Инфоурок Русский язык Другие методич. материалыСтатья "Проблемы обучения русскому языку учащихся-инофонов "

Статья "Проблемы обучения русскому языку учащихся-инофонов "

Скачать материал

С. Н. Климова (Скопин)

ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ УЧАЩИХСЯ-ИНОФОНОВ.

В связи с определёнными экономическими  процессами  в стране увеличилась миграция населения. Как следствие в общеобразовательных школах получило большое распространение совместное обучение русскоязычных детей и детей, у которых родной язык нерусский.

В МОУ «Чулковская СОШ» - МО Скопинский муниципальный район обучается 142 учащихся, из них 31 учащийся  (это 22% от общего количества обучающихся) являются мигрантами. В основном это киргизы, турки, узбеки, молдаване, цыгане. Во многом такое большое количество детей-мигрантов в нашей школе обусловлено территориальной близостью образовательного учреждения к  с. Ермолово. В это село  много лет назад приехало несколько семей мигрантов, затем переехали их родственники, друзья, знакомые.

Таким образом,  ученический коллектив школы состоит из русскоязычных детей и учащихся-мигрантов.  В каждом классе  есть инофоны (от 1 до 6).

Всех учащихся-мигрантов можно разделить на две группы:

- Учащиеся-билингвы – это учащиеся, в семьях которых говорят как на своем родном языке, так и на русском языке. Многие из таких учеников никогда не были на своей исторической родине. Родители таких учащихся, их дедушки и бабушки всегда жили на территории России. Для учащихся-билингвов русский язык является почти родным. К тому же в школе они еще изучают и иностранный язык. Как правило, такие учащиеся коммуникабельны, они свободно говорят по-русски, пишут достаточно грамотно, не испытывают затруднений в использовании официально-делового, публицистического, научного стилей речи.

- Учащиеся-инофоны – это учащиеся, чьи семьи недавно приехали в наше село. Учащиеся-инофоны владеют иными фоновыми знаниями, русским же языком они владеют лишь на, так называемом, бытовом уровне. При этом такие ученики часто не понимают значения многих употребляемых ими слов, т.к. дома родители в основном общаются со своими детьми на родном языке. В школе же учащиеся-инофоны  вынуждены общаться с учителями, с одноклассниками только на русском языке. Преодоление языкового барьера создает для таких учащихся определенные трудности.

Сложный характер этнического состава учащихся школы поставил перед системой образования в целом и педагогическим коллективом образовательного учреждения в частности задачу реализации общеобразовательных программ с этнокультурным региональным компонентом.

Учитывая сложные отношения различных этнических групп, часто оказывающихся за одной партой в полиэтнической школе учителю необходимо так смоделировать учебный процесс, дополняя и изменяя образовательные программы, чтобы вовлечь в учебную деятельность всех учащихся, при этом проявляя чувство уважения к учащимся-мигрантам. В связи с этим в поликультурных классах следует скорректировать языковую и образовательную программы в целях полноценного одновременного обучения русскому языку и русскоязычных учащихся и учащихся-инофонов. В условиях функционирования полиэтнических классов учитель русского языка и литературы должен уметь совмещать при организации учебной деятельности методику преподавания русского языка как родного и методику преподавания русского языка как неродного. Конечно же, существуют отличия в принципах подачи языкового материала для русскоязычных учащихся и для учащихся-мигрантов (инофонов, билингвов).

В методике преподавания русского языка для русскоязычных школьников используется принцип от общего к частному, т.к. у таких учащихся формирование грамотности происходит с опорой на уже сложившуюся речевую компетенцию. Язык как систему русскоязычные ученики осваивают, анализируя основные языковые единицы (слово, словосочетание, предложение, текст). Формирование речевой компетенции осуществляется за счет освоения функциональных разновидностей языка.

В методике преподавания русского языка как неродного используется обратный принцип: от частного к общему. Важным моментом является формирование речевой компетенции учащихся-инофонов. Процесс формирования речевой компетенции осуществляется путем освоения грамматических моделей русского языка, при этом речевой материал осваивается как целостный. Изучение теоретического материала может ограничиваться такими понятиями, как «часть слова» вместо «морфема».

Надо отметить тот факт, что современная методика преподавания русского языка как неродного предлагает уменьшение объема учебного материала и концентрический способ его подачи. Освоение учащимися-мигрантами фонетических, лексических, грамматических явлений может сопровождаться соматическими ощущениями (увидеть что-то конкретное, почувствовать, услышать, подержать в руках).

Большую помощь учащимся-мигрантам оказывают  толковые словари. В словарях, которые содержат определенные стилистические пометы, школьники могут найти лексическое значение какого-либо незнакомого для них слова. Важна работа и со словарями синонимов, антонимов, словарями иностранных слов и грамматическими словарями.

Использование текста на уроке позволяет одновременно решать несколько методических задач. Во-первых, анализируя текст, учащиеся отрабатывают не только речеведческие понятия, но и разбирают орфографические и пунктуационные правила. Во-вторых, на основе тщательно подобранного текста можно повторить лексический материал, а также фонетический, а если необходимо, то и орфоэпические нормы современного русского языка. Наконец, текст – это благодатная почва и для синтаксической работы.

Подводя итог, мне хочется сказать, что в современных условиях учитель, конечно же, найдёт действенный способ обучения инофонов, если эти дети пришли в школу в начальное звено. Сложнее, когда дети приходят в среднее звено или в старшее.  И им, так же как и всем, придётся сдавать ОГЭ и ЕГЭ. И если индивидуальный подход и индивидуальные задания на уроке – это норма  обучения инофонов,  то на экзамене все задания для всех детей одинаковы. Встаёт вопрос: «Что делать?» Ведь качественно подготовить таких детей к экзамену за такой короткий  период не возможно. Возникает парадокс: с одной стороны – индивидуальный подход, с другой – единые нормы сдачи ОГЭ и ЕГЭ.

Очень хочется верить, что в ближайшее время эта проблема будет решена. Ведь поток мигрантов увеличивается с каждым днём, и перед учителем русского языка стоит  сложнейшая задача со многими неизвестными.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Статья "Проблемы обучения русскому языку учащихся-инофонов ""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Специалист по работе с молодежью

Получите профессию

Фитнес-тренер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 662 176 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 19.12.2015 1834
    • DOCX 17.7 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Климова Светлана Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Климова Светлана Николаевна
    Климова Светлана Николаевна
    • На сайте: 8 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 77268
    • Всего материалов: 10

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

72/180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 57 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 314 человек

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ОГЭ по русскому языку в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 338 человек из 63 регионов
  • Этот курс уже прошли 2 708 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литературное чтение: теория и методика преподавания в сфере начального общего образования

Учитель начальных классов русского языка и литературного чтения

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 144 человека из 44 регионов
  • Этот курс уже прошли 222 человека

Мини-курс

Сенсорные системы и развитие нервной системы

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 83 человека из 37 регионов
  • Этот курс уже прошли 41 человек

Мини-курс

Вероятность и статистика в рамках обновленного ФГОС

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Практические навыки трекинга и менторства

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе