Инфоурок Иностранные языки СтатьиСтатья по иностранному языку " Влияние иностранного языка на развитие культуры студентов в условиях открытой образовательной среды"

Статья по иностранному языку

Скачать материал

Влияние иностранного языка на развитие культуры студентов в условиях открытой образовательной среды

 

         Сегодня очень часто на улицах крупных  городов можно услышать иностранную речь. Говорят на английском, французском, немецком и других языках и диалектах. Это стало возможно благодаря тому, что с 1991 года Россия вступила в мировое языковое пространство. Но вступить в языковое пространство это не значит знать, понимать и уважать носителей другого языка. Необходимо более глубокое понимание этого вопроса. Ведь за языком стоит государство, культура, особенности поведения и быта. Поэтому одна из основных задач современного педагога иностранного языка – не только учить подрастающее поколение  знанию этого языка, но и знакомить с особенностью жизни его носителей.  А это в свою очередь способствует повышению общего культурного уровня студентов в условиях открытой образовательной среды. Вот об этом мы и поговорим.

         В первую очередь необходимо понять, что вкладывается в понятие культура студентов. И сразу возникает проблема: что вкладывать в понятие культура? Значение этого слова и понятия многогранно. И проблематично. Потому что у каждого народа свой подход к пониманию данного вопроса. Есть физическая культура, есть культура общения, есть культура стиля и т.д. Общепринятым понятием «культура» во всяком случае для нашей страны можно считать следующее:

Культу́ра (от лат. cultura — возделывание, позднее — воспитание, образование, развитие, почитание) — понятие, имеющее огромное количество значений в различных областях человеческой жизнедеятельности. Культура является предметом изучения философии, культурологии, истории, искусствознания, лингвистики (этнолингвистики), политологии, этнологии, психологии, экономики, педагогики и др.

В основном, под культурой понимают человеческую деятельность в её самых разных проявлениях, включая все формы и способы человеческого самовыражения и самопознания, накопление человеком и социумом в целом навыков и умений. Культура предстает также проявление человеческой субъективности и объективности (характера, компетентностей, навыков, умений и знаний).

Культура представляет собой совокупность устойчивых форм человеческой деятельности, без которых она не может воспроизводиться, а значит — существовать.

Культура — это набор кодов, которые предписывают человеку определенное поведение с присущими ему переживаниями и мыслями, оказывая на него, тем самым, управленческое воздействие.

Источником происхождения культуры мыслится человеческая деятельность, познание и творчество. (По данным Википедии[1])

         Второй проблемный вопрос: что такое открытая образовательная среда? И какую роль может играть в ней культура студентов?

         Открытая образовательная среда. Это понятие не так давно вошло в нашу жизнь, в наше обучение и образование.  Под открытой образовательной средой понимается значимая для всех субъектов системы образования совокупность принципов, способов и условий реализации образовательного процесса. Целью открытой образовательной среды является обеспечение доступного. Качественного общего и профессионального образования, отвечающего современным потребностям граждан, социально-экономического развития страны и общества.

         Обдумав ранее написанное, только сейчас начинаешь понимать, в каком, быстро меняющемся, обществе мы живём и развиваемся. И сейчас, действительно, начинаешь понимать смысл великой русской фразы – Для достижения цели все средства хороши! Только бы к ней хотелось добавить ещё одно высказывание – и способы. И как здесь не вспомнить об образовании.

         Воспитание подрастающего поколения начинается именно с него. В соответствии с принимаемыми на уровне государства нормативными документами создание открытой образовательной среды для школьников, студентов, возможность получать информацию из различных источников есть средство достижения успешности. Не последнюю роль в этом играет и иностранный язык. Только изучив его, познакомившись с особенностями культуры стран, в которых данный язык используется как разговорный или государственный, возможно включить студентов в процесс активизации познавательного интереса к развитию общества и культуры данных государств.

         Рассмотрим данный вопрос на примере изучения английского языка студентами средних и высших учебных заведений Российской Федерации.

         На сегодняшний момент английский язык является основным языком, изучаемым студентами, и не только ими. В 20м веке  английский язык признан языком межгосударственного  общения, как наиболее простой в изучении среди иностранных языков. Он дополнил целую плеяду языков, которые изучались в различное время и так же являлись языками межгосударственного общения. Но это не значит, что другие языки не удостаиваются подобной чести

         Несмотря на свою простоту в изучении, английский язык достаточно содержателен. Почему английский? Этому есть несколько причин:

 Дело в том, что Англия высокоразвитая страна в технологическом, научном и культурном отношении. Она так же играет определенную политическую роль в мире. На протяжении всего 19 столетия британская политическая система способствовала распространению английского языка по всему земному шару. Колониальная Британия владела в прошлом Индией, Северной Америкой, Австралией частью территорий в Юго-восточной Азии и Африки. Английский относительно прост в изучении, как в произношении, так и в грамматическом смысле. И, наконец, это признание стало удобным большинству.

В наши дни в большинстве стран его преподают в школе как основной иностранный язык, вытесняющий другие иностранные языки[2].

          Вот мы и подошли к основному вопросу: В чём же состоит  культурная содержательность иностранных языков и как она влияет на развитие культуры студентов?

Ответ на этот вопрос, возможно, следует начать с момента начала изучения азов языка. Ещё в школе при изучении любого  алфавита учитель знакомит обучающихся с родственными связями изучаемого языка с другими языками планеты, что возможно, привлекает внимание учащихся к возможности самостоятельного изучения и других языков. В курс школьной программы иностранного языка обязательно включены вопросы, касающиеся истории, культуры, социального строя государств, использующих данный язык в виде национального языка или языка межгосударственного общения.

По мнению некоторых авторов, изучение  иностранного языка положительно сказывается на развитии ребёнка.

Вот как это вопрос описывается в книге Мкртычева Н. С., Тонкошнур[3]

….В современном мире в связи с глобальными, геополитическими, экономическими и социокультурными изменениями к человеку предъявляются более жесткие требования. Возрастает потребность свободно общаться на иностранном языке, а иногда даже на нескольких. Изменился способ и объем восприятия информации, поэтому необходимо изменить и подходы к обучению. Существует мнение, что раннее обучение иностранным языкам усложняет содержание дошкольного образования, и вредно, так как лишает ребенка детства. Однако исследования показали, что изучение иностранных языков, при правильной организации занятий, развивает детей, повышает их образовательный и культурный уровень. Уже доказано, что раннее изучение иностранных языков не только ускоряет процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции, но также положительно влияет на общее развитие    ребёнка.

 В настоящее время общение с иностранными людьми становится реальностью, а столкновение с представителями иной культуры входит в нашу повседневную жизнь. Это происходит при посещении других стран, конференций, поездки, связанные с обменом опытом и т.д.   Все чаще учебные заведения осуществляют обмен студентами и школьниками, преподаватели организуют совместные проекты и проходят стажировку за рубежом, участвуя, таким образом, в межкультурной коммуникации и диалоге культур. Что, в свою очередь, не может положительно влиять на развитие иноязычной культуры, на уровень овладения иностранным языком. Студент оказывается в совершенно другой среде, где, с одной стороны, он оказывается в открытом иноязычном пространстве, иноязычной открытой образовательной (и самообразовательной)  среде, которая поможет ему улучшить свои знания. Но с другой стороны, возникает проблема безысходности и языкового барьера – никто, кроме его спутников (студентов и преподавателя) помочь ему не сможет. Но это воспитывает и формирует умение адаптироваться в новых условиях.

Достижению взаимопонимания в процессе межкультурной коммуникации способствует межкультурная компетенция. Межкультурной компетенцией называется способность осуществлять общение на иностранном языке с учетом разницы культур и стереотипов мышления.

Изучение проблем межкультурной коммуникации предполагает знакомство со следующими явлениями и понятиями: принципами коммуникации, основными функциями культуры, влиянием культуры на восприятие и коммуникацию в ее различных сферах и видах, параметрами для описания влияния культуры на человеческую деятельность и развитие общества. [1, С. 73].

Современный человек, владеющий иностранным языком, оказывается вовлеченным в процесс общения с другими людьми, являющимися представителями своих культур. В связи с этим изучающим иностранный язык требуется не только иметь богатый лексический запас и приличное произношение, хорошо знать иноязычную грамматику, но и формировать в себе межкультурную компетенцию. Данная компетенция предполагает достижение такого уровня владения языком, который позволит, во–первых, гибко реагировать на всевозможные непредвиденные повороты в ходе беседы; во–вторых, определить адекватную линию речевого поведения; в–третьих, безошибочно выбрать конкретные средства из обширного арсенала и, наконец, в–четвертых, употребить эти средства сообразно предлагаемой ситуации.

Формирование межкультурной компетенции предполагает взаимодействие двух культур в нескольких направлениях: знакомство с культурой страны изучаемого языка посредством самого иностранного языка и усвоение модели поведения носителей иноязычной культуры; влияние иностранного языка и иноязычной культуры на развитие родного языка и модель поведения в рамках родной культуры; развитие личности под влиянием двух культур.

Необходимо рассмотреть, как осуществляется формирование межкультурной компетенции студентов с учетом названных направлений.

В процессе овладения иностранным языком студенты усваивают материал, который демонстрирует функционирование языка в естественной среде, речевое и неречевое поведение носителей языка в разных ситуациях общения и раскрывает особенности поведения, связанные с народными обычаями, традициями, социальной структурой общества, этнической принадлежностью. Прежде всего, это происходит с помощью аутентичных материалов (оригинальных текстов, аудиозаписи, видеофильмов), которые являются нормативными с точки зрения языкового оформления и содержат лингвострановедческую информацию. [2, С. 152].

Важно знать национально–культурные особенности поведения иностранца, чтобы избежать возможных конфликтов при межнациональном общении. Таким образом, изучая иностранный язык, студент должен не только усвоить его лексические, грамматические и синтаксические особенности, но и научиться адекватно ситуации реагировать на реплики носителей языка, уместно применять мимику и жесты, использовать формулы речевого этикета и знать культурно–исторические особенности страны изучаемого языка.

Изучая иностранный язык во всем его многообразии, студенты сталкиваются с языковыми и культурными явлениями и сопоставляют их с таковыми в родном языке. Так, например, постигая лексико – грамматическую систему иностранного языка, обучающимся приходится обращаться к знаниям, полученным на занятиях русского языка, чтобы выделить сходства и различия в языковых явлениях и сфере их употребления. Изучение иноязычной культуры также приводит студента к необходимости обратиться к культурно–историческим фактам своей страны. Таким образом, изучая иностранный язык и участвуя в межкультурной коммуникации, студент глубже постигает свой родной язык и родную культуру.

А способность студента к преломлению культурных ценностей в своем поведении способствует становлению его как хорошего специалиста в сотрудничестве с представителями мирового сообщества.

Таким образом, влияние иностранного языка на развитие культуры студентов в условиях открытой образовательной среды, велико и сейчас это становится все более актуальным, доступным и открытым, поскольку знание иностранного языка студентам нужно не только в процессе обучения, но и в повседневной жизни и дальнейшей работе.


Литература


1. Свиридон, Р. А. Формирование межкультурной компетенции будущего специалиста в области мировой экономики средствами делового английского языка / Р.А. Свиридон / Сборник научных трудов II Международной летней школы для молодых исследователей «Инновационные образовательные технологии в преподавании иностранных языков». Томск, Изд–во ТГПУ, 2005. С. 72– 84.

2. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам / Е. Н. Соловова / М.: Просвещение, 2002. 239 с.



[2] http://voprosy-pochemu.ru/pochemu-anglijskij-yazyk-yavlyaetsya-mezhdunarodnym/

[3] . Мкртычева Н. С., Тонкошнур П. С. Влияние изучения иностранных языков на развитие ребенка // Молодой ученый. — 2012. — №4. — С. 439-441.С. Влияние изучения иностранных языков на развитие ребенка // Молодой ученый. — 2012. — №4. — С. 439-441.


 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Статья по иностранному языку " Влияние иностранного языка на развитие культуры студентов в условиях открытой образовательной среды""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Эксперт по оценке имущества

Получите профессию

Интернет-маркетолог

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 662 874 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 03.12.2016 956
    • DOCX 63 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Шаляпина Диана Светославовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Шаляпина Диана Светославовна
    Шаляпина Диана Светославовна
    • На сайте: 7 лет и 11 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 14128
    • Всего материалов: 10

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Интернет-маркетолог

Интернет-маркетолог

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации

Учитель французского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 92 человека из 32 регионов
  • Этот курс уже прошли 161 человек

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы преподавания английского языка в условиях реализации ФГОС

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 352 человека из 75 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 232 человека

Курс повышения квалификации

Концептуальное и методическое обновление дисциплины «Иностранный язык» в условиях реализации ФГОС

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 217 человек из 71 региона
  • Этот курс уже прошли 507 человек

Мини-курс

Художественная гимнастика: углубленная физическая подготовка

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Эмоциональная связь между родителями и детьми

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 44 человека из 27 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Мини-курс

Техники визуализации в учебном процессе

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 34 человека из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 19 человек