Логотип Инфоурока

Получите 30₽ за публикацию своей разработки в библиотеке «Инфоурок»

Добавить материал

и получить бесплатное свидетельство о размещении материала на сайте infourok.ru

Чёрная пятница

-75%

На все курсы повышения квалификации и профессиональной переподготовки

Инфоурок Английский язык СтатьиСтатья на тему Развитие и совершенствование лингвистических знаний учащихся

Статья на тему Развитие и совершенствование лингвистических знаний учащихся

Скачать материал
Скачать тест к этому уроку
библиотека
материалов

Яковлева О.О.

(учитель английского языка)

Развитие и совершенствование лингвистических знаний учащихся

В последние годы произошли большие изменения в отношении к иностранным языкам, которые превратились из узко-школьной дисциплины в средство реального общения. Язык рассматривается как средство общения, как дополнительный инструмент для приобретения новых знаний; поэтому учащиеся должны получить как можно больше знаний о языке, чтобы у них появился навык манипулирования лингвистической системой иностранного языка для успешного взаимодействия в различных ситуациях общения. В связи с этим изменились и методы преподавания иностранных языков в школе. Учителю необходимо больше работать над расширением объема лингвистических знаний, навыков и умений учащихся, связанных с использованием языковых средств, чтобы учащиеся могли получать информацию на иностранном языке, обмениваться ею. Надо отметить, что даже при отличном владении грамматическими структурами иностранного языка, не умелое оперирование лексическими единицами может служить причиной неадекватного выражения своих мыслей, а как следствие этого – неправильного понимания говорящего собеседниками.

На уроках английского языка, почти каждый учитель наверняка

сталкивался с проблемой выбора учащимися иностранного слова в той или иной ситуации, так как русские и, в особенности, английские слова многозначны и не всегда совпадают при переводе.

Например, русское слово «площадь» в английском языке может иметь значение «square» - городская площадь или «area» - площадь района, края, страны и т.д.

Также, сравните переводы следующих русских предложений

Кто хозяин дома? Who is the owner of the house? Кто в этом доме хозяин? Who is the master of this house? Хозяин дома тепло принял друзей. The host of the house received the guests warmly.

Как видно из примеров, русское слово хозяин может переводиться как: owner, master, host. А ведь таких слов очень много! Какое слово выбрать ученику и как правильно его использовать? Как подобрать правильное значение и не назвать « развод мостов» - «the divorce of bridges» , или «площадь страны» – «the square of the country»? Данные примеры взяты из устных высказываний и письменных работ учащихся средних и старших классов. Вызывают интерес примеры из сочинения пятиклассницы, в котором она пишет о необходимости охранять и беречь животных: Bears have got white woolBears must be guarded… The number of bears has abbreviated

Только в одной довольно короткой работе, состоящей из 10-11предложений, наблюдается сразу три неверных использования английских слов только потому, что русское слово «шерсть» подразумевает и обработанную шерсть, и шерсть, покрывающую тело животного. Слово сокращать может использоваться в русском языке, когда мы сокращаем слова (аббревиатура), а также чтобы показать уменьшение количества чего-либо, не говоря уже о математическом термине «сокращать дроби». А английское слово to guard, хотя и может переводиться на русский язык словом «охранять», все же ближе по значению к слову «патрулировать». Хотя ученица и пользовалась словарем, она не смогла подобрать нужные значения слов. Если бы она сделала это правильно, предложения выглядели бы так: Bears have got white furBears must be protected… The number of bears has reduced

Конечно, в различных словарях дается набор возможных значений слов. Однако учащиеся часто даже не задумываются о том, что те или иные слова многозначны, и просто берут первое попавшееся значение из словаря, так как не считают нужным изучать все значения. К тому же, русско-английские словари не дают примеров использования английских слов в контексте, они только перечисляют значения слова. Чтобы понять, как используется слово, необходимо воспользоваться англо-английским словарем. На это нужно дополнительное время, а его так мало у современного ученика.

Для облегчения работы учителей и учащихся с фоновой безэквивалентной лексикой мною был разработан русско-английский мини-словарь AN EASY WAY TO CHOOSE AND SAY, включающий в себя 120 русских слов, которые звучат одинаково на русском языке, но имеют разные значения при переводе на английский язык. Такие слова часто вызывают затруднения у школьников, так как в русском языке они не изменяются в зависимости от контекста. В английском же языке они могут иметь несколько разных переводов. Не правильно выбранное английское значение слова ведет к искажению смысла всего высказывания, к недопониманию, а иногда просто к комичной ситуации: достаточно вспомнить фразы «the divorce of bridges», «the square of the country» или «the bears wool».

Русско-английский мини-словарь помогает обратить внимание учащихся на многозначные слова: он дает возможные варианты их перевода на английский язык с примерами использования таких слов в предложениях. Предложения переведены снова на русский язык. Словарь не рассматривает всех значений английских слов; он обращает внимание только на те, которые звучат одинаково на русском языке, но переводятся по-разному на английский язык в различных ситуациях. Применение мини-словаря AN EASY WAY TO CHOOSE AND SAY – это более легкий для учащихся путь СКАЗАТЬ ПРАВИЛЬНО, А НЕ КАК-НИБУДЬ! Уащиеся не только экономят время, но и приобретают навык правильного использования английских слов в различных ситуациях. При подготовке устных высказываний и письменных работ, учащиеся более внимательно и заинтересованно относятся к выбору лексических единиц иностранного языка, чаще замечают свои ошибки и ошибки одноклассников, стараются строить речь грамотно и осознанно. Если раньше работа со словарями была вынужденной необходимостью, то теперь многие учащиеся с интересом изучают значения английских слов, сравнивая их со словами русского языка, быстрее подбирают нужное значение.

В заключение, приведу ряд примеров из мини-словаря. Слова расположены в алфавитном порядке. Для удобства в конце имеется перечень слов с указанием страниц, на которых находятся слова.

БЕРЕГ

bank - берег реки

They sat on the bank of the river enjoying the sunset. - Они сидели на берегу реки, наслаждаясь закатом.

shore- берег моря/озера

We could see a boat about a mile from the shore. - Мы могли видеть лодку примерно в миле от берега.

coast –побережье моря/ океана

The ship sank three miles off the French coast. - Корабль затонул примерно в трех милях от французского берега.

ВЕЧЕР

evening – время суток

It was a nice summer evening. – Был прекрасный летний вечер.

party – вечер/вечеринка

School party/ birthday party/ dance (dancing) party – школьный вечер/ вечеринка по случаю дня рождения/ вечер танцев


ВНИЗУ

below (наречие)

We looked down from the mountain to the valley below. – Стоя на горе мы увидели равнину внизу.

downstairs – внизу (на нижнем этаже)

The bathroom is downstairs. - Ванная комната находится внизу.

ВРЕМЯ

time – во многих значениях

Time passes quickly when you are enjoying yourself. – Время летит быстро, когда ты веселишься.

tense – время глагола(грамматический термин)

I am” is in the present tense. – “I am”-это настоящее время.


ЕДА

foodпища

Milk is the natural food for young babies. – Молоко- естественная еда для младенцев.

meal – трапеза, время еды

Breakfast is my favourite meal. – Завтрак-моя любимая еда.

The family only meets at meals. – Семья встречается только за едой.

eating – процесс приема пищи

While eating he read a newspaper. – Он читал газету за едой.


КАЖДЫЙ

every (прилагательное) – используется когда члены группы имеют что-то общее и рассматриваются как единое целое

Every house in the street was painted white. – Каждый дом на этой улице был выкрашен белой краской.

each (прилагательное) – используется, когда члены группы рассматриваются отдельно.

They went to each house in turn. – Они подошли по очереди к каждому дому.

everyone (существительное) – каждый/ всякий/ все

Everyone ought to know this rule. – Каждый должен знать это правило.


КАК

as (наречие) - как

Do as you are told! – Делай так, как тебе говорят!

how (наречие)

а) в вопросах

How can I get to Cambridge? – Как мне добраться до Кембриджа?

б) для выражения сильных ощущений

How pleased they were to see us! – Как рады они были видеть нас!

like (предлог) – как (так же как)

Do it like me! – Делай как я!

He was like a son to him. – Он был ему как сын.


НА УЛИЦЕ

in the street

He lives in Oxford Street. – Он живет на Оксфордской улице.

out of doors/outsideна свежем воздухе

Children are playing outdoors. – Дети играют на улице.

*our day will come – будет и на нашей улице праздник

ОДИН

one (числительное)

one room/one apple - одна комната/ одно яблоко

only one – один единственный

I have only one apple. - У меня только одно яблоко.

the same – тот же/ одинаковый

They live in the same house. - Они живут в одном доме.

alone/by oneself – без других( с оттенком самостоятельности)

He was alone in the house. - Он был один в доме.

One cannot play tennis by oneself. - В теннис нельзя играть одному.

lonely – один (одинокий)

He has been lonely since his wife left him. - Он один с тех пор, как жена оставила его.


ПОВТОРЯТЬ

to repeat – повторять сказанное или сделанное

Please repeat that word! - Повтори это слово, пожалуйста!

Can you repeat that experiment? - Вы не могли бы повторить этот эксперимент?

to revise-повторять материал к экзамену

I'm revising my history notes for the exam on Monday. – Я повторяю материал к экзамену по истории, который состоится в понедельник.


ПОДХОДИТЬ

to come up-приближаться к чему-либо

Soon he came up to a small wooden house. - Вскоре он подошел к маленькому деревянному домику.

to fit-подходить по размеру или форме

This dress doesn’t fit me. – Это платье мне не подходит.

Will your key fit the lock? - Твой ключ подойдет к замку?

suit-иметь нужные качества

That song does not suit her voice. - Эта песня не подходит к ее голосу.


САДИТЬСЯ

to sit (sat, sat)/ to take a seat

Sit down, please! - Садитесь, пожалуйста!

He took a seat at the back of the class. – Он сел за последнюю парту.

to take a train/ a bus/ a tram - садиться на поезд/ на автобус/ на трамвай

to board/ to get into a ship/ a plane – садиться на пароход / на самолет

They boarded the plane at Heathrow Airport. – Они сели на самолет в аэропорту Хитроу.

to mount a horse/ a bicycle – садиться на лошадь/на велосипед

The soldiers waited for the order to mount the horses. – Солдаты ждали команды чтобы садиться на лошадей.

to land – о самолете(приземлиться)

The plane landed only five minutes late. - Самолет сел только на пять минут позже срока.

to settleо пыли

The dust settled after the rain. - После дождя вся пыль осела.

to set – о солнце, о луне

The sun sets early in winter. - Зимой солнце садиться рано.

to shrink(shrank, shrunk) – садиться(об одежде)

Washing wool in hot water will shrink it. – Если стирать шерстяные вещи в горячей воде, они садятся.

*to get into a mess/fixсесть в лужу/в калошу

СЕСТРА

sister – родная сестра

Peter has an elder sister. - У Пети есть старшая сестра.

cousin – двоюродная сестра

Tom and Liz are my cousins. - Том и Лиза – мои двоюродные брат и сестра.

nurse – медицинская сестра

Our daughter is a nurse. - Наша дочь работает медицинской сестрой.

CЧЕТ

account – банковский счет

My salary is paid directly into my bank account. - Мою зарплату перечисляют сразу на мой банковский счет.

bill – счет за товар/работу

The bill for the repairs came to 650 pounds. - Счет за ремонтные работы составил 650 фунтов.

score – спортивный счет

Whats the score? – Какой счет?

tact – музыкальный счет


УДОБНЫЙ

comfortable – приносящий удобство/ комфорт

a comfortable chair/ room/ jacket

handy – удобный для использования

a handy little gadget for peeling potatoes – удобное изобретение для чистки картофеля

convenient – подходящий по времени или необходимый

It's very convenient to have a telephone in your flat. – Очень удобно иметь телефон в квартире.

Evening is convenient time for doing lessons. – Вечер - удобное время для приготовления уроков.

ЧЕТВЕРТЬ

quarter – четверть часа/года/века

Its quarter past ten. – Сейчас четверть одиннадцатого.

term/semester (американский вариант)

Are there any exams at the end of the term? – В конце четверти будут экзамены?




























  • Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
    Пожаловаться на материал
Скачать материал
Скачать тест к этому уроку
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Общая информация
Учебник: «Английский язык. Часть 1», Афанасьева О.В., Михеева И.В., Баранова К.М.

Номер материала: ДБ-826982

Скачать материал
Скачать тест к этому уроку

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс повышения квалификации «Педагогическая риторика в условиях реализации ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Организация и предоставление туристских услуг»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности по подбору и оценке персонала (рекрутинг)»
Курс повышения квалификации «Применение MS Word, Excel в финансовых расчетах»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС медицинских направлений подготовки»
Курс повышения квалификации «Правовое регулирование рекламной и PR-деятельности»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс повышения квалификации «Финансы предприятия: актуальные аспекты в оценке стоимости бизнеса»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Курс профессиональной переподготовки «Эксплуатация и обслуживание общего имущества многоквартирного дома»

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.