Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Статьи / Статья по преподаванию английского языка в начальной школе.

Статья по преподаванию английского языка в начальной школе.


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Творческие подходы преподавания английского языка в начальной школе по УМК В.П.Кузовлева.

Так уж сложилось, что основной период своей преподавательской деятельности я работала и продолжаю работать в школе, для которых характерна низкая наполняемость классов, где отсутствуют параллели.

В настоящий момент я преподаю английский язык в малокомплектной начальной школе, в которой в каждом классе обучается от 5 до 11 человек.

Огромное преимущество таких школ - небольшое количество учеников. А мне, как учителю иностранного языка, этот фактор помогает в работе.

В современном мире, когда расширяются международные сотрудничества, улучшаются и налаживаются деловые контакты в области внешнеэкономических и культурных связей, в век инновационных технологий, английский язык стал средством жизнеобеспечения общества. Нельзя недооценивать роль иностранных языков в нашем обществе. Особенно ярко и по сей день звучит высказывание великого немецкого поэта Й.В.Гёте: «Сколько языков знает человек, столько раз он человек.»

(„Wie viele Sprachen du sprichst, sooftmal bist du Mensch.“ (J.W. Goethe))

В современной школе учащиеся должны обязательно освоить один иностранный язык. В 2010 году министерством образовании РФ было принято решение о постепенном введении второго иностранного языка. Таким образом, Федеральный Государственный Образовательный Стандарт (ФГОС) предполагает обучение первому иностранному языку со 2 класса начальной школы, а в средней школе (в 5 классе) учащиеся должны изучать второй иностранный язык.

Изучение иностранных языков достаточно сложно, но увлекательно. К сожалению, учителя иностранных языков сталкиваются с определёнными трудностями в процессе обучения. Я, как учитель английского языка, тоже столкнулась с определёнными трудностями. Несмотря на большое количество литературы, на современно обустроенные кабинеты, где есть всё, начиная от ноутбуков и заканчивая современными интерактивными досками, дети испытывают сложности в процессе обучения английскому языку.

Младший школьный возраст является наиболее благоприятным для того, чтобы заложить основу для умения и желания учиться. Дети, приступая к изучению английского языка, ожидают что-то новое, интересное, необычное. Но, столкнувшись с первыми трудностями, интерес к английскому языку пропадает. Один из путей решения данной проблемы –применение творческих приёмов, нацеленных на создание чего-то нового, необычного. Вот в этом и проявляется педагогическое мастерство учителя. Особенно видимы результаты такой работы как раз в школе с малой на наполняемостью. Сложно ли работать в такой школе? Да, достаточно сложно, потому что каждый учитель на виду. Но и в то же время есть свои плюсы: качество обучения и воспитания.

В процессе урока каждый ученик является активным участником образовательного процесса, любой пробел в знаниях можно ликвидировать многократным повторением, а каждый урок сделать ярким, разнообразным, творческим.

Вот некоторые приёмы, используемые мной на уроках английского языка:

  • Ромашка

Цель: активизация лексики, закрепление построение предложений «I am…», релаксация.

На парте учитель выкладывает цветок из бумаги. На каждом лепестке, например, пишется имя сказочного героя (2 класс, УМК В.П.Кузовлева).

Каждый ученик выбирает себе лепесток. Учитель даёт время на подготовку (5 мин.), затем каждый ученик выходит к доске и рассказывает о своём герое 3-4 простых предложения по схеме (на доске или на экране: « I am…»). Остальные учащиеся слушают и отгадывают имя сказочного персонажа. Творческий момент заключается в том, что ученик, стоящий у доски, может изобразить героя. Таким образом мы повторяем изученный материал. Данную форму можно применять и при повторении грамматического материала.

hello_html_4b83dea.png

  • Бол (Ball)

Цель: активизация лексики и грамматики , релаксация.

Довольно простая, но любимая учениками игра. Мы передаём (кидаем) друг другу мяч, задавая при этом любой вопрос на русском языке. Ученик, поймавший мячик, должен ответить на него, но сложность заключается в том, что ответ должен быть дан только на английском языке. Ответ должен быть полным (если предложение) и, главное, правильным. Можно стимулировать данную игру тем, что ученик, давший наиболее большое количество правильных ответов, получит «5». (Пример:

Учитель: Назови вспомогательные глаголы в Present Perfekt?

Ученик1:Have, has…Перевод слова «приглашать»?

Ученик2: invite…и т.д.

Хочу заметить, что данный вид работы я не прикрепляю к определённой теме, а использую для повторения всего изученного курса английского языка. Можно задавать и дополнительные вопросы, так у учеников формируется стимул к изучению дополнительного материала. Можно проводить данную игру в начале урока в качестве фонетической разминки, которая нацелена на подготовку речевого аппарата учащихся к уроку иностранного языка.

  • Графический диктант

Данный вид работы очень зарекомендовал себя при изучении и повторении грамматического материала. Каждый учитель знает, как нелегко даётся изучение времён в английском языке. Построение предложений в определённом времени вызывает трудность, а соответственно теряется интерес. Творческое задание по данной тематике очень выручает, так как дети любят зашифрованные письма.

Цель: повторение и активизация грамматического материала.

После повторения темы, для закрепления материала, я прошу каждого ученика зашифровать 2-3 предложения (шифр-рисунки). Предложения должны быть небольшие. Потом ученики обмениваются зашифрованными письмами и должны разгадать их. Условие для выполнения задания6 предложения должны быть по определённой конструкции (в определённом изученном времени). Для помощи на доске висит наглядное пособие, где учащиеся могут видеть конструкцию данного предложения.

Пример:

hello_html_39831bff.pnghello_html_mc389351.pnghello_html_m4c8536c0.jpg.

Предложение повествовательное, изучаемый грамматический материал-Present Continuos ( настоящее длительное время).

На доске –плакат : подл.+am(is, are)+сказуемое с окончанием-ing+второстепенные члены предлжения+now.

Соответственно наш шифр звучит следующим образом: I am going to school now.

  • Спеллинг.

Данный вид работы очень любят учащиеся.

Цель: повторение букв английского алфавита.

Все мы знаем, что дети совершают большое количество ошибок при письме из-за незнания букв английского алфавита. На каждом уроке я стараюсь повторить алфавит. Но песни, повторение алфавита хором или индивидуально не помогает учащимся полностью запомнить написания заглавных и прописных букв. «Спеллинг» превращает процесс повторения в увлекательную игру, в которой присутствует и соревновательный момент.

Пример:

На доске учителем написаны 3-4 слова по изучаемой теме (УМК В.П.Кузовлева, 2 класс, тема : «Транспорт»)

Ship, car, train.

Учитель предлагает : «Spell these wordsУчащиеся должны в своих тетрадках разобрать слова по буквам.

Ss, Hh, Ii, Pp; Cc, Aa, Rr; Tt, Rr, Aa, Ii, Nn.

Условие выполнения данного задания: не смотреть в учебник и тетрадь, первый выполнивший поднимает руку. Учитель спрашивает первых трёх человек, поднявших руки. Затем весь класс проверяет правильность написания букв на доске и у себя в тетради. Конечно, самых активных и грамотных учитель поощряет положительной оценкой. Можно разнообразить данную форму игры (например, работа в парах: загадываю друг другу слова, обмениваются тетрадками, а потом проверяют.)

  • Озвучивание.

Цель: активизация лексического и грамматического материала, обучение разговорному языку.

Все мы знаем, что дети любят мультфиьмы. Использование обучающих и развивающих мультильмов на английском языке придаёт интерес к культуре, традициям, языку страны, изучаемого языка. Но я внесла новшество, которое понравилось моим ученикам. Они становятся не только зрителями, но и частниками процесса, при этом повторяют лексический и грамматический материал, запоминают неободимые разговорные фразы.

Для этого на доске (можно на раздаточных карточках) прописываются несложные, но часто употребляемые разговорные фразы: например, How are you?(Как дела?), May I help you?(Могу я Вам помочь?) и т.д. Фразы прочитываются перед основной работой, а затем, спустя 3-4 урока повторения дети сами могут воспроизводить фразы без наглядного материала. Затем учитель включает 5-минутный мультфильм (отрывок из мультфильма), но сложность состоит в том, что звук выключен. Обычно я стараюсь подобрать мультфильм, понятный и знакомый детям, где присутствует не более 3-4 героев (лучше диалог). Затем распределяем роли и дети должны озвучить своего героя по предложенной теме (например, изучая тему «транспорт» можно попросить учащихся озвучить фрагмент, в котором бы один герой объяснял другому, как добраться(до страны, города, здания и т.д.).Конечно, нельзя забывать о разговорных фразах. Данный вид работы можно применять в спонтанном и заранее подготовленном виде( можно показать отрывок, а учащиеся дома приготовят диалог (монолог или беседу нескольких героев). Можно дать немного времени на подготовку в классе. Эта работа доставляет удовольствие, придаёт интерес, способствует формированию культуры речи на английском языке. Конечно, не всё будет идти гладко, возможна и помощь учителя, будут встречаться грамматические и лексические ошибки. Но, как известно, на ошибках учатся. Подобная работа несёт творческий характер, соответственно является лучшим стимулом к правильной и красивой англоязычной речи.

  • Раз, два, три…(One, two, three)

Цель: активизация грамматического материала, формирование навыков командной и групповой работы.

Данный вид работы я использую для закрепления любого грамматического материала, особенно при работе с конструкцией предложений по определённой теме. Готовый раздаточный материал (карточки со словами (части речи) я раздаю в произвольном порядке. Главное, чтобы до работы было проведено повторение темы. Желательно, чтобы на доске не было подсказок. Затем учитель начинает медленно считать : One, two, three. Пока учитель считает, у доски учащиеся должны выстроится в таком порядке, какой должен быть в предложении. Здесь, помимо знания грамматического материала. Необходима внимательность(от последней карточки зависит тип предложения: повествовательный, вопросительный, отрицательный). После окончания счёта на цифре «three» учитель хлопает в ладоши, а ученики у доски должны замереть (им нельзя уже меняться местами). Затем учителем и оставшимся учениками( или только учителем) проверяется правильность выполнения задания.

Пример: тема «Past Simple»(3 и 4 классы УМК В.П.Кузовлев)

















hello_html_b49b3df.jpg

He spoke English.

Вот таким образом ученики выстраиваются у доски.

  • Музыкальный фрагмент.

Цель: релаксация, активизация лексического материала, создание благоприятного психологического климата, снятие напряжение.

Здесь можно предложить много разнообразных видов работ, но я чаще всего применяю следующие:

-караоке(включаю при помощи проектора и ноутбука песню, соответствующую теме урока, в которой предполагается петь вместе с исполнителем-караоке. Обычно я включаю детские песни, песни из мультфильмов с достаточно простым текстом. Дети подпевают, запоминая при этом новые слова, а также снимают напряжение с урока.)

Некоторые примеры:

«Паучок» («животные, насекомые»)

«Jingle Bells» («Новый год и Рождество»)

«The Wheels On The Bus»(«транспорт»)

Можно предложить работу, которая предполагает релаксацию и способствует восприятию англоязычной речи на слух. Детям включается песня на английском языке со словами (по изучаемой теме), в процессе прослушивания дети рисуют в тетрадках (на листочках) тот сюжет, который(по их мнению) происходит в песне. Для данной работы учитель включает аудиозапись дважды: в первый раз предлагается ученикам закрыть глаза и прослушать песню, во второй раз-нарисовать. Если учащийся не может изобразить(не понимает смысл), ему предлагается выразить свои чувства и эмоции от прослушивания композиции любым рисунком.

  • Ассоциации.

Цель: закрепление знаний лексики, релаксация.

Все знают, что подразумевает слово «ассоциация».

Ассоциация (от лат. associatio – соединение) в современной психологии связь между двумя или более психическими явлениями, при которой возникновение одного из них обусловливает появление другого (других).

Подобный метод нашёл применение и в моей практике преподавания английского языка в начальных классах. Что любят младшие дошкольники? Конечно, фантазировать. Как можно совместить фантазию и английский язык? Очень просто.

Пример:

На проекторе учитель показывает любую геометрическую фигуру (например, круг)

Далее учитель просит учеников пофантазировать и превратить круг в любой предмет(в человека, животного и т.п.) Здесь мы прослеживаем интеграцию английского языка с математикой, что способствует повторению и закреплению математического материала. Даётся времени от 2 до 5 минут, затем учащиеся показывают свои картинки. Условие: те картинки, которые они нарисовали, должны быть назван на английском языке.



















Подобная работа может проводиться в начале урока, как речевая разминка, а также в конце урока, для закрепления материала.

  • Мастерская художника.

Цель: закрепление лексического материала по теме: «Цвета»

Учителя иностранного языка знают, что тема «цвета» очень любима учащимися, вызывает интерес и положительные эмоции, кроме того дети отлично усваивают лексику по данной теме. Для создание благоприятной атмосферы на уроке, особенно в начале или конце четверти, я предлагаю учащимся раскрасить картинку.

Например:

hello_html_m5657878f.jpg

Несмотря на сложность картинки, учащиеся справляются с заданием за короткое время. В процессе работы они повторяют название цветов.

Современный урок иностранного языка характеризуется большой интенсивностью и требует от учеников концентрации внимания, напряжения сил. Быстрая утомляемость школьников на уроках иностранного языка вызвана еще и спецификой предмета: необходимостью в большом количестве тренировочных упражнений. Чтобы достигнуть высокой эффективности урока, следует учитывать физиологические и психологические особенности детей, предусматривать такие виды работы, которые снимали бы усталость.
В процессе обучения дети, подростки пытаются привыкнуть жить в условиях ограниченной свободы и очень нуждаются в понимании и конструктивной помощи со стороны взрослых. В тоже время ритм и стиль современной жизни оставляет всё меньше возможностей для сохранения и укрепления здоровья, тем более что в русской ментальности в целом не заложено стремление к сохранению и укреплению здоровья.

Актуальность: Состояние здоровья подрастающего поколения - важнейший показатель благополучия общества и государства, не только отражающий настоящую ситуацию, но и дающий прогноз на будущее. Ухудшение здоровья детей школьного возраста в России стало не только медицинской, но и серьезной педагогической проблемой.

Проблемная ситуация: Тысячи теоретиков и практикующих педагогов и психологов пытаются решить сложнейшую задачу: как помочь учащимся освоить весь объем знаний, умений и навыков, необходимых для того, чтобы стать востребованными и успешными членами социума, и при этом максимально сохранить физическое и психическое здоровье молодого поколения, а значит, и нации в целом. По статистике состояния здоровья большую группу составляют дети, находящиеся "между здоровьем и болезнью".
Цель внедрения здоровьесберегающих технологий - обеспечить учащимся высокий уровень реального здоровья, вооружив его необходимым багажом знаний, умений, навыков, необходимых для ведения здорового образа жизни, и воспитать у них культуру здоровья, разработать систему условий адаптивной образовательной среды на основе освоения и реализации технологий здоровьесбережения.

Смысл здоровьесберегающей деятельности состоит в том, чтобы учитывать неизбежные факторы, ослаблять воздействие корректируемых факторов, устранять устранимые. Современный ученик - это личность, которой всё интересно. Ему хочется знать о культуре других стран, он много путешествует и общается, стремится быть всесторонне развитым, а, следовательно, ученик получает доступ к культурным ценностям новой для него страны, расширяя свой кругозор. Роль учителя иностранного языка значительна в этом плане. Глобальная задача - формирование здоровой личности, способной к сотрудничеству в поликультурной среде. Современный урок английского языка характеризуется большой интенсивностью и требует от учеников концентрации внимания, напряжения сил. Быстрая утомляемость на уроках иностранного языка вызвана спецификой предмета: необходимостью в большом количестве тренировочных упражнений и большого объема материала для запоминания. Внимательный учитель всегда заметит внешние признаки усталости ученика: частую смену позы, потягивание, встряхивание руками, зевоту, закрывание глаз, подпирание головы руками, остановившийся взгляд, ненужное перекладывание предметов, разговор с соседом, увеличение количества ошибок в ответах, невосприятие вопроса, задержка с ответом, частые поглядывания на часы в ожидании конца урока. На этом фоне снижается успеваемость учащихся, ухудшается их дисциплина, усиливается состояние тревожности.

Все это обуславливает необходимость в формировании особой, щадящей среды, где учитываются все трудности учащихся в процессе обучения и предлагается квалифицированная педагогическая поддержка.

Если для учащихся будут созданы оптимальные условия: гуманизация содержания урока, целесообразные формы организации учебного процесса, эффективные методы обучения, разнообразные виды поддержки ученика, право свободного выбора, комфортная вещно-пространственная среда, то это будет способствовать их адаптации на уроке. Здоровьесбережение реализуется через оптимизацию содержания и целенаправленной организации урока английского языка. На уроках я использую методы позитивной психологической поддержки ученика на уроке, максимальный учет особенностей аудитории и дифференцированный подход к детям с разными возможностями, создание условий для самовыражения, авансирование ученика доверием, методы ненасильственного обучения. Эмоциональная удовлетворенность школьника на уроках иностранного языка достигается за счет формирования комфортной психологической среды. Дети в процессе обучения должны чувствовать себя спокойно и естественно, быть смелыми и непосредственными. Вот некоторые приемы, которые способствуют созданию активной и в то же время комфортной атмосферы на уроке:

1.физминутки.

Обеспечивают на уроке активный отдых учащихся, переключают внимание с одного вида деятельности на другой, способствуют повышению внимания и работоспособности, активизации лексического, грамматического материала по изучаемой теме.

Пример:

 Hands up, hands down
Hands on hips, sit down
Bent left to the side
Bent left bent right
1, 2, 3 hop 1, 2, 3 stop!
Stand still

2. Stand up clap clap
Arms up clap clap
Step step arms down
Clap clap please sit down

3. Hands up clap clap clap
Hands down shake shake shake
Hands on hip jump jump jump
Hop hop hop stop stand still
Good sit down please 

4. Hands up hands down shake shake
Stand up on the tiptoes
Turn around step aside
step left step right

5. I can jump I can run
I can sing I can dance
I can swim I can’t fly
I can climb and say good bye.

6. I like to read I like to play
I like to study every day
I like to jump I like to run
I like to play, it’s fun.

7. Hands on the head
Hands on the hips
Hands on the table
Hands like this
Hands on the shoulders
Hands up and down
Hands behind the head
And sit down. 

2. Пальчиковая гимнастика.

С анатомической точки зрения, третью часть двигательной проекции коры головного мозга занимает проекция кисти руки, расположенная рядом с речевой зоной. Поэтому развитие речи ребёнка неразрывно связано с развитием мелкой моторики.

Связь пальцевой моторики и речевой функции была подтверждена исследователями Института физиологии детей и подростков.

Поэтому на своих уроках, особенно в начальной школе, я стараюсь находить время для проведения пальчиковой гимнастики. При этом провожу её на английском языке, получается многократный эффект: и питание коры головного мозга, и фонетическая разминка, и зарядка для ладошек, и пополнение лексического запаса, и веселье Дети очень быстро и с удовольствием запоминают забавные рифмы, повторяют их, работая при этом пальчиками. Иногда я прошу ребят произносить рифмовки с разной интонацией, с изменением тембра голоса, получается ещё интереснее. Хорошо проводить пальчиковую гимнастику до и после выполнения письменных заданий.

  1. Приме Mr Thumb

Пальцы сжаты в кулак, большие пальцы обращены друг к другу.

Mr Thumb, Mr Thumb, how are you?

-"спрашивает", наклоняясь вперед, большой пальчик.

OK, OK (so-so, I am fine), thank you!

-отвечает, также кланяясь, другой

Mr Forefinger, Mr Forefinger, how are you?

OK, OK (so-so, I am fine), thank you! (те же движения с указательным пальцем)

2. Tommy Thumbs, Up!

Пальцы сжаты в кулачки, большие пальцы направлены к груди ребенка. Tommy Thumbs, up! - большие пальчики поднимаем вверх.

And Tommy Thumbs, down! - большие пальчики опускаем вниз.

Tommy Thumbs are dancing together around town! - делаем произвольные движения ладошками в воздухе.

Dancing on your shoulders, - большие пальцы "танцуют" на плечах. Dancing on your knees, - большие пальцы "танцуют" на коленках. Dancing on your head - большие пальцы "танцуют" на голове.

And ... tuck them into bed! - прячем большие пальцы под мышки.

Up! Down!

3. A Family of Mice

A family of mice - сжимаем правую ладошку в кулак.

Lives under the tree. - левую руку поднимаем над правой, пальчики опускаем вниз.

A father, - отгибаем большой палец правой руки.

A mother, - отгибаем указательный палец правой руки.

And babies three. - отгибаем оставшиеся три пальчика.

Sometimes the mice sleep all day, - опускаем правую ладонь.

But when night time comes - поднимаем ладошку.

They like to play! - делаем произвольные движения пальчиками. При повторении игры левая рука становится "семьей", а правая - "деревом".

4. A Kitten and a Bunny

Here is a kitten, - соединяем мизинец, большой и безымянный пальцы левой руки. Указательный и средний пальцы согнуть. (Это "ушки" котенка.)

Here is a bunny, - соединяем мизинец, большой и безымянный пальцы правой руки.

See his long ears, so pink and funny? - пошевелить указательным и средним пальцами правой руки.

The kitten comes by - левая рука приблежается к правой.

And licks his face, - большой палец левой руки поглаживает "кролика". And then around the garden they rase. - Делаем произвольные движения руками.

And then, without a single peep, they lie down - укладываем ладошки на колены.

And go to sleep! - прячем ладошки под мышки.

5. A Bunny and a Carrot

My Bunny has two long ears, - соединяем мизинец, большой и безымянный пальцы правой руки, шевелим указательным и средним пальцами.

And a funny little nose, - большим пальцем постукиваем по мизинцу и безымянному пальцам.

Не likes to eat carrots, - мизинцем, большим и указательным пальцами берём со стола морковку.

And he hops wherever he goes! - удерживая морковку, двигаем рукой, имитируя "прыжки" кролика.

6. Five Little Witches

One little witch was fixing her black shoe, - отогнув большой палец, дотрагиваемся им до ботинка.

Another came to help, and then there were two. - отгибаем указательный палец.

Two little witches climbed high in the tree, - указательный и большой пальцы "карабкаются" в воздухе.

Another started climbing, and then there were three. - отгибаем средний палец.

Three little witches said, "More brooms. We need more." - большой, указательный и средний пальцы "подметаются".

Another brought her broom, and then there were four. - отгибаем безымянный палец.

Four little witches said, " Through the sky let's dive." - пальцы двигаются в воздухе.

Another came along, and then there were five. - отгибаем мизинец.

Five little witches flying high in the sky.

"To the moon" they said.

"To the moon let's fly!" - пальчики "летают" в воздухе.

7. Нарру family

This the father, so strong and stout,

This the mother with children all about,

This is the brother so tall you see,

This is the sister with her dolly on her knee,

This is the baby still to grow,

And this is the family, all in row.

8.В английском фольклоре за каждым пальчиком закреплено своё имя:

Peter-Pointer — Питер-указка (указательный палец).

Tobby-Tall — Длинный Тоби (средний палец).

Rubby-Ring — Руби с кольцом (безымянный).

Baby-Small — Малютка (мизинчик).

Tommy-Thumb — Большой Том, «Сам» (большой палец).

Peter-Pointer, Petter-Pointer,

Where are you?

Here are I am, here are I am.

How do you do?

Dance Petter-Pointer (little finger), dance!

Dance Petter-Pointer (little finger), dance!

Шевелится и сгибается указательный палец.

Dance the merry men around,

Dance the merry men around,

Кулачок раскрывается, и «танцуют» все пальцы руки.

But Tommy-Thumb can dance alone,

But Tommy-Thumb can dance alone.

Пальцы сжимаются в кулачок, и двигается только большой палец — сгибается, вращается, наклоняется то вправо, то влево.

И так для каждого пальца по очереди.

3.Гимнастика для глаз.

Снимает напряжение с глаз, расслабляет, способствует профилактике заболеваний и снижения зрения.

Пример:

1.

Look left, right (глазами влево, вправо)
Look up, look down  (глазами вверх, вниз)
Look around.  (глазами по-кругу)
Look at your nose  
(смотрим на нос)
Look at that rose  
(одну руку вытягиваем как будто держим цветок, и смотрим)
Close your eyes  
(закрываем глаза)
Open, wink and smile.
 (открываем, моргаем и улыбаемся)

hello_html_1fccc9f6.gif

2.

Дети по команде учителя медленно переводят свой взгляд с одного предмета на другой.

One, two, three, four.
Look at the window, look at the door,
Look at the ceiling, look at the floor.
One
, two, three, four.

3.Договорки, рифмовки, стихи.

Использование рифмовок и стихов на уроке обеспечивает активность и работоспособность учащихся, творческую деятельность и высокий уровень владения лексико-грамматическим материалом, поддерживает у детей интерес к изучению иностранного языка. Рифмовки повышают настроение на уроках, объединяют и организуют детей своим ритмом. Они, оживляя урок, помогают многим ребятам преодолеть психическое напряжение, то есть справиться с утомляемостью.

Пример:

Food
Вкуснотища! … 
very good
Пищу называют ...
food 
Для шарика, для друга, 
Припас я сахар … 
sugar
Масло нужно всем ребятам. 
Масло по-английски … 
butter
Так и лезет ко мне в рот 
Этот вкусный бутерброд. 
Сверху … 
butter 
Снизу … 
bread 
Приходите на обед. 
Всегда ты сладкий ждешь сюрприз. 
Конфетки по-английски - … 
sweets
Я все варенье это съем. 
Варенье по-английски - … 
jam
Без соли борщ не лезет в рот. 
Соль по-английски просто … 
salt
Это вовсе не каприз 
Сыр мы называем - … 
cheese
Молоко я пить привык 
Молоко иначе - … 
milk
Мясо жарится, шкварчит 
Мясо по-английски - … 
meat
Ведро воды вы принесете? 
Вода, водичка будет - … 
water
Пирожки, налетай! 
Пирожок иначе - … 
pie
Морковку ешь, в ней каротин! 
Да, 
carrot есть, а где же «ин»? 
Рыбу ловишь – не шумишь, 
Рыба по-английски - … 
fish
Слива тут и слива там - 
Слива по-английски … 
plum
Узнала я впервые, 
Что груша это … 
pear
Виноград мы съели весь, 
Виноград иначе … 
grapes
Арбуз предпочитаю сливам: 
Арбуз иначе - … 
water-melon
Клубнику ты скорей бери! 
Люблю клубнику - … 
strawberry 
Полез на дерево мой брат. 
Орехи рвет. Орешек - … 
nut
Винни-Пуха нет ли с вами? 
А то спрячу мед свой … 
honey
Свинину заготовлю впрок, 
Свинина по-английски … 
pork
Треску ужасно любит кот, 
Треску мы называем … 
cod
Ну не лезет мне в карман 
С изюмом булка, то есть … 
bun

Time 
Прошу, ответьте мне, месье: 
"Год по-английски будет...?" - ... 
year
Я спрошу сейчас у вас: 
"Как назвали месяц?" - ... 
month
К названьям я уже привык 
Неделя по-английски ... 
week
В этот день я жду гостей 
День, иначе - просто ... 
day
час прошел, мне ехать надо 
Час, иначе будет ... 
hour
Минуточку, сейчас вас примут 
Минута по-английски ... 
minute
Время полчетвертого. На часы смотри! 
Время полчетвертого - ... 
it's half past three
"Без пяти минут шесть", - говорит мистер Икс. 
Без пяти минут шесть - ... 
it's five minutes to six
Четверть часа подождете? 
Четверть по-английски ... 
quarter

Colours
Учить цвета я стала
Цвет по-английски … 
colour.
У меня сомнений нет
Красный цвет конечно … 
red.
Облизнувшись кошка съела
Желток желтый. Желтый … 
yellow.
Я тону, иду ко дну
Синий цвет конечно … 
blue.
Очень черный негр Джек,
Черный по-английски … 
black.
Коричневое платье купила эту фрау,
Мы знаем очень точно, коричневое … 
brown.
Ох, не спелый мандарин.
Он зеленый, просто … 
green.
Мышонок серый, убегай быстрей!
Серый по-английски … 
grey.
Мышка – … 
mouse, кошка – … cat
Белый … 
white, а черный … black.
Розовые розы падают на ринг.
Цвет красивый розовый, по-английски … 
pink.
Золотистый цвет – он модный.
Золотистый просто - … 
golden.
Цвет серебряный, красивый.
По-английски просто … 
silver.
Темный, темный наш чердак.
Темный по-английски 
dark.
Светлый тон, запоминай:
Светлый по-английски … 
light.
Чудо-краска цвета беж.
Бежевый – иначе 
beige.
Уверен, ты запомнишь:
Оранжевый цвет… orange.
В ярко-красных кедах топал.
Ярко-красный – значит … 
purple.
Голубоватый цвет ты любишь?
Голубоватый - значит 
bluish.

Family
Ты не ленись, а повтори: 
Семья иначе … 
family
Father, mother, sister, brother, 
uncle, aunt, daughter, son, 

Всех родных я перечислил, 
я всю … 
family назвал. 
Она мечтает быть артисткой 
Моя сестренка – моя … 
sister
Мой брат разбил сегодня вазу 
Мой брат – малыш, 
Мой братик - … 
brother
Дядя Скрудж поехал в банк, 
Дядю называю … 
uncle
Тетя! А теперь твой фант! 
Тетя по-английски …
 aunt
Дочку как вы назовете? 
Дочка по-английски … 
daughter
Мой сынок испортил кран. 
Сын, сынишка значит … 
son 
Запомнить трудно разве? 
Муж по-английски … 
husband
Вяжет мужу теплый шарф 
Его жена, его … 
wife
Родня в России у меня 
Сказал знакомый финн. 
А по-английски, например, 
Родню назвали … 
kin
Ты проводи знакомых вниз, 
Знакомые иначе … 
kith
Ко мне пришел друг на обед 
Друг по-английски просто … 
friend
Племянника я от души люблю, 
Племянника мы называем … nephew. 


Одним из важных средств создания благоприятного микроклимата является, на мой взгляд, похвала ученика. Она может быть вербальной: «Well done!», «How clever you are!», «Good boy/girl!» и т. д. Невербальные методы поощрения: улыбка, жесты, мимика, аплодисменты и т.д.

Похвалу учителя можно выразить в раздаточных жетонах, карточках. Оценивание в виде солнышка, где лучики выдаются в виде бонуса за удачный ответ. Побеждает тот, чье солнышко ярче. Максимальный учет особенностей аудитории и дифференцированный подход к детям с разными возможностями, создание условий для самовыражения оптимально достигается при использовании личностно-ориентированного подхода в преподавании иностранного языка. Личностно - ориентированный подход предполагает организацию равноправного, уважительного педагогического общения с учеником, при котором учащийся является субъектом своей деятельности. Каждый вид деятельности основан на специфических механизмах и требует разных способностей. Кроме того, важно установить связь между практической и развивающей целью. Развивающая цель должна рассматриваться не столько как расширение кругозора, сколько как развитие интеллекта.

Для сохранения здоровья своих учащихся каждому педагогу чрезвычайно важно организовать необходимую педагогическую поддержку, причем в педагогическом сопровождении нуждаются и сильные, и слабые ученики. Поддерживать ребенка – значит верить в него. Подлинная поддержка должна основываться на подчеркивании способностей ребенка, его положительных сторон. Итак, для того чтобы поддержать ребенка, необходимо: опираться на сильные стороны ребенка, не подчеркивать его промахи, подчеркивать временный характер его неудач, научить ребенка оптимизму, принимать индивидуальность ребенка, предоставлять больше самостоятельности, демонстрировать эмпатию к нему, вносить юмор в отношении с учащимся. Главным итогом психологической поддержки, основанной на вере в ребенка, является воспитание успешной, самоценной личности Педагогическая поддержка должна, на мой взгляд, выражаться не только в рациональных отношениях между учителем и учеником, но и прежде всего в вооружении учащегося набором приемов, техник, алгоритмов, дающих возможность ученику преодолеть трудности, развиваться самостоятельно.

В заключении хотелось бы сказать, что в современном мире большое значение приобретает мастерство педагога. Не только опыт и знания, но и желание обогатить свои уроки новыми творческими приёмами работы, помогаю вырастить новое поколение, способное владеть иностранными языками так же, как и своим родным. Преподавание в малокомплектной школе не является препятствием, а наоборот дарит полёт фантазии учителю.












Автор
Дата добавления 03.07.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Статьи
Просмотров221
Номер материала ДБ-137765
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх