Инфоурок / Директору, завучу / Другие методич. материалы / СТАТЬЯ_ДИАЛОГ КАК ИНСТРУМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ И КУЛЬТУРЫ МОЛОДЕЖИ

СТАТЬЯ_ДИАЛОГ КАК ИНСТРУМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ И КУЛЬТУРЫ МОЛОДЕЖИ



Московские документы для аттестации!

124 курса профессиональной переподготовки от 4 795 руб.
274 курса повышения квалификации от 1 225 руб.

Для выбора курса воспользуйтесь поиском на сайте KURSY.ORG


Вы получите официальный Диплом или Удостоверение установленного образца в соответствии с требованиями государства (образовательная Лицензия № 038767 выдана ООО "Столичный учебный центр" Департаментом образования города МОСКВА).

ДИПЛОМ от Столичного учебного центра: KURSY.ORG


библиотека
материалов

ДИАЛОГ КАК ИНСТРУМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ

ИНФОРМАЦИОННОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ И КУЛЬТУРЫ МОЛОДЕЖИ.


Узакбаев С.А., учитель истории СОШЛ№20, г.Актобе




Современные реалии информационного, постиндустриального общества повышают значимость роли личности в его жизнедеятельности. Неслучайно, система образования сегодня призвана обеспечить становление «компетентной личности, готовой к эффективному участию в социальной, экономической и политической жизни Республики Казахстан».[1]

На первый план выходит задача по созданию условий «формирования в общеобразовательной школе интеллектуального, физически и духовно развитого гражданина Республики Казахстан, удовлетворения его потребностей в получении образования, обеспечивающего успех в быстро меняющемся мире, развитие конкурентоспособного человеческого капитала для экономического благополучия страны».[1]

В таких условиях должны измениться роль и методы работы педагогов, необходимо, чтобы они сами свободно ориентировались в потоках информационной среды, расширяли пространство своей деятельности. Сегодня есть возможности включиться в процесс сетевого общения через различные интернет-конференции, чаты, форумы, блоги и т.п. Однако там учителей могут ждать проблемы иного порядка, связанные с лингвистическими казусами – наличием новых языков и тем, незнакомых для людей далеких от компьютерных игр и виртуальных сообществ. Как правильно заметила в своей статье Анастасия Жданова, что «блоги, или дневники он-лайн, нынче в большой моде. Ежедневно или хотя бы еженедельно писать отчёты о своей и чужой жизни и предъявлять их всем пользователям сети - по-настоящему современно и "круто". Не иметь блог - моветон, признак отсталости от жизни. Сетература заполонила всё виртуальное пространство и вышла за его пределы». [2]

Перешагнув сетевые границы, в языковую и информационную среду пришла особая манера общения, принятая в виртуальном пространстве. А там в ходу совсем другой русский - так называемые албанский или язык падонкафф. [3] Его отличительная черта - преднамеренное искажение слов (эрративы) и обильное использование мата, в том числе с неправильным написанием. Изначально такое встречалось лишь в редких текстах и репликах отъявленных хамов, но постепенно это явление стало философией и позицией огромного числа пользователей, перешло в их лексикон, а сегодня и вовсе встречается повсеместно. Если к этому добавить информационно-коммуникативную среду мобильной телефонной связи посредством смс- и ммс-сообщений, майлру-агента, ICQ и Quip программ, то становится ясно насколько глобальной является проблема формирования информационной компетентности и культуры молодежи и подростков.

Один из важных ее аспектов можно сформулировать так: «Насколько велика потенциальная опасность новых языковых форм, диалектов, сленгов, возникших в виртуальной среде и ставших реальностью, для молодежи, ее воспитания и образования?»

Причины для таких опасений, безусловно, есть.

Во-первых, все больше людей, в основном молодых, благодаря широкому распространению и массовой доступности компьютерной техники и мобильных телефонов, осваивает интернет пространство, и вместе с тем погружается в его языковую среду.

Во-вторых, аудиовизуальная культура СМИ и массовой индустрии развлечений вытеснила чтение как средство получения информации, отдыха, саморазвития и последующего общения (читательский бум, связанный с Гарри Поттером, так и остался редким феноменом удачного сочетания привлекательного содержания, моды и коммерческого успеха).

В-третьих, Сегодня мир изменился. Все стало приобретать окраску индивидуализма, даже в группах нет явного лидера, да и группы эти больше похожи на флэш-моб[4] или формально созданные ячейки для показательных выступлений перед обществом. Сегодня в Сети можно создавать большое количество закрытых, никем неконтролируемых групп, быть анонимным, невидимкой, скрыться за ничего не говорящим никнеймом[5], а, значит, делать, говорить и писать, что хочешь в виртуальном пространстве.

Что могут сделать в этой ситуации взрослые, родители, учителя? Что могут предложить молодежи, у которой теперь масса источников информации, более доступных и индивидуально удобных? Каковы пути решения?

Только диалог. Просто запретить то, что непонятно и неизвестно как в прежние времена уже нельзя, тем более то, что практически тяжело контролировать или подвергать цензуре. Это не искоренит причин, а, значит, не устранит проблему. Поэтому равноправный диалог будет первым, базовым шагом в этом направлении.

В декабре прошлого года в нашей школе было проведено заседание Дискуссионного Клуба среди старшеклассников и учителей на тему «Стоит ли опасаться засилья олбанского языка и смс-мышления?». [6]

hello_html_m5e31232e.jpg

Участники расположились за круглым столом и услышали сначала противоположные позиции по данному вопросу, затем для них прозвучали комментарии от специалистов. Как филолог-лингвист выступила учитель казахского языка, а как специалист в области информационных технологий и систем – учитель информатики. Затем для обсуждения были предложены вопросы в следующей последовательности, позволяющей расти диалогу участников от простого определения понятий и дефиниций к анализу и синтезу содержания проблемы и ее причин:


  • Что? (Что такое олбанский/албанский язык, язык падонкафф?)

  • Где? ( Где он используется?)

  • Когда? (Когда он возник? Какова его история?)

  • Кто? (Кто является его носителем/потребителем?)

  • Как? (Как и каким образом используется этот язык?)

  • Почему? (Почему, зачем, с какой целью?)


hello_html_m6733fe0b.jpg


В дальнейшем в ходе живой беседы учащиеся и учителя высказывали свое мнение, выражали свое отношение к предмету обсуждения. Каждый участник диалога мог рассказать об использовании им самим и в каких случаях данного языка, поразмышлять о значении этого языкового феномена информационной виртуальной среды и о том, задумывался ли об этом, хотел бы, чтобы новый язык заменил существующий и почему. В ходе этой беседы поразила ответственность, с которой подошли ученики к подготовке и самоподготовке по данной теме. Они изучили ее различные аспекты, в особенности исторический и содержательный. Многие впервые задавали себе и другим простые вопросы (например, «Кто знает, не придется ли всем нам в недалеком будущем всерьез изучать русско-албанский язык?»), которые помогали понять сложившуюся ситуацию в современном обществе и найти выход из нее. В конце мероприятия произошел показательный момент, который окончательно развеял опасения взрослых по вопросу о скрытом потенциале проблемы. Всем участникам было предложено анонимно написать или нарисовать свои пожелания другому человеку, было неизвестно, кому попадет листок. Мы не выносили вердикта по итогам дискуссии, но более половины участников (58,33%) предпочли не вносить в свои тексты пожеланий ничего лишнего, воспользовавшись нормами официальной орфографии русского и казахского языков. А в оставшейся трети листков многие увидели веселые смайлики, которые сегодня являются такой же важной эмоционально выразительной частью новостей и сообщений в информационном пространстве интернета, его форумов и чатов, смс-связи мобильной телефонии, как и само их содержание.

Данная работа Дискуссионного Клуба показала необходимость тесного общения людей разного поколения и интересов. Положительные последствия такого диалога нам видятся в следующем:

  1. Вырабатываются самостоятельность мышления, его критичность, формируются личные и гражданские позиции по обсуждаемым вопросам.

  2. Приходит понимание и осознание того, что сегодня в глобальном информационном пространстве существуют множество областей и сфер нам незнакомых, что в каждой из них имеются целые пласты глоссов и дефиниций, специфических терминов.

  3. Возникает необходимость изучать язык, его правила и нормы, чтобы понять и осмыслить новые слова из специфических сфер общения. Например, основная особенность стиля «падонкаф» заключается в «намеренном нарушении норм орфографии русского языка (ориентированных на этимологию) при сохранении графических принципов чтения и в той же фонетической последовательности» (то есть «для того, чтобы писать на жаргоне падонков, фактически надо владеть существующей нормой»). [7]

  4. Чтение как способ получения информации и знаний, в таких условиях, вновь становится востребованным.

  5. И, главное, пробуждается интерес к учебе, развивается мотивация к получению дополнительных и углубленных знаний, расширяется кругозор.


К тому же, что не мало важно, такие дискуссии не требуют финансовых затрат, могут организовываться и проводиться в любое удобное время и в любом месте. Ее инициаторами и модераторами могут быть как учителя, так и родители, старшеклассники или студенты, а участниками – все, кого заинтересует эта проблема вне зависимости от возраста и профессии.

Многие социальные конфликты в обществе, появление эпатажных субкультурных течений среди молодежи и подростков, растущая информационная и ценностная пропасть между поколениями вызвана, прежде всего, тем, что мы разучились общаться, слушать, писать и говорить между собой. Нам всем хочется быть востребованными, чтобы нас услышали, чтобы уважали нас и наше мнение. Давайте начнем с диалога.


------------------------------------------------------------------------------


1. Государственная программа развития образования Республики Казахстан

на 2011-2020 годы. Астана, 2010.

2. Жданова Анастасия. Аффтары учат олбанский //http://www.bobr.by/internet/722.html

3. Албанский (албаницкей, олбанский, олбанскей) - русский язык. Иногда так называют жаргон "падонкафф". Наименование это возникло в Живом Журнале(Livejournal), где один американец, увидев русский текст, имел неосторожность спросить, почему в международной системе кто-то пишет на непонятном ему языке и вообще, что это за язык. В результате за два дня он получил пять тысяч комментариев русскоязычных посетителей с предложением выучить албанский. Чаще всего употребляется устойчивое словосочетание "Учи албанский!" в отношении лиц, плохо владеющих языком.

4. Флешмо́б или флэшмоб (от англ. flash mob — flash — вспышка; миг, мгновение; mob — толпа, переводится как «вспышка толпы» или как «мгновенная толпа») — это заранее спланированная массовая акция, в которой большая группа людей (мобберы) внезапно появляется в общественном месте, проводят пятиминутный митинг, выполняя заранее оговоренные действия (сценарий) и затем одновременно расходятся.

Смартмоб является разновидностью флешмоба. Сбор участников флешмоб осуществляется посредством связи (в основном это Интернет)

Интересный факт: английское «mob» (сборище, толпа) с немецкого переводится как: чернь, сброд, подонки.

Основные принципы флешмоба: спонтанность; отсутствие централизованного руководства; отсутствие каких-либо политических, финансовых или рекламных целей; деперсонификация; участники флэшмоба (в идеале это абсолютно незнакомые люди) во время акции не должны никак показывать, что их что-то связывает.

5. Никне́йм (ник; англ. nickname /nɪkneɪm/ — первоначально «кличка, прозвище», от средне-английского an eke name — «другое имя», перешедшее в одинаково звучащее «a nick name»), также сетевое имя — псевдоним, используемый пользователем в Интернете, обычно в местах общения (в блогах, форумах, чатах).

6. подробнее об этом см.: http://vkontakte.ru/uzakbayev#/event22007983;

http://vkontakte.ru/uzakbayev#/album3552561_123223584

7. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жаргон_падонков





Очень низкие цены на курсы переподготовки от Московского учебного центра для педагогов

Специально для учителей, воспитателей и других работников системы образования действуют 65% скидки при обучении на курсах профессиональной переподготовки.

После окончания обучения выдаётся диплом о профессиональной переподготовке установленного образца с присвоением квалификации (признаётся при прохождении аттестации по всей России).

Подайте заявку на интересующий Вас курс сейчас: KURSY.ORG


Краткое описание документа:

В декабре 2010 года в нашей школе было проведено заседание Дискуссионного Клуба среди старшеклассников и учителей на тему «Стоит ли опасаться засилья олбанского языка и смс-мышления?»

Перешагнув сетевые границы, в языковую и информационную среду пришла особая манера общения, принятая в виртуальном пространстве. А там в ходу совсем другой русский - так называемые албанский или язык падонкафф.  Что могут сделать в этой ситуации взрослые, родители, учителя? Что могут предложить молодежи, у которой теперь масса источников информации, более доступных и индивидуально удобных? Каковы пути решения?

Только диалог. Просто запретить то, что непонятно и неизвестно как в прежние времена уже нельзя, тем более то, что практически тяжело контролировать или подвергать цензуре. Это не искоренит причин, а, значит, не устранит проблему. Поэтому равноправный диалог будет первым, базовым шагом в этом направлении. 

Общая информация

Номер материала: 133531

Похожие материалы

Получите наградные документы сразу с 38 конкурсов за один орг.взнос: Подробнее ->>