и сходств, выраженных в нормах, ценностях и поведенческих образцах, а именно:

  • знания о вербальной (знание эквивалентной, безэквивалентной, фоновой лексики; коммуникативных клише, фразеологизмов, устойчивых выражений; справочно-информационных и эмоционально-оценочных текстов) и невербальной формах общения (визуальных, акустических, тактильных); [2, c.84-96]

  • знания о менталитете людей (способе мышления, который определяет поведение и ожидание подобного со стороны других): категории времени, пространства, расстояния, темы-табу и др. Знание менталитета поможет понять поведение представителя другой культуры, а опыт межкультурного общения и широкое социокультурное пространство – определить свое место и роль;

  • знания о науке и искусстве, истории и религии, географическом положении, рельефе, климате, растительном и животном мире.

В функциональный компонент входят умения применять перечисленные выше знания в общении. [1, c. 25-30; 3, c. 26-35]

Принимая во внимание утверждение Ж.Л. Витлина и Р.П. Мильруда о том, что в практическом плане очень трудно разделить умения и навыки, мы включаем в функциональный компонент только умения:

  1. умение выбрать стиль речевого и неречевого поведения (идентифицировать, анализировать и сравнивать факты и явления иноязычной и родной культур; прогнозировать восприятие и поведение их носителей);

  2. владение социально и культурно обусловленными сценариями и моделями поведения (умение выражать и понимать смысл; варьировать и корректировать свое поведение; преодолевать и разрешать социокультурные конфликты в общении).

Третий структурный компонент социокультурной компетенции – поведенческий – включает такие социально-личностные качества как культурный полицентризм, эмпатия, гибкость и некатегоричность суждений.

Культурный полицентризм (антоним этноцентризма) характеризуется видением поликультурности современных культурных сообществ; восприятием культурного разнообразия как нормы; осознанием себя в качестве поликультурного субъекта, своего места, роли и значимости в мире. [7, с. 15-20].

Эмпатию, гибкость и некатегоричность суждений И.Л.Плужник относит к признакам толерантного поведения, основу которого составляют уважение и принятие социальных, культурных, этнических и мировоззренческих различий. [5, с. 22-25]

Эмпатия – способность сопереживать, понимать состояние людей и учитывать его в общении. [4, с. 316] В общении эмпатия проявляется в использовании ободряющих фраз, переспросов, лексики с позитивной семантикой, в обращении к чувствам партнера.

Гибкость – отсутствие жестокости в поведении. Это свойство противоположно ригидности (неготовности изменения программы действии в соответствии с ситуацией, недостаточной адаптивности поведения). Ригидная личность обычно авторитетна, консервативна в своих взглядах, привязанностях и привычках, отличается жестким ролевым поведением.

Гибкость же проявляется в умении корректировать свое вербальное и невербальное поведение в соответствии с ситуацией.

Некатегоричность суждений – способность не выражать резких суждений о других. Это качество предполагает умение оценивать не людей, а их действия, использовать косвенные способы выражения мысли.

Итак, сделаем выводы: социокультурная компетенция – это качество, необходимое для межкультурной коммуникации в конкретных социальных условиях. В ее структуру входит когнитивный, функциональный и поведенческий компоненты.

Знание сущности, структуры и содержания социокультурной компетенции является одним из важнейших факторов, определяющих, будет ли процесс ее формирования результативным.














Список литературы

1. Витлин Ж. Л. Навыки и умения в психологии и методике обучения языкам // Иностранные языки в школе. 1999. № 1. С. 25-30.

2. Литвинова Л. Д. Формирование социокультурной компетенции у учащихся педагогических классов: на материале английского языка: дисс. ... к. пед. н. М., 2000. 226 с.

3. Мильруд Р. П. Навыки и умения в обучении иноязычному говорению // Иностранные языки в школе. 1999. № 1. С. 26-35.ISSN 1993-5552 Альманах современной науки и образования, № 10 (77) 2013 145

4. Немов Р. С. Практическая психология (познание себя, влияние на людей): пособие для уч-ся. М.: ВЛАДОС, 2001. 320 с.

5. Плужник И. Л. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки: автореф. дисс. … д. пед. н. М., 2003. 46 с.

6. Примерная программа для преподавания иностранных языков (английского, немецкого, французского, испанского) студентам естественных/гуманитарных/технических вузов и факультетов по дисциплине «Иностранный язык» блока гуманитарно-социально-экономических дисциплин (федеральный компонент ГОС ВПО) для неязыковых вузов и факультетов [Электронный ресурс] / разраб. под руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой. URL: http://www.pandia.ru/text/77/191/15710.php (дата обращения: 15.07.2013).

7. Сысоев П. В. Культурное самоопределение обучающихся в условиях языкового поликультурного образования // Иностранные языки в школе. 2004. № 4. С. 14-20.

8. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 050100 Педагогическое образование (квалификация (степень) «бакалавр») [Электронный ресурс]: утв. Приказом Министерства образования и науки РФ от 22 декабря 2009 г. № 788 с изм. от 31 мая 2011 г. URL: http://www.fgosvpo.ru/uploadfiles/fgos/5/20111207163943.pdf

5


Автор
Дата добавления 06.02.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров562
Номер материала ДВ-423508
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх