Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Статья на тему "Значение рифмовок и стихов в изучении иностранного языка на раннем этапе"

Статья на тему "Значение рифмовок и стихов в изучении иностранного языка на раннем этапе"



Осталось всего 4 дня приёма заявок на
Международный конкурс "Мириады открытий"
(конкурс сразу по 24 предметам за один оргвзнос)


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Н.А.Семенова, МБОУ Гимназия№3 (г.Уфа)


Значение рифмовок и стихов в изучении иностранного языка на раннем этапе


Стихи и рифмовки играют большую роль в обучении иностранному языку, так как их использование тренирует не только навыки аудирования, чтения, говорения и письма, но и развивает воображение. Разучивание стихов отвечает возрастным особенностям детей и играет огромную роль как средство развития речи, а также развитие дикции, слуха и темпа. Рифмовка способствует тренировке выразительности речи и учит правильно использовать интонационные средства.

Работу с рифмовками можно проводить в несколько этапов.

Ознакомление. Подбирая стихи и рифмовки необходимо учитывать возраст и уровень знаний учащихся. Для начала пусть дети прослушают стихотворение. Можно подобрать какую-нибудь смешную веселую рифмовку и дать детям возможность выразить свои эмоции и оценить их реакцию. Не страшно, если в стихотворение встречаются незнакомые слова. Можно использовать картинки или мимику для объяснения значения слов или выражений.

Семантизация. Используя картинки или презентацию, нужно объяснить содержание рифмовки, попросить детей догадаться, о чем идет речь, корректируя их ответы.

Отработка. Для начала проводится отработка наиболее трудных слов и выражений хором. Затем индивидуальное повторение слов и структур за учителем и за диктором в записи. Необходимо поощрять детей повторять не только слова , но и имитировать интонацию. Если рифмовка длинная, то рекомендуется разбивать ее на части. Далее учитель может одновременно декламировать стихотворение вместе с детьми.

Поскольку после нескольких раз чтения рифмовки внимание детей ослабевает, учитель меняет форму повторения. Можно повторять рифмовку стоя, можно разделить детей на две группы и попросить их проговаривать строчку за строчкой или устроить соревнование. Также можно читать стихи шепотом. Такое прочтение способствует лучшему запоминанию, так как заставляет детей вслушиваться в произносимый текст. Для развития чувства ритма можно читать стихи в различном темпе — медленно-умеренно-быстро и наоборот. Как вариант - читаем шепотом-тихо-громко или громко-тихо-шепотом.

Для развития языковой догадки и способности соотносить звучащее слово с наглядным образом можно не переводить некоторые рифмовки. Учителю достаточно подобрать картинки, соответствующие содержанию рифмовки.

При выборе рифмовки учитель определяет ее назначение — отработка звука, лексики или лексико - грамматической структуры. Таким образом, рифмовки можно разделить на:

1.фонетические — их использование позволяет многократно услышать и повторить нужный звук

2.грамматические — способствуют более легкому запоминанию и овладению лексико - грамматической структуры. Для лучшего усвоения необходимой структуры можно дополнительно ее отработать. Например, рифмовка со структурами «this is/that is»:

This is a frog. This is a hare.

That's a dog. That's a bear.

3.считалки — поскольку основной деятельностью в младшем возрасте является игра, считалки могут являться одной из частей игровых заданий.

4.лексические рифмовки — чтение и запоминание таких рифмовок способствует расширению словарного запаса.

5.рифмовки — загадки — развивают мышление ребенка, формируют умение сопоставлять и сравнивать предметы.

На начальном этапе возможно задавать загадки на русском, а дети дают ответы на английском.

Чтение и заучивание рифмовок создает у ребенка ощущение уверенности в себе и доставляет им удовольствие.

Таким образом, рифмовки можно с успехом использовать на раннем этапе обучения иностранному языку.


ЛИТЕРАТУРА

1.Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, «Настольная книга преподавателя иностранного языка» – Минск, Вышейшая школа, 1999.

2. http://americanenglish.state.gov/english-teaching-forum

3. www.britishcouncil.org







57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


Автор
Дата добавления 31.10.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров171
Номер материала ДВ-111412
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх