Развитие
духовности ребёнка через формирование этнокультурной компетенции.
В
условиях новых социальных требований к системе российского образования школа
является важнейшим фактором гуманизации общественно- экономических отношений,
формирования новых жизненных установок личности. Развивающемуся обществу нужны
современно образованные, нравственные, духовно и физически развитые,
предприимчивые люди, которые могут самостоятельно принимать ответственные
решения ситуации выбора, прогнозируя их возможные последствия; способны к
сотрудничеству, отличаются мобильностью, динамизмом, конструктивностью;
обладают развитым чувством ответственности за судьбу страны. Потенциал
образования должен быть в полной мере использован для консолидации общества,
сохранения единого социокультурного пространства страны, преодоления
этнонациональной напряжённости и социальных конфликтов на началах приоритета
прав личности, равноправия национальных культур и различных конвенции,
ограничения социального неравенства.
Воспитание
детей в народном духе, на народных традициях необходимо для духовного
возрождения нации. Бурятский народ из поколения в поколение передавал свои
традиции через язык, расширяя сферы их функционирования, развивая свою
культуру, сохраняя свою самобытность. Слабое владение родным языком ведёт к
утрате сформированных веками нравственно- этических понятий, духовных ценностей
народа. Известно, что человек без прошлого, не знающий истории своего народа,
оказывается нравственно бесперспективным.
Одной
из важнейших задач этнокультурного образования является формирование
этнокультурной компетентности школьников, знаний и опыта сотрудничества с
людьми разных национальностей, культур и вероисповеданий. Научить людей жить
вместе- одна из важнейших задач современной школы, и она может быть решена на
основе концепции этнокультурного образования.
Под
концепцией этнокультурного образования понимается совокупность идей,
взглядов, определяющих принципиальные пути решения задач, организацию и
управление образовательным процессом, в котором представлены две или более
культуры, отличающиеся по этническому признаку. Этнокультурное образование в
условиях сельского социума решает двуединую задачу: освоение молодым поколением
своей национальной культурой и воспитание уважения к ценностям других культур.
Целью этнокультурного
образования является воспитание этнокультурной личности, способной к взаимному
признанию национально- культурной идентичности, сохраняющий свою национальную
культуру и индивидуальность, но понимающей многомерность мира, признающей и
организующей партнёрство представителей различных культур. Содержание
образования, учебные планы и программы
учебно-воспитательной работы разработаны с учётом этнокультурного компонента и
направлены на формирование этнокультурной компетенции.
Этнокультурная компетенция -
это умение ориентироваться и адекватно вести себя в ситуациях межкультурного
общения. Овладение этнокультурной компетенцией происходит на основе поэтапной
социализации учащихся в этнокультурной среде, включая микро-, мезо- и
макроэтапы: Я - концепция, Я – и - другие, Я – и - мир. Этнокультурную компетенцию
можно представить из следующих элементов:
· Знаниевая
компетенция- это знание собственных ценностей и
представлений; понимания того, что такие ценности как справедливость или
солидарность могут быть относительными; понятия о том, что в мире существует
глобальная взаимозависимость и взаимообусловленность.
· Социальная
компетенция - это умение правильно реагировать на
стресс; адекватно реагировать на возникающие ситуации, проявлять симпатию по
отношению к индивидууму -
представителю чужой культуры.
· Самокомпетенция
(самооценка) – это умение понять, какое влияние на моё
«я» оказывают культурные ценности и представления, какие явления моей культуры
и субкультуры формируют мою личность.
· Деятельностная
компетенция (компетенция поступка) – это способность анализировать свою и
чужую культуру; умение сознательно моделировать межкультурное общение.
Формирование
этнокультурной компетенции младших школьников базируется на основе уровневого
подхода при контрастно - сопоставительном изучении различных стилей жизни,
культурных символов и культурных кодов. Под понятием «культурный код» мы
понимаем универсальный шифр этнической картины мира, с помощью которых можно
понять культуру, историю, философию этноса. Например, культурными кодами
являются национальный праздник, народный эпос, культурный герой.
Народный эпос как культурный код. Народный
бурятский эпос «Гэсэр», казахский «Манас», татарский «Ак Кубек», якутский
«Олонго», грузинский «Витязь в тигровой шкуре» и т.д. народный эпос – это
культурно-историческая картина жизни народа. Жизнестойкость эпоса в эпическом
самовыражении этнического самосознания, в восприятии народных традиций и
обрядов, в ярких примерах главных героев, воспитывающих и формирующих характеры
новых поколений. Значение эпоса в том, что он сближает нас. Поэтому эпос мы
считаем кодом, который расшифровывает силу духа народа, его патриотизм, любовь
к людям.
Культурный герой как культурный код.
Культурные герои каждого народа являются целой вехой в истории, они внесли
огромный вклад в дальнейшее развитие культуры своего народа.
Через
жизнь и судьбу одного человека проявляется судьба народа в целом. Культурный
герой у русского народа – Михаил Ломоносов, бурят – Доржи Банзаров, украинцев –
Тарас Шевченко, грузин – Шота Руставели, Пань Гу – у китайцев и т.д.
Национальный праздник как культурный код. Праздники
близки и детям и взрослым – это этническая картина мира, в котором заложены и
традиция, и история, и культура народов. Именно национальный праздник позволяет
нам сохранять и передавать знания о культуре народа, о традициях и обычаях
через образы, живые картины. Например, Сагаалган – у бурят, Масленица – у
русских, Сабантуй, Науруз – у татар и башкиров, Шага – у тувинцев и т.д.
В
нашей школе в изучении культурных кодов активно привлекаются родители: им рекомендуется
приобретение текстов эпосов разных народов («Гэсэр», «Олонго», «Витязь в
тигровой шкуре»); принимают участие в организации и проведении национальных
праздников (Сагаалган, Масленица). Контрастно - сопоставительное изучение
культурного героя (М. Ломоносова, Д. Банзарова) на уроках проводится
опережающим методом.
Культурные
коды, их расшифровывание, основанные на прочтении национальных праздников,
народном эпосе и культурном герое, даёт возможность учащимся прикоснуться к
истокам самобытной культуры этносов, проживающих в Бурятии. Через культурные
коды мы воспитываем толерантное отношение к людям другого этноса.
Моя
педагогическая концепция нацелена на воспитание, сохранение, укрепление и
развитие добрых народных обычаев и традиций, заботу о передаче подрастающим
поколениям житейского, производственного, духовного, в том числе и
педагогического опыта, накопленного предшествующими поколениями.
Основополагающим компонентом данной концепции является
разработанная мною программа «Буряад арадай ёhо
заншал». В своей педагогической деятельности я опираюсь на
теоретические и опытно- экспериментальные разработки проблемы воспитательного
значения средств народной педагогики (Г.Н. Волкова, Д.И. Латышиной, В.Н.
Николаева, М.Ю. Новицкой и других). Также учитываю, как осуществляется
воспитание школьника на основе народной педагогики в
семье и школе. Работа по приобщению школьников
к народным традициям в семье и школе включает в себя теоретический аспект и
практическую подготовку, осуществляется прямым и косвенным путями: сообщение
необходимых теоретических знаний в соответствии с возрастными возможностями;
опрос детей, такие народные традиции они знают из своей семьи, организация
работы с семьёй, организация практики использования народной педагогики во
внеурочной деятельности.
В
качестве направления работы по приобщению детей к
народным традициям я выделяю следующие: выявление знаний учащихся народных
традиций, умение их использовать в современной жизни, выявление семейных
традиций, обрядов, творческие работы школьников
с использованием средств народной педагогики, воспитательное значение народной
педагогики. Соответственно этим направлениям выделены задачи приобщения детей к
народному творчеству.
В
своей образовательно - воспитательной деятельности я руководствуюсь основными
принципами этнопедагогики (глубокая индивидуализация и дифференциация обучения
и воспитания, развитие самостоятельности, уважение личности
воспитуемого)
в сочетании с современными педагогическими технологиями (личностно -
ориентированная, разноуровневая, игровая, здоровьесберегающая и т д ). Для
формирования основ этнокультуры использую разнообразные формы и методы, активно
применяю информационно -
коммуникативные технологии. Основной особенностью методов и форм в организации
обучения является то, что предпочтение отдаётся проблемно -
поисковой деятельности, а также реализуются мини- проекты «Би
буряадби», «Минии уг гарбал», «Табан хушуу мал», «Нютагай
эм домтой ургамалнууд», «Буряад литэ», «Буряад
зоной байдал», «Сагаалган».
Ещё
А.П. Чехов писал, что люди учились «Не по книгам, а в поле, в лесу, на берегу
реки. Учили их сами птицы, когда пели им песни, солнце, когда, заходя,
оставляло после себя багровую зарю, сами деревья и травы». Поэтому очень важно,
чтобы развивающее окружение ребёнка было естественным: деревья, солнце, небо.
Мною замечено, что особенно эффективно применение элементов устного народного
творчества на уроках. Такие нравственно
неоспоримые истины, как «Уhаяа
бγ бузарлагты», «Гал гуламтаяа сахигты», «Модо бу
хухалагты» позволяют воспитать бережное отношение к природе. Каждый учащийся
нашей школы проходит через этап составления своей родословной, познания истории
малой родины (Тоонто нютаг). Вместе с детьми в поиск активно включаются и
родители.
Я
могу
с уверенностью сказать, что мои дети научились составлять
проекты; у них сформирован устойчивый интерес к традициям своего народа; с
уважением относятся к другим этническим культурам. Опытом своей деятельности я
систематически делюсь со своими коллегами на педагогических советах, выступаю с
докладом на заседании школьного методического объединения, зарегистрирована на
сайте «nsportal.ru»
и на страницах региональной газеты «Толон». Эффективность моей педагогической
деятельности отображена в приложении (диаграммы), а также в отзывах родителей.
Результатом успешной деятельности являются следующие достижения:
· Юндунова
Белигма - неоднократная победительница школьного и
поселенческого конкурса «Юная дангина»
· Цыденов
Алдар - участник районной олимпиады по родному языку;
лучший знаток пословиц и поговорок на бурятском языке в поселении, лауреат
районного конкурса «Юный Будамшуу».
· Уржинова
Насаг, Догонова Долгор, Юндунова белигма - лучшие чтецы
на бурятском языке в районном конкурсе чтецов «Агамни, шамдаа!»
· Шойдонова
Цырендулма – участница конкурса «Эссе» Международного бурятского национального
фестиваля «Алтаргана».
· Уржинова
Насаг – участница районных конкурсов народных песен.
· Доржиев
Аюша, Самбуева Милана, Доржиев Садном - победители районного
конкурса «Шагай наадан»
Таким образом,
наши дети, обладая этнокультурной компетенцией, не только являются носителями и
пользователями опыта в области этнокультурного и межэтнического взаимодействия,
но и активно развивают и распространяют эту способность.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.