Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Иностранные языки / Статьи / Статья по иностранному языку"ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Статья по иностранному языку"ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА"

библиотека
материалов


Талащенко Юлия Евгеньевна

место учебы НИЖНЕТАГИЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Российский государственный профессионально-педагогический университет»

студентка 4 курса







































Ю. Е. Талащенко


НИЖНЕТАГИЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)

федерального государственного автономного образовательного учреждения

высшего профессионального образования

«Российский государственный профессионально-педагогический университет»


ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА

В настоящее время в условиях активного взаимодействия культур особенно остро встает вопрос о результативности диалога между ними. Одним из важнейших аспектов межкультурной коммуникации выступает речевой этикет, так как он является и отражением культуры и средством коммуникации. Стоит отметить, что «Речевой этикет» - это система правил речевого поведения и устойчивых формул вежливого общения.

Умение общаться, умение находить подход к людям - это залог успешного результата деятельности в любой сфере. А в области социально-культурного сервиса и туризма, где собеседником могут быть представители разных стран, необходимо знать не только правила русского речевого этикета, но и особенности речевого этикета других народов. Все вышесказанное и обусловило актуальность выбранной темы статьи.

Речевой этикет учитывает особенности коммуникантов: их социальный статус, должность, профессию, а также, в первую очередь, принадлежность к определенному этносу. Важно отметить, что этикет не только является средством социализации и помогает становлению человека как члена общества, но и средством индивидуализации, поскольку дает возможность индивидам выразить себя. Единицы речевого этикета - не являются застывшими формулами, они развиваются вместе с развитием общества, как отмечает Введенская Л. А. в своей работе «Русский язык и культура речи».

Значимость речевого этикета в обществе можно проследить на примере российского государства. В русском речевом этикете резкая смена этикетных обращений произошла в начале 20-го века, когда вследствие революции были отменены обращения к представителям привилегированных сословий: «господин», «сударь», просторечное - «барин». Все обращения заменялись на два - «гражданин» и «товарищ». Обращение «гражданин» вскоре приобрело негативную окраску: будучи официальным, «гражданин» стало применяться по отношению к заключенным, судимым, арестантам, а так же и по отношению к представителям органов правопорядка. Обращение «товарищ» также было достаточно искусственно: «Товарищ шофер, Товарищ продавец» - это обращение по профессии, по функции, оно не имеет гендерной составляющей, и по отношении к женщине звучало нелепо. С изменением социального строя в конце 20 века это обращение уже практически не употребляется.

Как мы видим, этикетные формы - обращение имеется во всех языках -несмотря на общие принципы,- реализацию вежливости и индивидуализации в социальном взаимодействии - имеют как сходства, так и культурно обусловленные отличия.

Речевой этикет любой этнокультуры имеет свои особенности, является ее важной составляющей и сохраняет этнос. Речевой этикет родной культуры усваивается при социализации и инкультурации, а усвоение особенностей национального речевого этикета другой культуры, как необходимого условия при общении с представителем иной культуры начинается вместе с изучением иностранного языка. Непонимание только этикетных отличий коммуникантами из разных культур может повлиять на восприятие важной информации при деловых контактах и помешать им.


Примечание

1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи. Ростов н/Д:

Феникс, 2004. 384 с

2. Формановская, Н.И. Культура общения и речевой этикет. М.: ИКАР,

2005. 250 с.

3. Формановская, Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!». М.:Знание,1987. 160с.




Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Автор
Дата добавления 12.06.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Статьи
Просмотров81
Номер материала ДБ-119595
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх